Pioneer SC-LX78-S Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Systèmes de cinéma à domicile Pioneer SC-LX78-S. Pioneer SC-LX78-S Manual del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 146
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - SC-LX88-K/-S

SC-LX78-K/-SSC-LX88-K/-SReceptor AV

Page 2 - PRECAUCIÓN

10Antes de comenzar01Comprobación del contenido de la cajaCompruebe que ha recibido todos los accesorios siguientes:! Micrófono de configuración (cab

Page 3 - Contenido

100El menú MCACC PRO113 Conecte el micrófono al conector MCACC SETUP MIC del panel frontal.Asegúrese de que no haya obstáculos entre los altavoces y

Page 4 - 14 Información adicional

101El menú MCACC PRO11Configuración manual de MCACCPuede utilizar las opciones del menú de configuración Manual MCACC para hacer ajustes detallados un

Page 5 - Importante

102El menú MCACC PRO11! El tono de prueba del subwoofer es diferente del tono para otros canales. Ajuste para que el sonido del subwoofer se pueda oí

Page 6 - Antes de comenzar

103El menú MCACC PRO11Uso del ecualizador de calibración acústica profesional1 Seleccione ‘EQ Professional’ y pulse ENTER.2 Seleccione una opoción y

Page 7 - Características

104El menú MCACC PRO11! Tenga cuidado de no voltear los altavoces cuando los mueva.! El resultado del ajuste hecho aquí se podrá verificar escuchand

Page 8

105El menú MCACC PRO11Retardo de grupoUse esto para visualizar los resultados del retardo de grupo de altavoces calibrado. Para más detalles, consulte

Page 9

106 Cómo hacer ajustes del receptor en el menú System Setup ...107Configuración manual de los altavoc

Page 10 - Instalación de las pilas

107Menús System Setup y Other Setup12Cómo hacer ajustes del receptor en el menú System SetupLa sección siguiente describe cómo cambiar manualmente los

Page 11 - Alcance del mando a distancia

108Menús System Setup y Other Setup123 Si ha seleccionado 7.2.2ch TMd/FW, 7.2.2ch TMd/FH, 7.2ch + Speaker B, 7.2ch + Front Bi-Amp o 7.2ch + HDZONE en

Page 12 - Controles e indicadores

109Menús System Setup y Other Setup12! SW 1/SW 2 – Las señales LFE y las frecuencias bajas de canales ajustados en SMALL son emitidas desde el subwoo

Page 13

11Antes de comenzar01Alcance del mando a distanciaEl mando a distancia puede no funcionar correctamente si:! Hay obstáculos entre el mando a distanci

Page 14

110Menús System Setup y Other Setup12Menú Network SetupHaga los ajustes para conectar el receptor a Internet y usar las funciones de red.1 Pulse MAIN

Page 15

111Menús System Setup y Other Setup12Bloqueo de los padresEstablezca las restricciones para usar los servicios de Internet. Ponga también la contraseñ

Page 16 - Panel frontal

112Menús System Setup y Other Setup12El menú Other SetupEl menú Other Setup es donde puede hacer ajustes personalizados que reflejen la forma en que u

Page 17

113Menús System Setup y Other Setup12Actualización de softwareUse este procedimiento para actualizar el software del receptor y verificar la versión.

Page 18 - Conexión del equipo

114Menús System Setup y Other Setup121 Seleccione ‘ZONE Setup’ desde el menú Other Setup.2 Seleccione la zona secundaria para la que desee cambiar e

Page 19 - Panel trasero

115Menús System Setup y Other Setup12Ajustes de red usando Safari1 Inicie Safari en su ordenador.2 Pulse el icono Bookmark. Haga clic en la lista Bo

Page 20

116Menús System Setup y Other Setup12Uso de Safari para actualizar el firmware1 Inicie Safari en su ordenador.2 Pulse el icono Bookmark. Haga clic e

Page 21

117 Solución de problemas ... 118Alimenta

Page 22

118Preguntas más frecuentes13Solución de problemasUn manejo incorrecto a menudo puede confundirse con problemas o mal funcionamiento. Si cree que este

Page 23

119Preguntas más frecuentes13Ausencia de sonidoSíntoma SoluciónNo hay salida de sonido, el sonido se corta o hay ruidos presentes.Si Fixed PCM en pará

Page 24 - Colocación de los altavoces

12 Mando a distancia ...13Indica

Page 25 - 65° 100°

120Preguntas más frecuentes13Otros problemas de audioSíntoma SoluciónEl sonido de conmutación de altavoz (sonido clic) se oye procedente del receptor

Page 26 - Conexión de los altavoces

121Preguntas más frecuentes13VídeoSíntoma SoluciónNo se visualiza ninguna imagen cuando se selecciona una entrada.Compruebe las conexiones de vídeo de

Page 27

122Preguntas más frecuentes13Síntoma SoluciónSe han borrado los ajustes más recientes.El cable de corriente se ha desconectado de la pared al ajustar

Page 28

123Preguntas más frecuentes13Síntoma SoluciónNo es posible controlar otros com-ponentes con el mando a distancia del sistema.Si las pilas se acaban, p

Page 29

124Preguntas más frecuentes13Síntoma SoluciónTales menús como el HOME MENU así como la visualización en pantalla no se visualizan para HDMI OUT 1 ni H

Page 30

125Preguntas más frecuentes13Interfaz USBSíntoma Causa SoluciónLas carpetas/archivos guardados en un disposi-tivo de memoria USB no se pueden visualiz

Page 31

126Preguntas más frecuentes13Síntoma Causa SoluciónLos archivos de audio guar-dados en componentes de la red como, por ejemplo, un PC no se pueden rep

Page 32

127Preguntas más frecuentes13Síntoma Causa SoluciónNo suena el streaming de audio de Spotify.— Compruebe si esta unidad está seleccionada en la aplica

Page 33

128 Formatos de sonido envolvente ...129SABRE DACTM ...

Page 34

129Información adicional14Formatos de sonido envolventeLa siguiente es una descripción breve de los principales formatos de sonido envolvente que enco

Page 35

13Controles e indicadores02Mando a distanciaEsta sección explica cómo utilizar el mando a distancia para el receptor.RECEIVERD.ACCESSDIMMER SLEEPLIGHT

Page 36

130Información adicional14Acerca del iPodAirPlay funciona con iPhone, iPad e iPod touch con iOS 4.3.3 o posterior, Mac con OS X Mountain Lion o poste-

Page 37

131Información adicional14Aviso sobre las licencias de softwareA continuación hay traducciones de licencias de software. Note que estas traducciones n

Page 38

132Información adicional14Sonido Envolvente automático, ALC y Alimentación Directa con formatos de señal de entrada diferentesEn las siguientes tablas

Page 39

133Información adicional14Paso 3: Ajuste de la orientación de los altavocesSi los altavoces derecho e izquierdo no apuntan en la misma dirección, el t

Page 40

134Información adicional14Acerca de los mensajes visualizados cuando se usan las funciones de redConsulte la información siguiente si surge algún mens

Page 41 - Conexión de antenas de AM/FM

135Información adicional14Declaración de conformidad con relación a la Directriz R&TTE 1999/5/ECEnglish:Suomi:Nederlands:Français:Svenska:Dansk:De

Page 42 - Configuración MULTI-ZONE

136Información adicional14GlosarioFormatos de audio/DescodificaciónDolbyLas distintas tecnologías Dolby se describen a continuación. Para obtener una

Page 43

137Información adicional14Front Stage Surround AdvanceCon la característica Front Stage Surround Advance puede disfrutar de un sonido envolvente natur

Page 44

138Información adicional14Función de receptorModo de operaciónEste receptor está equipado con un gran número de funciones y ajustes. La función del mo

Page 45 - Conexión de un iPod

139Información adicional14Índice de característicasModo de operaciónConsulte Configuración del modo de operación en la página 54 .AVNavigatorConsulte

Page 46 - Conexión de un aparato USB

14Controles e indicadores0212 SLEEPUtilice este botón para poner el receptor en el modo de desconexión automática y seleccionar el tiempo que debe tra

Page 47

140Información adicional14EspecificacionesSección del amplificadorPotencia de salida simultánea multicanal (1 kHz, 1 %, 8 W)9 canales en total ...

Page 48 - Conexión del receptor

141Información adicional14Lista de códigos preajustadosSi encuentra el fabricante en esta lista no deberá tener ningún problema para controlar el comp

Page 49 - Configuración básica

142Información adicional14 Naonis 0145 NEC 0147, 0229 Neckermann 0125, 0138, 0141, 0145, 0149, 0150, 0152, 0155, 0229 NEI 0149, 0152, 0155 Neufunk 015

Page 50

143Información adicional14 BDSi no se pueden hacer las operaciones usando los códigos preajustados de más abajo, éstas tal vez se pueden hacer con los

Page 51

144Información adicional14 Receptor de satélitePioneer 6220, 6219, 6204@sat 6251 @Sky 6238 ABsat 6180 Acoustic Solutions 6217 ADB 6174 Akai 6214 Akura

Page 52

145Información adicional14 Starland 6180 Starlite 6214 Stream 6212 Stream System 6251 Strong 6220, 6228, 6256, 6200, 6180, 6245, 6217, 6239 Sumin 6199

Page 53 - El menú Input Setup

<ARC8410-A>PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, JapanPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P

Page 54

15Controles e indicadores02IndicadoresHDMIDIGITALANALOGL C RSL SRXL XRXCLFEAUTODIGITAL PLUSAUTO SURROUNDSTREAM DIRECTADV.SURROUNDSTANDARDSP AB

Page 55 - Acerca del menú inicial

16Controles e indicadores02Panel frontalPHONESSPEAKERSMULTI-ZONECONTROLZONE 2ON/OFFZONE 3ON/OFFHDZONEON/OFFMCACCSETUP MICENTERTUNETUNE (HDMI)PRESETPRE

Page 56 - Reproducción básica

17Controles e indicadores0220 Conector MCACC SETUP MICConecte aquí el micrófono suministrado (página 51 ).21 Terminales iPod/iPhoneSe utilizan para

Page 57 - Reproducción de una fuente

18 Conexión del equipo ...19Panel tr

Page 58 - Reproducción de un iPod

19Conexión del equipo03Conexión del equipoEste receptor le ofrece muchas posibilidades de conexión, lo que no implica necesariamente que ésta tenga qu

Page 59

2ADVERTENCIAEste aparato no es impermeable. Para evitar el riesgo de incendio y de descargas eléctricas, no ponga ningún recipiente lleno de líquido (

Page 60

20Conexión del equipo03Determinación de la aplicación de los altavocesEsta unidad está equipada con terminales de altavoces para 11 canales, lo que pe

Page 61 - Recepción de radio

21Conexión del equipo03[B] Conexión de sistema de sonido envolvente de 9.2 canales (central superior/alto delantero)! Ajuste de Speaker System: 7.2.2

Page 62

22Conexión del equipo03[E] Sistema de sonido envolvente de 7.2 canales y conexión de biamplificación delantera (sonido envolvente de alta calidad)! Aj

Page 63 - Bluetooth

23Conexión del equipo03[I] Conexión de sistema de sonido envolvente de 5.2 canales y biamplificación de altavoces B! Ajuste Speaker System: 5.2ch + SP

Page 64

24Conexión del equipo03Conexiones de otros altavoces! Sus conexiones favoritas de altavoces se pueden seleccionar aunque tenga menos de 5.2 altavoces

Page 65

25Conexión del equipo03Directrices para la colocación de los altavoces superioresLos altavoces superiores, tales como los altavoces delanteros superio

Page 66 - Uso del sistema

26Conexión del equipo03Conexión de los altavocesCada una de las conexiones de altavoz del receptor incluye un terminal positivo (+) y un terminal nega

Page 67

27Conexión del equipo03Bicableado de los altavocesSus altavoces también se pueden bicablear si son compatibles con la biamplificación.! Con estas con

Page 68

28Conexión del equipo03[B] Conexión de sistema de sonido envolvente de 9.2 canales (central superior/alto delantero)! Seleccione ‘7.2.2ch TMd/FH’ des

Page 69 - Selección de memorias MCACC

29Conexión del equipo03[D] Sistema de sonido envolvente de 7.2 canales y conexión de altavoces B! Seleccione ‘7.2ch + Speaker B’ desde el menú Speake

Page 70

3Gracias por comprar este producto Pioneer. Lea detenidamente este manual de instruc-ciones para saber cómo operar este modelo adecuadamente.Contenido

Page 71

30Conexión del equipo03[F] Sistema de sonido envolvente de 7.2 canales y conexión de HDZONE (multizona)! Seleccione ‘7.2ch + HDZONE’ desde el menú Sp

Page 72 - Introducción

31Conexión del equipo03[H-1] Conexión de sistema envolvente de 5.2 canales y ZONE 2/ZONE 3 (multizona) [H-2] Conexión de sistema envolvente de 5.2 can

Page 73 - Acerca del HTC Connect

32Conexión del equipo03[J] Conexión de sistema de sonido envolvente de 5.2 canales y biamplificación delantera y envolvente (sonido envolvente de alta

Page 74

33Conexión del equipo03[L] Conexión de sistema de sonido envolvente de 5.2 canales y biamplificación central y envolvente (sonido envolvente de alta c

Page 75 - Windows Media Player

34Conexión del equipo03Acerca del convertidor de vídeoEl convertidor de vídeo garantiza que todas las fuentes de vídeo se emitan a través de los termi

Page 76 - Archivos de música

35Conexión del equipo03Conexión a su televisor y componentes de reproducciónConexión mediante HDMISi dispone de un componente (reproductor Blu-ray Dis

Page 77 - Función Control con HDMI

36Conexión del equipo03Conexión de su reproductor DVD sin salida de HDMIEste diagrama muestra conexiones de un televisor (con entrada HDMI) y de un re

Page 78 - Configuración de HDMI

37Conexión del equipo03Conexión a su televisor sin entrada HDMIEste diagrama muestra conexiones de un televisor (sin entrada HDMI) y de un reproductor

Page 79

38Conexión del equipo03Conexión a una grabadora HDD/DVD, grabadora BD y otras fuentes de vídeoEste receptor tiene entradas de audio/vídeo adecuadas pa

Page 80 - Ajuste de la función PQLS

39Conexión del equipo03Conexión de un receptor satelital/por cable o de otro tipoLos receptores satelitales/por cable y los sintonizadores de TV digit

Page 81 - Uso de otras funciones

410 Control de otros componentes del sistemaAcerca del menú Remote Setup ...

Page 82

40Conexión del equipo03Conexión de otros componentes de audioEste receptor tiene entradas digitales y analógicas que le permiten a usted conectar comp

Page 83 - Ajuste Función Opción(es)

41Conexión del equipo03Conexión de las entradas analógicas multicanalSC-LX88 solamenteSus reproductores Blu-ray Disc y DVD pueden tener salidas analóg

Page 84

42Conexión del equipo03Conexión de antenas externasPara mejorar la recepción en FM, conecte una antena de FM externa al FM UNBAL 75 W.ANTENNAAM LOOP

Page 85

43Conexión del equipo03 Notas! Cuando se seleccione cualquiera de las entradas INTERNET RADIO, MEDIA SERVER, FAVORITES o iPod/USB en la zona princip

Page 86

44Conexión del equipo03Configuración MULTI-ZONE secundaria usando terminales de altavoces (ZONE 3)Debe seleccionar 5.2 +ZONE 2+ZONE 3 en Ajuste del si

Page 87

45Conexión del equipo03Conexión a la red mediante la interfaz LANConectando este receptor a la red mediante el terminal LAN puede escuchar emisoras de

Page 88

46Conexión del equipo03Conexión de un aparato USBConectando aparatos USB a este receptor puede reproducir archivos de audio y de fotos.HDMI 5 INPUTAUT

Page 89 - Cómo atenuar la pantalla

47Conexión del equipo03Uso de un cable USB para conectar a un ordenadorSC-LX88 solamenteUsando un cable USB (vendido por separado) para conectar el te

Page 90 - Cómo restablecer el sistema

48Conexión del equipo03Conexión de un receptor IRSi guarda los componentes estéreo en un armario cerrado o en una unidad de estantes, o si quiere usar

Page 91

49 Cómo utilizar el AVNavigator integrado ...50Ajuste óptimo automát

Page 92 - Acerca del menú Remote Setup

5Organigrama de ajustes del receptorOrganigrama para conexiones y ajustes del receptorLa unidad es un receptor AV completo equipado con abundancia de

Page 93 - RECEIVER

50Configuración básica04Cómo utilizar el AVNavigator integradoEl AVNavigator integrado está equipado con Wiring Navi, que permite realizar la conexión

Page 94 - Otro mando a

51Configuración básica04! Si utiliza un iPad/iPhone/iPod touch, en la App Store, descargue iControlAV5, que es una aplicación gratuita. Tras iniciar

Page 95

52Configuración básica042 Conecte el micrófono al conector MCACC SETUP MIC del panel frontal.PHONESSPEAKERSMULTI-ZONECONTROLZONE 2ON/OFFZONE 3ON/OFFH

Page 96 - Control de componentes

53Configuración básica048 Asegúrese de que la opción ‘OK’ esté seleccionada; luego, pulse ENTER.En la pantalla aparecerá un indicador de progreso mie

Page 97 - Componentes de audio/vídeo

54Configuración básica04Valor por defecto de la función de entrada y posibles ajustesLos terminales del receptor suelen corresponderse con el nombre d

Page 98

55Configuración básica04Ajustes/elementos que se pueden usarDescripciones PáginaV.WIDE (Ancho virtual)Crea un sonido de canal ancho virtual para la re

Page 99 - MCACC automática (Experto)

56 Reproducción de una fuente ...57Reproducción d

Page 100 - 5V 1

57Reproducción básica05Reproducción de una fuenteLas siguientes son las instrucciones básicas para reproducir una fuente (como un disco DVD) en el sis

Page 101 - Configuración manual de MCACC

58Reproducción básica05Reproducción de un iPodEste receptor cuenta con el terminal iPod/iPhone que le permitirá controlar la reproducción del contenid

Page 102 - El menú MCACC PRO

59Reproducción básica05Reproducción de un aparato USBUsando la interfaz USB de la parte frontal de este receptor se pueden reproducir archivos.! Los

Page 103

6 Nuestra filosofía ...7Car

Page 104

60Reproducción básica05Acerca de los formatos de archivo reproduciblesLa función USB de este receptor es compatible con los formatos siguientes. Note

Page 105 - Gestión de datos

61Reproducción básica05Reproducción de un aparato compatible con MHLMHL (Mobile High-definition Link) es un interfaz estándar para transmitir señales

Page 106

62Reproducción básica05Uso del modo de corte de ruidoLos dos modos de corte de ruido se pueden usar cuando se reciben emisiones de AM. Pulse MPX para

Page 107 - PRECAUCIÓN

63Reproducción básica05Búsqueda de programas RDSUna de las funciones más útiles del sistema RDS es la posibilidad de buscar un determinado tipo de pro

Page 108 - Ajuste de altavoz

64Reproducción básica05Conexión de la unidad (registro inicial)Para que la unidad reproduzca música guardada en un dispositivo con Bluetooth, debe con

Page 109 - Distancia de altavoces

65Reproducción básica05Alcance de operaciónEl uso de esta unidad está limitado al hogar. (La distancias de transmisión podrían ser menores dependiendo

Page 110 - Menú Network Setup

66 Disfrutando de varios tipos de reproducción usando los modos de escucha ...67Selección de memorias MCACC ...

Page 111 - Configuración de MHL

67Uso del sistema06Disfrutando de varios tipos de reproducción usando los modos de escuchaEste receptor permite escuchar cualquier fuente en modo de s

Page 112 - El menú Other Setup

68Uso del sistema06Uso de los efectos de sonido envolvente avanzadosPuede utilizar la función Efectos de sonido envolvente avanzados para crear una am

Page 113 - Configuración de ZONE

69Uso del sistema06Selección de memorias MCACC! Ajuste por defecto: MEMORY 1Si ha calibrado el sistema para distintas posiciones de escucha, puede ca

Page 114 - Modo de mantenimiento

7Antes de comenzar01Nuestra filosofíaEl objetivo de Pioneer es conseguir que su experiencia de escuchar cine en casa se acerque lo más posible a la vi

Page 115 - Ajustes de red usando Safari

70Uso del sistema06Mejor sonido con el control de fase y el control de fase de banda completaEste receptor está equipado con dos funciones que corrige

Page 116

71 Introducción ...72R

Page 117 - Preguntas más frecuentes

72Reproducción con funciones NETWORK07IntroducciónEste receptor está equipado con el terminal LAN, y conectando sus componentes a estos terminales pue

Page 118 - Alimentación

73Reproducción con funciones NETWORK07Acerca del HTC ConnectEste receptor incorpora el “HTC Connect”, una forma fácil de disfrutar del contenido de mú

Page 119 - Ausencia de sonido

74Reproducción con funciones NETWORK07Acerca de la lista de radio de InternetLa lista de emisoras de radio de Internet de este receptor es creada, edi

Page 120 - Terminal BT AUDIO

75Reproducción con funciones NETWORK07Utilización de la función de reproducción de streaming de audio de Spotify desde la aplicación SpotifyPara utili

Page 121 - Configuración

76Reproducción con funciones NETWORK07Acerca de la reproducción en una red! La reproducción se puede detener cuando se apaga el PC o cuando se borra

Page 122 - Mando a distancia

77 Acerca de la función Control con HDMI ... 78Para hacer conexion

Page 123

78Función Control con HDMI08Acerca de la función Control con HDMILas operaciones sincronizadas indicadas más abajo con un televisor o reproductor Blu-

Page 124 - AVNavigator integrado

79Función Control con HDMI088 Seleccione la opción ‘Standby Through’ que quiera.Cuando la alimentación de este receptor está en espera es posible tra

Page 125 - Interfaz USB

8Antes de comenzar01Red% Preparado para el servicio de streaming de música digital de SpotifySpotify es un servicio de streaming de música digital qu

Page 126 - Síntoma Causa Solución

80Función Control con HDMI08Ajuste de la función PQLSPQLS (Precision Quartz Lock System) es una tecnología de control de transferencia de señal de aud

Page 127 - LAN inalámbrica

81 Ajuste de las opciones de audio ... 82Ajuste de las

Page 128 - Información adicional

82Uso de otras funciones09Ajuste de las opciones de audioExisten varios ajustes de sonido adicionales que puede realizar a través del menú AUDIO PARAM

Page 129 - HTC Connect

83Uso de otras funciones09Ajuste Función Opción(es)SIGSEL (Selección de señal)Se utiliza para cambiar el tipo de señal de entrada (analógica/digital/H

Page 130 - Acerca de aptX

84Uso de otras funciones09j Esta función sólo está disponible cuando la pantalla conectada soporta la sincronización automática de audio/vídeo (‘sinc

Page 131

85Uso de otras funciones09Ajuste Función Opción(es)STREAM (Stream Smoother)<e>Esto mejora los elementos que reducen la calidad de la imagen y qu

Page 132

86Uso de otras funciones09Ajuste Función Opción(es)CHROMA (Nivel de croma)<d, e>Ajusta la saturación de débil a brillante. c 0 d(La imagen

Page 133

87Uso de otras funciones09! SP: A+B ON – El sonido se emite desde los terminales de altavoces A (hasta 7 canales, dependiendo de la fuente), desde lo

Page 134 - Limpieza del equipo

88Uso de otras funciones09Uso de los controles MULTI-ZONEEn los pasos siguientes se utilizan los controles del panel frontal para ajustar el volumen d

Page 135 - 1999/5/EC

89Uso de otras funciones09Cómo hacer una grabación de audio o vídeoPuede hacer una grabación de audio o vídeo desde el sintonizador incorporado o desd

Page 136 - Glosario

9Antes de comenzar01Reproducción/Procesamiento% Dolby AtmosEsta función se puede usar después de realizar la actualización de software.Este receptor

Page 137

90Uso de otras funciones09Cómo restablecer el sistemaLleve a cabo este procedimiento para restablecer todos los ajustes realizados en el receptor a lo

Page 138

91 Acerca del menú Remote Setup ...92Utilización de mú

Page 139 - Índice de características

92Control de otros componentes del sistema10Acerca del menú Remote SetupEl modo Remote Setup se establece pulsando el botón de número mientras se puls

Page 140 - Especificaciones

93Control de otros componentes del sistema10Selección directa de códigos de preajuste1 Mantenga pulsado RCU SETUP y luego pulse ‘1’ durante tres segu

Page 141 - Lista de códigos preajustados

94Control de otros componentes del sistema103 Coloque los dos mandos a distancia frente a frente y, en el mando a distancia de este receptor, pulse e

Page 142

95Control de otros componentes del sistema10Uso de la espera en todas las zonasLa espera en todas las zonas se puede usar para desactivar todas las zo

Page 143

96Control de otros componentes del sistema10Control de componentesEste mando a distancia puede controlar componentes una vez que se han introducido lo

Page 144 - Receptor de satélite

97Control de otros componentes del sistema10Componentes de audio/vídeoBotón (Botones) LD CD/CD-R/SACD MD/DAT TAPEu SOURCEPOWER ON/OFF POWER ON/OFF POW

Page 145

98 Cómo hacer ajustes del receptor en el menú MCACC PRO .....99MCACC automática (Experto) ...

Page 146 - <ARC8410-A>

99El menú MCACC PRO11Cómo hacer ajustes del receptor en el menú MCACC PROEl sistema MCACC (Multi Channel ACoustic Calibration) PRO ha sido desarrollad

Modèles reliés SC-LX88-K | SC-LX88-S | SC-LX78-K |

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire