Pioneer VSX-820-K Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Systèmes de cinéma à domicile Pioneer VSX-820-K. Pioneer VSX-820-K User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 244
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Operating Instructions
Mode d’emploi
Инструкции по эксплуатации
Discover the benefits of registering your product online at
http://www.pioneer.co.uk
(or http://www.pioneer.eu).
Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne
maintenant sur
http://www.pioneer.fr
(ou http://www.pioneer.eu).
Зарегистрируйте Baшe изделие на
http://www.pioneer-rus.ru
(или
http://www.pioneer.eu). Oзнакомьтесь с преимуществами регистрации в Интернет
VSX-820
-S/-K
VSX-820_SYXCN_En.book 1 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後6時52分
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 243 244

Résumé du contenu

Page 1

Operating InstructionsMode d’emploiИнструкции по эксплуатацииDiscover the benefits of registering your product online at http://www.pioneer.co.uk (or

Page 2 - IMPORTANT

Controls and displays0210EnPRESET /Use to select preset radio stations (page 49).8MASTER VOLUME dial9PHONES jackUse to connect headphones. When the

Page 3 - Operating Environment

20FrPermutation du système d’enceintesLa touche SPEAKERS permet de configurer trois systèmes d’enceintes.• Utilisez la touche SPEAKERS du panneau avan

Page 4 - Contents

21FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolÀ propos de HDMILa liaison HDMI transfère des signaux vidéo numériques non compressés de même que l

Page 5 - EspañolDeutsch

22FrCâbles vidéo en composantesLes câbles vidéo en composantes permettent d’obtenir la meilleure reproduction couleur possible de votre source vidéo.

Page 6

23FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolRaccordement d’un téléviseur et de périphériques de lectureConnexion au moyen de l’interface HDMISi

Page 7 - Before you start

24FrRaccordement d’un équipement dépourvu de borne HDMICe schéma montre les connexions d’un téléviseur et d’un lecteur DVD (ou autre équipement de lec

Page 8 - Before you start01

25FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolRaccordement d’un récepteur satellite ou d’un boîtier décodeur numériqueLes récepteurs satellites e

Page 9 - Controls and displays

26FrUtilisation des prises femelles vidéo en composantesLes prises femelles vidéo en composantes offrent généralement une qualité d’image supérieure a

Page 10 - Controls and displays02

27FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolRaccordement des antennesRaccordez l’antenne cadre AM et l’antenne filaire FM comme indiqué ci-dess

Page 11 - 11 12 13 14 14 1615

28FrRaccordement à la borne vidéo du panneau frontalLes raccordements vidéo avant sont accessibles via le panneau avant à l’aide de la touche INPUT SE

Page 12

29FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolChapitre 4 :Configuration de baseConfiguration automatique du son surround (MCACC)Le système de cal

Page 13 - Remote control

Controls and displays 0211EnEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolDisplay1PHASELights when the Phase Control is switched on (page 36).2AUTOLi

Page 14

30Fr3 Appuyez sur la touche de la télécommande, puis sur la touche SETUP.Un affichage à l’écran apparaît sur votre téléviseur. Utilisez les touches

Page 15

31FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolUn rapport de progression apparaît à l’écran pendant que le récepteur émet davantage de tonalités d

Page 16 - Connecting your equipment

32FrChapitre 5 :Écoute de sources à l’aide de votre système Important• Les modes d’écoute et de nombreuses fonctions décrites dans la présente section

Page 17 - Connecting your equipment 03

33FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolLecture en mode AutoLa fonction Auto Surround correspond à l’option d’écoute en mode direct la plus

Page 18 - Connecting the speakers

34Fr• Décodage brut – Lecture sans effets DOLBY PLII, DOLBY PLIIz HEIGHT ou NEO:6.Les options suivantes sont disponibles avec les sources multicanaux

Page 19

35FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol• ROCK/POP – Permet de reproduire l’ambiance ‘live’ pour la musique pop et/ou rock.• UNPLUGGED – Co

Page 20 - HDMI cable

36FrUtilisation des modes Stream DirectLes modes Stream Direct permettent de reproduire une source de la manière la plus fidèle possible. Toutes les f

Page 21

37FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolLa technologie Phase Control garantit une reproduction cohérente du son, grâce à l’utilisation de l

Page 22

38Fr• SB ON – Le décodage matriciel extrayant la composante surround arrière de la composante surround est activé.• SB AUTO – La fonction de décodage

Page 23

39FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolParamètre Fonction Option(s)EQ(Égalisation du calibrage acoustique)Sélectionne/Désélectionne l’effe

Page 24

Controls and displays0212En2D+Lights when a source with Dolby Digital Plus encoded audio signals is detected.2HDLights when a source with Dolby TrueHD

Page 25

40Fra. Les options MIDNIGHT/LOUDNESS peuvent être modifiées à tout moment à l’aide de la touche MIDNIGHT.b. Vous pouvez modifier à tout moment la fonc

Page 26 - Connecting other audio

41FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolChoix du signal d’entréeCe récepteur permet de commuter les signaux d’entrée pour les différentes e

