Pioneer PDX-Z9 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Systèmes de cinéma à domicile Pioneer PDX-Z9. Pioneer PDX-Z9 Manual del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 87
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
PDX-Z9
receptor con reproductor de súper audio CD
super-audio CD-receiver
Registre su producto en http://www.pioneer.es
(o en
http://
www.pioneer.eu) Descubra los beneficios de registrarse on-line:
Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer product via
http://www.pioneer.nl - http://www.pioneer.be (of http://www.pioneer.eu).
Manual de instrucciones
Handleiding
00_cover_anki.fm 1 ページ 2008年2月26日 火曜日 午後7時30分
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 86 87

Résumé du contenu

Page 1

PDX-Z9receptor con reproductor de súper audio CDsuper-audio CD-receiverRegistre su producto en http://www.pioneer.es (o en http://www.pioneer.eu) Desc

Page 2 - IMPORTANTE

Conexión0210SpConexión de las antenas de AM y FMLa conexión de las antenas suministradas le permitirá escuchar radiodifusiones de AM y FM. Si nota que

Page 3 - ALIMENTACIÓN

EspañolNederlandsConexión0211SpConexión de los altavocesAsegúrese de conectar el altavoz de la derecha al terminal derecho y el altavoz de la izquierd

Page 4 - Contenido

Controles e indicadores0312SpCapítulo 3Controles e indicadoresPanel frontal / superior Panel frontal1 Indicador TIMERMuestra el estado de operación de

Page 5

EspañolNederlandsControles e indicadores0313SpPanel superior10 Sensor táctilToque ligeramente el centro de las palancas o marcas mostradas para contro

Page 6 - Antes de comenzar

Controles e indicadores0314SpMando a distancia1  STANDBY/ONPulse para encender el receptor o ponerlo en estado de espera.2  OPEN/CLOSE3 Botón de sel

Page 7

EspañolNederlandsControles e indicadores0315Sp13  (TUNE +/–, ST +/–), ENTERSe utiliza para seleccionar/cambiar los ajustes y modos del sistema, y

Page 8 - Conexión

Reproducción de discos SACD/CD0416SpCapítulo 4Reproducción de discos SACD/CDReproducción de discosEsta sección trata de los controles de reproducción

Page 9

EspañolNederlandsReproducción de discos SACD/CD0417SpCreación de una lista de programaEsta función permite programar el orden de reproducción de las p

Page 10 - Conexión de antenas externas

Uso del sintonizador0518SpCapítulo 5Uso del sintonizadorRecepción de radioEl siguiente procedimiento describe cómo sintonizar emisoras de radio de FM

Page 11 - Nederlands

EspañolNederlandsUso del sintonizador0519SpAudición de emisoras preajustadas1 Asegúrese de que la función de sintonizador esté seleccionada.2 Utilice

Page 12 - Controles e indicadores

El punto exclamativo dentro un triángulo equilátero convenido para avisar el usuário de la presencia de importantes instrucciones sobre el funcionamie

Page 13

Home Media Gallery0620SpCapítulo 6Home Media GalleryCaracterísticas de Home Media GalleryEste receptor está equipado con el terminal LAN y el terminal

Page 14 - SACD RECEIVER

EspañolNederlandsHome Media Gallery0621SpConexión Importante• Cuando efectúe o cambie las conexiones del panel posterior de este receptor, asegúrese d

Page 15

Home Media Gallery0622SpConexión de un iPodEste receptor cuenta con un terminal iPod exclusivo que le permitirá controlar la reproducción del contenid

Page 16 - STANDBY/ON

EspañolNederlandsHome Media Gallery0623SpEl logotipo con el certificado DLNA permite encontrar fácilmente los productos que cumplen las directrices de

Page 17

Home Media Gallery0624SpAutorización para este receptorPara poder reproducir con Home Media Gallery, este receptor deberá estar autorizado. Esto se ha

Page 18 - Uso del sintonizador

EspañolNederlandsHome Media Gallery0625SpEmpleo de la reproducción aleatoriaEmplee la función de reproducción aleatoria para reproducir las pitas en o

Page 19

Home Media Gallery0626SpPara guardar emisoras de radio de InternetEste receptor puede recordar las emisoras de radio de Internet que usted escucha con

Page 20 - Home Media Gallery

EspañolNederlandsHome Media Gallery0627SpReproducción de archivos de audio guardados en un dispositivo de memoria USB1 Pulse HOME MEDIA GALLERY.2 Util

Page 21

Home Media Gallery0628SpReproducción de archivos de audio guardados en un iPod1 Pulse HOME MEDIA GALLERY.2Utilice / para seleccionar ‘iPod’ y, a con

Page 22 - Conexión de un iPod

EspañolNederlandsHome Media Gallery0629SpAcerca de los formatos de archivo reproduciblesLa característica Home Media Gallery de este receptor soporta

Page 23

SOUND RETRIEVER0 OPEN / CLOSEFUNCTIONTIMERDISPLAY OFF STANDBY/ONUSBSOUND RETRIEVERPHONESF. AUDIO INVOLUMEZ9Este producto es para tareas domésticas g

Page 24

Home Media Gallery0630SpConfiguración de la redEn el caso de que el enrutador conectado al terminal LAN de este receptor sea de banda ancha (con funci

Page 25

EspañolNederlandsHome Media Gallery0631Sp4 Aparece ‘Network Found’ o ‘No Network Found’. Compruebe el estado de la conexión a la red y pulse .• Netwo

Page 26 - Internet guardadas

Home Media Gallery0632Sp17 Utilice / para seleccionar ‘Change’ y, a continuación, pulse ENTER.Aparecerá la pantalla ‘Edit Proxy Hostname’.18 Introdu

Page 27

EspañolNederlandsAjuste del sonido0733SpCapítulo 7Ajuste del sonidoCambio de los modos de sonidoPodrá añadir efectos emocionantes a las fuentes de aud

Page 28

Empleo del temporizador0834SpCapítulo 8Empleo del temporizadorPuesta en hora del relojLa puesta en hora del reloj le permitirá emplear el temporizador

Page 29

EspañolNederlandsOtros ajustes0935SpCapítulo 9Otros ajustesAudición de una fuente de audio externaPara escuchar el audio de un componente externo cone

Page 30

Información adicional1036SpCapítulo 10Información adicionalSugerencias de instalaciónQueremos que disfrute de este producto el mayor tiempo posible, a

Page 31

EspañolNederlandsInformación adicional1037SpLimpieza del exterior del receptorDesenchufe la unidad antes de limpiarla.Utilice un paño seco para limpia

Page 32

Información adicional1038SpSACD/CDHome Media GalleryNo hay sonido o está distorsionado.• Compruebe que el disco no esté dañado, y que esté limpio sin

Page 33 - Ajuste del sonido

EspañolNederlandsInformación adicional1039SpEl ordenador o la radio de Internet no se utilizan correctamente.La dirección IP correspondiente no está b

Page 34 - Empleo del temporizador

4SpGracias por la adquisición de este producto Pioneer.Lea completamente este manual de instrucciones para aprender a utilizar correctamente el aparat

Page 35 - Otros ajustes

Información adicional1040SpNo se pueden oír las emisoras de radio de Internet.Los ajustes de seguridad para los componentes de la red están activados.

Page 36 - Información adicional

EspañolNederlandsInformación adicional1041SpSintonizadorMensajes visualizadosGeneralHome Media GalleryProblema SoluciónHay demasiado ruido en las emis

Page 37

Información adicional1042SpGlosarioGeneralAudio analógicoRepresentación directa del sonido mediante una señal eléctrica. Véase también Audio digital.A

Page 38

EspañolNederlandsInformación adicional1043SpLANLAN son las siglas de Local Area Network (área de red local), que es una red de computadoras que cubre

Page 39

Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de aandacht van de gebruiker te trekken op de aanwezigheid van belangrijke bedienings- en

Page 40

SOUND RETRIEVER0 OPEN / CLOSEFUNCTIONTIMERDISPLAY OFF STANDBY/ONUSBSOUND RETRIEVERPHONESF. AUDIO INVOLUMEZ9K058_A_DuDeponeer dit product niet bij he

Page 41

4DuHartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer product.Lees deze handleiding zorgvuldig door zodat u de bediening van uw model volledig begrijpt.

Page 42

EspañolNederlands5Du07 Het geluid instellenDe geluidsfunctie kiezen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33De lage en hoge tonen instellen . . .

Page 43

Voordat u begint016DuHoofdstuk 1Voordat u begintDe inhoud van de verpakking controlerenControleer of u de volgende bijgeleverde toebehoren hebt ontvan

Page 44 - BELANGRIJK

EspañolNederlandsVoordat u begint017DuDisc/materiaalformaat compatibiliteitDeze receiver is geschikt voor een groot aantal soorten audiodiscs en media

Page 45 - WAARSCHUWING NETSNOER

EspañolNederlands5Sp07 Ajuste del sonidoCambio de los modos de sonido. . . . . . . . . . . . . . . . 33Ajuste de los graves y agudos. . . . . . . . .

Page 46 - Inhoudsopgave

Aansluitingen028DuHoofdstuk 2AansluitingenAchterpaneel1 AC IN - NetstroomingangSluit hier het bijgeleverde netsnoer aan (bladzijde 11).2 LINE IN/OUT-a

Page 47

EspañolNederlandsAansluitingen029DuAudio-apparatuur aansluitenHet benodigde aantal en type aansluitingen is afhankelijk van het soort apparaat dat u w

Page 48 - Voordat u begint

Aansluitingen0210DuAM- en FM-antennes aansluitenSluit de bijgeleverde antennes aan om te luisteren naar AM- en FM-radio-uitzendingen. Als u een slecht

Page 49

EspañolNederlandsAansluitingen0211DuDe luidsprekers aansluitenVerzeker u ervan dat u de luidspreker links op de linkeraansluiting en de luidspreker re

Page 50 - Aansluitingen

Bedieningsorganen en displays0312DuHoofdstuk 3Bedieningsorganen en displaysVoorpaneel/bovenpaneel Voorpaneel1 TIMER-indicatorDeze indicator toont de g

Page 51 - FRONT AUDIO IN

EspañolNederlandsBedieningsorganen en displays0313DuBovenpaneel10 AanraaksensorRaak het midden van de getoonde woorden of markeringen lichtjes aan om

Page 52 - Buitenantennes aansluiten

Bedieningsorganen en displays0314DuAfstandsbediening1  STANDBY/ONDruk op deze toets om de receiver in te schakelen of in de stand-bystand te zetten.2

Page 53

EspañolNederlandsBedieningsorganen en displays0315Du12 SETUPDruk op deze toets om diverse instellingen te maken.13  (TUNE +/–, ST +/–), ENTERGebru

Page 54 - Bedieningsorganen en displays

SACD/CD-discs afspelen0416DuHoofdstuk 4SACD/CD-discs afspelenDiscs afspelenIn dit hoofdstuk worden de basisbedieningsorganen voor het afspelen van CD’

Page 55

EspañolNederlandsSACD/CD-discs afspelen0417DuOverige afspeelfunctiesMet de volgende functies kunt u de afspeelvolgorde aan uw wensen aanpassen. Deze f

Page 56

Antes de comenzar016SpCapítulo 1Antes de comenzarComprobación del contenido de la cajaCompruebe que ha recibido todos los accesorios siguientes:• Mand

Page 57

Gebruik van de tuner0518DuHoofdstuk 5Gebruik van de tunerLuisteren naar de radioHieronder wordt beschreven hoe u afstemt op FM- en AM-radiozenders.1 D

Page 58 - SACD/CD-discs afspelen

EspañolNederlandsGebruik van de tuner0519DuLuisteren naar voorkeurzenders1 Controleer of de tuner als geluidsbron is gekozen.2Gebruik ST +/– om een vo

Page 59

Home Media Gallery0620DuHoofdstuk 6Home Media GalleryKenmerken van Home Media GalleryDe receiver is uitgerust met een LAN-aansluiting en een USB-aansl

Page 60 - Gebruik van de tuner

EspañolNederlandsHome Media Gallery0621DuAansluitingen Belangrijk• Voordat u aansluitingen op het achterpaneel van deze receiver maakt of eventuele aa

Page 61

Home Media Gallery0622DuEen iPod aansluitenDeze receiver beschikt over een speciaal voor de iPod gereserveerde aansluiting waarmee u de weergave van h

Page 62

EspañolNederlandsHome Media Gallery0623DuHet DLNA-certificatielogo maakt het gemakkelijk om producten te vinden die voldoen aan de DLNA Interoperabili

Page 63

Home Media Gallery0624DuDe receiver autoriserenDe receiver moet geautoriseerd worden om af te kunnen spelen met gebruik van Home Media Gallery. Dit ge

Page 64 - Een iPod aansluiten

EspañolNederlandsHome Media Gallery0625DuGebruik van herhaalde weergaveEr zijn twee herhaalopties beschikbaar tijdens afspelen.• Druk tijdens afspelen

Page 65

Home Media Gallery0626DuInternet-radiozenders opslaanDe receiver kan de internet-radiozenders waarnaar u vaak luistert in 3 groepen opslaan (A, B en C

Page 66 - De receiver autoriseren

EspañolNederlandsHome Media Gallery0627DuAudiobestanden afspelen die op een USB-geheugenapparaat zijn opgeslagen1 Druk op HOME MEDIA GALLERY.2Gebruik

Page 67

EspañolNederlandsAntes de comenzar017SpCompatibilidad de reproducción de los distintos formatos de disco / contenidoEste receptor es compatible con un

Page 68 - Meer over internetradio

Home Media Gallery0628DuAudiobestanden afspelen die op een iPod zijn opgeslagen1 Druk op HOME MEDIA GALLERY.2Gebruik / om ‘iPod’ te selecteren en dr

Page 69

EspañolNederlandsHome Media Gallery0629DuMeer over de afspeelbare bestandsformatenDe Home Media Gallery-functie van deze receiver ondersteunt de volge

Page 70 - Opmerking

Home Media Gallery0630DuDe netwerkinstellingen makenAls de router die op de LAN-aansluiting van de receiver is aangesloten een breedbandrouter is (met

Page 71

EspañolNederlandsHome Media Gallery0631Du4 De aanduiding ‘Network Found’ of ‘No Network Found’ verschijnt. Controleer de status van de netwerkverbindi

Page 72

Home Media Gallery0632Du17 Gebruik / om ‘Change’ te selecteren en druk dan op ENTER.Het ‘Edit Proxy Hostname’ scherm verschijnt.18 Voer het adres va

Page 73

EspañolNederlandsHet geluid instellen0733DuHoofdstuk 7Het geluid instellenDe geluidsfunctie kiezenU kunt de geluidsbronnen van een opwindend geluidsef

Page 74

Gebruik van de timer0834DuHoofdstuk 8Gebruik van de timerDe klok instellenU moet de klok instellen voordat u de timer kunt gebruiken.11 Druk op TIMER/

Page 75 - Het geluid instellen

EspañolNederlandsOverige instellingen0935DuHoofdstuk 9Overige instellingenLuisteren naar een externe geluidsbronOm het geluid van een aangesloten exte

Page 76 - Gebruik van de timer

Aanvullende informatie1036DuHoofdstuk 10Aanvullende informatieNuttige wenken voor de installatieWij willen graag dat u jarenlang plezier zult hebben v

Page 77 - Overige instellingen

EspañolNederlandsAanvullende informatie1037DuDe discs reinigenVingerafdrukken en vuil op de discs kunnen de weergaveprestaties beïnvloeden. Gebruik ee

Page 78 - Aanvullende informatie

Conexión028SpCapítulo 2ConexiónPanel posterior1 AC IN - Toma de entrada de alimentaciónConecte el cable de alimentación suministrado (página 11).2Toma

Page 79

Aanvullende informatie1038DuProblemen oplossenVaak worden onjuiste handelingen verward met problemen of storingen. Wanneer u denkt dat er iets mis is

Page 80 - Algemeen

EspañolNederlandsAanvullende informatie1039DuHome Media GallerySymptomen Oorzaken OplossingenGeen toegang mogelijk tot het netwerk.De LAN-kabel is nie

Page 81

Aanvullende informatie1040DuDe audioweergave wordt plotseling gestopt of er zijn storingen.Het audiobestand dat wordt afgespeeld is niet opgenomen in

Page 82

EspañolNederlandsAanvullende informatie1041DuTunerEen USB-geheugenapparaat wordt niet herkend.Het USB-geheugenapparaat ondersteunt niet de specificati

Page 83

Aanvullende informatie1042DuWeergegeven berichtenAlgemeenHome Media GalleryBericht BeschrijvingCan’t useduring“SACD”• Dit bericht wordt weergegeven wa

Page 84 - Weergegeven berichten

EspañolNederlandsAanvullende informatie1043DuWoordenlijstAlgemeenAnaloge audioDirecte weergave van geluid door een elektrisch signaal. Zie ook Digital

Page 85

Aanvullende informatie1044DuMAC (Media Access Control) adresEen adres toegekend aan de poort van een apparaat. Het MAC-adres kan niet veranderd worden

Page 86

<ARC7809-A>http://www.pioneer.eshttp://www.pioneer.behttp://www.pioneer.nlPIONEER CORPORATION4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Jap

Page 87 - PIONEER CORPORATION

EspañolNederlandsConexión029SpConexión de componentes de audioEl número y tipo de conexiones depende del componente que vaya a conectar. Siga estos pa

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire