SC-2023-K/-SReceptor AV
10 01Antes de comenzarEliminación del AVNavigatorPara desinstalar (eliminar) el AVNavigator de su PC puede usar el método siguiente.% Elimínelo de
100 13Preguntas más frecuentesOtros problemas de audioSíntomas SolucionesEl sonido de conmutación de altavoz (sonido clic) se oye procedente del re
101 13Preguntas más frecuentesVídeoSíntomas SolucionesNo se visualiza ninguna imagen cuando se selecciona una entrada.Compruebe las conexiones de v
102 13Preguntas más frecuentesRepresentación gráfica del EQ de calibración profesionalSíntomas SolucionesEl gráfico de las características de rever
103 13Preguntas más frecuentesHDMISíntomas SolucionesEl indicador HDMI parpadea conti-nuamente.Compruebe los siguientes puntos.No hay emisión de im
104 13Preguntas más frecuentesAVNavigatorSíntomas Causas SolucionesNo se puede instalar el AVNavigator.Puede que aparezca un mensaje de error si no
105 13Preguntas más frecuentesiPodSíntomas Causas SolucionesNo se reconoce el iPod. Este receptor reconoce que el iPod es un fraude.Apague y encien
106 13Preguntas más frecuentesSíntomas Causas SolucionesLa reproducción de audio se detiene sin querer o se altera.El archivo de audio que está sie
107 13Preguntas más frecuentesLas conexiones de LAN inalámbrica no se pueden establecer entre el convertidor de LAN inalámbrica y la unidad base (e
108 Formatos de sonido envolvente ...109Acerca de HDM
109 14Información adicionalFormatos de sonido envolventeLa siguiente es una descripción breve de los principales formatos de sonido envolvente que
11 Mando a distancia ...12Ind
110 14Información adicionalAcerca del iPodAirPlay funciona con iPhone, iPad e iPod touch con iOS 4.3.3 o posterior, Mac con OS X Mountain Lion, y M
111 14Información adicionalSonido Envolvente automático, ALC y Alimentación Directa con formatos de señal de entrada diferentesEn las siguientes ta
112 14Información adicionalPaso 4: Posicionamiento y ajuste del subwooferColocar el subwoofer entre los altavoces central y delanteros hace que has
113 14Información adicionalInformación importante relacionada con la conexión HDMIHay casos en los que usted tal vez no pueda pasar las señales HDM
114 14Información adicionalGlosarioFormatos de audio/DescodificaciónDolbyLas distintas tecnologías Dolby se describen a continuación. Para obtener
115 14Información adicionalPQLSConectando un reproductor compatible con PQLS que tenga conexiones HDMI se puede obtener una reproduc-ción de alta c
116 14Información adicionalWPSSiglas en inglés de Configuración Protegida por Wi-Fi. Una norma establecida por el grupo industrial Wi-Fi Alliance p
117 14Información adicionalÍndice de característicasModo de operaciónConsulte Configuración del modo de operación en la página 40.AVNavigator para
118 14Información adicionalEspecificacionesSección del amplificadorPotencia de salida simultánea multicanal (1 kHz, 1 %, 8 W)7 canales en total ...
119 14Información adicionalLista de códigos preajustadosSi encuentra el fabricante en esta lista no deberá tener ningún problema para controlar el
12 02Controles e indicadoresMando a distanciaEsta sección explica cómo utilizar el mando a distancia para el receptor.RECEIVERD.ACCESSCH LEVELDIMME
12014Información adicional Naonis 0145 NEC 0147, 0229 Neckermann 0125, 0138, 0141, 0145, 0149, 0150, 0152, 0155, 0229 NEI 0149, 0152, 0155 Neufunk
12114Información adicional BDSi no se pueden hacer las operaciones usando los códigos preajustados de más abajo, éstas tal vez se pueden hacer con
12214Información adicional Receptor de satélitePioneer 6220, 6219, 6204@sat 6251 @Sky 6238 ABsat 6180 Acoustic Solutions 6217 ADB 6174 Akai 6214 Ak
12314Información adicional Starland 6180 Starlite 6214 Stream 6212 Stream System 6251 Strong 6220, 6228, 6256, 6200, 6180, 6245, 6217, 6239 Sumin 6
<ARC8171-A>PIONEER CORPORATION1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, JapanPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P. O. BOX 1540, Lo
13 02Controles e indicadores9 Botones FEATURESÉstos le permiten utilizar directamente las funciones del receptor.! PHASE – Pulse este botón para
14 02Controles e indicadoresIndicadoresHDMIDIGITALANALOGL C RSL SRXL XRXCLFEAUTODIGITAL PLUSAUTO SURROUNDSTREAM DIRECT PROLOGIC xADV.SURR
15 02Controles e indicadoresPanel frontalPHONESSPEAKERSMULTI-ZONECONTROLZONE 2ON/OFFZONE 3ON/OFFHDZONEON/OFFMCACCSETUP MICENTERTUNETUNE (HDMI)PRESE
16 02Controles e indicadores20 Terminales iPod/iPhone/iPadSe usa para conectar su Apple iPod/iPhone/iPad como fuente de audio y vídeo (página 34),
17 Conexión del equipo ...18Panel
18 03Conexión del equipoConexión del equipoEste receptor le ofrece muchas posibilidades de conexión, lo que no implica necesariamente que ésta teng
19 03Conexión del equipoDeterminación de la aplicación de los altavocesEsta unidad le permite construir varios sistemas de sonido envolvente según
2ADVERTENCIAEste aparato no es impermeable. Para evitar el riesgo de incendio y de descargas eléctricas, no ponga ningún recipiente lleno de líquido (
20 03Conexión del equipo[D] Sistema de sonido envolvente de 5,2 canales y conexión de biamplificación delantera (sonido envolvente de alta calidad)
21 03Conexión del equipoConexión de los altavocesCada una de las conexiones de altavoz del receptor incluye un terminal positivo (+) y un terminal
22 03Conexión del equipoBiamplificación de los altavocesEl concepto biamplificación implica conectar el excitador de alta frecuencia y el excitador
23 03Conexión del equipoSelección del sistema de altavocesLos terminales de los altavoces altos delanteros se pueden usar también para conexiones d
24 03Conexión del equipoAcerca del convertidor de vídeoEl convertidor de vídeo garantiza que todas las fuentes de vídeo se emitan a través del term
25 03Conexión del equipoConexión a su televisor y componentes de reproducciónConexión mediante HDMISi dispone de un componente (reproductor Blu-ray
26 03Conexión del equipoConexión de su reproductor DVD sin salida de HDMIEste diagrama muestra conexiones de un televisor (con entrada HDMI) y de u
27 03Conexión del equipo! Para escuchar el audio HD con este receptor, conecte un cable HDMI y use el cable de vídeo analógico para la entrada de
28 03Conexión del equipo! Para grabar tendrá que conectar los cables de audio analógico (la conexión digital sólo es para la reproduc-ción) (págin
29 03Conexión del equipo! Si su equipo descodificador está equipado con un terminal de salida HDMI, en algunos casos el sonido sale por la salida
3Gracias por comprar este producto Pioneer. Lea detenidamente este manual de instruc-ciones para saber cómo operar este modelo adecuadamente.Contenido
30 03Conexión del equipoConexión de amplificadores adicionalesEste receptor tiene potencia más que suficiente para cualquier uso doméstico, pero se
31 03Conexión del equipoConexión de antenas externasPara mejorar la recepción en FM, conecte una antena de FM externa al FM UNBAL 75 W.ANTENNAAM LO
32 03Conexión del equipoConfiguración MULTI-ZONE básica (ZONE 2)1 Conecte un amplificador separado a los conectores AUDIO ZONE 2 OUT de este recep
33 03Conexión del equipoConfiguración MULTI-ZONE utilizando el terminal HDMI (HDZONE) Importante! MAIN/HDZONE en ZONE Setup deberá ponerse en HDZO
34 03Conexión del equipoConexión del ADAPTADOR Bluetooth opcionalCuando el ADAPTADOR Bluetooth® (AS-BT100 o AS-BT200) se conecte a este receptor se
35 03Conexión del equipoConexión de un aparato USBConectando aparatos USB a este receptor puede reproducir archivos de audio y de fotos.HDMI 5 INPU
36 03Conexión del equipoConexión de un receptor IRSi guarda los componentes estéreo en un armario cerrado o en una unidad de estantes, o si quiere
37 Ajuste óptimo automático del sonido (Configuración totalmente automática de MCACC) ... 38El menú Input Setup ...
38 04Configuración básicaAjuste óptimo automático del sonido (Configuración totalmente automática de MCACC)La configuración totalmente automática d
39 04Configuración básicaNow Analyzing... 2/9Environment Check1a.Full Auto MCACCA/V RECEIVERExit CancelAmbient Noise : OKMicrophone : Speaker Y
410 Control de otros componentes del sistemaAcerca del menú Remote Setup ...
40 04Configuración básica7 Cuando termine, pulse RETURN.Volverá al menú System Setup.Valor por defecto de la función de entrada y posibles ajustes
41 04Configuración básicaAjustes/elementos que se pueden usarDescripciones PáginaV.WIDE (Ancho virtual)Crea un sonido de canal ancho virtual para l
42 Reproducción de una fuente ...43Reproducció
43 05Reproducción básicaReproducción de una fuenteLas siguientes son las instrucciones básicas para reproducir una fuente (como un disco DVD) en el
44 05Reproducción básicaReproducción de un iPodEste receptor cuenta con el terminal iPod/iPhone/iPad que le permitirá controlar la reproducción del
45 05Reproducción básicaReproducción de un aparato USBUsando la interfaz USB de la parte frontal de este receptor se pueden reproducir archivos.!
46 05Reproducción básicaAcerca de los formatos de archivo reproduciblesLa función USB de este receptor es compatible con los formatos siguientes. N
47 05Reproducción básicaRecepción de radioEl siguiente procedimiento describe cómo sintonizar emisiones de radio de FM o AM utilizando las funcione
48 05Reproducción básicaUna introducción al RDS (para Europa)El sistema RDS (Radio Data System, Sistema de datos de radio) es un sistema que utiliz
49 05Reproducción básicaADAPTADOR Bluetooth para disfrutar de música inalámbricaAparato con tecnología inalámbrica Bluetooth:teléfono móvil Aparato
5Organigrama de ajustes del receptorOrganigrama para conexiones y ajustes del receptorLa unidad es un receptor AV completo equipado con abundancia de
50 05Reproducción básica Notas! El código PIN puede ser llamado algunas veces CLAVE DE PASO.! Para tener información de cómo emparejar el aparato
51 Disfrutando de varios tipos de reproducción usando los modos de escucha ...52Selección de memorias MCACC ...
52 06Uso del sistemaDisfrutando de varios tipos de reproducción usando los modos de escuchaEste receptor permite escuchar cualquier fuente en modo
53 06Uso del sistemaUso de los efectos de sonido envolvente avanzadosPuede utilizar la función Efectos de sonido envolvente avanzados para crear un
54 06Uso del sistemaSelección de memorias MCACC! Ajuste por defecto: MEMORY 1Si ha calibrado el sistema para distintas posiciones de escucha, pued
55 Introducción ...
56 07Reproducción con funciones NETWORKIntroducciónEste receptor está equipado con el terminal LAN, y conectando sus componentes a estos terminales
57 07Reproducción con funciones NETWORKAcerca del HTC ConnectEste receptor incorpora el “HTC Connect”, una forma fácil de disfrutar del contenido d
58 07Reproducción con funciones NETWORKPara guardar y recuperar emisoras de radio de InternetPuede guardar y recuperar fácilmente las emisoras de r
59 07Reproducción con funciones NETWORKAcerca de la reproducción de la redLa función de reproducción de la red de esta unidad usa las tecnologías s
6 Comprobación del contenido de la caja ...7Nuestra filosofía
60 07Reproducción con funciones NETWORKAcerca de los formatos de archivo reproduciblesLa característica NETWORK de este receptor soporta los format
61 Acerca de la función Control con HDMI ... 62Para hacer conex
62 08Función Control con HDMIAcerca de la función Control con HDMILas operaciones sincronizadas indicadas más abajo con un televisor o reproductor
63 08Función Control con HDMI! Cuando se establece algo que no sea OFF para este ajuste, la entrada HDMI del receptor se puede cambiar aunque el r
64 08Función Control con HDMIStream Smoother LinkUsando el Control con función HDMI, el recuperador detecta automáticamente si está siendo reproduc
65 Ajuste de las opciones de audio ... 66Ajuste de
66 09Uso de otras funcionesAjuste de las opciones de audioExisten varios ajustes de sonido adicionales que puede realizar a través del menú AUDIO P
67 09Uso de otras funcionesAjuste Función Opción(es)LFE (Atenuación de LFE)Algunas fuentes de audio incluyen tonos graves ultrabajos. Ajuste el ate
68 09Uso de otras funcionesl ! Esto se puede ajustar cuando se selecciona MANUAL para V.SPs. ! No es posible utilizar el modo de ancho virtual cu
69 09Uso de otras funcionesAjuste Función Opción(es)MNR<d, e>Reduce el ruido de mosquito (distorsión generada en los contornos de la imagen a
7 01Antes de comenzarComprobación del contenido de la cajaCompruebe que ha recibido todos los accesorios siguientes:! Micrófono de configuración (
70 09Uso de otras funcionesSelección de terminales de altavocesSi selecciona Normal(SB/FH), Normal(SB/FW) o Speaker B en Ajuste del sistema de alta
71 09Uso de otras funcionesControles ZONE 2 del mando a distanciaPulse ZONE 2 del mando a distancia para usar la zona correspondiente.En la tabla s
72 09Uso de otras funcionesCómo utilizar el temporizador de desconexiónEl temporizador de desconexión pone al receptor en modo de espera una vez tr
