Pioneer SC-LX90 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Systèmes de cinéma à domicile Pioneer SC-LX90. Pioneer SC-LX90 Manual del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 150
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Manual de instrucciones
SC
-LX90 Manual de instruccione
s
Printed in <ARC7778-A>
PIONEER CORPORATION
4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada TEL: 1-877-283-5901, 905-479-4411
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico,D. F. 11000 TEL: 55-9178-4270
K002_B_En
Publicado por Pioneer Corporation.
Copyright © 2008 Pioneer Corporation.
Todos los derechos reservados.
Cover_SC-LX90_Sp.fm Page 1 Friday, January 25, 2008 10:30 AM
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 149 150

Résumé du contenu

Page 1 - Manual de instrucciones

Manual de instruccionesSC-LX90 Manual de instruccionesPrinted in <ARC7778-A>PIONEER CORPORATION4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654,

Page 2 - IMPORTANTE

0210SpConexiones de 7.2 canales + Zone 2Características: Reproducción de hasta 7.2 canales en la zona principal con reproducción de un aparato diferen

Page 3 - K058_A_Sp

11100SpLFE (Atenuación de LFE)Algunas fuentes de audio Dolby Digital y DTS incluyen tonos graves ultrabajos. Ajuste el atenuador de LFE según sea nece

Page 4 - Contenido

11101SpAjuste de retardo del altavoz de sonido envolvente B (Surr B DELAY)El área de escucha se puede aumentar poniendo el altavoz de sonido envolvent

Page 5 - 09 HDMI Control

11102SpCómo hacer una grabación de audio o vídeoPuede hacer una grabación de audio o vídeo desde una fuente de audio o vídeo conectada al amplificador

Page 6 - 13 Información adicional

11103SpCómo reducir el nivel de una señal analógicaEl atenuador de entrada reduce el nivel de entrada de una señal analógica cuando éste es demasiado

Page 7 - Antes de comenzar

11104SpComprobación de los ajustes del sonido que se reproduce, etc.La información de la entrada/salida de audio, entrada/salida de vídeo, el estado d

Page 8 - Introducción al cine en casa

11105SpAjustes predeterminados del sistemaAjuste PredeterminadoAudio HDMI AmpConversión de vídeo digital OnAltavoces SP: A+B ONConfiguración de salida

Page 9 - 7.2 canales

12106SpCapítulo 12:Control de otros componentes del sistemaUso del mando a distancia para controlar otros componentesLa mayoría de los componentes pue

Page 10 - Conexiones de hilos expuestos

12107Sp3 Pulse el botón de fuente de entrada para el componente que desea controlar y, a continuación, pulse ENTER.PRES KEY aparece en la pantalla LCD

Page 11 - L4 L3 L2 L1

12108SpConfirmación de códigos de preajusteUtilice esta función para comprobar qué código de preajuste está asignado a un botón de fuente de entrada.1

Page 12 - SETUP MIC

12109SpCómo programar una operación múltiple y una secuencia de apagadoPonga el conmutador selector de funcionamiento del mando a distancia en AMP cua

Page 13 - Reproducción de una fuente

0211SpConexión de sonido envolvente normal (configuración por defecto)Cuando use un solo altavoz de sonido envolvente trasero, conéctelo a los termina

Page 14 - Usando el control de fase

12110SpUso del apagado del sistema1Pulse MULTI OPERATION.MULTI OP parpadeará en la pantalla.2Pulse SOURCE.Se ejecutará la secuencia de comandos que h

Page 15

12111SpUtilización de otros componentes Pioneer con el sensor de esta unidadMuchos componentes Pioneer tienen conectores SR CONTROL que pueden utiliza

Page 16 - Conexión del equipo

13112SpCapítulo 13:Información adicionalGuía para la colocación de los altavocesPara obtener un efecto de sonido envolvente todavía mejor, es importan

Page 17 - Al conectar los cables

13113Sp Sugerencia• Cuando ajuste la orientación de los altavoces, gire los altavoces con el centro de las superficies de los bafles como eje para que

Page 18 - Conexión mediante HDMI

13114SpPaso 5: Ajustes por defecto con la función de configuración automática de MCACC (corrección automática de campo acústico)Resulta más efectivo h

Page 19 - Acerca de HDMI

13115SpSolución de problemasUn manejo incorrecto a menudo puede confundirse con problemas o mal funcionamiento. Si cree que este componente tiene algú

Page 20 - ANALOG OUT

13116SpOtros problemas de audioEl subwoofer no emite sonido. • Compruebe que el subwoofer está bien conectado, encendido y que el volumen está ajustad

Page 21 - Reproductor de discos Blu-ray

13117SpVídeoConfiguraciónParece haber un retardo de tiempo entre los altavoces y la salida del subwoofer.• Consulte Configuración automática para soni

Page 22 - Setup en la página 94)

13118SpRepresentación gráfica del EQ de calibración profesionalIndicadoresNo se puede ajustar correctamente la opción de distancia precisa de altavoce

Page 23 - VIDEOS-VIDEO

13119SpMando a distanciaInterfaz USBCuando reproduzca un disco con el modo de escucha en Auto Surround, 2 PL II o Neo:6 aparecen en el amplificador.•

Page 24 - COMPONENT

0212SpAsegúrese de realizar este paso antes de ir a la sección Reproducción de una fuente en la página 13. Importante• Asegúrese de no mover el micróf

Page 25 - DIGITAL IN

13120SpHDMISíntoma SoluciónEl indicador HDMI parpadea continuamente.• Compruebe los siguientes puntos.No hay emisión de imagen ni de sonido.• Este amp

Page 26 - VIDEO OUTPUT

13121SpInformación importante relacionada con la conexión HDMI Hay casos en los que usted tal vez no pueda pasar las señales HDMI a través de este amp

Page 27 - LINE LEVEL

13122Sp“The list could not be acquired.” aparece en la pantalla Lista de servidores.• Consulte las soluciones posibles provistas para “No servers are

Page 28 - Colocación de los altavoces

13123SpMensajes del iPodMensajes i.LINKCuando utilice la interfaz i.LINK puede que vea los mensajes siguientes en la pantalla LCD frontal.Significado

Page 29 - Conexión del amplificador

13124SpMensajes de HOME MEDIA GALLERY• El mensaje consiste en “Error”, “Warning” e “Information” se visualiza durante 5 segundos. Nota• Si el equipo n

Page 30 - Controles e indicadores

13125SpFormatos de sonido envolventeLa siguiente es una descripción breve de los principales formatos de sonido envolvente que encontrará en DVDs, emi

Page 31 - Alcance del mando a distancia

13126SpFabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic”, “Surround EX” y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby L

Page 32

13127SpAcerca de THXLas distintas tecnologías THX se describen a continuación. Para obtener información más detallada, visite www.thx.com.• Procesamie

Page 33

13128Sp• THX Loudness Plus DescriptionTHX Loudness Plus es una tecnología nueva para controlar el volumen incorporada en los amplificadores THX Ultra2

Page 34 - Uso del sistema

13129SpAcerca de las licencias relacionadas con fuentes abiertasCopyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark CooperCo

Page 35 - Uso de los modos Home THX

0213SpSi se visualiza un mensaje de error (ERR) en la columna de la derecha (o la configuración de los altavoces que se muestra no es correcta), es po

Page 36 - Uso de Alimentación directa

13130SpJohn BowlerKevin BraceySam BushellMagnus HolmgrenGreg RoelofsTom Tannerlibpng versions 0.5, May 1995, through 0.88, January 1996, are Copyright

Page 37 - Selección de memorias MCACC

13131Sp– Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this so

Page 38 - =El canal de sonido

13132SpPreambleThe licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public Licen

Page 39

13133Spc) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in

Page 40 - El menú System Setup

13134Sp7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), condi

Page 41

13135SpTo do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively convey

Page 42

13136SpTo protect your rights, we need to make restrictions that forbid distributors to deny you these rights or to ask you to surrender these rights.

Page 43 - Ajuste de salida de altavoz

13137SpThe “Library”, below, refers to any such software library or work which has been distributed under these terms. A “work based on the Library” m

Page 44 - Configuración manual de MCACC

13138Sp4. You may copy and distribute the Library (or a portion or derivative of it, under Section 2) in object code or executable form under the ter

Page 45

13139SpFor an executable, the required form of the “work that uses the Library” must include any data and utility programs needed for reproducing the

Page 46 - Onda estacionaria

0214SpPara conocer otros detalles, consulte Modos de escucha con distintos formatos de señal de entrada en la página 141. Si la visualización no corre

Page 47

13140SpEach version is given a distinguishing version number. If the Library specifies a version number of this License which applies to it and “any l

Page 48

13141SpModos de escucha con distintos formatos de señal de entradaEn las tablas siguientes se describen los modos de escucha disponibles con los difer

Page 49

13142SpProcesamiento SBchOFFdDolby Digital PlusDolby TrueHDWMA9 Pro(44,1 kHz/48 kHz)2 Pro Logic ll MOVIE2 Pro Logic ll MUSIC2 Pro Logic ll GAME2 PRO L

Page 50 - Gestión de datos

13143SpFormatos de señal multicanalProcesamiento SBchFormato de señal de entradaEstándar THX Envolvente automáticoProcesamiento SBchON(Descodificación

Page 51

13144SpProcesamiento SBchON(Descodificación en 7.1 canales utilizada para todas las fuentes)DTS y DTS 96/24 (codificación en 5.1 canales)DTS+Neo:6DTS+

Page 52 - Ajuste de altavoz

13145SpFlujo directo con distintos formatos de señal de entradaEn las siguientes tablas se muestra lo que escuchará con los distintos formatos de seña

Page 53 - Nivel de canales

13146SpCuidados para el manejoPantalla de cristal líquido• En la pantalla de cristal líquido puede haber pequeños puntos negros o puntos que brillan i

Page 54 - Ajuste de audio THX

13147SpEspecificacionesSección del amplificadorPotencia de salida simultánea multicanal(20 Hz a 20 kHz, 0,05 %, 8 Ω)Cualquiera de 10 canales . . . . .

Page 55

13148SpLimpieza del equipo• Utilice un paño de pulir o un paño seco para quitar el polvo y la suciedad.• Cuando la superficie esté muy sucia, límpiela

Page 56 - Otras conexiones

13149SpDiseño THX homologadoÉste es un amplificador THX Ultra2™ homologado que le permite aprovechar las muchas tecnologías nuevas de THX como, por ej

Page 57 - Reproducción de iPod

0215SpEste amplificador analiza las características de frecuencia y fase de los altavoces calibrando las señales de prueba que salen por los altavoces

Page 58 - Uso de la interfaz i.LINK

Manual de instruccionesSC-LX90 Manual de instruccionesPrinted in <ARC7778-A>PIONEER CORPORATION4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654,

Page 59 - Creación de una red i.LINK

0316SpCapítulo 3:Conexión del equipoEste amplificador le ofrece muchas posibilidades de conexión, lo que no implica necesariamente que ésta tenga que

Page 60

0317Sp9 Entradas de audio analógico multicanalEntradas de 7.1 canales para conectar un reproductor de DVD con salidas analógicas multicanal.  Consul

Page 61

0318SpAcerca del convertidor de vídeoEl convertidor de vídeo garantiza que todas las fuentes de vídeo se emiten a través de todos los conectores MONIT

Page 62 - Acerca de la ITU-R BS.775-1

0319Sp1 Utilice un cable HDMI para conectar una de las interconexiones HDMI IN de este amplificador a una salida HDMI del componente HDMI.Cuando se co

Page 63 - Bicableado de los altavoces

SC-LX90MASTERVOLUMESTANDBY/ONINPUTSELECTORR1R2R3R4R5ACTIVE MONITORL5L4L3L2L1Este producto cumple con la Directiva de Bajo Voltaje 2006/95/EC y con la