Page 27 - Connecting antennas

42FrChapitre 6 :Menu de configuration du systèmeUtilisation du menu de configuration du systèmeLa section suivante décrit de façon détaillée comment e

Page 28 - Plugging in the receiver

43FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolRéglage manuel des enceintesCe récepteur vous permet d’effectuer des réglages précis afin d’optimis

Page 29 - Basic Setup

44Fr• Center – Sélectionnez LARGE si votre enceinte centrale reproduit de façon fidèle les fréquences graves, ou sélectionnez SMALL pour envoyer les f

Page 30

45FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolRéseau de recouvrement• Réglage par défaut : 100Hz Ce réglage établit une coupure entre les sons gr

Page 31 - Basic Setup 04

46Fr Astuce• Vous pouvez modifier les niveaux des canaux à tout moment en appuyant sur , puis sur CH SELECT et LEV +/– de la télécommande. Vous pouvez

Page 32 - Listening to your system

47FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol2 Sélectionnez ‘Input Assign’ à partir du menu System Setup.3 Sélectionnez ‘Component Input’ à part

Page 33 - Listening in surround sound

48FrChapitre 7 :Utilisation du tunerPour écouter la radioLes étapes suivantes décrivent la façon de régler les bandes FM et AM à l’aide de la recherch

Page 34 - Listening to your system05

49FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol1 Pour régler une station de radio que vous désirez mémoriser.Pour plus d’informations à ce sujet,

Page 35 - Using Front Stage Surround

Controls and displays 0213EnEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolRemote control1SLEEPPress to change the amount of time before the receiver

Page 36 - Using the Sound Retriever

50FrPrésentation du système RDSLe système RDS (système de radiocommunication de données) est utilisé par la plupart des stations de radio FM pour four

Page 37

51FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolAffichage d’informations RDSLa touche DISP permet d’afficher les différents types d’informations RD

Page 38

52FrChapitre 8 :EnregistrementFaire un enregistrement audio ou vidéoVous pouvez enregistrer un contenu audio ou vidéo à partir du syntoniseur intégré

Page 39

53FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolChapitre 9 :Commander le reste de votre systèmeConfigurer la télécommande pour commander d’autres c

Page 40

54FrSuppression de tous les réglages de la télécommandeVous pouvez effacer tous les préréglages et rétablir les réglages d’usine.• Tout en appuyant su

Page 41 - Using the headphone

55FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolCommandes pour les téléviseursCette télécommande permet de commander d’autres équipements audiovisu

Page 42 - The System Setup menu

56FrCommandes pour autres composantsCette télécommande peut commander ces composants (BD, DVD, CD, DVR (BDR), VCR, CD-R) après avoir entré les codes c

Page 43 - Manual speaker setup

57FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolListe des codes de préréglageVous ne devriez rencontrer aucun problème de commande d’un composant s

Page 44 - The System Setup menu06

58FrFidelity 0141, 0145, 0155, 0228 Filsai 0229 Finlandia 0145 Finlux 0132, 0138, 0141, 0144, 0149, 0152, 0155, 0229 Firstline 0141, 0142, 0149, 0154,

Page 45

59FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolRadio Shack 0155 Radiola 0149, 0152, 0155, 0229 Radiomarelli 0138, 0155 Radiotone 0125, 0149, 0154,

Page 46

Controls and displays0214En9 System Setup and component control buttonsThe following button controls can be accessed after you have selected the corre

Page 47

60FrDVDSi les commandes ne fonctionnent pas avec les codes de préréglage ci-dessous, essayez d'utiliser les codes de préréglages indiqués pour le

Page 48 - Using the tuner

61FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolEnregistreur vidéo numérique Pioneer 1053, 1108Adyson 1050 Aiwa 1033, 1034, 1035 Akai 1034 Akiba 10

Page 49 - Using the tuner 07

62FrDécodeur satellitePioneer 6220, 6219, 6204@sat 6251 @Sky 6238 ABsat 6180 Acoustic Solutions 6217 ADB 6174 Akai 6214 Akura 6228 Alba 6176, 6200, 61

Page 50 - An introduction to RDS

63FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolMicro Technology 6180 Micromaxx 6229 Microstar 6229, 6192, 6226 Microtec 6180 Mitsubishi 6176 Morga

Page 51

64FrDécodeur satellite (Combiné SAT/PVR)@sat 6251 Allvision 6199 Atsat 6251 B@ytronic 6230, 6199 Boca 6187 BskyB 6210 Bush 6254 Canal Satellite 6278 C

Page 52 - Making recordings

65FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolCDPioneer 5000, 5011 AKAI 5043 Asuka 5045 Denon 5019 Fisher 5048 Goldstar 5040 Hitachi 5042 Kenwood

Page 53 - Controlling the rest of your

66FrChapitre 10 :Autres raccordements ATTENTION• Avant un raccordement ou une modification de raccordement, mettez l’appareil hors tension et débranch

Page 54

67FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol3 Appuyez sur la touche TOP MENU pour afficher le menu principal de l’iPod.Dès que l’affichage indi

