SC-LX78-K/-SSC-LX88-K/-SReceptor AV
10Antes de comenzar01Comprobación del contenido de la cajaCompruebe que ha recibido todos los accesorios siguientes:! Micrófono de configuración (cab
100El menú MCACC PRO113 Conecte el micrófono al conector MCACC SETUP MIC del panel frontal.Asegúrese de que no haya obstáculos entre los altavoces y
101El menú MCACC PRO11Configuración manual de MCACCPuede utilizar las opciones del menú de configuración Manual MCACC para hacer ajustes detallados un
102El menú MCACC PRO11! El tono de prueba del subwoofer es diferente del tono para otros canales. Ajuste para que el sonido del subwoofer se pueda oí
103El menú MCACC PRO11Uso del ecualizador de calibración acústica profesional1 Seleccione ‘EQ Professional’ y pulse ENTER.2 Seleccione una opoción y
104El menú MCACC PRO11! Tenga cuidado de no voltear los altavoces cuando los mueva.! El resultado del ajuste hecho aquí se podrá verificar escuchand
105El menú MCACC PRO11Retardo de grupoUse esto para visualizar los resultados del retardo de grupo de altavoces calibrado. Para más detalles, consulte
106 Cómo hacer ajustes del receptor en el menú System Setup ...107Configuración manual de los altavoc
107Menús System Setup y Other Setup12Cómo hacer ajustes del receptor en el menú System SetupLa sección siguiente describe cómo cambiar manualmente los
108Menús System Setup y Other Setup123 Si ha seleccionado 7.2.2ch TMd/FW, 7.2.2ch TMd/FH, 7.2ch + Speaker B, 7.2ch + Front Bi-Amp o 7.2ch + HDZONE en
109Menús System Setup y Other Setup12! SW 1/SW 2 – Las señales LFE y las frecuencias bajas de canales ajustados en SMALL son emitidas desde el subwoo
11Antes de comenzar01Alcance del mando a distanciaEl mando a distancia puede no funcionar correctamente si:! Hay obstáculos entre el mando a distanci
110Menús System Setup y Other Setup12Menú Network SetupHaga los ajustes para conectar el receptor a Internet y usar las funciones de red.1 Pulse MAIN
111Menús System Setup y Other Setup12Bloqueo de los padresEstablezca las restricciones para usar los servicios de Internet. Ponga también la contraseñ
112Menús System Setup y Other Setup12El menú Other SetupEl menú Other Setup es donde puede hacer ajustes personalizados que reflejen la forma en que u
113Menús System Setup y Other Setup12Actualización de softwareUse este procedimiento para actualizar el software del receptor y verificar la versión.
114Menús System Setup y Other Setup121 Seleccione ‘ZONE Setup’ desde el menú Other Setup.2 Seleccione la zona secundaria para la que desee cambiar e
115Menús System Setup y Other Setup12Ajustes de red usando Safari1 Inicie Safari en su ordenador.2 Pulse el icono Bookmark. Haga clic en la lista Bo
116Menús System Setup y Other Setup12Uso de Safari para actualizar el firmware1 Inicie Safari en su ordenador.2 Pulse el icono Bookmark. Haga clic e
117 Solución de problemas ... 118Alimenta
118Preguntas más frecuentes13Solución de problemasUn manejo incorrecto a menudo puede confundirse con problemas o mal funcionamiento. Si cree que este
119Preguntas más frecuentes13Ausencia de sonidoSíntoma SoluciónNo hay salida de sonido, el sonido se corta o hay ruidos presentes.Si Fixed PCM en pará
12 Mando a distancia ...13Indica
120Preguntas más frecuentes13Otros problemas de audioSíntoma SoluciónEl sonido de conmutación de altavoz (sonido clic) se oye procedente del receptor
121Preguntas más frecuentes13VídeoSíntoma SoluciónNo se visualiza ninguna imagen cuando se selecciona una entrada.Compruebe las conexiones de vídeo de
122Preguntas más frecuentes13Síntoma SoluciónSe han borrado los ajustes más recientes.El cable de corriente se ha desconectado de la pared al ajustar
123Preguntas más frecuentes13Síntoma SoluciónNo es posible controlar otros com-ponentes con el mando a distancia del sistema.Si las pilas se acaban, p
124Preguntas más frecuentes13Síntoma SoluciónTales menús como el HOME MENU así como la visualización en pantalla no se visualizan para HDMI OUT 1 ni H
125Preguntas más frecuentes13Interfaz USBSíntoma Causa SoluciónLas carpetas/archivos guardados en un disposi-tivo de memoria USB no se pueden visualiz
126Preguntas más frecuentes13Síntoma Causa SoluciónLos archivos de audio guar-dados en componentes de la red como, por ejemplo, un PC no se pueden rep
127Preguntas más frecuentes13Síntoma Causa SoluciónNo suena el streaming de audio de Spotify.— Compruebe si esta unidad está seleccionada en la aplica
128 Formatos de sonido envolvente ...129SABRE DACTM ...
129Información adicional14Formatos de sonido envolventeLa siguiente es una descripción breve de los principales formatos de sonido envolvente que enco
13Controles e indicadores02Mando a distanciaEsta sección explica cómo utilizar el mando a distancia para el receptor.RECEIVERD.ACCESSDIMMER SLEEPLIGHT
130Información adicional14Acerca del iPodAirPlay funciona con iPhone, iPad e iPod touch con iOS 4.3.3 o posterior, Mac con OS X Mountain Lion o poste-
131Información adicional14Aviso sobre las licencias de softwareA continuación hay traducciones de licencias de software. Note que estas traducciones n
132Información adicional14Sonido Envolvente automático, ALC y Alimentación Directa con formatos de señal de entrada diferentesEn las siguientes tablas
133Información adicional14Paso 3: Ajuste de la orientación de los altavocesSi los altavoces derecho e izquierdo no apuntan en la misma dirección, el t
134Información adicional14Acerca de los mensajes visualizados cuando se usan las funciones de redConsulte la información siguiente si surge algún mens
135Información adicional14Declaración de conformidad con relación a la Directriz R&TTE 1999/5/ECEnglish:Suomi:Nederlands:Français:Svenska:Dansk:De
136Información adicional14GlosarioFormatos de audio/DescodificaciónDolbyLas distintas tecnologías Dolby se describen a continuación. Para obtener una
137Información adicional14Front Stage Surround AdvanceCon la característica Front Stage Surround Advance puede disfrutar de un sonido envolvente natur
138Información adicional14Función de receptorModo de operaciónEste receptor está equipado con un gran número de funciones y ajustes. La función del mo
139Información adicional14Índice de característicasModo de operaciónConsulte Configuración del modo de operación en la página 54 .AVNavigatorConsulte
14Controles e indicadores0212 SLEEPUtilice este botón para poner el receptor en el modo de desconexión automática y seleccionar el tiempo que debe tra
140Información adicional14EspecificacionesSección del amplificadorPotencia de salida simultánea multicanal (1 kHz, 1 %, 8 W)9 canales en total ...
141Información adicional14Lista de códigos preajustadosSi encuentra el fabricante en esta lista no deberá tener ningún problema para controlar el comp
142Información adicional14 Naonis 0145 NEC 0147, 0229 Neckermann 0125, 0138, 0141, 0145, 0149, 0150, 0152, 0155, 0229 NEI 0149, 0152, 0155 Neufunk 015
143Información adicional14 BDSi no se pueden hacer las operaciones usando los códigos preajustados de más abajo, éstas tal vez se pueden hacer con los
144Información adicional14 Receptor de satélitePioneer 6220, 6219, 6204@sat 6251 @Sky 6238 ABsat 6180 Acoustic Solutions 6217 ADB 6174 Akai 6214 Akura
145Información adicional14 Starland 6180 Starlite 6214 Stream 6212 Stream System 6251 Strong 6220, 6228, 6256, 6200, 6180, 6245, 6217, 6239 Sumin 6199
<ARC8410-A>PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, JapanPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P
15Controles e indicadores02IndicadoresHDMIDIGITALANALOGL C RSL SRXL XRXCLFEAUTODIGITAL PLUSAUTO SURROUNDSTREAM DIRECTADV.SURROUNDSTANDARDSP AB
16Controles e indicadores02Panel frontalPHONESSPEAKERSMULTI-ZONECONTROLZONE 2ON/OFFZONE 3ON/OFFHDZONEON/OFFMCACCSETUP MICENTERTUNETUNE (HDMI)PRESETPRE
17Controles e indicadores0220 Conector MCACC SETUP MICConecte aquí el micrófono suministrado (página 51 ).21 Terminales iPod/iPhoneSe utilizan para
18 Conexión del equipo ...19Panel tr
19Conexión del equipo03Conexión del equipoEste receptor le ofrece muchas posibilidades de conexión, lo que no implica necesariamente que ésta tenga qu
2ADVERTENCIAEste aparato no es impermeable. Para evitar el riesgo de incendio y de descargas eléctricas, no ponga ningún recipiente lleno de líquido (
20Conexión del equipo03Determinación de la aplicación de los altavocesEsta unidad está equipada con terminales de altavoces para 11 canales, lo que pe
21Conexión del equipo03[B] Conexión de sistema de sonido envolvente de 9.2 canales (central superior/alto delantero)! Ajuste de Speaker System: 7.2.2
22Conexión del equipo03[E] Sistema de sonido envolvente de 7.2 canales y conexión de biamplificación delantera (sonido envolvente de alta calidad)! Aj
23Conexión del equipo03[I] Conexión de sistema de sonido envolvente de 5.2 canales y biamplificación de altavoces B! Ajuste Speaker System: 5.2ch + SP
24Conexión del equipo03Conexiones de otros altavoces! Sus conexiones favoritas de altavoces se pueden seleccionar aunque tenga menos de 5.2 altavoces
25Conexión del equipo03Directrices para la colocación de los altavoces superioresLos altavoces superiores, tales como los altavoces delanteros superio
26Conexión del equipo03Conexión de los altavocesCada una de las conexiones de altavoz del receptor incluye un terminal positivo (+) y un terminal nega
27Conexión del equipo03Bicableado de los altavocesSus altavoces también se pueden bicablear si son compatibles con la biamplificación.! Con estas con
28Conexión del equipo03[B] Conexión de sistema de sonido envolvente de 9.2 canales (central superior/alto delantero)! Seleccione ‘7.2.2ch TMd/FH’ des
29Conexión del equipo03[D] Sistema de sonido envolvente de 7.2 canales y conexión de altavoces B! Seleccione ‘7.2ch + Speaker B’ desde el menú Speake
3Gracias por comprar este producto Pioneer. Lea detenidamente este manual de instruc-ciones para saber cómo operar este modelo adecuadamente.Contenido
30Conexión del equipo03[F] Sistema de sonido envolvente de 7.2 canales y conexión de HDZONE (multizona)! Seleccione ‘7.2ch + HDZONE’ desde el menú Sp
31Conexión del equipo03[H-1] Conexión de sistema envolvente de 5.2 canales y ZONE 2/ZONE 3 (multizona) [H-2] Conexión de sistema envolvente de 5.2 can
32Conexión del equipo03[J] Conexión de sistema de sonido envolvente de 5.2 canales y biamplificación delantera y envolvente (sonido envolvente de alta
33Conexión del equipo03[L] Conexión de sistema de sonido envolvente de 5.2 canales y biamplificación central y envolvente (sonido envolvente de alta c
34Conexión del equipo03Acerca del convertidor de vídeoEl convertidor de vídeo garantiza que todas las fuentes de vídeo se emitan a través de los termi
35Conexión del equipo03Conexión a su televisor y componentes de reproducciónConexión mediante HDMISi dispone de un componente (reproductor Blu-ray Dis
36Conexión del equipo03Conexión de su reproductor DVD sin salida de HDMIEste diagrama muestra conexiones de un televisor (con entrada HDMI) y de un re
37Conexión del equipo03Conexión a su televisor sin entrada HDMIEste diagrama muestra conexiones de un televisor (sin entrada HDMI) y de un reproductor
38Conexión del equipo03Conexión a una grabadora HDD/DVD, grabadora BD y otras fuentes de vídeoEste receptor tiene entradas de audio/vídeo adecuadas pa
39Conexión del equipo03Conexión de un receptor satelital/por cable o de otro tipoLos receptores satelitales/por cable y los sintonizadores de TV digit
410 Control de otros componentes del sistemaAcerca del menú Remote Setup ...
40Conexión del equipo03Conexión de otros componentes de audioEste receptor tiene entradas digitales y analógicas que le permiten a usted conectar comp
41Conexión del equipo03Conexión de las entradas analógicas multicanalSC-LX88 solamenteSus reproductores Blu-ray Disc y DVD pueden tener salidas analóg
42Conexión del equipo03Conexión de antenas externasPara mejorar la recepción en FM, conecte una antena de FM externa al FM UNBAL 75 W.ANTENNAAM LOOP
43Conexión del equipo03 Notas! Cuando se seleccione cualquiera de las entradas INTERNET RADIO, MEDIA SERVER, FAVORITES o iPod/USB en la zona princip
44Conexión del equipo03Configuración MULTI-ZONE secundaria usando terminales de altavoces (ZONE 3)Debe seleccionar 5.2 +ZONE 2+ZONE 3 en Ajuste del si
45Conexión del equipo03Conexión a la red mediante la interfaz LANConectando este receptor a la red mediante el terminal LAN puede escuchar emisoras de
46Conexión del equipo03Conexión de un aparato USBConectando aparatos USB a este receptor puede reproducir archivos de audio y de fotos.HDMI 5 INPUTAUT
47Conexión del equipo03Uso de un cable USB para conectar a un ordenadorSC-LX88 solamenteUsando un cable USB (vendido por separado) para conectar el te
48Conexión del equipo03Conexión de un receptor IRSi guarda los componentes estéreo en un armario cerrado o en una unidad de estantes, o si quiere usar
49 Cómo utilizar el AVNavigator integrado ...50Ajuste óptimo automát
5Organigrama de ajustes del receptorOrganigrama para conexiones y ajustes del receptorLa unidad es un receptor AV completo equipado con abundancia de
50Configuración básica04Cómo utilizar el AVNavigator integradoEl AVNavigator integrado está equipado con Wiring Navi, que permite realizar la conexión
51Configuración básica04! Si utiliza un iPad/iPhone/iPod touch, en la App Store, descargue iControlAV5, que es una aplicación gratuita. Tras iniciar
52Configuración básica042 Conecte el micrófono al conector MCACC SETUP MIC del panel frontal.PHONESSPEAKERSMULTI-ZONECONTROLZONE 2ON/OFFZONE 3ON/OFFH
53Configuración básica048 Asegúrese de que la opción ‘OK’ esté seleccionada; luego, pulse ENTER.En la pantalla aparecerá un indicador de progreso mie
54Configuración básica04Valor por defecto de la función de entrada y posibles ajustesLos terminales del receptor suelen corresponderse con el nombre d
55Configuración básica04Ajustes/elementos que se pueden usarDescripciones PáginaV.WIDE (Ancho virtual)Crea un sonido de canal ancho virtual para la re
56 Reproducción de una fuente ...57Reproducción d
57Reproducción básica05Reproducción de una fuenteLas siguientes son las instrucciones básicas para reproducir una fuente (como un disco DVD) en el sis
58Reproducción básica05Reproducción de un iPodEste receptor cuenta con el terminal iPod/iPhone que le permitirá controlar la reproducción del contenid
59Reproducción básica05Reproducción de un aparato USBUsando la interfaz USB de la parte frontal de este receptor se pueden reproducir archivos.! Los
6 Nuestra filosofía ...7Car
60Reproducción básica05Acerca de los formatos de archivo reproduciblesLa función USB de este receptor es compatible con los formatos siguientes. Note
61Reproducción básica05Reproducción de un aparato compatible con MHLMHL (Mobile High-definition Link) es un interfaz estándar para transmitir señales
62Reproducción básica05Uso del modo de corte de ruidoLos dos modos de corte de ruido se pueden usar cuando se reciben emisiones de AM. Pulse MPX para
63Reproducción básica05Búsqueda de programas RDSUna de las funciones más útiles del sistema RDS es la posibilidad de buscar un determinado tipo de pro
64Reproducción básica05Conexión de la unidad (registro inicial)Para que la unidad reproduzca música guardada en un dispositivo con Bluetooth, debe con
65Reproducción básica05Alcance de operaciónEl uso de esta unidad está limitado al hogar. (La distancias de transmisión podrían ser menores dependiendo
66 Disfrutando de varios tipos de reproducción usando los modos de escucha ...67Selección de memorias MCACC ...
67Uso del sistema06Disfrutando de varios tipos de reproducción usando los modos de escuchaEste receptor permite escuchar cualquier fuente en modo de s
68Uso del sistema06Uso de los efectos de sonido envolvente avanzadosPuede utilizar la función Efectos de sonido envolvente avanzados para crear una am
69Uso del sistema06Selección de memorias MCACC! Ajuste por defecto: MEMORY 1Si ha calibrado el sistema para distintas posiciones de escucha, puede ca
7Antes de comenzar01Nuestra filosofíaEl objetivo de Pioneer es conseguir que su experiencia de escuchar cine en casa se acerque lo más posible a la vi
70Uso del sistema06Mejor sonido con el control de fase y el control de fase de banda completaEste receptor está equipado con dos funciones que corrige
71 Introducción ...72R
72Reproducción con funciones NETWORK07IntroducciónEste receptor está equipado con el terminal LAN, y conectando sus componentes a estos terminales pue
73Reproducción con funciones NETWORK07Acerca del HTC ConnectEste receptor incorpora el “HTC Connect”, una forma fácil de disfrutar del contenido de mú
74Reproducción con funciones NETWORK07Acerca de la lista de radio de InternetLa lista de emisoras de radio de Internet de este receptor es creada, edi
75Reproducción con funciones NETWORK07Utilización de la función de reproducción de streaming de audio de Spotify desde la aplicación SpotifyPara utili
76Reproducción con funciones NETWORK07Acerca de la reproducción en una red! La reproducción se puede detener cuando se apaga el PC o cuando se borra
77 Acerca de la función Control con HDMI ... 78Para hacer conexion
78Función Control con HDMI08Acerca de la función Control con HDMILas operaciones sincronizadas indicadas más abajo con un televisor o reproductor Blu-
79Función Control con HDMI088 Seleccione la opción ‘Standby Through’ que quiera.Cuando la alimentación de este receptor está en espera es posible tra
8Antes de comenzar01Red% Preparado para el servicio de streaming de música digital de SpotifySpotify es un servicio de streaming de música digital qu
80Función Control con HDMI08Ajuste de la función PQLSPQLS (Precision Quartz Lock System) es una tecnología de control de transferencia de señal de aud
81 Ajuste de las opciones de audio ... 82Ajuste de las
82Uso de otras funciones09Ajuste de las opciones de audioExisten varios ajustes de sonido adicionales que puede realizar a través del menú AUDIO PARAM
83Uso de otras funciones09Ajuste Función Opción(es)SIGSEL (Selección de señal)Se utiliza para cambiar el tipo de señal de entrada (analógica/digital/H
84Uso de otras funciones09j Esta función sólo está disponible cuando la pantalla conectada soporta la sincronización automática de audio/vídeo (‘sinc
85Uso de otras funciones09Ajuste Función Opción(es)STREAM (Stream Smoother)<e>Esto mejora los elementos que reducen la calidad de la imagen y qu
86Uso de otras funciones09Ajuste Función Opción(es)CHROMA (Nivel de croma)<d, e>Ajusta la saturación de débil a brillante. c 0 d(La imagen
87Uso de otras funciones09! SP: A+B ON – El sonido se emite desde los terminales de altavoces A (hasta 7 canales, dependiendo de la fuente), desde lo
88Uso de otras funciones09Uso de los controles MULTI-ZONEEn los pasos siguientes se utilizan los controles del panel frontal para ajustar el volumen d
89Uso de otras funciones09Cómo hacer una grabación de audio o vídeoPuede hacer una grabación de audio o vídeo desde el sintonizador incorporado o desd
9Antes de comenzar01Reproducción/Procesamiento% Dolby AtmosEsta función se puede usar después de realizar la actualización de software.Este receptor
90Uso de otras funciones09Cómo restablecer el sistemaLleve a cabo este procedimiento para restablecer todos los ajustes realizados en el receptor a lo
91 Acerca del menú Remote Setup ...92Utilización de mú
92Control de otros componentes del sistema10Acerca del menú Remote SetupEl modo Remote Setup se establece pulsando el botón de número mientras se puls
93Control de otros componentes del sistema10Selección directa de códigos de preajuste1 Mantenga pulsado RCU SETUP y luego pulse ‘1’ durante tres segu
94Control de otros componentes del sistema103 Coloque los dos mandos a distancia frente a frente y, en el mando a distancia de este receptor, pulse e
95Control de otros componentes del sistema10Uso de la espera en todas las zonasLa espera en todas las zonas se puede usar para desactivar todas las zo
96Control de otros componentes del sistema10Control de componentesEste mando a distancia puede controlar componentes una vez que se han introducido lo
97Control de otros componentes del sistema10Componentes de audio/vídeoBotón (Botones) LD CD/CD-R/SACD MD/DAT TAPEu SOURCEPOWER ON/OFF POWER ON/OFF POW
98 Cómo hacer ajustes del receptor en el menú MCACC PRO .....99MCACC automática (Experto) ...
99El menú MCACC PRO11Cómo hacer ajustes del receptor en el menú MCACC PROEl sistema MCACC (Multi Channel ACoustic Calibration) PRO ha sido desarrollad
Commentaires sur ces manuels