Page 64 - Escucha MULTI-ZONE

0320SpConexión del televisor y del reproductor de DVDEl diagrama muestra la configuración básica para conectar este amplificador a un televisor y a un

Page 65 - AUDIO IN

0321SpConexión de su reproductor de discos Blu-rayEl diagrama muestra la configuración básica para conectar este amplificador a un reproductor de disc

Page 66 - Zona secundaria (ZONE 3)

0322SpConexión de un receptor satelital/por cable o de otro tipoLos receptores satelitales/por cable y los sintonizadores de TV digitales terrestres s

Page 67 - Conexión de un receptor IR

0323SpConexión de una grabadora de DVD/HDD, una grabadora de vídeo y otras fuentes de vídeoEste amplificador tiene dos juegos de entradas y salidas de

Page 68 - STANDBY/ON

0324SpUso de los conectores de vídeo por componentesEl vídeo por componentes debería ofrecer una calidad de imagen superior en comparación con el víde

Page 69 - Advanced MCACC

0325SpConexión de fuentes de audio digitalEste amplificador tiene entradas y salidas digitales, por lo que se puede conectar a componentes de audio di

Page 70

0326SpConexión de fuentes de audio analógicasEste amplificador incluye cinco entradas de audio estéreo. Una de estas entradas tiene las salidas corres

Page 71 - MEDIA GALLERY

0327SpInstalación del sistema de altavocesPara sacar el máximo partido a las capacidades de sonido envolvente del amplificador, conecte altavoces dela

Page 72 - 10BASE-T/100BASE-TX

0328SpConexión de los altavocesCada una de las conexiones de altavoz del amplificador incluye un terminal positivo (+) y un terminal negativo (–). Ase

Page 73 - Conexión de un aparato USB

0329SpLos siguientes diagramas muestran la orientación recomendada para los altavoces de sonido envolvente y sonido envolvente trasero. El primer diag

Page 74 - Home Media Gallery

Este producto es para tareas domésticas generales. Cualquiera avería debida a otra utilización que tareas domésticas (tales como el uso a largo plazo

Page 75 - All Photos

0430SpCapítulo 4:Controles e indicadoresPanel frontal1 STANDBY/ON Para encender o apagar (modo de espera) el amplificador. El indicador de alimentaci

Page 76 - My Playlist

0431Sp9Dial MASTER VOLUME10 Indicador ACTIVE MONITORSe encienden los indicadores de los terminales de altavoces compatibles con la salida de sonido.11

Page 77

0432SpMando a distanciaEl mando a distancia presenta un código de colores según el control del componente utilizando el siguiente sistema:• Blanco – c

Page 78 - OK Cancel

0433SpRETURN – Pulse este botón para confirmar la opción seleccionada y salir del menú actual (utilícelo también para volver al menú anterior en DVD o

Page 79 - Modo aleatorio

0534SpCapítulo 5:Uso del sistema Importante• Los modos de audición y muchas características descritas en esta sección pueden no estar disponibles segú

Page 80 - Modo de repetición A-B

0535Sp• DTS-ES – Permite reproducir fuentes codificadas en DTS-ES en modo de 6.1 canales• DTS Neo:6 – Permite reproducir fuentes codificadas en DTS en

Page 81

0536SpReproducción estéreoCuando seleccione STEREO, escuchará la fuente solamente a través de los altavoces delanteros izquierdo y derecho (y posiblem

Page 82

0537SpSelección de memorias MCACC•Ajuste por defecto: MEMORY 1Si ha calibrado el sistema para distintas posiciones de escucha1, puede cambiar entre lo

Page 83 - Otras funciones útiles

0538Sp1 Ponga el conmutador selector de funcionamiento e AMP.2Pulse SBch repetidamente para desplazarse por las opciones de sonido envolvente trasero.

Page 84 - Playlist Selection

0539SpUsando la función de sincronización de génerosEsta función selecciona automáticamente el modo de sonido envolvente avanzado más apropiado para l

Page 85

4SpContenido01 Antes de comenzarComprobación del contenido de la caja . . . . . . . . . . . . 7Instalación del amplificador . . . . . . . . . . . . .

Page 86 - Playlist1

0640SpCapítulo 6:El menú System SetupCómo hacer ajustes del amplificador en el menú System SetupEn la siguiente sección se explica cómo hacer ajustes

Page 87

0641Sp Importante• Asegúrese de no mover el micrófono/los altavoces durante configuración automática de MCACC.• El uso de configuración automática de

Page 88 - Glosario

0642Sp3 Conecte el micrófono al conector MCACC SETUP MIC del panel frontal. Asegúrese de que no haya obstáculos entre los altavoces y el micrófono.Si

Page 89 - Windows Media Player 11

0643SpLos ajustes realizados con configuración automática de MCACC generalmente proporcionan un excelente sonido envolvente para el sistema, pero tamb

Page 90

0644SpConfiguración manual de MCACCPuede utilizar las opciones del menú de configuración manual de MCACC para hacer ajustes detallados una vez que est

Page 91 - HDMI Control

0645Sp2 Ajuste el nivel del canal izquierdo.Éste será el nivel del altavoz de referencia, por lo que es aconsejable mantener el nivel a aproximadament

Page 92 - Ajuste de las opciones HDMI

0646Sp1 Seleccione ‘Precision Distance’ en el menú de configuración Manual MCACC.Determine esto después de conectar el micrófono de configuración.2 Aj

Page 93 - Acerca del HDMI Control

0647SpAjuste de ecualizador de calibración acústicaLa ecualización de calibración acústica es un tipo de ecualizador de habitación apropiado para sus

Page 94 - Otros ajustes

0648SpAjuste del ecualizador de calibración acústica profesional según las características de la habitaciónMediante la configuración manual, puede aju

Page 95 - Language)

0649Sp• Advanced EQ Setup – Utilice esta opción para seleccionar el período de tiempo que se utilizará para el ajuste de frecuencia y la calibración,

Page 96 - El menú Other Setup

5SpConexión de las entradas analógicas multicanal . . . . . 60Selección de las entradas analógicas multicanal. . . . 60Selección del sistema de altavo

Page 97 - Configuración de audio ZONE

0650SpEsta sección describe cómo calibrar las características de frecuencia y fase de los altavoces solamente. Una vez que haya hecho la calibración c

Page 98 - (Display Image)

0651SpCómo comprobar los datos de una memoria MCACCUna vez completadas las secciones Configuración automática para sonido envolvente (MCACC y Control

Page 99 - Uso de otras funciones

0652SpConfiguración manual de los altavocesEste amplificador permite hacer ajustes detallados para optimizar el sonido envolvente. Sólo es necesario r

Page 100

0653Sp• SW – Seleccione el número de subwoofers que tiene (uno o dos). Las señales LFE y las frecuencias bajas de canales ajustados en SMALL son emiti

Page 101

0654SpDistancia de altavocesPara lograr una buena profundidad y separación del sonido en el sistema, deberá especificar la distancia que hay desde los

Page 102 - ENTERENTER

0655Sp1 Seleccione ‘THX Audio Setting’ en el menú Manual SP Setup. 2 Seleccione ON o OFF para el ajuste THX Loudness Plus.3 Especifique si su subwoofe

Page 103

0756SpCapítulo 7:Otras conexiones Precaución• Asegúrese de que la corriente está apagada antes de realizar o modificar las conexiones.Conexión de un i

Page 104 - Cómo restablecer el sistema

0757Sp3 Ponga el conmutador selector de funcionamiento en SOURCE y luego pulse el botón TOP MENU para visualizar el menú inicial del iPod.Cuando la pa

Page 105

0758SpPara ver fotos y contenido de vídeoPara ver fotos o vídeo en su iPod, como no se puede controlar el vídeo usando este amplificador, tendrá que u

Page 106

0759Sp• La flecha del conector del cable debe alinearse con la flecha (a la izquierda del conector) del amplificador para que la alineación sea correc

Page 107 - 3 cm a 5 cm

6Sp10 Otros ajustesEl menú Input Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94Valor por defecto de la función de entrada y posibles a

Page 108

0760SpCuando configura una red i.LINK es importante que los componentes formen una cadena de extremo abierto (fig. 1), o un árbol (fig. 2).El sistema

Page 109 - F.S.SURR

0761Sp1 Asegúrese de que ha ajustado la fuente de reproducción a la opción de salida correcta.Por ejemplo, puede ser necesario ajustar el reproductor

Page 110 - Controles para televisores

0762SpCambio del sistema de altavoces según el entorno de reproducción (Manual de aplicaciones)Con el amplificador, la combinación de la selección del

Page 111

0763Sp Precaución• La mayoría de los altavoces que tienen terminales High y Low tienen dos placas metálicas que conectan los terminales High a los ter

Page 112 - Información adicional

0764SpEscucha MULTI-ZONEUna vez realizadas las conexiones MULTI-ZONE adecuadas, este amplificador puede alimentar a un máximo de tres sistemas indepen

Page 113

0765SpConfiguración MULTI-ZONE básica (ZONE 2)1 Conecte un amplificador independiente a los conectores AUDIO ZONE2 OUT y un monitor de TV a los conect

Page 114

0766SpConfiguración MULTI-ZONE secundaria (ZONE 3)1 Conecte un amplificador independiente a los conectores AUDIO ZONE3 OUT y un monitor de TV a los co

Page 115 - Solución de problemas

0767SpControles MULTI-ZONE del mando a distanciaPonga el conmutador de funcionamiento MULTI-ZONE en ZONE 2 o ZONE 3 para utilizar la zona correspondie

Page 116 - Otros problemas de audio

0768SpUso del amplificador con un televisor con pantalla de plasma PioneerSi tiene un televisor con pantalla de plasma Pioneer, puede utilizar un cabl

Page 117 - Configuración

0769SpUso del modo SR+ con un televisor con pantalla de plasma PioneerSi realiza la conexión con un cable SR+, podrá controlar una serie de funciones

Page 118 - Indicadores

017SpCapítulo 1:Antes de comenzarComprobación del contenido de la cajaCon este amplificador se suministra una caja de accesorios. Ésta se puede usar p

Page 119 - Interfaz USB

0770SpUtilice un cable disponible en el mercado para conectar el conector RS-232C del ordenador a un conector RS-232C de 9 contactos de este amplifica

Page 120

0871SpCapítulo 8:Reproducción con entradas HOME MEDIA GALLERYDisfrute de Home Media GalleryCon Home Media Gallery puede disfrutar de contenido digital

Page 121 - HOME MEDIA GALLERY

0872Sp• Algunos formatos pueden no ser soportados ni visualizados en Home Media Gallery ya que los formatos que soportan los servidores de medios indi

Page 122

0873SpUso de la interfaz USBUsando la interfaz USB de la parte frontal de este amplificador se pueden reproducir archivos1.Confirmación de la direcció

Page 123 - Mensajes i.LINK

0874SpAparatos USB que se pueden leerEste sistema lee FAT16, FAT32 y NTFS.Archivos de datos que se pueden leerLos archivos de películas, música y foto

Page 124

0875SpVisualización en pantalla seleccionableLas opciones de visualización de menús son: List, Thumbnail o Thumbnail List. Pulse ADV SURR (Amarillo) y

Page 125 - Formatos de sonido envolvente

0876SpMedia NavigatorMientras navega por las carpetas provistas por un servidor de medios, usted puede seleccionar el archivo deseado para iniciar el

Page 126

0877SpComponentes de la pantalla1 Icono de película2 Título (Nombre de archivo, etc.)3 Fecha4 Nombre de álbum5 Tiempo de reproducción6 Estado de repro

Page 127 - Acerca de THX

0878Sp• Durante la reproducción puede producirse un error en la información relacionada con el tiempo dependiendo del contenido o el software del serv

Page 128 - • THX Ultra2 Games

0879Sp• Si la visualización de la pantalla no concuerda con el estado del reproductor puede que se haya producido un fallo de funcionamiento. Detenga

Page 129

028SpCapítulo 2:Guía sencilla del cine en casaIntroducción al cine en casaEl término “cine en casa” hace referencia al uso de múltiples pistas de audi

Page 130

0880Sp Nota• Dependiendo del contenido puede que los archivos no se reproduzcan bien.• Los procedimientos de configuración para los modos de reproducc

Page 131 - GNU General Public License

0881SpDisfrute de archivos de fotografíasEl menú se puede visualizar como una pantalla List, Thumbnail o Thumbnail List. Pulse ADV SURR (Amarillo) y l

Page 132 - Preamble

0882Sp• Los procedimientos de configuración para los modos de reproducción de arriba son los mismos que para el reproductor de películas.• Consulte pá

Page 133

0883SpInicio de la presentación de diapositivas1Pulse HOME MEDIA GALLERY.Se visualiza la pantalla Home Media Gallery.2 Seleccione una carpeta que cont

Page 134 - NO WARRANTY

0884Sp4 Seleccione la casilla ‘Contains the following’ en ‘Set the search condition:’ ( y luego ENTER).El teclado de software aparece en la pantalla

Page 135

0885Sp6 Seleccione ‘OK’ en la pantalla de diálogo ‘Playlist Selection’.El contenido seleccionado se añade a la lista de reproducción. Nota• Cuando mue

Page 136

0886SpSoftware UpdateEn el sitio web de Pioneer puede ponerse información de actualizaciones del software.http://www.pioneer.euHome Media Gallery Vers

Page 137

0887SpReproducción/visualizacion de archivos desde Mi lista de reproducción1Pulse HOME MEDIA GALLERY.Se visualiza la pantalla Home Media Gallery.2 Sel

Page 138

0888SpGlosarioPuerta de enlace predeterminadaLa puerta de enlace predeterminada es un nodo en una red de computadoras que sirve como punto de acceso a

Page 139

0889SpCable LANUn cable que tiene una clavija modular de ocho contactos en cada extremo y es diferente de una clavija telefónica que tiene cuatro cont

Page 140

029SpSelección del patrón de disposición/uso de los altavocesEste amplificador está equipado con terminales de altavoces para 10 canales, y el patrón

Page 141

0890Sp• WAVFrecuencia de muestreo: 8 kHz a 64 kHzBits de cuantificación: 16Número de canales: Hasta 2• Windows Media Audio 9 (WMA9)Frecuencia de muest

Page 142

0991SpCapítulo 9:HDMI ControlConectando este amplificador a un televisor con pantalla de plasma Pioneer o a un grabador HDD/DVD, que sean compatibles

Page 143 - Formatos de señal multicanal

0992SpAjuste de las opciones HDMIPara usar la función HDMI Control deberá establecer los ajustes de este amplificador y del componente conectado que s

Page 144

0993SpAcerca del HDMI Control• Conecte directamente el televisor con pantalla de plasma a este amplificador. La interrupción de una conexión directa c

Page 145

1094SpCapítulo 10:Otros ajustesEl menú Input SetupSólo debe realizar ajustes en el menú Input Setup si no ha conectado los componentes digitales de ac

Page 146 - Cuidados para el manejo

1095Sp• PDP In (SR+) – Para controlar ciertas funciones de este amplificador desde un televisor con pantalla de plasma, seleccione la entrada de panta

Page 147 - Especificaciones

1096SpEl menú Other SetupEl menú Other Setup es donde puede hacer ajustes personalizados que reflejen la forma en que utiliza el amplificador.1 Encien

Page 148 - Nuestra filosofía

1097Sp2 Seleccione si va a poner ‘ZONE 2 VIDEO CONV.’ en ON o en OFF.• ON – Las señales de entrada de vídeo compuesto o S-Vídeo se convertirán con res

Page 149 - Diseño THX homologado

1098SpSeleccione el patrón se fondo de la OSD (Display Image)El color de fondo de la OSD se puede seleccionar. Se puede seleccionar uno de los dos pat

Page 150

1199SpCapítulo 11:Uso de otras funcionesAjuste de las opciones de audioExisten varios ajustes de sonido adicionales que puede realizar a través del me

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire