Pioneer S-H509V Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Systèmes de cinéma à domicile Pioneer S-H509V. Pioneer S-H509V User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 8
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
s-H5oav
SPEAKER SYSTEM
ENCEINTE ACOUSTIQUE
LAUTSPRECHERSYSTEM
SISTEMA ALTOPARLANTE
LUIDSPREKERSYSTEEM
HÒGTALARSYSTEM
SISTEMA DE ALTAVOCES
SISTEMA DE ALTIFALANTES
OPERATING GUIDE
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
GUIDA PER L’uso
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING
GUÍA DE OPERACIÓN
GUIA DE OPERAQÄO
English ^
BEFORE OPERATION
Thank you for buying this PIONEER product.
Read the operating instructions carefully before using these speakers so that you
can operate them properly. After you have finished reading the instructions, put
them away in a safe place for future reference.
The rated impedance of these speakers is 8 Ohm. They must be connected
to a stereo amplifier which accepts this type of load (miminum and maximum
impedances accepted by the amplifier are generally indicated near the
loudspeaker outlets : for example "4-16 il" or "6-16 0").
To guard against damage to these speakers due to an electric power overload, take
the following precaustions:
o Do not supply more than the maximum permitted power to the speakers (see
Specifications).
o Any connection or switching on or off of part of the audio system (CD player,
tuner etc.) must be carried out after switching off the amplifier or at least with
the loudspeaker outlets disconnected (if the amplifier allows). Interference caused
by these operations will otherwise reach the speakers and may damage the
treble loudspeaker units.
o When boosting particular frequencies using a graphic equaliser or bass and
treble correctors, make sure that you do not increase the amplifier volume
excessively, as the speakers will be overloaded more quickly,
o Do not force a low-power amplifier to produce a high level of sound as
harmonic distortion increases rapidly in this situation and may pose a danger
to the treble loudspeaker units.
• Avoid touching the diaphragms and suspensions of loudspeakers as they are fragile.
® Strip the insulation at
the tip of the cord and
twist the strands
The loudspeaker units in these speakers are magnetically shielded. However,
colours may blur if the speakers are positioned too close to a television screen.
If this happens, switch off the television and switch it back on again after 15 to
30 minutes. If the problem persists, move the speakers away from the television
set.
INSTALLATION PRECAUTIONS
• Attach the base to the bottom of the speaker using the screws supplied (see diagram
below).
Do not install these speakers close to an oven or heating
appliance. Avoid exposing them to direct sunlight. High
temperatures can distort the structure of the enclosure and
adversely affect the sound.
These speakers are heavy and fragile, and it is therefore
dangerous to install them in an unstable position. For
added safety, it is advisable to attach these speakers to a
wall or pillar using chains and hooks (not supplied). To do
so, stretch the chains between the ties located on the rear
of the speakers and the hooks.
For optimum sound reproduction of high frequencies, the
treble loudspeaker units must be at the same height as the
listener’s ears. For low frequencies, it is possible to increase
the level of bass sounds by positioning the speakers close
to a wall (the maximum increase being obtained for a position in a corner of the
listening room). However, the bass reflex vent which opens out on the rear of the
speaker must on no account be obstructed (allow at least 15 cm between the rear of
the speaker and the wall).
CONNECTIONS
1. Switch off the amplifier power supply (OFF).
2. Connect the cables to the input terminals on the rear of the speakers.
Connect the neutral cable to the "-" terminal and the live cable to the
"+" terminal. Do not forget that the red input terminal has positive
polarity and that the black input terminal has negative polarity.
3. Connect the cables to the loudspeaker outlet terminals of the
amplifier. Connect the live cable to the "-i-" terminal and the neutral
cable to the "-" terminal.
@ Turn the thumbscrew anti-clockwise,
make sure that the speaker cord is
inserted well into the hole and turn the
thumbscrew clockwise to fasten into
position.
(D Connect the common-
side speaker cord tho the
Q terminal.
0 Conneot the hot-side speaker
cord tho the © terminal.
REMARKS:
Check that the cables are securely connected to the terminals. A
loose connection may cause not just intermittent or distorted sound
but short-circuiting and breakdown of the amplifier.
If the cables of one of the speakers have been connected with the
wrong polarities, you will find when listening to a stereo recording that
bass sounds are weakened and the stereo effect normally obtained
between the two speakers does not exist.
MAINTENANCE OF THE ENCLOSURE
• Use a cloth to wipe away dust and dirt.
If the enclosure is very dirty, wipe with a soft cloth dipped in a neutral
detergent diluted five to six times with water, then wipe again with the
dry cloth. Do not use thinner, benzene, cleaning sprays or other
chemical products on or near the enclosures as the surfaces could be
adversely affected.
SPECIFICATIONS
Speaker.........................................................floor-standing type, bass-reflex
System............................................................................2-way, 4 speaker units
Speaker units : Bass....................................................3 cone woofers, 14 cm
Treble
.........................................
1 dome tweeter, 2.5 cm
Rated impedance...............................................................................................8 Q
Frequency range (-3 dB)..............................................................30 - 35000 FIz
Sensitivity
..........
............................................
.........
90 dB/W at 1 m distance
Music power (DIN):....................................................................................100 W
External dimensions :
With base........................251 x 1039 x 422 mm (W x FI x D)
Without base.
.................
185 x 1000 x 390 mm (W x FI x D)
Weight
.........................................................................................................
18.5 kg
Accessories
Operating instructions.........................................................................................1
Warranty
...........
.
.................................................................................................. 1
Base + screws...................................................................................................1+4
Ties + screws
.....
...........
................
..............................................................2 + 4
REMARK:
The specifications and design of this product are subject to change
without notice, in the interests of improvements.
Published by Pioneer Corporation.
© 1999 Pioneer Corporation.
Ail reproduction and translation rights reserved.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 7 8

Résumé du contenu

Page 1

s-H5oavSPEAKER SYSTEM ENCEINTE ACOUSTIQUE LAUTSPRECHERSYSTEM SISTEMA ALTOPARLANTE LUIDSPREKERSYSTEEM HÒGTALARSYSTEM SISTEMA DE ALTAVOCES SISTEMA DE AL

Page 2

( Deutsch^VOR GEBRAUCH• Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von PIONEER gekauft haben.• Lesen Sie bitte aufmerksam die Gebrauchsanweisung, bev

Page 3

( Italiano ')PRIMA DELL’USO• Grazie per aver acquistato questo prodotto PIONEER.• Prima di utilizzare queste casse acustiche, leggere attentame

Page 4

(Nederlands^VOOR НЕТ GEBRUIK• Dank u voor uw aankoop van dit PIONEER product.• Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig alvorens deze luidsprek

Page 5

(Svenska}FORE ANVANDNING• Tack for att du valt en produkt frán PIONEER.• Las bruksanvisningen noggrant innan du anvander dessa hógtalarládor,

Page 6

( Español ')OBSERVACIONES GENERALES• PIONEER aprecia su confianza en este producto.• Lea atentamente las instrucciones para utilizar idealmente

Page 7

( Portugués ')ANTES DE UTILIZAR• Agradecemos-lhe o ter comprado este produto PIONEER.• Lela atentamente o modo de utilizagáo antes de u

Page 8 - (Français)

(Français)AVANT UTILISATION• Merci d'avoir acheté ce produit PIONEER.• Lire attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser ces

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire