sound, vis ion. sou!POWERED SUBWOOFERENCEINTE ACTIVE D’EXTREMES GRAVESAKTIVER SUBWOOFERSUBWOOFER, ALTOPARLANTE PER TONI BASSI, ALIMENTATOSUBWOOFER MET
CONNECTIONSRACCORDEMENTSConnect the unit to the stereo amplifier's or receiver's speaker terminals at the same time the left
CONNECTING THE SIGNAL GROUND TERMINAL_____________________If you connect the line level input jack then do not connect thesignal ground terminal.•
Incorrect operations are often mistaken for trouble and malfunctions. If you think that there is something wrong with this componen
Il arrive souvent que des anomalies de fonctionnement ou des problèmes apparents soient dus à de simples erreurs de manipulation.
WARNUNG: Dieses Gerät ist nicht wasserdicht.Zur Vermeidung der Gefahr von Brand und Stromschlag dieses Gerät weder Regen noch Nässe aussetzen, und kei
WARNUNG:VOR DEM ERSTMALIGEN ANSCHLUSS DES GERÄTES AN EINE NETZSTECKDOSE BITTE DEN FOLGENDEN HINWEIS SORGFÄLTIG BEACHTEN.In verschiedenen Ländern wird
ZUBEHÖR / ACCESSORI IN DOTAZIONE• Entkopplungskegel x 4• Piedini a punta x 4► Untersetzer x 4 • Cinchsteckerkabel x 1 • Netzkabel x 1» Basi ad anel
(insbesondere bei Aufstellung auf einenn Hochglanz-Holzfußboden) können Sie die vier mitgelieferten Metalluntersetzer zwischen den Entkopp
AUFSTELLUNG INSTALLAZIONE• Den mittleren Lautsprecher auf oder unter dem Fernseher aufstellen, damit der Ton des mittleren Kanals mit
BEDIENELEMENTE, ANZEIGEN UND ANSCHLÜSSECOMANDI E DISPOSITIVI DEI PANNELLIGERÄTEVORDERSEITE ®© Netzschalter (POWER)Durch Drücken dieses Schalters
WARNING: The apparatus is not waterproofs, to prevent fire or shocks hazard, do not expose this apparatus to rain or moisture and do not put any water
BEDIENELEMENTE. ANZEIGEN UND ANSCHLÜSSE COMANDI E DISPOSITIVI DEI PANNELLIGERÄTERÜCKSEITE ([|])© Hochpegel-Eingangsanschluss (LINE LEVEL INPUT)Wird ü
S-W250S (Rückseite)ooo OAchten Sie unbedingt darauf, die Stromzufuhr auszuschalten und die Netzstecker dieses Gerätes und des Verstärkers/R
ANSCHLÜSSSECOLLEGAMENTIVerbinden Sie den Subwoofer gleichzeitig mit den Anschlüssendes Stereoverstärkers oder Receivers.1. Verdrillen Sie den Leit
HERSTELLEN DES ANSCHLUSSES AN DER SIGNALERDE-KLEMMECOLLEGAMENTO DEL TERMINALE Dl MESSA A TERRA DEL SEGNALEWenn ein Anschluss an der Line-Pege
Bedienungsfehler werden oft für Störungen und Fehlfunktionen gehalten. Wenn Sie nneinen, dass das Gerät nicht einwandfrei arbeitet, üb
Spesso un uso non corretto o operazioni errate vengono erroneamente interpretati come guasti o disfunzioni. Se si pensa che si sia
WAARSCHUWING: Hettoestel is niet waterdicht; het toestel niet blootstellen aan regen of vocht om brand of een elektrische shock te vermijden. Plaats o
WAARSCHUWING:GELIEVE DEZE ONDERRICHTINGEN GOED ТЕ LEZEN VOORALEER НЕТ TOESTEL VOOR DE EERSTE KEER OP НЕТ ELEKTRISCHE NET AAN ТЕ SLUITEN. Aangezien de
BIJGELEVERDE ACCESSOIRES / MEDFOLJANDE TILLBEHOR• Puntstukken X 4 • Voeten x 4 • RCA tulpstekkersnoer x 1 • Netsnoer x 1• Avskärmningsfötter x 4
kwetsbare houten vioer), kunt u de 4 bijgeleverde metalen voeten gebruiken tussen de puntstukken en de vioer.om du har ett polerat trägol
WARNING: No naked flame sources, such as lighted candle, should be placed on the apparatus. If naked flame sources accidentally fall down, fire spread
INSTALLATIE INSTALLERINGPlaats de centrale luidspreker boven of ander het televisietoestel, zodat de klank van het centrale kanaalzieh rond het televi
VOORPANEEL ® FRAMSIDAIM @)® Spanningsschakelaar (POWER)De spanning wordt ingeschakeld wanneer u op deze schakelaar drukt. Druk nogmaals om de
FACILITEITEN OP НЕТ PANEELREGLAGENS PLACERINGACHTERPANEEL ([Ц)(D Lijningangsniveau-aansluiting (LINE LEVEL INPUT)Verbinid met de SUBWOOFER PRE-OUT
S-W250S (achterpaneel) S-W250S (baksidan)Bijgeleverd RCA tulpstekkesnoer Medföljande RCA stiftkabelSUB WOOFER PREOUT=cd bp-ooo O•-OUTPUT INPUT -JSch
AANSLUITEN ANSLUTNINGARVerbind de subwoofer met de luidsprekeraansluitingen van de stereo versterker of receiver wanneer u de linker- e
ANSLUTNING TILL SIGNALENS JORDUTTAGAls u de lijningangsniveau-aansluiting gebruikt, meet u niets op de aardaansluiting aansluiten.e Als u
OPLOSSEN VAN PROBLEMENEen verkeerde bediening is vaak de oorzaak van een probleem dat gemakkelijk kan worden opgelost. Controleer eers
Problem och fei beror oftast pa felaktig bantering. Gá igenom punkterna i tabellen nedan om du tror att det uppstatt fei pa ende
ADVERTENCIA: El aparato no es impermeable.No poner alguna fuente de agua cerca del aparato, como vaso de flores, recipientes cosméticos y medicinales,
ADVERTENCIA:ANTES DE ENCHUFAR EL APARATO POR LA PRIMERA VEZ, LEER LA SECCIÓN SIGUIENTE CON MUCHA ATENCIÓN.El voltaje de corriente necesaria es diferen
ACCESSORY ITEMS/ACCESSOIRES FOURNIS• Spikes X 4 I Pointes X 4• Bases X 4• Bases X 4• RCA plug cord x 1• Câble à prise RCA x 1> Power cable x
ACCESORIOS INCLUIDOS / ACESSÓRIOS FORNECIDOS• Pies de punta X 4 • Bases x 4 • Cable de clavija RCA x 1 • Cable de alimentación x 1 • Cable de toma• Es
con pisos de parquet), podrá emplear las 4 bases metálicas suministradas entre los pies de punta extraíbles y el piso.soalhos de madeira p
INSTALACION lINSTALAÇÀOUbique los altavoces de los canales izquierdo / derecho equidistantes del televisor, y aproximadamente a 1,8 met
® Interruptor de alimentación (POWER)Cuando se presiona, la alimentación se conecta; cuando se presiona de nuevo, la alimentación se desconec
ELEMENTOS DEL PANELCONFIGURACÀO DOS PAINÉISPANEL TRASERO © PAINEL TRASEIRO ([b])(D Terminal de entrada de nivel de línea (UNE LEVEL INPUT)Conéctelo a
S-W250S (Panel trasero) S-W250S (Painel traseiro)LINE LEVELCable de clavija RCA suministrado Cabo de ficha RCA fornecidoSUB WOOFER PREOUTooo O OU
CONEXIONESLIGAÇÔESConecte la unidad a los ternninales de altavoz del annplificador estéreo o del receptor al misnno tiennpo que se c
CONEXIÓN DEL TERMINAL DE TIERRA DE LA SEÑAL____________Si conecta la toma de entrada de nivel de línea, no conecte elterminal de toma de tierra de la
Las operaciones incorrectas son a menudo confundidas por averías o fallas en el funcionamiento. Si piensa que algo está fallando c
Operaçôes incorrectas sáo frequentemente interpretadas como problemas ou defeitos. Ao achar que há algo errado com este componente, v
can amploy the 4 provided nnetal bases between the decoupling spikes and the floor.utilisation sur un parquet), vous pouvez intercaler
Published by Pioneer Corporation. Copyright © 2004 Pioneer Corporation. All rights reserved.PIONEER CORPORATION4-1, Meguro 1-Chôme, Meguro-ku, Tokyo 1
INSTALLATIONINSTALLATIONInstall the center speaker above or below the TV so that the sound of the center channel is localized at the TV scr
PANEL FACILITIESDESCRIPTION DE LA FACE AVANT ET DE LA FACE ARRIERE® Power switch (POWER)When pressed, power is turned ON; when pressed again,
PANEL FACILITIESDESCRIPTION DE LA FACE AVANT ET DE LA FACE ARRIERE© Line Level Input terminal (LINE LEVEL INPUT)Connects to the stereo annplifier&
Before making or changing any connections, switch off the power and disconnect both this unit and the amplifier/receiver from the AC ou
Commentaires sur ces manuels