Pioneer VSX-420-S Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Systèmes de cinéma à domicile Pioneer VSX-420-S. Pioneer VSX-420-S User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 136
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Operating Instructions
Mode d’emploi
Инструкции по эксплуатации
Discover the benefits of registering your product online at
http://www.pioneer.co.uk
(or http://www.pioneer.eu).
Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne
maintenant sur
http://www.pioneer.fr
(ou http://www.pioneer.eu).
Зарегистрируйте Baшe изделие на
http://www.pioneer-rus.ru
(или
http://www.pioneer.eu). Oзнакомьтесь с преимуществами регистрации в Интернет
VSX-420
-S/-K
VSX-420_SY_En.book 1 ページ 2010年3月19日 金曜日 午前9時37分
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 135 136

Résumé du contenu

Page 1

Operating InstructionsMode d’emploiИнструкции по эксплуатацииDiscover the benefits of registering your product online at http://www.pioneer.co.uk (or

Page 2 - IMPORTANT

Controls and displays0210EnRemote controlAs for operating other devices, the remote control codes for the Pioneer products are preset. The settings ca

Page 3 - Operating Environment

12RuСначала нажмите для доступа к:BASS –/+ Используется для настройки низких частот1TRE –/+Используется для настройки высоких частот111 Цифровые кноп

Page 4 - Contents

13RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolГлава 3:Подключение оборудованияРазмещение громкоговорителейПодключив левый и правый передние громк

Page 5

14RuПодключение громкоговорителейРесивер может работать с двумя стерео громкоговорителями (передние громкоговорители на рисунке), тем не менее, рекоме

Page 6 - Before you start

15RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolПодсоединение кабелейНе перегибайте кабели поверх устройства (как показано на рисунке). В противном

Page 7 - Controls and displays

16RuЦифровые аудиокабелиДля подключения к данному ресиверу цифровых компонентов следует использовать имеющиеся в продаже коаксиальные цифровые аудиока

Page 8

17RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolПодключение телевизора и проигрывателя Blu-ray дисковПодключите телевизор и проигрыватель Blu-ray д

Page 9 - Controls and displays 02

18RuПодключение телевизора и проигрывателя DVDПодключение с помощью HDMIПри наличии проигрывателя DVD с интерфейсом HDMI или DVI (с HDCP), его можно п

Page 10 - Remote control

19RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolПодключение компонента без разъема HDMIНа данном рисунке показаны подключения телевизора и проигрыв

Page 11

20RuПодключение HDD/DVD рекордера, видеомагнитофона и других видеокомпонентовДанный ресивер имеет аудио и видео входы и выходы, пригодные для подключе

Page 12

21RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolПодключение спутникового ресивера или другой цифровой приставкиСпутниковые и кабельные ресиверы, а

Page 13 - Connecting your equipment

Controls and displays 0211EnEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutsch7Listening mode buttonsAUTO/DIRECT Switches between Auto surround mode (Aut

Page 14 - Connecting the speakers

22RuПодключение других аудиокомпонентовКоличество и тип соединений зависит от типа подключаемого компонента. Для подключения проигрывателей CD-R, MD,

Page 15 - HDMI cable

23RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolПодключение антеннПодключите рамочную антенну АМ и проволочную антенну FM, как показано ниже. Для у

Page 16

24RuПодключение ИК-приемникаЕсли стереоустройства установлены в закрытом шкафу или тумбе, или если вы хотите использовать пульт ДУ подзоны в другой зо

Page 17 - Connecting your equipment 03

25RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolГлава 4:Прослушивание системы Внимание• Режимы звучания и многие функции, описанные в этом разделе,

Page 18

26RuВыбор входного сигналаНа данном ресивере можно переключать входные сигналы для различных входов, как это описано ниже.1• Нажмите кнопку SIGNAL SEL

Page 19

27RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolПри наличии двухканальных источников, нажимайте кнопку STANDARD для выбора одного из следующих знач

Page 20

28RuИспользование функции фронтального расширенного объемного звучанияФункция фронтального расширенного объемного звучания (Front Stage Surround Advan

Page 21 - Connecting the multichannel

29RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolзвучания диска CD для 2-канального звука путем восстановления звука после сжатия и сглаживания иска

Page 22 - Connecting other audio

30RuНастройка параметров звукаИмеется ряд дополнительных настроек звука, которые вы можете выполнить с помощью меню AUDIO PARAMETER. Настройки по умол

Page 23 - Connecting antennas

31RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañola. Параметры MIDNIGHT/LOUDNESS (Ночной режим/Тонкомпенсация) можно менять в любое время, используя

Page 24 - Plugging in the receiver

Controls and displays0212EnPress first to access:BASS –/+ Use to adjust Bass1TRE –/+Use to adjust Treble111 Number buttons and other component contr

Page 25 - Listening to your system

32RuВыбор многоканальных аналоговых входовЕсли к ресиверу подключен декодер или проигрыватель BD/DVD с многоканальными аналоговыми выходами (стр. 21),

Page 26 - Listening in surround sound

33RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolГлава 5:Меню System Setup (Настройка системы)Использование меню System Setup (Настройка системы)В с

Page 27 - Listening in stereo

34Ruгромкоговоритель. Если выбрать SMALL (МАЛЫЙ), низкие частоты будут передаваться на низкочастотный громкоговоритель.1• Center (Центральный) (C) – в

Page 28 - Using the Sound Retriever

35RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolТестовые звуковые сигналы начнут генерироваться после нажатия кнопки ENTER.14 Отрегулируйте уровень

Page 29 - Using Phase Control

36RuГлава 6:Использование функции MULTI-ZONEПрослушивание в режиме MULTI-ZONEДанный ресивер может обслуживать до двух независимых систем в разных комн

Page 30

37RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolИспользование элементов управления MULTI-ZONEНиже описан порядок выбора источников с помощью элемен

Page 31

38RuГлава 7:Использование тюнераПрослушивание радиопередачВ приведенных ниже пунктах описывается процедура настройки на радиостанцию диапазона FM и AM

Page 32 - Using the headphone

39RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol3 Нажимайте кнопки PRESET / для выбора нужной запрограммированной радиостанции.Также можно исполь

Page 33 - The System Setup menu

40RuМожно вести поиск программ следующих типов:1Поиск программ RDSМожно осуществить поиск типов программ, перечисленных выше.1 Нажмите TUNER, а затем

Page 34 - The System Setup menu05

41RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolГлава 8:Выполнение записи на внешний источникВыполнение аудио- или видеозаписиАудио- или видеозапис

Page 35 - The Input Assign menu

Connecting your equipment 0313EnEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschChapter 3:Connecting your equipmentPlacing the speakersBy connecting th

Page 36 - Using the MULTI-ZONE feature

42RuГлава 9:Дополнительная информация Устранение неисправностейНеправильные действия пользователя могут повлечь за собой сбои и неполадки. Если вы счи

Page 37 - Using the MULTI-ZONE controls

43RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolСильные помехи в радиопередачах.• Подключите антенну (стр.23) и отрегулируйте расположение для наил

Page 38 - Using the tuner

44RuHDMIСброс параметров ресивера (перезагрузка)Выполните следующую процедуру для сброса всех настроек ресивера до значений по умолчанию, установленны

Page 39 - An introduction to RDS

45RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolСпецификацииАудио секцияНоминальная выходная мощностьФронтальный, центральный, объемный . . . . . .

Page 40 - Using the tuner07

46RuVSX-420_SYXCN_Ru.book 46 ページ 2010年3月19日 金曜日 午前9時16分

Page 41 - Making recordings

47RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolVSX-420_SYXCN_Ru.book 47 ページ 2010年3月19日 金曜日 午前9時16分

Page 42 - Additional information

<5707-00000-398-1S>Published by Pioneer Corporation.Copyright © 2010 Pioneer Corporation.All rights reserved.Publication de Pioneer Corporation.

Page 43 - Additional information 09

Connecting your equipment0314EnConnecting the speakersThe receiver will work with just two stereo speakers (the front speakers in the diagram) but usi

Page 44 - Resetting the main unit

Connecting your equipment 0315EnEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschMaking cable connectionsMake sure not to bend the cables over the top o

Page 45 - Cleaning the unit

Connecting your equipment0316EnDigital audio cablesCommercially available coaxial digital audio cables or optical cables should be used to connect dig

Page 46

Connecting your equipment 0317EnEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschConnecting a TV and Blu-ray Disc playerConnect a TV and Blu-ray Disc pl

Page 47 - D3-4-2-2-2a*_A1_Fr

Connecting your equipment0318EnConnecting a TV and DVD playerConnecting using HDMIIf you have an HDMI or DVI (with HDCP) equipped DVD player, you can

Page 48 - Table des matières

Connecting your equipment 0319EnEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschConnecting your component with no HDMI terminalThis diagram shows conne

Page 49

The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing)

Page 50 - Avant de commencer

Connecting your equipment0320EnConnecting an HDD/DVD recorder, VCR and other video componentsThis receiver has audio/video inputs and outputs suitable

Page 51 - Commandes et affichages

Connecting your equipment 0321EnEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschConnecting a satellite receiver or other digital set-top boxSatellite a

Page 52 - 11 1312 14 15 1716

Connecting your equipment0322EnConnecting other audio componentsThe number and kind of connections depends on the kind of component you’re connecting.

Page 53

Connecting your equipment 0323EnEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschConnecting antennasConnect the AM loop antenna and the FM wire antenna

Page 54 - Télécommande

Connecting your equipment0324EnConnecting an IR receiverIf you keep your stereo components in a closed cabinet or shelving unit, or you wish to use th

Page 55

Listening to your system 0425EnEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschChapter 4:Listening to your system Important• The listening modes and ma

Page 56

Listening to your system0426EnChoosing the input signalOn this receiver, it is possible to switch the input signals for the different inputs as descri

Page 57 - Raccordement de votre

Listening to your system 0427EnEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschWith two channel sources, press STANDARD repeatedly to select from:• DOL

Page 58 - Raccordement des enceintes

Listening to your system0428EnUsing Front Stage Surround AdvanceThe Front Stage Surround Advance function allows you to create natural surround sound

Page 59 - Câble HDMI

Listening to your system 0429EnEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschUsing Phase ControlThis receiver’s Phase Control feature uses phase corr

Page 60 - À propos du raccordement des

Information for users on collection and disposal of old equipment and used batteriesThese symbols on the products, packaging, and/or accompanying docu

Page 61

Listening to your system0430EnSetting the Audio optionsThere are a number of additional sound settings you can make using the AUDIO PARAMETER menu. Th

Page 62 - Raccordement d

Listening to your system 0431EnEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutscha. You can change the MIDNIGHT/LOUDNESS options at any time by using MID

Page 63

Listening to your system0432EnSelecting the multichannel analog inputsIf you have connected a decoder or a BD/DVD player with multichannel analog outp

Page 64

The System Setup menu 0533EnEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschChapter 5:The System Setup menuUsing the System Setup menuThe following sec

Page 65 - Raccordement des sorties

The System Setup menu0534En• Center (C) – Select LARGE if your center speaker reproduces bass frequencies effectively, or select SMALL to send bass fr

Page 66 - Raccordement à la mini-prise

The System Setup menu 0535EnEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschSpeaker DistanceFor good sound depth and separation from your system, you n

Page 67 - Raccordement des antennes

Using the MULTI-ZONE feature0636EnChapter 6:Using the MULTI-ZONE featureMULTI-ZONE listeningThis receiver can power up to two independent systems in s

Page 68 - Branchement du récepteur

Using the MULTI-ZONE feature 0637EnEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschUsing the MULTI-ZONE controlsThe following steps use the front panel

Page 69 - Les modes d’écoute de votre

Using the tuner0738EnChapter 7:Using the tunerListening to the radioThe following steps show you how to tune in to FM and AM radio broadcasts using th

Page 70 - Écoute d’une source en son

Using the tuner 0739EnEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutsch2 Press TUNER EDIT.The display shows PRESET, then a blinking MEM and station pres

Page 71 - Écoute en mode stéréo

4EnThank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. Af

Page 72 - Remarque

Using the tuner0740EnYou can search the following program types:1Searching for RDS programsYou can search for a program type listed above.1 Press TUNE

Page 73

Making recordings 0841EnEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschChapter 8:Making recordingsMaking an audio or a video recordingYou can make an

Page 74

Additional information0942EnChapter 9:Additional information TroubleshootingIncorrect operations are often mistaken for trouble and malfunctions. If y

Page 75 - Paramètre Fonction Option(s)

Additional information 0943EnEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschConsiderable noise in radio broadcasts.• Connect the antenna (page 23) and

Page 76 - Sélection des entrées

Additional information0944EnHDMIResetting the main unitUse this procedure to reset all the receiver’s settings to the factory default. Use the front p

Page 77 - Menu de configuration du

Additional information 0945EnEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschSpecificationsAudio SectionRated power outputFront, Center, Surround . . .

Page 78 - Niveau des canaux

Ce point d’exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, dans les documents qui

Page 79 - Menu d’affectation d’entrée

K058a_A1_FrPbInformation à destination des utilisateurs sur la collecte et l’élimination des équipements et batteries usagésCes symboles qui figurent

Page 80 - MULTI-ZONE

4FrNous vous remercions pour cet achat d’un produit Pioneer. Nous vous demandons de lire soigneusement ce mode d’emploi ; vous serez ainsi à même de f

Page 81 - Utilisation des commandes

5FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolOrganigramme des réglages sur le récepteurCet appareil est un récepteur AV à part entière présentant

Page 82 - Utilisation du tuner

5EnEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschFlow of settings on the receiverThe unit is a full-fledged AV receiver equipped with an abundance of

Page 83 - Présentation du système RDS

6FrChapitre 1 :Avant de commencerVérification des accessoires livrés avec l’appareilVeuillez vérifier que les accessoires suivants sont livrés avec l’

Page 84 - Affichage d’informations RDS

7FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolChapitre 2 :Commandes et affichagesPanneau frontal1 STANDBY/ON2Cadran INPUT SELECTORPermet de sélec

Page 85 - Enregistrement

8FrSTANDARD SURROUNDAppuyez pour le décodage standard et pour naviguer parmi les nombreuses options de 2 Pro Logic II (page 26).8 Commandes MULTI-ZONE

Page 86 - Informations complémentaires

9FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol7 Indicateur d’enceinteIndique si le système d’enceintes est utilisé ou non (page 32).SPA signifie

Page 87

10FrTélécommandeLes codes de la télécommande sont préréglés pour les produits Pioneer si vous souhaitez commander d’autres appareils. Les réglages ne

Page 88 - Réinitialisation de l’unité

11FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol7 Touches de mode d’écouteAUTO/DIRECT Permet d’alterner entre les modes de lecture Auto surround (v

Page 89 - Nettoyage de l’appareil

12FrAppuyez d’abord sur pour accéder au menu :BASS –/+ Permettent d’ajuster les graves1TRE –/+Permettent d’ajuster les aigus111 Touches numériques e

Page 90 - D3-4-2-1-1_A1_Ru

13FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolChapitre 3 :Raccordement de votre équipementInstallation des enceintesUn système surround de type 5

Page 91 - D3-4-2-2-2a*_A1_Ru

14FrRaccordement des enceintesLe récepteur fonctionnera avec seulement deux enceintes stéréo (les enceintes avant sur le schéma), mais il est recomman

Page 92 - Содержание

15FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolRaccordements des câblesVeillez à ne pas plier les câbles par dessus l’appareil (conformément à l’i

Page 93

Before you start016EnChapter 1:Before you startChecking what’s in the boxPlease check that you’ve received the following supplied accessories:• Remote

Page 94 - Перед началом работы

16FrCâbles audio numériquesLes câbles audio numériques coaxiaux ou les câbles optiques disponibles dans le commerce doivent être utilisés pour raccord

Page 95 - Органы управления и

17FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolRaccordement d’un téléviseur et d’un lecteur de disques Blu-rayVous pouvez raccorder un téléviseur

Page 96

18FrRaccordement d’un téléviseur et d’un lecteur DVDConnexion au moyen de l’interface HDMISi vous possédez un lecteur DVD équipé de connexions HDMI ou

Page 97

19FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolRaccordement d’un équipement dépourvu de borne HDMICe schéma montre les connexions d’un téléviseur

Page 98

20FrRaccordement d’un enregistreur HDD/DVD, d’un magnétoscope ou d’autres équipements vidéoCe récepteur est muni d’entrées et de sorties audio/vidéo a

Page 99

21FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolRaccordement d’un récepteur satellite ou d’un boîtier décodeur numériqueLes récepteurs satellites e

Page 100 - RECEIVER

22FrRaccordement d’autres appareils audioLe nombre et le type de raccordement dépendent des appareils que vous désirez raccorder. Suivez les étapes ci

Page 101 - Подключение оборудования

23FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolRaccordement des antennesRaccordez l’antenne cadre AM et l’antenne filaire FM comme indiqué ci-dess

Page 102 - Подключение громкоговорителей

24FrRaccordement d’un récepteur IRSi vous conservez vos composants stéréo dans une armoire fermée ou sur un élément de rayonnage ou si vous souhaitez

Page 103 - Подсоединение кабелей

25FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolChapitre 4 :Les modes d’écoute de votre système Important• Les modes d’écoute et de nombreuses fonc

Page 104 - Подключение видеовыходов

Controls and displays 027EnEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutschChapter 2:Controls and displaysFront panel1 STANDBY/ON2INPUT SELECTOR dialS

Page 105 - SUBWOOFER

26FrChoix du signal d’entréeCe récepteur permet de commuter les signaux d’entrée pour les différentes entrées, comme décrit ci-dessous.1• Appuyez sur

Page 106 - Подключение с помощью HDMI

27FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol• Lors de l’écoute d’une source, appuyez sur la touche STANDARD.Si la source présente un encodage D

Page 107 - (DVD/SAT)

28FrUtilisation de la fonction Front Stage Surround AdvanceLa fonction Front Stage Surround Advance vous permet de créer des effets sonores naturels d

Page 108

29FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol• Appuyez sur la touche S.RETRIEVER pour activer/désactiver la fonction Sound Retriever.Utilisation

Page 109 - Подключение многоканальных

30FrRéglage des options audioDe nombreux réglages audio supplémentaires peuvent être effectués à l’aide du menu AUDIO PARAMETER. Si elles ne sont pas

Page 110 - Подключение к мини-гнезду

31FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañola. Les options MIDNIGHT/LOUDNESS peuvent être modifiées à tout moment à l’aide de la touche MIDNIGH

Page 111 - Подключение антенн

32FrSélection des entrées analogiques multicanauxSi vous avez raccordé un décodeur ou un lecteur de BD/DVD avec des sorties analogiques multicanaux à

Page 112 - Подключение ресивера к

33FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolChapitre 5 :Menu de configuration du systèmeUtilisation du menu de configuration du systèmeLa secti

Page 113 - Прослушивание системы

34Fr• Center (C) – Sélectionnez LARGE si votre enceinte centrale reproduit de façon fidèle les fréquences graves, ou sélectionnez SMALL pour envoyer l

Page 114 - Прослушивание материала с

35FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolDistance des enceintesPour obtenir une profondeur sonore et un détachement parfaits de votre systèm

Page 115 - Прослушивание в

Controls and displays028EnSTANDARD SURROUNDPress for Standard decoding and to switch between the various 2 Pro Logic II options (page 26).8 MULTI ZONE

Page 116 - Примечание

36FrChapitre 6 :Utilisation de la fonction MULTI-ZONEÉcoute MULTI-ZONECe récepteur peut alimenter jusqu’à deux systèmes indépendants se trouvant dans

Page 117 - Применение фазового

37FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolUtilisation des commandes MULTI-ZONELes étapes suivantes font appel aux commandes du panneau avant

Page 118

38FrChapitre 7 :Utilisation du tunerPour écouter la radioLes étapes suivantes décrivent la façon de régler les bandes FM et AM à l’aide de la recherch

Page 119

39FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol2 Appuyez sur la touche TUNER EDIT.L’écran affiche PRESET, puis un MEM clignotant et une station pr

Page 120 - Использование наушников

40FrVous pouvez rechercher les types de programmes suivants :1Recherche de programmes RDSVous pouvez rechercher un type de programme répertorié ci-des

Page 121 - Меню System Setup (Настройка

41FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolChapitre 8 :EnregistrementEnregistrer un contenu audio ou vidéoVous pouvez enregistrer un contenu a

Page 122

42FrChapitre 9 :Informations complémentaires Guide de dépannageUne utilisation incorrecte de l’appareil est souvent interprétée comme un problème ou u

Page 123 - Меню назначения входов

43FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolBruit considérable lors de la radiodiffusion.• Raccordez l’antenne (page 23) et réglez sa position

Page 124 - Использование функции MULTI

44FrHDMIRéinitialisation de l’unité principaleRespectez cette procédure pour rétablir les réglages d’usine du récepteur. Utilisez les commandes du pan

Page 125 - Использование элементов

45FrEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolSpécificationsSection audioPuissance nominale de sortieAvant, Centrale, Surround . . . . . . . . .

Page 126 - Использование тюнера

Controls and displays 029EnEnglishFrançaisItalianoEspañolNederlandsDeutsch6ZONELights when the MULTI-ZONE feature is active (page 36).7 Speaker indica

Page 127 - Знакомство с системой RDS



Page 128 - Отображение информации RDS

K058a_A1_RuPbИнформация для пользователей по сбору и утилизациибывшего в эксплуатации оборудования и отработавших элементов питания#$%&'&

Page 129 - Выполнение записи на внешний

4RuБлагодарим вас за покупку этого изделия марки Pioneer.Полностью прочтите настоящие инструкции по эксплуатации, чтобы знать, как правильно обращатьс

Page 130 - Дополнительная информация

5RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolПорядок выполнения настроек на ресивереАппарат является полноценным аудио-видео ресивером, оборудова

Page 131

6RuГлава 1:Перед началом работыПроверка комплекта поставкиПроверьте наличие перечисленных ниже принадлежностей:• Пульт дистанционного управления • Сух

Page 132 - (перезагрузка)

7RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañolГлава 2:Органы управления и индикаторыПередняя панель1 STANDBY/ON2Peryлятор INPUT SELECTORИспользуе

Page 133 - Чистка устройства

8RuSTANDARD SURROUNDНажмите для стандартного декодирования и для переключения между параметрами 2 Pro Logic II (стр.26).8 Элементы управления MULTI-ZO

Page 134

9RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol5 TUNEЗагорается при приеме радиосигнала.6ZONEЗагорается, когда включена функция MULTI-ZONE (стр. 36

Page 135

10RuПульт дистанционного управленияДля работы других устройств коды дистанционного управления для устройств Pioneer являются предварительно заданными.

Page 136 - K002_B2_Ru

11RuEnglishFrançaisDeutschNederlandsItalianoEspañol7 Кнопки режимов прослушиванияAUTO/DIRECT Переключение режимов Auto surround (Автоматическое воспро

Modèles reliés VSX-420-K

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire