VSX-LX55VSX-2021-K
14 MASTER VOLUME +/–Utilice este botón para ajustar el nivel de volumen.15 MUTEPara silenciar/restablecer el sonido (el sonido también se restablece
100Ganancia SACDConsulte Ajuste de las opciones de audio en la página 50 .Retardo automáticoConsulte Ajuste de las opciones de audio en la página 50 .
101Es13Información adicionalEspecificacionesSección de audioPotencia de salida nominal (1 kHz, 6 W, 1 %)Delanteros ... 150 W
Es10213 Información adicionalLista de códigos preajustadosSi encuentra el fabricante en esta lista no deberá tener ningún problema para controlar el c
Es10313Información adicionalJVC 0019, 0020, 0032, 0034, 0077, 5064 Kaisui 0026, 0027, 0028, 0036, 0039, 0040, 0113, 0114 Kamosonic 0026 Kamp 0026, 011
104Es13 Información adicionalPioneer 2246, 2215 AEG 2093 Aiwa 2054 Akai 2001 Akura 2091 Alba 2027, 2038, 2048 Amitech 2093 AMW 2094 Awa 2094 Bang &
105Es13Información adicionalGEC 1006 Geloso 1007 General 1004 General Technic 1002 GoldHand 1007, 1017 Goldstar 1000, 1015 Goodmans 1000, 1003, 1004,
106Es13 Información adicionalFreecom 6112 FTEmaximal 6056, 6065 Fuba 6053, 6105, 6137, 6083, 6102, 6072 Fujitsu 6164, 6165, 6166 Galaxis 6096, 6143 Ga
107Es13Información adicionalCD (SACD)Pioneer 5065, 5066 AKAI 5043 Asuka 5045 Denon 5019 Fisher 5048 Goldstar 5040 Hitachi 5042 Kenwood 5020, 5021, 503
<ARC7999-A>PIONEER CORPORATION1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, JapanPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. BOX 1540, Lon
Es1102Controles e indicadores! ADV.SURROUND – Se ilumina cuando se selecciona uno de los modos de sonido envolvente avanzado (página 39).! STANDARD
Es1202 Controles e indicadores20 Terminales iPod iPhone iPad USBSe usa para conectar su Apple iPod/iPhone/iPad como fuente de audio y vídeo (página 2
Es1303Conexión del equipoConexión del equipoConexión del equipoEste receptor le ofrece muchas posibilidades de conexión, lo que no implica necesariame
Es1403 Conexión del equipoEste plan reemplaza los altavoces altos delan-teros derecho e izquierdo mostrados en [A] con los altavoces anchos delanteros
Es1503Conexión del equipoConexiones de otros altavoces! Sus conexiones favoritas de altavoces se pueden seleccionar aunque tenga menos de 5,2 altavoc
3 Apriete el terminal.1 2 310 mm Nota! Consulte el manual de los altavoces para obtener información detallada sobre cómo conectar el otro extremo de
Es1703Conexión del equipoBiamplificación de los altavocesEl concepto biamplificación implica conectar el excitador de alta frecuencia y el excitador d
Es1803 Conexión del equipoVIDEO INVIDEOMONITOR OUTCOMPONENT VIDEO INYPBPRY PBPRCOMPONENT VIDEOMONITOR OUTHDMI IN HDMI OUTAlta calidad de imagenSe pued
Es1903Conexión del equipo! Si conecta un componente que no es compatible con HDCP se visualiza un mensaje HDCP ERROR en el visualizador del panel del
Es2El punto exclamativo dentro un triángulo equilátero convenido para avisar el usuário de la presencia de importantes instrucciones sobre el funciona
Es2003 Conexión del equipoConexión a su televisor sin entrada HDMIEste diagrama muestra conexiones de un televisor (sin entrada HDMI) y de un reproduc
Es2103Conexión del equipoConexión a una grabadora HDD/DVD, grabadora BD y otras fuentes de vídeoEste receptor tiene dos juegos de entradas y salidas d
Es2203 Conexión del equipoConexión de amplificadores adicionalesEste receptor tiene potencia más que suficiente para cualquier uso doméstico, pero se
Es2303Conexión del equipoConexión de antenas de AM/FMConecte la antena de cuadro de AM y la antena alámbrica de FM como se muestra abajo. Para mejorar
Es2403 Conexión del equipoConexión a la red mediante la interfaz LANConectando este receptor a la red mediante el terminal LAN puede escuchar emisoras
Es2503Conexión del equipo Importante! No mueva el receptor teniendo conectado el ADAPTADOR Bluetooth. Si lo hace puede causar daños o fallos en el co
Es2603 Conexión del equipo2 Conecte el conector CONTROL OUT de ese componente al conector CONTROL IN de otro componente Pioneer.Utilice un cable con
Es2703Conexión del equipoConexión del receptorNo conecte el receptor hasta que no haya conectado todos los componentes de este receptor, incluidos los
Una vez completada la configuración total-mente automática de MCACC, la función de control de fase de banda completa se activa automáticamente (página
Es2904Configuración básica3 Seleccione los parámetros que quiera establecer.! Cuando tome medidas de datos, los datos de las característicos de reve
Es3Gracias por comprar este producto Pioneer. Lea detenidamente este manual de instrucciones para saber cómo operar este modelo adecua-damente. Una ve
5 Seleccione la(s) entrada(s) a las que ha conectado el componente.Por ejemplo, si su reproductor de DVD sólo tiene una salida óptica, tendrá que cam
Es3104Configuración básicaConfiguración del modo de operaciónEste receptor está equipado con un gran número de funciones y ajustes. La función del mod
plana (no se emitirá ningún sonido desde este receptor).! Si la señal de vídeo no aparece en el televisor, intente ajustar la resolución en el compon
Es3305Reproducción básicaCómo encontrar lo que desea reproducirCuando su iPod esté conectado a este receptor, usted podrá examinar las canciones guard
Acerca de los formatos de archivo reproduciblesLa función USB de este receptor es compatible con los formatos siguientes. Note que algunos formatos de
Es3505Reproducción básicaRecepción de radioEl siguiente procedimiento describe cómo sintonizar emisiones de radio de FM o AM utilizando las funciones
ADAPTADOR Bluetooth para disfrutar de música inalámbricaEste receptorOperación delmando a distanciaDatos de músicaADAPTADORBluetooth®Aparato contecnol
Es3705Reproducción básica! El emparejamiento es necesario cuando usa por primera vez el aparato con tecnología inalámbrica Bluetooth y el ADAPTAOR Bl
Es3806 Uso del sistema Nota! Cuando se selecciona ALC, el nivel de efecto se puede ajustar usando el parámetro EFFECT en Ajuste de las opciones de au
Es3906Uso del sistema! STEREO – Consulte más arriba! Decodificación directa – Reproduce sin los efectos de arriba. Nota! Cuando escucha fuentes en
13 Información adicionalSolución de problemas 1 ... 79Solución de problemas 2 ... 86Solución de pr
Es4006 Uso del sistemaPCM (32 kHz a 192 kHz), Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DTS-EXPRESS, DTS-HD Master Audio y SACD.! Puede producirse ruido digi
Es4106Uso del sistemaTambién se recomienda intentar cambiar la orientación o el lugar de su subwoofer.! Desactive el interruptor del filtro pasabajos
Es4207 Reproducción con entradas HOME MEDIA GALLERYpermite reproducir los archivos guardados en lo siguiente:! PC que ejecutan Microsoft Windows Vist
Es4307Reproducción con entradas HOME MEDIA GALLERYaudio guardados en componentes de la red ni escuchar emisoras de radio de Internet. Para más detalle
Es4407 Reproducción con entradas HOME MEDIA GALLERYPara eliminar una canción registrada, selec-cione la carpeta Favorites, elija en ella la canción qu
Es4507Reproducción con entradas HOME MEDIA GALLERYno protege el contenido, los propietarios del mismo podrán pedir a Microsoft que revoque la facultad
Es4607 Reproducción con entradas HOME MEDIA GALLERYCategoría Extensión StreamAAC.m4a.aac .3gp .3g2MPEG-4 AAC LCMPEG-4 HE AAC (aacPlus v1/2)Frecuencia
Es4708Función Control con HDMIFunción Control con HDMIAcerca de la función Control con HDMIEl funcionamiento sincronizado de abajo con un Control con
receptor se encenderá y cambiará al modo de amplificador sincronizado.! Cuando se cancele el modo de amplificador sincronizado, la alimentación del r
Es4908Función Control con HDMIAjuste de la función PQLSPQLS (Precision Quartz Lock System) es una tecnología de control de transferencia de señal de a
Es5Organigrama de ajustes del receptorOrganigrama para conexiones y ajustes del receptorLa unidad es un receptor AV completo equipado con abundancia d
Ajuste Función Opción(es)TONE(Control de tono)Aplica los controles de graves y agudos a una fuente, o los omite por completo.BYPASSONBASS<a>Ajus
Es5109Uso de otras funcionesAjuste Función Opción(es)DRC(Control de gama dinámica)<d>Ajusta el nivel de la gama dinámica de bandas sono-ras de p
52Ajuste de las opciones de vídeoExisten varios ajustes de imagen adicionales que puede realizar a través del menú VIDEO PARAMETER. Si no se indica ot
53Es09Uso de otras funcionesAjuste Función Opción(es)P.MOTION (Movimiento progresivo)<c, e>Ajusta el movimiento y la calidad de la imagen fija c
54los altavoces en la página 72 . Sin embargo, si se selecciona la opción SP: B ON arriba, el subwoofer no emitirá sonido (el canal LFE no se mezclará
55Es09Uso de otras funcionesControles MULTI-ZONE del mando a distanciaPulse ZONE 2 o ZONE 3 del mando a distancia para usar la zona correspondiente.En
56Ajustes predeterminados del sistemaAjustePredeterminadoConvertidor de vídeo digital ONSPEAKERS SB/FHSistema de altavoces Normal (SB/FH)Ajuste de alt
57Es09Uso de otras funcionesAjustePredeterminadoOnda esta-cionaria (M1 a M6)ATT de todos los canales/filtros0.0 dBRecorte ancho del SubWoofer0.0 dBDat
Es5810 Control de otros componentes del sistemaAjuste FunciónReposi-ción totalÉsta es una función para restablecer todos los ajustes de la unidad de m
Es5910Control de otros componentes del sistema! Se pueden asignar aparatos a los botones de función de entrada siguientes.INPUT SELECTiPodUSB OPTION
% Radio de InternetConectando este receptor a la red mediante el terminal LAN puede escuchar emisoras de radio de Internet.% Compatible con Bluetoot
Es6010 Control de otros componentes del sistema3 Pulse ‘1’ (Encendido) o ‘0’ (Apagado) para cambiar el modo de función directa.Si el LED se enciende
Es6110Control de otros componentes del sistema1. Transmitir una secuencia de hasta cinco comandos programados.2. Apagar todos los aparatos Pioneer inc
Códigos de preajuste predeterminadosBotón de función de entradaCódigo de preajusteDVD2246BD2248DVR/BDR2238HDMI2247TV/SAT0186CD5066VIDEO1077TV CTRL0186
Es6310Control de otros componentes del sistemaTV y componentes de audio/vídeoBotón (Botones)TelevisorTV (Monitor)BD/DVDHDD/BDR/DVRVCRSAT/CATVu SOURCEP
TV (Proyector)Botón (Botones) TV (Proyector)u SOURCEPOWER ON1MOVIE2STANDARD3DYNAMIC4USER15USER26USER37COLOR+8SHARP+9GAMMA0COLOR–!/CLRSHARP–ENTER (CLAS
Es6511El menú Advanced MCACCEl menú Advanced MCACCCómo hacer ajustes del receptor en el menú Advanced MCACCEl sistema Advanced MCACC (Multi Channel AC
comprobación de la configuración de los alta-voces, la configuración automática de MCACC se reanudará automáticamente. En este caso no necesita selecc
Es6711El menú Advanced MCACCPulse RETURN cuando termine de comprobar cada pantalla. Cuando termine, seleccione RETURN para volver al Home Menu.Asegúre
1 Seleccione ‘Standing Wave’ desde el menú de configuración Manual MCACC.2 Ajuste los parámetros para el control de onda estacionaria.! Filter Chan
Es6911El menú Advanced MCACCque muestran características de reverberación diferentes a las mostradas en Tipo B.! Tipo A: Reverberación de altas frecu
Es701Antes de comenzar ADVERTENCIA! No utilice ni guarde las pilas a la luz solar directa ni en otros lugares de mucho calor como, por ejemplo, dentr
Distancia de altavocesUse esto para visualizar la distancia de los canales diferentes a la posición de escucha. Para más detalles, consulte Distancia
Es7111El menú Advanced MCACCes uniforme, lo que le permite verificar el efecto del control de fase de todas las bandas.No Data se visualiza si no se h
Es7212 Menús System Setup y Other Setup2 Seleccione la opción que desea ajustar.Si es primera vez que lo hace, le recomenda-mos ajustar las opciones
Es7312Menús System Setup y Other Setup! ON SIDE – Seleccione esto cuando los altavoces de sonido envolvente estén posicionados justo a usted.! IN RE
altavoces conectados y las características del oído humano.! Si está utilizando altavoces THX, asegúrese de que la frecuencia de transición esté ajus
Es7512Menús System Setup y Other SetupMenú Network SetupHaga los ajustes para conectar el receptor a Internet y usar las funciones de red.1 Pulse e
Es7612 Menús System Setup y Other SetupAjuste de punto de accesoHaga los ajustes de conexión para el converti-dor de LAN inalámbrica conectado al rece
Es7712Menús System Setup y Other SetupVerificación de la información de la redEl estado del ajuste de los elementos siguientes relacionados con la red
Es7812 Menús System Setup y Other Setupde actualización del sitio Web de Pioneer al ordenador, el archivo estará en el formato ZIP. Descomprima el arc
Es7913Información adicionalInformación adicionalSolución de problemas 1Un manejo incorrecto a menudo puede confundirse con problemas o mal funcionamie
Es801 Antes de comenzarajustes iniciales de alta precisión se pueden hacer fácilmente.! Interactive Manual – Visualiza automáticamente las páginas qu
Ausencia de sonidoSíntoma SoluciónNo hay emisión de sonido cuando se selecciona una función de entrada. Los altavoces delanteros no emiten sonido.Comp
Es8113Información adicionalSíntoma SoluciónLos componentes analógicos emiten sonido, pero no los digitales (DVD, LD, CD, etc.).Compruebe que el tipo d
Terminal ADAPTER PORTSíntoma SoluciónEl aparato con tecnología inalámbrica Bluetooth no se puede conectar ni usar. El sonido del aparato con tecno-log
Es8313Información adicionalConfiguraciónSíntoma SoluciónLa configuración automática de MCACC muestra continua-mente un error.El nivel del ruido ambien
Síntoma SoluciónDurante la reproducción de fuentes Dolby Digital o DTS, los indicadores de formato del receptor no se iluminan.Compruebe que el reprod
Es8513Información adicionalSíntoma SoluciónNo hay emisión de imagen ni de sonido.Este receptor es compatible con HDCP. Compruebe que los componentes q
Solución de problemas 2AVNavigatorSíntoma Causas SoluciónAVNavigator no inte-ractúa bien con el receptor.La alimentación del receptor no está conectad
Es8713Información adicionalSíntomas Causas SolucionesNo se reconoce un dispo-sitivo de memoria USB.El dispositivo de memoria USB no es compatible con
Es8813 Información adicionalSíntomas Causas SolucionesLa reproducción de audio se detiene sin querer o se altera.El archivo de audio que está siendo r
Es8913Información adicionalSíntomas Causas SolucionesNo se pueden oír las emisoras de radio de Internet.Los ajustes de seguridad para los componentes
Es902Controles e indicadoresControles e indicadoresMando a distanciaEsta sección explica cómo utilizar el mando a distancia para el receptor.LIGHTRECE
Es9013 Información adicional! El convertidor de LAN inalámbrica se puede conectar a un ordenador para hacer los ajustes avanzados de LAN inalámbrica.
Es9113Información adicionalGuía para la colocación de los altavocesPara obtener un efecto de sonido envolvente todavía mejor, es importante colocar pe
92Limpieza del equipo! Utilice un paño de pulir o un paño seco para quitar el polvo y la suciedad.! Cuando la superficie esté muy sucia, límpiela co
93Es13Información adicionalDeclaración de conformidad con relación a la Directriz R&TTE 1999/5/ECVSX-LX55 solamenteManufacturer: PIONEER CORPORATI
94a un disco láser, cinta VHS, DVD, etc., y no es modificada para la reproducción en un entorno de cine en casa más reducido. Los ingenieros de THX de
95Es13Información adicionalcon tecnología Dolby Digital Surround EX tienen la capacidad para reproducir un canal adicional que se ha agregado durante
96Formatos de señal multicanalFormato de señal de entradaSonido envolvente automático / ALCPURE DIRECT / DIRECTAltavoces traseros de sonido envolvente
97Es13Información adicionalGlosarioFormatos de audio/DescodificaciónDolbyLas distintas tecnologías Dolby se describen a continuación. Para obtener una
98la electrónica para el consumidor, las compu-tadoras y los aparatos móviles. Digital Living permite que los consumidores compartan fácilmente en cas
99Es13Información adicionalDHCPSiglas en inglés de Protocolo de Configuración Dinámica de Host. Un protocolo para asignar automáticamente información
Commentaires sur ces manuels