73 09Uso de otras funcionesCómo restablecer el sistemaLleve a cabo este procedimiento para restablecer todos los ajustes realizados en el receptor
74 Acerca del menú Remote Setup ...75Utilización de
75 10Control de otros componentes del sistemaAcerca del menú Remote SetupEl modo Remote Setup se establece pulsando el botón de número mientras se
76 10Control de otros componentes del sistema4 Repita los pasos 2 y 3 para otros componentes que quiera controlar.Para probar el mando a distancia
77 10Control de otros componentes del sistemaBorrado de todos los ajustes memorizados que están en una función de entradaEsta operación borra todos
78 10Control de otros componentes del sistemaControl de componentesEste mando a distancia puede controlar componentes una vez que se han introducid
79 10Control de otros componentes del sistemaComponentes de audio/vídeoBotón (Botones) LD CD/CD-R/SACD MD/DAT TAPEu SOURCEPOWER ON/OFF POWER ON/OFF
8 01Antes de comenzar% Ultra HD (con soporte de vídeo de 4K) – Pasada y escalado ascendente –Las imágenes con una resolución de 4K pueden pasar y
80 Cómo hacer ajustes del receptor en el menú Advanced MCACC ...81MCACC automática (Experto) ...
81 11El menú Advanced MCACCCómo hacer ajustes del receptor en el menú Advanced MCACCEl sistema Advanced MCACC (Multi Channel ACoustic Calibration)
82 11El menú Advanced MCACC3 Conecte el micrófono al conector MCACC SETUP MIC del panel frontal.Asegúrese de que no haya obstáculos entre los alta
83 11El menú Advanced MCACC! Para algunos de los ajustes que se describen a continuación deberá conectar un micrófono de configuración al panel fr
84 11El menú Advanced MCACC1 Seleccione ‘Standing Wave’ desde el menú de configuración Manual MCACC.2 Ajuste los parámetros para el control de on
85 11El menú Advanced MCACC! EQ OFF – Verá las características de reverberación del área de escucha sin la ecualización realizada por este recepto
86 11El menú Advanced MCACCOnda estacionariaUse esto para visualizar los valores de ajuste relacionados con la onda estacionaria para las diversas
87 Cómo hacer ajustes del receptor en el menú System Setup ...88Configuración manual de los alta
88 12Menús System Setup y Other SetupCómo hacer ajustes del receptor en el menú System SetupLa sección siguiente describe cómo cambiar manualmente
89 12Menús System Setup y Other Setup1 Seleccione ‘Speaker Setting’ desde el menú Manual SP Setup.2 Elija el conjunto de altavoces que desea ajus
9 01Antes de comenzarAlcance del mando a distanciaEl mando a distancia puede no funcionar correctamente si:! Hay obstáculos entre el mando a dista
90 12Menús System Setup y Other SetupCurva XLa mayoría de bandas sonoras mezcladas para el cine resultan excesivamente brillantes cuando se reprodu
91 12Menús System Setup y Other SetupEspera de redEste ajuste permite que la función AVNavigator controle el receptor desde un ordenador conectado
92 12Menús System Setup y Other SetupEl menú Other SetupEl menú Other Setup es donde puede hacer ajustes personalizados que reflejen la forma en qu
93 12Menús System Setup y Other SetupActualización de softwareUse este procedimiento para actualizar el software del receptor y verificar la versió
94 12Menús System Setup y Other Setup7 Seleccione la opción Power ON Level que quiera.El volumen de subzona se ajusta al volumen seleccionado aquí
95 12Menús System Setup y Other SetupAjustes de red usando Safari1 Inicie Safari en su ordenador.2 Pulse el icono Bookmark. Haga clic en la lista
96 12Menús System Setup y Other Setup4 Pulse Start.La pantalla para preparar la actualización del firmware se visualiza. Si la pantalla no cambia
97 Solución de problemas ...98Alimen
98 13Preguntas más frecuentesSolución de problemasUn manejo incorrecto a menudo puede confundirse con problemas o mal funcionamiento. Si cree que e
99 13Preguntas más frecuentesAusencia de sonidoSíntomas SolucionesNo hay emisión de sonido cuando se selecciona una función de entrada. Los altavoc
Commentaires sur ces manuels