Pioneer VSX-817-S Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Systèmes de cinéma à domicile Pioneer VSX-817-S. Pioneer VSX-817-S Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 106
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
VSX-417-S/-K
VSX-817-S/-K
VSX417_817_French.fm Page 1 Tuesday, December 26, 2006 10:29 AM
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 105 106

Résumé du contenu

Page 1 - VSX-817-S/-K

VSX-417-S/-KVSX-817-S/-KVSX417_817_French.fm Page 1 Tuesday, December 26, 2006 10:29 AM

Page 2 - IMPORTANT

10FrChapitre 3:RaccordementsRaccordements des câblesVeillez à ne pas plier les câbles par dessus l’appareil (conformément à l’illustration). Dans ce c

Page 3 - Modèle VSX-817

48GeBi-Amping der Front-LautsprecherBi-Amping bedeutet, dass Sie den Hochfrequenztreiber und den Niedrigfrequenztreiber Ihrer Lautsprecher an verschie

Page 4 - Table des matières

49GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolKapitel 11:Zusätzliche Informationen FehlersucheEine nicht ordnungsgemäße Bedienung wird häufig mit

Page 5 - Préparatifs

50GeNur beim Modell VSX-817 – Kein Ton von den hinteren Surround-Lautsprechern.• Zur Überprüfung der Einstellungen der hinter Surround-Lautsprecher si

Page 6 - Guide en 5 minutes

51GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolRückstellung des HauptgerätesVerwenden Sie dieses Verfahren, um alle Receiver-Einstellungen auf die

Page 7 - Utilisation de la touche de

52GeTechnische DatenVerstärkerbereich• Kontinuierliche Leistungsausgabe (Stereo)Front. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 W + 100 W(DIN 1

Page 8 - Configuration automatique du

53GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolVerschiedenesElektrischer Anschluss. . . . . . . . . . . . . AC 220 V bis 230 V, 50 Hz / 60 HzLeist

Page 9 - Autres problèmes lors de la

<06L00001><XRC3268-A>Published by Pioneer Corporation.Copyright © 2006 Pioneer Corporation.All rights reserved.PIONEER CORPORATION4-1, Meg

Page 10 - Raccordements

11FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolRaccordement d’un téléviseur et d’un lecteur de DVDCette page décrit la façon de raccorder votre le

Page 11 - DIGITAL IN

12FrRaccordement des sorties analogiques multicanauxVotre lecteur de DVD peut être pourvu de sorties analogiques à 5.1 canaux pour la lecture de DVD a

Page 12 - Raccordement d’un récepteur

13FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolL’illustration montre le modèle VSX-817, mais les raccordements du modèle VSX-417 sont identiques.R

Page 13 - Raccordement d’autres

14FrWindows Media® et le logo Windows sont des marques commerciales, ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans le res

Page 14

15FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol Important• Si vous raccordez un appareil source au récepteur via une entrée vidéo en composantes,

Page 15 - Lecteur de CD portable (etc.)

16FrRaccordement des antennesRaccordez l’antenne cadre AM et l’antenne filaire FM comme indiqué ci-dessous. Pour améliorer la réception et la qualité

Page 16 - Raccordement des antennes

17FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolRaccordement des enceintesVeuillez trouver ci-dessous un exemple d’installation d’enceinte complet

Page 17 - Raccordement des enceintes

18FrModèle VSX-4171 Torsadez ensemble les brins de fil dénudés.2 Poussez sur les languettes pour les ouvrir et insérez le fil dénudé.3 Relâchez les la

Page 18 - Bornes d’enceinte

19FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolSchéma de disposition des enceintesLes illustrations suivantes montrent des configurations d’encein

Page 19 - 1 Modèle VSX-417 uniquement

Ce point d’exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, dans les documents qui

Page 20 - Commandes et affichages

20FrChapitre 4:Commandes et affichagesPanneau frontalL’illustration montre le modèle VSX-8171 STANDBY/ON2 Touches de sélection d’entréePermet de séle

Page 21

21FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolSTANDARDAppuyez pour le décodage standard et pour naviguer parmi les nombreuses options de 2 Pro Lo

Page 22 - Affichage

22FrAffichage1 Indicateurs SIGNAL SELECTIls s’allument pour indiquer le type de signal d’entrée affecté à l’appareil concerné:AUTOS’allume lorsque le

Page 23 - Télécommande

23FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol12 Indicateur d’enceinteIndique si le système d’enceintes est utilisé ou non. SPA signifie que les

Page 24

24FrSTEREO/F.S.SURRPermet d’alterner entre la lecture stéréo (page 28) et les modes de lecture Front Stage Surround Advance (page 28).ADV.SURRPermet d

Page 25

25FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol (S.RETRIEVER)*Appuyez sur cette touche pour restaurer un son de qualité CD vers des sources audio

Page 26 - Lecture en mode Auto

26FrChapitre 5:Écoute de sources à l’aide de votre système Important• Certaines options décrites dans cette section ne seront pas accessibles selon la

Page 27 - Réglage des options d’effet

27FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol• Neo:6 CINEMA – Les sons à 6.1 canaux sont particulièrement adaptés aux sources cinématographiques

Page 28 - Utilisation des modes Stream

28FrÉcoute en mode stéréoLorsque vous sélectionnez STEREO, la source est seulement reproduite sur les enceintes avant droite et gauche (et éventuellem

Page 29 - ACOUSTIC EQ

29FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol•Lors de l’écoute d’une source, appuyez sur AUTO SURR pour sélectionner un mode Stream Direct.• AUT

Page 30 - =Le son est émis

Si la fiche d’alimentation secteur de cet appareil ne convient pas à la prise secteur à utiliser, la fiche doit être remplacée par une appropriée. Ce

Page 31 - RECEIVER

30FrLe tableau ci-dessous indique les situations dans lesquelles le son sort par le canal surround arrière (=Le son est émis par la(les) enceinte(s)

Page 32

31FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolUtilisation de la fonction Phase ControlLa fonction Phase Control de cet appareil utilise la mesure

Page 33 - Menu de configuration du

32FrUtilisation de la fonction Sound RetrieverLorsque des données audio sont supprimées lors de la compression, la qualité du son est souvent amoindri

Page 34 - Manual MCACC

33FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolChapitre 6:Menu de configuration du systèmeUtilisation du menu de configuration du systèmeLa sectio

Page 35 - Calibrage Acoustique

34FrConfiguration des enceintes Manual MCACCModèle VSX-817 uniquementVous pouvez utiliser les réglages dans le menu de configuration Manual MCACC pour

Page 36

35FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol2 Utilisez / pour sélectionner chaque canal individuellement et régler les niveaux (+/– 10 dB), l

Page 37 - Réglage manuel des enceintes

36Fr1 Sélectionnez ‘EQ A. SET’ depuis le menu de configuration Manual MCACC.• Assurez-vous que le microphone est connecté.• Si vous utilisez un subwoo

Page 38 - Niveau des canaux

37FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol3Utilisez / pour sélectionner le canal à régler à votre convenance. Utilisez / pour sélectionne

Page 39 - Menu d’affectation d’entrée

38Fr2Utilisez / pour choisir la ou les enceinte(s) que vous désirez régler puis sélectionnez une taille d’enceinte.Utilisez / pour sélectionner la

Page 40 - Menu de configuration Other

39FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol4 Réglez le niveau de chaque canal à l’aide des touches /.Si vous avez sélectionné T. TONE M., ut

Page 41 - Utilisation du tuner

Table des matières01 PréparatifsVérification des accessoires livrés avec l’appareil. . 5Chargement des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Po

Page 42 - Recherche de programmes RDS

40FrSi vos raccordements vidéo en composantes ne respectent pas les raccordements par défaut ci-dessus, vous devrez affecter l’entrée numérotée à l’ap

Page 43 - Utilisation du système EON

41FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolChapitre 7:Utilisation du tunerPour écouter la radioLes étapes suivantes décrivent la façon de régl

Page 44 - Pour faire un enregistrement

42FrIntroduction au RDS Le système RDS (système de radiocommunication de données) est utilisé par la plupart des stations de radio FM pour fournir aux

Page 45 - Lecture USB

43FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol5 Si vous voulez continuer d’écouter cette station, appuyez sur ENTER dans les 5 secondes.Si vous n

Page 46 - A propos de WMA

44FrChapitre 8:Pour faire un enregistrementFaire un enregistrement audio ou vidéoVous pouvez faire un enregistrement audio ou vidéo à partir du synton

Page 47 - Autres raccordements

45FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolChapitre 9:Lecture USBModèle VSX-817 uniquementUtilisation de l’interface USBIl est possible d’obte

Page 48 - Bi-câblage de vos enceintes

46Fr• Raccordez le périphérique USB avec le récepteur éteint.• Sélectionnez une autre source d’entrée (comme DVD/CD), puis revenez à USB.• Utilisez un

Page 49 - Information complémentaire

47FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolChapitre 10:Autres raccordementsModèle VSX-817 uniquement Attention• Avant un raccordement ou une m

Page 50 - LFEATT 10

48FrBi-amplification de vos enceintes avantOn parle de bi-amplification lorsque l’on connecte le caisson hautes fréquences et le caisson basses fréque

Page 51

49FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolChapitre 11:Information complémentaire Guide de dépannageUne utilisation incorrecte de l’appareil e

Page 52 - Spécifications

5FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolChapitre 1:PréparatifsVérification des accessoires livrés avec l’appareilVeuillez vérifier que les a

Page 53 - Nettoyage de l’appareil

50FrModèle VSX-817 uniquement – Aucun son ne sort des enceintes surround arrière.• Consultez Réglage des enceintes à la page 37 pour vérifier les régl

Page 54 - Betriebsumgebung

51FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolRéinitialisation de l’appareil principalRespectez cette procédure pour rétablir les réglages d’usin

Page 55 - Modelle VSX-817

52FrSpécificationsSection amplificateur• Puissance de production électrique continue (stéréo)Avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 W +

Page 56

53FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolDiversCaractéristiques d’alimentation. . . . . . . . . . . . . . . .AC 220 V à 230 V, 50 Hz/60 HzCo

Page 57 - Vor der Inbetriebnahme

Ein Ausrufezeichen in einem Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in den Dokumenten hin, die dem Gerät beiliegen

Page 58 - 5-Minuten-Anleitung

Dieses Produkt entspricht den Niederspannungsrichtlinien (73/23/EEC, geändert durch 93/68/EEC), den EMV-Richtlinien (89/336/EEC, geändert durch 92/31/

Page 59 - Verwendung von Quick Setup

Inhalt01 Vor der InbetriebnahmeÜberprüfung des Verpackungsinhaltes. . . . . . 5Einlegen der Batterien . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Betriebsr

Page 60 - Surroundklangs (MCACC)

5GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolKapitel 1:Vor der InbetriebnahmeÜberprüfung des VerpackungsinhaltesÜberprüfen Sie bitte, ob Sie das

Page 61 - Sonstige Problem während des

6GeKapitel 2:5-Minuten-AnleitungEinführung in das HeimkinoHeimkino bezieht sich auf die Nutzung mehrfa-cher Tonspuren, wodurch ein Surroundklang-Effek

Page 62 - Anschlüsse

7GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolEs gibt einige weitere Klangoptionen, die Sie wählen können. Hinsichtlich weiterer Einzelheiten sieh

Page 63

6FrChapitre 2:Guide en 5 minutesPrésentation de l’appareil de cinéma à domicileLe système de cinéma à domicile repose sur l’utilisation de pistes audi

Page 64 - Receivers oder einer anderen

8GeAutomatische Einstellung des Surroundklangs (MCACC)Nur beim Modell VSX-817Das automatische Multi-Channel Acoustic Calibration (MCACC)-Setup misst d

Page 65 - Audiokomponenten

9GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolFalls Sie eine Meldung ERR im Display sehen, liegt u.U. ein Problem bei Ihrem Mikrofon- oder Lautspr

Page 66 - Komponentenvideo-Buchsen

10GeKapitel 3:AnschlüsseDurchführung von KabelanschlüssenVerlegen Sie die Kabel niemals auf der Oberseite des Gerätes (wie in der Abbildung dargestell

Page 67 - Videokamera

11GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolAnschluss eines Fernsehgerätes und eines DVD-PlayersDiese Seite zeigt Ihnen, wie Sie Ihren DVD-Play

Page 68 - Verwendung externer Antennen

12GeAnschluss der analogen MehrkanalausgängeFür Wiedergabe von DVD-Audio und SACD verfügt Ihr DVD-Player u.U. über analoge 5.1-Kanalausgänge. In diese

Page 69 - Anschluss der Lautsprecher

13GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolDie Abbildung stellt das VSX-817 dar, aber die Anschlüsse beim VSX-417 sind dieselben.Anschluss and

Page 70 - Hinweise zur Aufstellung der

14GeWindows Media® und das Windows-Logo sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder

Page 71

15GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol Wichtig• Falls Sie eine Quellenkomponente unter Verwendung eines Komponentenvideo-Eingangs an den

Page 72 - Bedienelemente und Displays

16GeAnschluss der AntennenSchließen Sie die MW-Rahmenantenne und die UKW-Drahtantenne wie unten dargestellt an. Um den Empfang und die Klangqualität z

Page 73

17GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolAnschluss der LautsprecherIm Folgenden wird ein vollständiges Lautsprecher-Setup gezeigt, aber die

Page 74 - 14 1817 19 2015 16 21 22 23

7FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolVous avez la possibilité de sélectionner d’autres options sonores. Veuillez consulter Écoute de sour

Page 75 - Fernbedienung

18GeModell VSX-4171 Verdrillen Sie die hervorstehenden Drahtstränge miteinander.2 Öffnen Sie die Klemmen und schieben Sie den hervorstehenden Draht ei

Page 76

19GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolAbbildungen zur Aufstellung der LautsprecherDie folgende Abbildung zeigt ein Lautsprecher-Setup mit

Page 77

20GeKapitel 4:Bedienelemente und DisplaysVorderes BedienfeldDie Abbildung zeigt das Modell VSX-8171 STANDBY/ON2 Eingangsauswahl-TastenAuswahl einer E

Page 78 - Wiedergabe Ihres Systems

21GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolADVANCED SURROUNDUmschalten zwischen den verschiedenen Surround-Modi (Seite 27).AUTO SURR/DIRECTSch

Page 79 - Einstellen der Effektoptionen

22GeDisplay1SIGNAL SELECT-AnzeigenLeuchtet zur Anzeige des der aktuellen Komponente zugewiesenen Eingangssignaltyps:AUTOLeuchtet, wenn die AUTO-Signal

Page 80 - Verwendung von Stream Direct

23GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol12 Lautsprecher-AnzeigenLeuchtet, um anzuzeigen, ob das Lautsprechersystem eingeschaltet ist oder n

Page 81

24GeSTEREO/F.S.SURRSchaltet zwischen der Stereo-Wiedergabe (Seite 28) und den Front-Stage-Surround-Advance-Modi (Seite 28) um.ADV.SURRUmschalten zwisc

Page 82 - =Sound

25GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol11RETURNBestätigt und verlässt den gegenwärtigen Menübildschirm.ONE TOUCH COPY*Kopiert den gerade g

Page 83

26GeKapitel 5:Wiedergabe Ihres Systems Wichtig• Bestimmte in diesem Abschnitt erklärte Funk-tionen stehen je nach Quelle nicht zur Verfü-gung (zum Bei

Page 84

27GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol• Neo:6 CINEMA – 6.1-Kanalklang, besonders für Filmquellen geeignet• Neo:6 MUSIC – 6.1-Kanalklang,

Page 85 - Das System-Setupmenü

8FrConfiguration automatique du son surround (MCACC)Modèle VSX-817 uniquementLe système de calibrage acoustique multicanaux (Multi-Channel Acoustic Ca

Page 86 - Kanapegel-Feineinstellung

28GeStereo-WiedergabeWenn Sie STEREO wählen, hören Sie die Signal-quelle nur über den linken und rechten Frontlaut-sprecher (und, je nach Einstellung

Page 87 - Acoustic Calibration EQ

29GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol• Drücken Sie während der Wiedergabe einer Quelle AUTO SURR, um den Stream Direct-Modus zu wählen.•

Page 88 - Calibration EQ

30GeDie folgende Tabelle zeigt, in welchen Fällen Sie den Surround-Back-Channel hören (=Sound wird über den bzw. die hinteren Surround-Lautsprecher w

Page 89 - Manuelles Lautsprecher-Setup

31GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolVerwendung von Phase ControlMit der Phase Control-Funktion des Receivers wird über Phasenkorrektur

Page 90 - Kanalpegel

32GeVerwenden des Sound RetrieverWenn während eines Komprimiervorgangs Audiodaten entfernt werden, leidet die Tonqualität oft unter einem ungleichmäßi

Page 91 - Das Eingangszuweisungsmenü

33GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolKapitel 6:Das System-SetupmenüEinsatz des System-Setup-MenüsIm folgenden Abschnitt wird gezeigt, wi

Page 92 - Dual-Mono-Einstellung

34GeManuelles MCACC-Lautsprecher-SetupNur beim Modell VSX-817Wenn Sie mit dem System vertrauter sind, können Sie die Einstellungen im manuellen MCACC-

Page 93 - Verwendung des Tuners

35GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol2 Verwenden Sie /, um nacheinander jeden Kanal auszuwählen und die Pegel (+/– 10 dB) wie erforder

Page 94 - Suche nach RDS-Programmen

36Ge1 Wählen Sie ‘EQ A. SET’ aus dem manuellen MCACC-Setupmenü aus.• Vergewissern Sie sich, dass das Mikrofon angeschlossen ist.• Falls Sie einen Subw

Page 95 - Verwendung von EON

37GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol3 Verwenden Sie /, um den gewünschten Kanal auszuwählen und ihn entsprechend Ihrer Vorlieben einz

Page 96 - Durchführen von Aufnahmen

9FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolSi un message ERR s’affiche, il se peut qu’il y ait un problème avec le raccordement du micro ou des

Page 97 - USB-Wiedergabe

38Ge2 Verwenden Sie /, um den bzw. die Lautsprecher auszuwählen, die Sie einstellen möchten, und wählen Sie anschließend die Lautsprechergröße.Verwe

Page 98 - Audio-Dateien

39GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol4Passen Sie den Pegel für jeden Kanal mit / an.Wenn Sie T. TONE M. ausgewählt haben, verwenden Si

Page 99 - Andere Anschlüsse

40GeWenn Sie die Komponentenvideo-Anschlüsse nicht entsprechend den oben genannten Grund-einstellungen vorgenommen haben, müssen Sie den nummerierten

Page 100 - Bi-Wiring der Lautsprecher

41GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolKapitel 7:Verwendung des TunersRadio hörenDie folgenden Schritte zeigen die Einstellung von UKW- un

Page 101 - Zusätzliche Informationen

42GeEinführung in das RDS-System Radio Data System (RDS) ist ein System, das von den meisten UKW-Sendern genutzt wird, um Zuhörern die verschiedensten

Page 102

43GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol5 Drücken Sie innerhalb von 5 Sekunden ENTER, wenn Sie sich den Sender anhören möchten.Wenn Sie ENT

Page 103 - Sicherheitshinweise

44GeKapitel 8:Durchführen von AufnahmenDurchführen einer Audio- oder VideoaufnahmeSie können vom integrierten Tuner oder von einer Audio- oder Videoqu

Page 104 - Technische Daten

45GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolKapitel 9:USB-WiedergabeNur beim Modell VSX-817Verwenden der USB-SchnittstelleDie Verwendung der US

Page 105 - Reinigung des Gerätes

46Ge• Schließen Sie Ihr USB-Gerät bei ausgeschaltetem Receiver erneut an.• Schalten Sie auf eine andere Eingangsquelle (wie DVD/CD) und dann zurück zu

Page 106 - K002_A_En

47GeEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolKapitel 10:Andere AnschlüsseNur beim Modell VSX-817 Achtung•Bevor Sie Anschlüsse vornehmen oder änd

Modèles reliés VSX-817-K | VSX-417-S | VSX-417-K |

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire