Amplificateur AVVSX-322-KMode d’emploiDécouvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne maintenant sur http://www.pionee
020210FrChapitre 2 :Raccordement de votre équipementInstallation des enceintesUn système surround de type 5.1 peut être obtenu en connectant les encei
020211FrRaccordement des enceintesLe récepteur fonctionnera avec seulement deux enceintes stéréo (les enceintes avant sur le schéma), mais il est reco
020212FrRaccordements des câblesVeillez à ne pas plier les câbles par dessus l’appareil. Dans ce cas, le champ magnétique produit par les transformate
020213FrCâbles audio analogiquesUtilisez des câbles phono stéréo RCA pour raccorder les appareils audio analogiques. Ces câbles sont le plus souvent r
020214FrRaccordement d’un téléviseur et de périphériques de lectureConnexion au moyen de l’interface HDMISi vous avez un composant équipé d’une prise
020215FrRaccordement d’un récepteur satellite ou d’un boîtier décodeur numériqueLes récepteurs satellites et par câble, ainsi que les syntoniseurs de
020216FrUtilisation des antennes externesPour améliorer la réception FMUtilisez un connecteur de type PAL (non fourni) pour raccorder une antenne FM e
030317FrChapitre 3 :Lecture de baseDésactivation du mode d’affichage de démonstrationDiverses informations (de démonstration) s’affichent sur le panne
030318Fr• Lorsque le mode d’entrée numérique (câble optique ou coaxial) est sélectionnée, cet appareil peut lire uniquement les formats de signaux num
030319FrAppuyez sur la touche BAND pour sélectionner FM MONO.Ceci devrait vous permettre d’obtenir une qualité sonore acceptable.Mémorisation de stat
2FrCe point d’exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, dans les documents q
030320FrRecherche de programmes RDSVous pouvez rechercher un type de programme répertorié ci-dessus.1 Appuyez sur TUNER puis sur BAND pour sélectionne
040421FrChapitre 4 :Écoute de votre systèmeChoix du mode d’écouteVotre récepteur dispose d’une variété de modes d’écoute pour s’adapter aux différents
040422FrUtilisation des effets surround avancés La fonction surround avancé permet de créer différents effets surround. Essayez différents modes sur d
040423FrUtilisation du traitement de canal surround arrièreVous pouvez indiquer au récepteur d’utiliser automatiquement le décodage 6.1 ou 7.1 pour le
040424Fra. Les options MIDNIGHT/LOUDNESS peuvent être modifiées à tout moment à l’aide de la touche MIDNIGHT.b. Vous pouvez modifier à tout moment la
050525FrChapitre 5 :Menu de configuration du systèmeUtilisation du menu de configuration du systèmeLa section suivante décrit de façon détaillée comme
050526Frmatière de production des graves. En fonction de l’emplacement de vos enceintes dans la pièce, vous pouvez en fait remarquer une diminution de
060627FrChapitre 6 :Fonction ARC (Audio Return Channel)Si votre téléviseur prend en charge la fonction ARC, raccordez le téléviseur et le récepteur à
070728FrChapitre 7 :Informations supplémentairesGuide de dépannageSouvent, les opérations incorrectes sont interprétées comme des problèmes et des dys
070729FrHDMIPas d’image ou de son. Si le problème persiste lorsque vous connectez directement votre composant HDMI à votre moniteur, reportez-vous au
3FrK058a_A1_FrPbInformation à destination des utilisateurs sur la collecte et l’élimination des équipements et batteries usagésCes symboles qui figure
070730FrSpécificationsSection audioPuissance nominale de sortieAvant, Centrale, Surround . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 W par canal (1 kHz,
<ARC8121-A>PIONEER CORPORATION1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, JapanPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. BOX 1540, Lon
4FrNous vous remercions pour cet achat d’un produit Pioneer. Nous vous demandons de lire soigneusement ce mode d’emploi ; vous serez ainsi à même de f
5FrPréparatifsVérification des accessoires livrés avec l’appareilVeuillez vérifier que les accessoires suivants sont livrés avec l’appareil :• Télécom
01016FrChapitre 1 :Commandes et affichagesPanneau frontal1 Cadran INPUT SELECTORPermet de sélectionner une source d’entrée (page 17).2 Touches de comm
01017FrAfficheur12 PHASES’allume lorsque la touche Phase Control est sélectionnée (page 22).13 AUTOS’allume lorsque l’option Auto Surround est sélecti
01018FrTélécommandeLes codes de la télécommande sont préréglés pour les produits Pioneer si vous souhaitez commander d’autres appareils. Les réglages
01019FrVous pouvez accéder aux commandes se trouvant au-dessus de ces touches après avoir sélectionné la touche de source d’entrée correspondante (BD,
Commentaires sur ces manuels