Page 55 - Controls for TVs

68FrVisualisation de photos et de contenu vidéoPour visualiser des photos ou une vidéo sur votre iPod, comme ce récepteur ne permet pas la commande vi

Page 56 - Controls for other components

69FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolRaccordement d’un appareil USBIl est possible d’obtenir un son à deux canaux1 en utilisant l’interf

Page 57 - Preset Code List

Controls and displays 0215EnEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolSB CHPress to select ON, AUTO, OFF the surround back channel.CH SELECTPress

Page 58

70Fr ImportantSi un message USB Error s’affiche, essayez les procédures suivantes :• Éteignez le récepteur, puis rallumez-le.• Raccordez le périphériq

Page 59

71FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolADAPTATEUR Bluetooth® pour profiter de la musique sans fil Important• Ne déplacez pas l’appareil en

Page 60

72Fr1 Mettez l’appareil en mode veille et connectez la adaptateur Bluetooth à la borne ADAPTER PORT située sur le panneau arrière. 2 Mettez l’apparei

Page 61

73FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolÉcoute de musique avec votre système à partir d’un équipement sans fil Bluetooth1 Appuyez sur la to

Page 62 - Satellite Set Top Box

74FrChapitre 11 :Informations complémentairesGuide de dépannageUne utilisation incorrecte de l’appareil est souvent interprétée comme un problème ou u

Page 63

75FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolAucun son n’est émis des enceintes surround ou centrale.• Raccordez les enceintes correctement (voi

Page 64 - Cable Set Top Box

76FrLors d’une recherche pendant la lecture, du bruit est émis par un lecteur de CD compatible avec le système DTS.• Il ne s’agit pas d’un dysfonction

Page 65

77FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolHDMISymptôme Réparation possiblePas d’image ni de son. • Si le problème persiste lorsque vous conne

Page 66 - Other connections

78FrInformation importante concernant la connexion HDMIDans certains cas, il ne sera peut-être pas possible d’acheminer les signaux HDMI via ce récept

Page 67 - Other connections 10

79FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolMessages USBRéinitialisation de l’unité principaleRespectez cette procédure pour rétablir les régla

Page 68 - Other connections10

Connecting your equipment0316EnChapter 3:Connecting your equipmentPlacing the speakersBy connecting the left and right front speakers (L/R), the cente

Page 69 - Connecting a USB device

80FrSpécificationsSection audioPuissance nominale de sortieAvant, Centrale, Surround . . . . . . . . . . 130 W par canal (1 kHz, 6 Ω, 1 %) . . . . . .

Page 70

81FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolVSX-820_SYXCN_Fr.book 81 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後6時59分

Page 71



Page 72

K058a_A1_RuPbИнформация для пользователей по сбору и утилизациибывшего в эксплуатации оборудования и отработавших элементов питания#$%&'&

Page 73

4RuБлагодарим вас за покупку этого изделия марки Pioneer.Полностью прочтите настоящие инструкции по эксплуатации, чтобы знать, как правильно обращатьс

Page 74 - Additional information

5RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol06 Меню System Setup (Настройка системы)Использование меню System Setup (Настройка системы) . . . .

Page 75 - Additional information 11

6RuПорядок выполнения настроек на ресивереАппарат является полноценным аудио-видео ресивером, оборудованным множеством функций и терминалов. Он может

Page 76 - Additional information11

7RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolГлава 1:Перед началом работыПроверка комплекта поставкиПроверьте наличие перечисленных ниже принадле

Page 77

8RuВентиляцияПри установке устройства обеспечьте пространство для вентиляции и предотвращения перегрева (не менее 40 см сверху). Если между устройство

Page 78

9RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolГлава 2:Органы управления и индикаторыПередняя панель1 STANDBY/ON2Peryлятор INPUT SELECTORИспользуе

Page 79 - Resetting the main unit

Connecting your equipment 0317EnEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolHints on the speaker placementWhere you put your speakers in the room h

Page 80 - Cleaning the unit

10RuTUNER EDITИспользуйте вместе с TUNE /, PRESET / и ENTER для запоминания и присваивания названия радиостанциям для последующего их вызова (стр.

Page 81

11RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolДисплей1PHASEЗагорается, когда включен фазовый переключатель (стр. 36).2AUTOЗагорается при включенн

Page 82

12Ru2HDЗагорается при обнаружении источника аудиосигнала в формате Dolby TrueHD.EXЗагорается при включенном декодировании Dolby Digital EX.2PLll(x)Заг

Page 83 - K058a_A1_Fr

13RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolПульт дистанционного управления1SLEEPНажмите для изменения периода времени до перехода ресивера в р

Page 84 - Table des matières

14RuСначала нажмите BD для доступа к:BD MENU*Отображение меню диска для дисков Blu-ray.9 Настройки системы и кнопки управления компонентамиСледующие к

Page 85

15RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol12 Цифровые кнопки и другие элементы управления компонентамиНомерные кнопки используются для выбора

Page 86

16RuГлава 3:Подключение оборудованияРазмещение громкоговорителейПодключив левый и правый передние громкоговорители (L/R), центральный громкоговоритель

