AUDIO/VIDEO MULTI-CHANNEL RECEIVERRECEPTEUR AUDIOVISUEL MULTICANALSINTOAMPLIFICATORE AUDIO/VIDEO MULTICANALEAUDIO/VIDEO MULTIKANAALS RECEIVERRECEPTOR
Connecting your equipment10EnAnalog audio cablesUse stereo RCA phono cables to connect analog audio components. These cables are typically red and whi
10EsCables de audio analógicoUtilice cables fonográficos RCA estéreo para conectar componentes de audio analógico. Estos cables generalmente tienen un
11EsEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschConexión de componentes de reproducción y de un TVConexión mediante HDMISi dispone de un componente
12EsConexión de un componente sin terminal HDMIEste diagrama indica las conexiones al receptor de un televisor y de un reproductor de DVD (u otro comp
13EsEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschConexión de una grabadora HDD/DVD, una grabadora Blu-ray Disc y otras fuentes de vídeoEste receptor
14EsConexión de otros componentes de audioEl número y tipo de conexiones depende del tipo de componente que esté conectando. Siga los pasos siguientes
15EsEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschConexión del receptorEnchufe el receptor a la red sólo después de haber conectado al mismo todos lo
16EsConfiguración básicaCancelación de la pantalla demoLa pantalla del panel frontal muestra distintas informaciones (pantallas demo) cuando el recept
17EsEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutsch7Espere hasta que finalicen los tonos de prueba.Mientras el reproductor emite los tonos de prueba,
18EsReproducción básicaReproducción de una fuenteLas siguientes son las instrucciones básicas para reproducir una fuente (como un disco DVD) en el sis
19EsEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschConsulte el Manual de instrucciones del CD-ROM para saber cómo conectar y configurar el ADAPTADOR B
Connecting your equipment11EnEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschConnecting a TV and playback componentsConnecting using HDMIIf you have an
2DeEin Ausrufezeichen in einem Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in den Dokumenten hin, die dem Gerät beilie
EnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutsch3DeFalls der Netzstecker des Netzkabels dieses Gerätes nicht in die Zusatzsteckdose einer anderen Kompo
4DeVielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben. Die Kurzanleitung enthält Anweisungen für grundlegende Verbindungen und Be
5DeEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschVor der InbetriebnahmeÜberprüfung des VerpackungsinhaltesÜberprüfen Sie bitte, ob Sie das folgende Z
6DeFernbedienungIn diesem Abschnitt wird erläutert, wie die Fernbedienung für den Receiver funktioniert.1 SLEEPDrücken, um die Zeitspanne zu ändern, n
7DeEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschAnschluss der GeräteAufstellung der LautsprecherDurch Anschluss des linken und rechten Front- lautsp
8DeAnschluss der LautsprecherDer Receiver funktioniert auch bei Verwendung von nur zwei Stereolautsprechern (die Front-Lautsprecher in der Abbildung),
9DeEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschKabel anschließenVerlegen Sie die Kabel niemals auf der Oberseite des Gerätes (wie in der Abbildung
10DeAnaloge AudiokabelVerwenden Sie RCA-Phonokabel, um analoge Audiokomponenten anzuschließen. Diese Kabel sind rot und weiß gekennzeichnet, und Sie m
11DeEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschAnschließen eines Fernsehers und von Wiedergabe-GerätenAnschluss unter Verwendung von HDMIWenn Sie
Connecting your equipment12EnConnecting your component with no HDMI terminalThis diagram shows connections of a TV and DVD player (or other playback c
12DeAnschließen Ihres Gerätes ohne HDMI-AnschlussDieses Diagramm zeigt die Anschlüsse eines Fernsehers und eines DVD-Players (oder eines anderen Wiede
13DeEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschAnschließen eines HDD/DVD-Recorders, eines Blu-ray-Disc-Recorders sowie anderer Video-QuellenDieser
14DeAnschluss anderer AudiokomponentenDie Anzahl und die Art der Anschlüsse hängt von dem Gerät ab, die Sie anschließen möchten. Folgen Sie den unten
15DeEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschAnschluss des Receivers an das StromnetzDen Receiver erst dann ans Netz anschließen, wenn alle Gerä
16DeGrundeinstellungenBeenden des Demo-DisplaysDas Display auf dem vorderen Bedienfeld zeigt verschiedene Informationen an (Demo-Displays), wenn der R
17DeEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutsch7Warten Sie die Testtöne ab.Eine Statusanzeige erscheint auf dem Bildschirm, während der Receiver T
18DeStandard-WiedergabeWiedergabe einer QuelleHier finden Sie die wichtigsten Anweisungen für die Wiedergabe einer Quelle (z. B. einer DVD-Disc) mit I
19DeEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschBluetooth® ADAPTER zum kabellosen MusikgenussZu Anweisungen über die Verfahrensweise des Anschlusse
<5707-00000-505-0S>Примечание:В соответствии со статьей 5 Закона Российской Федерации “О защите прав потребителя” и Указанием Правительства Росс
Connecting your equipment13EnEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschConnecting an HDD/DVD recorder, Blu-ray Disc recorder and other video sour
Connecting your equipment14EnConnecting other audio componentsThe number and kind of connections depends on the kind of component you’re connecting. F
Connecting your equipment15EnEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschPlugging in the receiverOnly plug in after you have connected all your com
Basic Setup16EnBasic SetupCanceling the demo displayThe display on the front panel shows various information (demo displays) when the receiver is not
Basic Setup17EnEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutsch7Wait for the test tones to finish.A progress report is displayed on-screen while the re
Basic playback18EnBasic playbackPlaying a sourceHere are the basic instructions for playing a source (such as a DVD disc) with your home theater syste
Basic playback19EnEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschRefer to the Operating Instruction in CD-ROM for instructions on how to connect and s
2EnThe exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicin
2FrCe point d’exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, dans les documents q
EnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutsch3FrSi la fiche d’alimentation secteur de cet appareil ne convient pas à la prise secteur à utiliser, la
4FrMerci pour l’achat de ce produit Pioneer. Ce guide rapide contient les instructions relatives aux raccordements et opérations de base permettant un
5FrEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschPréparatifsVérification des accessoires livrés avec l’appareilVeuillez vérifier que les accessoires
6FrTélécommandeCette section explique l’utilisation de la télécommande de l’appareil.1 SLEEPAppuyez sur cette touche pour modifier le délai qui s’écou
7FrEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschRaccordement de votre équipementInstallation des enceintesUn système surround de type 5.1 peut être
8FrRaccordement des enceintesLe récepteur fonctionnera avec seulement deux enceintes stéréo (les enceintes avant sur le schéma), mais il est recommand
9FrEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschRaccordements des câblesVeillez à ne pas plier les câbles par dessus l’appareil (conformément à l’il
10FrCâbles audio analogiquesUtilisez des câbles phono stéréo RCA pour raccorder les appareils audio analogiques. Ces câbles sont le plus souvent rouge
11FrEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschRaccordement d’un téléviseur et de périphériques de lectureConnexion au moyen de l’interface HDMISi
EnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutsch3EnIf the AC plug of this unit does not match the ACoutlet you want to use, the plug must be removed an
12FrRaccordement d’un équipement dépourvu de borne HDMICe schéma montre les connexions d’un téléviseur et d’un lecteur DVD (ou autre équipement de lec
13FrEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschRaccordement d’un enregistreur HDD/DVD, d’un enregistreur Blu-ray Disc et d’autres sources vidéoCe
14FrRaccordement d’autres appareils audioLe nombre et le type de raccordement dépendent des appareils que vous désirez raccorder. Suivez les étapes ci
15FrEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschBranchement du récepteurNe raccordez le récepteur au secteur qu’après y avoir connecté tous les com
16FrConfiguration de baseDésactivation du mode d’affichage de démonstrationDiverses informations (de démonstration) s’affichent sur le panneau avant l
17FrEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutsch• Pour régler correctement vos enceintes, ne réglez pas le volume pendant que les tonalités de test
18FrLecture de baseLecture d’une sourceVoici les instructions de base pour lire une source (telle qu’un DVD) avec votre système home cinéma.1Allumez l
19FrEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschPour plus d’informations sur la connexion et la configuration de la clé Bluetooth ADAPTER et sur la
2RuВосклицательный знак, заключенный в равносторонний треугольник, используется для предупреждения пользователя о наличии в литературе, поставляемой в
EnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutsch3RuЕсли вилка шнура питания изделия не соответствует имеющейся электророзетке, вилку следует заменить н
4EnThank you for buying this pioneer product. This Quick Start Guide includes instructions for basic connections and operations to allow simple use of
4RuБлагодарим вас за приобретение данного изделия Pioneer.В данном Кратком руководстве пользователя содержатся инструкции по основным подключениям и о
5RuEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschПеред началом работыПроверка комплекта поставкиПроверьте наличие перечисленных ниже принадлежностей:
6RuПульт дистанционного управленияВ этом разделе описывается работа пульта ДУ для ресивера.1SLEEPНажмите для изменения периода времени до перехода рес
7RuEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschПодключение оборудованияРазмещение громкоговорителейПодключив левый и правый громкоговорители (L/R),
8RuПодключение громкоговорителейРесивер может работать с двумя стерео громкоговорителями (передние громкоговорители на рисунке), тем не менее, рекомен
9RuEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschПодсоединение кабелейНе перегибайте кабели поверх устройства (как показано на рисунке). В противном
10RuАналоговые аудиокабелиДля подключения аналоговых аудиокомпонентов используйте стереофонические аудиокабели RCA. Эти кабели имеют стандартную красн
11RuEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschПодключение телевизора и компонентов воспроизведенияПодключение с помощью HDMIПри наличии компонент
12RuПодключение компонента без разъема HDMIНа данном рисунке показаны подключения телевизора и проигрывателя DVD (или другого компонента воспроизведен
13RuEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschПодключение рекордера HDD/DVD, рекордера Blu-ray Disc и других источников видеосигналаДанный ресиве
Before you start5EnEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschBefore you startChecking what’s in the boxPlease check that you’ve received the foll
14RuПодключение других аудиокомпонентовКоличество и тип соединений зависит от типа подключаемого компонента. Для подключения проигрывателей CD-R, MD,
15RuEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschПодключение ресивера к электророзеткеВключайте вилку в сеть только после подключения к ресиверу все
16RuОсновная настройкаОтмена режима демонстрации дисплеяКогда ресивер не работает, дисплей на передней панели показывает различную информацию (режим д
17RuEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutsch7 Для завершения дождитесь тестовых звуковых сигналов.Когда ресивер издает тестовые звуковые сигнал
18RuОсновные операции воспроизведенияВоспроизведение источникаВ данном разделе приведены основные инструкции по воспроизведению источника (например, д
19RuEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschОбратитесь к Инструкции по эксплуатации на диске CD-ROM для получения инструкций по подключению и н
2ItIl punto esclamativo in un triangolo equilatero serve ad avvisare l’utilizzatore della presenza di importanti istruzioni di funzionamento e manuten
EnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutsch3ItSe la spina del cavo di alimentazione di questo apparecchio non si adatta alla presa di corrente alt
4ItVi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer.Questa Guida di avvio rapido comprende istruzioni per i collegamenti fondamentali e per
5ItEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschPrima di cominciareControllo dei contenuti della scatolaControllare che siano stati inclusi i seguen
Remote control6EnRemote controlThis section explains how to operate the remote control for the receiver.1 SLEEPPress to change the amount of time befo
6ItTelecomandoQuesta sezione spiega come utilizzare il telecomando per il ricevitore.1 SLEEPConsente di modificare l’intervallo di tempo precedente al
7ItEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschCollegamento dell’apparecchioPosizionamento degli altoparlantiConnettendo gli altoparlanti anteriori
8ItCollegamento degli altoparlantiIl ricevitore funziona anche con due soli altoparlanti stereo (gli altoparlanti anteriori dello schema); si consigli
9ItEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschCome collegare i caviAssicurarsi di non piegare i cavi sulla parte superiore di questa unità (come m
10ItCavi audio analogiciUsare dei cavi fono RCA stereo per effettuare il collegamento dei componenti audio analogici. Questi cavi sono rossi e bianchi
11ItEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschConnettere una TV e componenti playbackCollegamento con HDMISe si dispone di un componente dotato d
12ItConnettere il vostro componente senza un terminale HDMIQuesto diagramma mostra le connessioni di una TV e di un lettore DVD (o altre componenti di
13ItEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschConnettere un registratore HDD/DVD, un registratore Blu-ray Disc e altre sorgenti videoQuesto ricev
14ItCollegamento di altri componenti audioIl numero e il tipo di collegamenti dipende dal tipo di componente che si sta collegando. Seguire le fasi su
15ItEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschCollegamento del ricevitoreProcedere al collegamento solo dopo aver connesso al ricevitore tutti i
Connecting your equipment7EnEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschConnecting your equipmentPlacing the speakersBy connecting the left and rig
16ItImpostazioni di baseAnnullare la schermata demoLo schermo sul pannello frontale mostra diverse informazioni (schermata demo) se il ricevitore non
17ItEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutsch7Attendere il completamento dell’emissione dei toni di prova.Mentre il ricevitore emette i toni di
18ItRiproduzione di baseRiproduzione di una sorgenteDi seguito sono riportate le istruzioni di base per riprodurre una sorgente (ad esempio un disco D
19ItEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschVedi le Istruzioni per l’uso in CD-ROM per come connettere e impostare il Bluetooth ADAPTER e per c
2NlHet uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de aandacht van de gebruiker te trekken op de aanwezigheid van belangrijke bedienings-
EnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutsch3NlAls de netstekker van dit apparaat niet geschikt is voor het stopcontact dat u wilt gebruiken, moet
4NlHartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer product.In deze snelstartgids vindt u de instructies voor de basisaansluitingen en de basisbedienin
5NlEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschVoordat u begintDe inhoud van de verpakking controlerenControleer of u de volgende bijgeleverde toeb
6NlAfstandsbedieningIn dit hoofdstuk wordt de bediening van de afstandsbediening voor de receiver beschreven.1 SLEEPDruk hierop om de tijdsduur te wij
7NlEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschDe apparatuur aansluitenDe luidsprekers opstellenDoor aansluiting van de linker- en rechtervoorspeak
Connecting your equipment8EnConnecting the speakersThe receiver will work with just two stereo speakers (the front speakers in the diagram) but using
8NlDe luidsprekers aansluitenDe receiver werkt al met twee stereoluidsprekers (de voorluidsprekers in de afbeelding). Het verdient echter aanbeveling
9NlEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschDe kabels aansluitenZorg ervoor dat de kabels niet over het apparaat heen liggen (zoals aangegeven i
10NlAnaloge audiokabelsGebruik stereo RCA-phonokabels voor het aansluiten van analoge audioapparaten. Deze kabels herkent u aan de rode en witte stekk
11NlEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschAansluiting van uw TV en weergave-apparatuurAansluitingen maken met HDMIAls u een apparaat hebt dat
12NlEen apparaat zonder HDMI-ingang aansluitenDe onderstaande afbeelding toont de aansluiting van een TV en een DVD-speler (of ander weergave-apparaat
13NlEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschAansluiting van een HDD/DVD-recorder, Blu-ray Disc-recorder en overige videobronnenDeze receiver he
14NlAndere audiocomponenten aansluitenHet aantal en soort aansluitingen hangt af van het soort component dat u wilt aansluiten. Volg de stappen hieron
15NlEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschDe receiver aansluiten op het stopcontactSluit de receiver pas aan, nadat u al uw componenten op de
16NlBasisinstellingenUitschakelen van de demodisplayDe display op het voorpaneel toont verschillende soorten informatie (demodisplays) wanneer de rece
17NlEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutsch• Voor de juiste luidsprekerinstellingen dient u het volume niet in te stellen tijdens de testtonen
Connecting your equipment9EnEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschMaking cable connectionsMake sure not to bend the cables over the top of th
18NlBasisbediening voor afspelenEen bron afspelenDit zijn algemene instructies voor het afspelen van een bron, zoals een DVD, met het thuistheatersyst
19NlEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschZie de Handleiding op de CD-ROM voor aanwijzingen over de aansluiting en set-up van de Bluetooth AD
2EsEl punto exclamativo dentro un triángulo equilátero convenido para avisar el usuário de la presencia de importantes instrucciones sobre el funciona
EnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutsch3EsSi la clavija del cable de alimentación de CA de este aparato no se adapta a la toma de corriente de
4EsMuchas gracias por haber adquirido este producto de Pioneer.Esta Guía de inicio rápido incluye instrucciones para hacer las conexiones y operacione
5EsEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschAntes de comenzarComprobación del contenido de la cajaCompruebe que ha recibido todos los accesorios
6EsMando a distanciaEsta sección explica cómo manejar el mando a distancia del receptor.1 SLEEPPúlselo para cambiar el tiempo que debe transcurrir ant
7EsEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschConexión del equipoDisposición de los altavocesAl conectar los altavoces delanteros izquierdo y dere
8EsConexión de los altavocesEl receptor puede funcionar con sólo dos altavoces estéreo (los altavoces frontales en el diagrama), pero se recomienda ut
9EsEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschConexiones de los cablesAsegúrese de no doblar los cables por encima del equipo (como se muestra en
Commentaires sur ces manuels