Page 87 - Avant de commencer

17RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolСоветы по расположению громкоговорителейPасположение громкоговорителей в комнате имеет большое влия

Page 88 - Ventilation

18RuПодключение громкоговорителейРесивер может работать с двумя стерео громкоговорителями (передние громкоговорители на рисунке), тем не менее, рекоме

Page 89 - Commandes et affichages

19RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolПодключение проводовРазъемы громкоговорителей группы A:1 Скрутите оголенные жилы провода.2 Ослабьте

Page 90 - Portée de la télécommande

Connecting your equipment0318EnConnecting the speakersThe receiver will work with just two stereo speakers (the front speakers in the diagram) but usi

Page 91

20RuСмена настройки акустической системыС помощью кнопки SPEAKERS можно выбрать три схемы расположения громкоговорителей.• Используйте кнопку SPEAKERS

Page 92

21RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolО HDMIПри помощи подключения HDMI передаются несжатые цифровые видеосигналы, а также практически лю

Page 93 - Télécommande

22RuКабели компонентного видеоНаивысшее качество воспроизведения цвета от источника видеосигнала обеспечивают кабели компонентного видео. По этим кабе

Page 94

23RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolПодключение телевизора и компонентов воспроизведенияПодключение с помощью HDMIПри наличии компонент

Page 95

24RuПодключение компонента без разъема HDMIНа данном рисунке показаны подключения телевизора и проигрывателя DVD (или другого компонента воспроизведен

Page 96 - Raccordement de votre

25RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolПодключение спутникового ресивера или другой цифровой приставкиСпутниковые и кабельные ресиверы, а

Page 97

26RuИспользование разъемов компонентного видеоПо сравнению с композитным видео компонентное видео обеспечивает значительно более высокое качество изоб

Page 98 - Raccordement des enceintes

27RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolПодключение антеннПодключите рамочную антенну АМ и проволочную антенну FM, как показано ниже. Для у

Page 99 - Branchement des fils nus

28RuПодключение к видеоразъему на передней панелиДоступ к передним разъемам видео осуществляется с передней панели с помощью кнопки INPUT SELECTOR или

Page 100 - Câble HDMI

29RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolГлава 4:Основная настройкаАвтоматическая настройка объемного звучания (MCACC)Автоматическая настрой

Page 101 - Câbles vidéo

Connecting your equipment 0319EnEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolBare wire connectionsA-Speaker terminals:1 Twist exposed wire strands t

Page 102 - À propos du raccordement des

30Ru3 Нажмите кнопку (РЕСИВЕР) на пульте дистанционного управления, после чего нажмите кнопку SETUP.На экране телевизора появится экранный дисплей. Д

Page 103

31RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolВозникновение сообщения об ошибке (ERR (ОШИБКА)) в правом столбце может означать неполадку в подклю

Page 104

32RuГлава 5:Прослушивание системы Внимание• Режимы звучания и многие функции, описанные в этом разделе, могут быть недоступны при некоторых значениях

Page 105 - ANALOG AUDIO OUT

33RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolАвтоматическое воспроизведениеCамым простым и наиболее непосредственным вариантом прослушивания явл

Page 106 - Raccordement d’autres

34Ru• Прямое декодирование – воспроизведение без эффектов DOLBY PLII, DOLBY PLIIz HEIGHT и NEO:6.В случае многоканальных источников, можно выбрать сле

Page 107 - Raccordement des antennes

35RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol• ROCK/POP – создает эффект концерта. Предназначен для воспроизведения рок и поп музыки.• UNPLUGGED

Page 108 - Branchement du récepteur

36Ru• Для переключения в режим Stream Direct (прямое воспроизведение) нажмите кнопку AUTO/DIRECT в процессе прослушивания.• AUTO SURROUND – см. Автома

Page 109 - Configuration de base

37RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolТехнология корректировки фазы обеспечивает когерентность воспроизведения звука, благодаря согласова

Page 110 - RECEIVER

38Ru• SB ON – включение обработки матричного декодирования для генерирования заднего компонента объемного звучания от компонента объемного звучания.•

Page 111 - MCACC automatique

39RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolНастройка Назначение Параметр(ы)EQ(Эквалайзер акустической калибровки)Включение/выключение эффекта

Page 112 - Lecture de base

The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing)

Page 113 - Écoute d’une source en son

Connecting your equipment0320EnSwitching the speaker systemThree speaker system settings are possible using the SPEAKERS button.• Use the SPEAKERS but

Page 114 - Remarque

40Rua. Параметры MIDNIGHT/LOUDNESS (Ночной режим/Тонкомпенсация) можно менять в любое время, используя кнопку MIDNIGHT.b. Функцию Sound Retriever (Вос

Page 115 - La position F.S.S.ADVANCE

41RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolВыбор входного сигналаНа данном ресивере можно переключать входные сигналы для различных входов, ка

Page 116

42RuГлава 6:Меню System Setup (Настройка системы)Использование меню System Setup (Настройка системы)В следующем разделе описана подробная настройка ре

Page 117

43RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolРучная настройка громкоговорителейДанный ресивер позволяет выполнять более точную настройку для опт

Page 118 - UP MIX OFF UP MIX ON

44Ru• Center (Центральный) – выберите размер LARGE, если центральный громкоговоритель эффективно воспроизводит низкие частоты, или SMALL, чтобы низкие

Page 119 - Paramètre Fonction Option(s)

45RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolCrossover Network (Разделительный фильтр)• Значение по умолчанию: 100Hz Эта настройка определяет ча

Page 120

46RuОтрегулируйте уровень каждого громкоговорителя после того, как начнут генерироваться тестовые звуковые сигналы.15 После завершения нажмите кнопку

Page 121 - Choix du signal d’entrée

47RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol2 Выберите пункт «Input Assign» (Назначение входа) в меню System Setup (Настройка системы).3 Выбери

Page 122 - Menu de configuration du

48RuГлава 7:Использование тюнераПрослушивание радиопередачВ приведенных ниже пунктах описывается процедура настройки на радиостанцию диапазона FM и AM

Page 123 - Réglage manuel des enceintes

49RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol1 Выполните настройку на радиостанцию, которую требуется занести в память.Подробнее см. раздел Прос

Page 124

Connecting your equipment 0321EnEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolAbout HDMIThe HDMI connection transfers uncompressed digital video, as

Page 125 - Niveau des canaux

50RuЗнакомство с системой RDSСистема радиоданных (RDS) – это система, которая используется большинством радиостанций в диапазоне FM для предоставления

Page 126

51RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolОтображение информации RDSИспользуйте кнопку DISP для отображения разных типов информации RDS.1• На

Page 127

52RuГлава 8:Выполнение записи на внешний источникВыполнение аудио- или видеозаписиАудио- или видеозапись можно выполнить либо с помощью встроенного тю

Page 128 - Utilisation du tuner

53RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolГлава 9:Управление остальными частями системыНастройка пульта дистанционного управления для работы

Page 129

54RuСброс параметров пульта дистанционного управленияМожно сбросить запрограммированные заданные настройки и восстановить заводские параметры.• Удержи

Page 130 - Présentation du système RDS

55RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolОрганы управления телевизорамиДля управления компонентами с помощью пульта дистанционного управлени

Page 131 - Affichage d’informations RDS

56RuОрганы управления другими компонентамиДля управления компонентами (BD, DVD, CD, DVR (BDR), VCR, CD-R) с помощью пульта дистанционного управления н

Page 132 - Enregistrement

57RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolСписок предварительно заданных кодовНе должно возникать сложностей при управлении компонентами, есл

Page 133 - Commander le reste de votre

58RuFormenti 0132, 0138, 0139, 0141, 0152, 0228 Formenti/Phoenix 0228 Fortress 0138, 0139 Fraba 0125, 0155 Friac 0125 Frontech 0140, 0142, 0145, 0146,

Page 134

59RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolRTF 0138 Saba 0138, 0146, 0148, 0153, 0157, 0159 Saisho 0140, 0141, 0142, 0154, 0229 Salora 0145, 0

Page 135

Connecting your equipment0322EnComponent video cablesUse component video cables to get the best possible color reproduction of your video source. The

Page 136

60RuDVDЕсли операции невозможны с использованием предварительно установленных кодов ниже, операции можно выполнять с помощью предварительно установлен

Page 137 - Liste des codes de préréglage

61RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolDVR (BDR, HDR)Если операции невозможны с использованием предварительно установленных кодов ниже, оп

Page 138

62RuПриставка спутникового телевиденияPioneer 6220, 6219, 6204@sat 6251 @Sky 6238 ABsat 6180 Acoustic Solutions 6217 ADB 6174 Akai 6214 Akura 6228 Alb

Page 139

63RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolMicro Technology 6180 Micromaxx 6229 Microstar 6229, 6192, 6226 Microtec 6180 Mitsubishi 6176 Morga

Page 140 - DVR (BDR, HDR)

64RuПриставка спутникового телевидения (Комбинация приставка спутникового телевидения/ персональный видеомагнитофон)@sat 6251 Allvision 6199 Atsat 625

Page 141 - Enregistreur vidéo numérique

65RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolCDPioneer 5000, 5011 AKAI 5043 Asuka 5045 Denon 5019 Fisher 5048 Goldstar 5040 Hitachi 5042 Kenwood

Page 142 - Décodeur satellite

66RuГлава 10:Другие подключения ОСТОРОЖНО• Перед выполнением или изменением схем подсоединения отключите питание и отсоедините кабель питания от элект

Page 143

67RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol• Если после нажатия iPod на дисплее появляется надпись NO DEVICE, попробуйте выключить ресивер и п

Page 144 - Décodeur câble

68RuПросмотр фотографий и видеоконтентаДля просмотра фотографий и видео на iPod необходимо использовать элементы управления iPod, поскольку управление

Page 145

69RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolПодключение устройства USBС помощью интерфейса USB на передней панели этого ресивера можно прослуши

Page 146 - Autres raccordements

Connecting your equipment 0323EnEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolConnecting a TV and playback componentsConnecting using HDMIIf you have

Page 147 - Lecture de l’iPod

70Ru ВниманиеЕсли на дисплее появляется сообщение об ошибке USB Error, попробуйте выполнить следующее:• Выключите ресивер, затем включите снова.• Зано

Page 148 - À propos d’iPod

71RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolО формате WMAЛоготип Windows Media, нанесенный на упаковку, означает, что этот ресивер может воспро

Page 149 - Commandes de lecture de base

72RuИспользование дистанционного управленияПульт дистанционного управления, поставляемый с этим устройством, позволяет запускать и останавливать воспр

Page 150 - À propos de WMA

73RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolКогда подключено устройство с беспроводным интерфейсом Bluetooth:На дисплее ресивера отображается и

Page 151 - Bluetooth

74RuГлава 11:Дополнительная информацияУстранение неисправностейНеправильные действия пользователя зачастую принимают за сбои и неполадки. Если вы счит

Page 152 - et du périphérique sans fil

75RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolОтсутствует звук из центральных громкоговорителей или громкоговорителей объемного звучания.• Правил

Page 153 - Écoute de musique avec votre

76RuХотя все настройки установлены правильно, воспроизводимый звук слышен с искажениями.• Убедитесь, что положительные и отрицательные контакты выхода

Page 154 - Informations complémentaires

77RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolHDMIНеполадка УстранениеИзображение или звук отсутствует.• Если при непосредственном подключении ко

Page 155

78RuВажные сведения о подключении HDMIИногда невозможно пропустить HDMI сигнал через этот ресивер (это зависит от подключенного HDMI компонента, обрат

Page 156

79RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolСообщения USBСброс параметров ресивера (перезагрузка)Выполните следующую процедуру для сброса всех

Page 157

Connecting your equipment0324EnConnecting your component with no HDMI terminalThis diagram shows connections of a TV and DVD player (or other playback

Page 158 - Configuration

80RuСпецификацииАудио секцияНоминальная выходная мощностьФронтальный, центральный, объемный. . . . . . . . . . . 130 Вт на канал (1 кГц, 6 Ω, 1 %). .

Page 159 - Réinitialisation de l’unité

81RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolVSX-820_SYXCN_Ru.book 81 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後7時2分

Page 160 - Nettoyage de l’appareil

82RuVSX-820_SYXCN_Ru.book 82 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後7時2分

Page 161

83RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolVSX-820_SYXCN_Ru.book 83 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後7時2分

Page 162 - D3-4-2-1-1_A1_Ru

<5707-00000-317-1S>Published by Pioneer Corporation.Copyright © 2010 Pioneer Corporation.All rights reserved.Publication de Pioneer Corporation.

Page 163 - D3-4-2-2-2a*_A1_Ru

Connecting your equipment 0325EnEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolConnecting a satellite receiver or other digital set-top boxSatellite a

Page 164 - Содержание

Connecting your equipment0326EnUsing the component video jacksComponent video should deliver superior picture quality when compared to composite video

Page 165

Connecting your equipment 0327EnEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolConnecting antennasConnect the AM loop antenna and the FM wire antenna

Page 166

Connecting your equipment0328EnConnecting to the front panel video terminalFront video connections are accessed via the front panel using the INPUT SE

Page 167 - Перед началом работы

Basic Setup 0429EnEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolChapter 4:Basic SetupAutomatically setting up for surround sound (MCACC)The Auto Mult

Page 168 - Вентиляция

Information for users on collection and disposal of old equipment and used batteriesThese symbols on the products, packaging, and/or accompanying docu

Page 169 - Органы управления и

Basic Setup0430En3 Press on the remote control, then press the SETUP button.An on-screen display (OSD) appears on your TV. Use /// and ENTER on

Page 170 - Дальность действия пульта

Basic Setup 0431EnEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolA progress report is displayed on-screen while the receiver outputs more test tones t

Page 171

Listening to your system0532EnChapter 5:Listening to your system Important• The listening modes and many features described in this section may not be

Page 172

Listening to your system 0533EnEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolAuto playbackThe simplest, most direct listening option is the Auto Surr

Page 173

Listening to your system0534EnWith multichannel sources, you can select from:• DOLBY PLIIz HEIGHT – Up to 7.1 channel sound1• Straight Decode – Plays

Page 174

Listening to your system 0535EnEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolListening in stereoWhen you select STEREO you will hear the source throu

Page 175

Listening to your system0536EnUsing Stream DirectUse the Stream Direct modes when you want to hear the truest possible reproduction of a source. All u

Page 176 - Подключение оборудования

Listening to your system 0537EnEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolPhase Control technology provides coherent sound reproduction through th

Page 177 - Советы по расположению

Listening to your system0538En• SB AUTO – Matrix decoding processing for generating the surround back component from the surround component is switche

Page 178 - Подключение громкоговорителей

Listening to your system 0539EnEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolSetting What it does Option(s)EQ(Acoustic Calibration EQ)Switches on/off

Page 179 - Подключение задних

4EnThank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. Af

Page 180 - Кабель HDMI

Listening to your system0540Ena. You can change the MIDNIGHT/LOUDNESS options at any time by using MIDNIGHT button.b. You can change the Sound Retriev

Page 181 - Видеокабели

Listening to your system 0541EnEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolChoosing the input signalOn this receiver, it is possible to switch the

Page 182 - Подключение видеовыходов

The System Setup menu0642EnChapter 6:The System Setup menuUsing the System Setup menuThe following section shows you how to make detailed settings to

Page 183 - Подключение с помощью HDMI

The System Setup menu 0643EnEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolManual speaker setupThis receiver allows you to make detailed settings to o

Page 184

The System Setup menu0644En• Center – Select LARGE if your center speaker reproduces bass frequencies effectively, or select SMALL to send bass freque

Page 185

The System Setup menu 0645EnEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolCrossover Network•Default setting: 100HzThis setting decides the cutoff bet

Page 186 - Подключение других

The System Setup menu0646En Tip• You can change the channel levels at any time by press , then press CH SELECT and LEV +/– on the remote control. You

Page 187 - Подключение антенн

The System Setup menu 0647EnEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol2 Select ‘Input Assign’ from the System Setup menu.3 Select ‘Component Inpu

Page 188 - Подключение ресивера к

Using the tuner0748EnChapter 7:Using the tunerListening to the radioThe following steps show you how to tune in to FM and AM radio broadcasts using th

Page 189 - Основная настройка

Using the tuner 0749EnEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol1 Tune to a station you want to memorize.See Listening to the radio on page 48 fo

Page 190

English Italiano FrançaisNederlandsEspañolDeutschEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol5En08 Making recordingsMaking an audio or a video reco

Page 191 - Примечание

Using the tuner0750EnAn introduction to RDSRadio Data System (RDS) is a system used by most FM radio stations to provide listeners with various kinds

Page 192 - Прослушивание системы

Using the tuner 0751EnEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolDisplaying RDS informationUse the DISP button to display the different types of R

Page 193 - Прослушивание материала с

Making recordings0852EnChapter 8:Making recordingsMaking an audio or a video recordingYou can make an audio or a video recording from the built-in tun

Page 194 - Использование эффектов

Controlling the rest of your system 0953EnEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolChapter 9:Controlling the rest of your systemSetting the remo

Page 195

Controlling the rest of your system0954EnClearing all the remote control settingsYou can clear all presets and restore the factory default settings.•

Page 196

Controlling the rest of your system 0955EnEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolControls for TVsThis remote control can control components af

Page 197

Controlling the rest of your system0956EnControls for other componentsThis remote control can control these components (BD, DVD, CD, DVR (BDR), VCR, C

Page 198

Controlling the rest of your system 0957EnEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolPreset Code ListYou should have no problem controlling a comp

Page 199

Controlling the rest of your system0958EnFisher 0125, 0138, 0141, 0147, 0150, 0229 Flint 0149, 0155 Formenti 0132, 0138, 0139, 0141, 0152, 0228 Formen

Page 200

Controlling the rest of your system 0959EnEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolProfex 0142, 0154 Profi-Tronic 0149, 0155 Proline 0149, 0155

Page 201 - Использование наушников

6EnFlow of settings on the receiverThe unit is a full-fledged AV receiver equipped with an abundance of functions and terminals. It can be used easily

Page 202 - (Настройка системы)

Controlling the rest of your system0960EnEclipse 2180 Electrohome 2188 Elin 2188 Elta 2142, 2188 Enzer 2178 Finlux 2180, 2188 Gericom 2145 Global Solu

Page 203 - Ручная настройка

Controlling the rest of your system 0961EnEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolVCR Pioneer 1053, 1108Adyson 1050 Aiwa 1033, 1034, 1035 Akai

Page 204

Controlling the rest of your system0962EnSatellite Set Top BoxPioneer 6220, 6219, 6204@sat 6251 @Sky 6238 ABsat 6180 Acoustic Solutions 6217 ADB 6174

Page 205 - (Разделительный фильтр)

Controlling the rest of your system 0963EnEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolLogik 6217 Logix 6192 Lorenzen 6256, 6229, 6255, 6226, 6231,

Page 206

Controlling the rest of your system0964EnViola Digital 6232 Vision 6228, 6189 Visionic 6250 Visiosat 6213, 6254, 6180, 6244, 6186, 6191 Vitecom 6244 V

Page 207

Controlling the rest of your system 0965EnEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolCDPioneer 5000, 5011 AKAI 5043 Asuka 5045 Denon 5019 Fisher 5

Page 208 - Использование тюнера

Other connections1066EnChapter 10:Other connections CAUTION• Before making or changing the connections, switch off the power and disconnect the power

Page 209 - Присваивание названий

Other connections 1067EnEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol3Use the TOP MENU button to display iPod Top menu.When the display shows Top Me

Page 210 - Знакомство с системой RDS

Other connections1068EnWatching photos and video contentTo view photos or video on your iPod, since video control is not possible using this receiver,

Page 211 - Отображение информации RDS

Other connections 1069EnEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolConnecting a USB deviceIt is possible to listen to two-channel audio1 using the

Page 212 - Выполнение записи на внешний

Before you start 017EnEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolChapter 1:Before you startChecking what’s in the boxPlease check that you’ve rece

Page 213 - Управление остальными

Other connections1070En ImportantIf a USB Error message lights in the display, try following the points below:• Switch the receiver off, then on again

Page 214

Other connections 1071EnEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolBluetooth® ADAPTER for Wireless Enjoyment of Music Important• Do not move the r

Page 215

Other connections1072En1 Switch the receiver into standby and connect Bluetooth ADAPTER to the ADAPTER PORT located in the rear panel.2 Switch on the

Page 216

Other connections 1073EnEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol3 Start playback of music contents stored in Bluetooth wireless technology devi

Page 217 - Tелевизор

Additional information1174EnChapter 11:Additional informationTroubleshootingIncorrect operations are often mistaken for trouble and malfunctions. If y

Page 218

Additional information 1175EnEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolNo sound from surround or center speakers.• Connect the speakers properly

Page 219

Additional information1176EnThere seems to be a time lag between the speakers and the output of the subwoofer.• See Automatically setting up for surro

Page 220

Additional information 1177EnEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolHDMISymptom RemedyNo picture or sound. • If the problem still persists whe

Page 221 - Видеомагнитофон

Additional information1178EnImportant information regarding the HDMI connectionThere are cases where you may not be able to route HDMI signals through

Page 222

Additional information 1179EnEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolUSB messagesResetting the main unitUse this procedure to reset all the rec

Page 223

Before you start018EnVentilationWhen installing this unit, make sure to leave space around the unit for ventilation to improve heat dispersal (at leas

Page 224

Additional information1180EnSpecificationsAudio sectionRated power outputFront, Center, Surround . . . . . . . . 130 W per channel (1 kHz, 6 Ω, 1 %) .

Page 225

Additional information 1181EnEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolVSX-820_SYXCN_En.book 81 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後6時52分

Page 226 - Другие подключения

Ce point d’exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, dans les documents qui

Page 227 - Воспроизведение с iPod

K058a_A1_FrPbInformation à destination des utilisateurs sur la collecte et l’élimination des équipements et batteries usagésCes symboles qui figurent

Page 228 - О формате iPod

4FrNous vous remercions pour cet achat d’un produit Pioneer. Nous vous demandons de lire soigneusement ce mode d’emploi ; vous serez ainsi à même de f

Page 229 - Подключение устройства USB

5FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol07 Utilisation du tunerPour écouter la radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Amélioration du

Page 230 - О формате MPEG-4 AAC

6FrOrganigramme des réglages sur le récepteurCet appareil est un récepteur AV à part entière présentant un grand nombre de fonctions et de prises. Il

Page 231 - АДАПТЕР Bluetooth® для

7FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolChapitre 1 :Avant de commencerVérification des accessoires livrés avec l’appareilVeuillez vérifier q

Page 232 - АДАПТЕРА Bluetooth

8FrVentilationEn installant cet appareil, veuillez vous assurer de bien laisser un espace de ventilation suffisant autour afin de permettre une meille

Page 233 - Прослушивание музыкального

9FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolChapitre 2 :Commandes et affichagesPanneau frontal1 STANDBY/ON2Cadran INPUT SELECTORPermet de sélec

Page 234 - Дополнительная информация

Controls and displays 029EnEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolChapter 2:Controls and displaysFront panel1 STANDBY/ON2INPUT SELECTOR dialS

Page 235

10FrPRESET /Ces touches permettent de sélectionner des stations de radio préréglées (page 49).8Cadran MASTER VOLUME9Prise PHONESPermet de raccorder

Page 236

11FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolAffichage1PHASES’allume lorsque la touche Phase Control est sélectionnée (page 36).2AUTOS’allume lo

Page 237

12Fr2HDS’allume lorsqu’une source comportant des signaux audio Dolby TrueHD encodés est détectée.EXS’allume pour indiquer que le décodage Dolby Digita

Page 238 - Конфигурация

13FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolTélécommande1SLEEPAppuyez sur cette touche pour modifier le délai qui s’écoule avant que le récepte

Page 239 - (перезагрузка)

14FrAppuyez d’abord sur BD pour accéder au menu :BD MENU*Permet d’afficher le menu des disques Blu-ray.9 Touches de Configuration du système et de com

Page 240 - Чистка устройства

15FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolAppuyez d’abord sur TV pour accéder au menu :DTV/TVPermet de basculer entre les modes d’entrée DTV

Page 241

16FrChapitre 3 :Raccordement de votre équipementInstallation des enceintesUn système surround de type 5.1 peut être obtenu en connectant les enceintes

Page 242

17FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolConseils d’installation des enceintesL’emplacement des enceintes dans la pièce d’écoute a une grand

Page 243

18FrRaccordement des enceintesLe récepteur fonctionnera avec seulement deux enceintes stéréo (les enceintes avant sur le schéma), mais il est recomman

Page 244 - Корпорация Пайонир

19FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolBranchement des fils nusBornes d’enceintes A :1 Torsadez ensemble les brins de fil dénudés.2 Libére

Modèles reliés VSX-820-S

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire