PDK-TS24Operating instructionsMode d’emploiBedienungsanleitungIstruzioni per l’usoGebruiksaanwijzingManual de instruccionesTable top standPied de tabl
10FrVérification des pièces fourniesVeuillez vous assurer que vous possédez bien toutes les pièces nécessaires avant de procéder au montage et à l’ins
11FrFrançaisLe poids d’un écran à plasma 50 pouces est d’environ 34.1 kget celui d’un modèle 42 pouces d’environ 29.0 kg. Leurlargeur étant limitée, i
12FrInstallation du produit sur un meuble de télévision, etc.Lors de l’installation de l’appareil sur un meuble detélévision, etc., veuillez tenir l’é
13FrFrançais11 Vue latérale12 mm à 15 mmUtilisation d’un mur pour stabiliser lesupport1 Fixation des boulons empêchant la chutesur l’écran à plasma.2
14FrCaractéristiques techniquesDimensions extérieures 566 mm (largeur) x 533.5 mm (hauteur) x 325 mm (profondeur)Poids 4,1 kg• Les caractéristiques t
15FrFrançais742104067963566289.515057.5127.532511523533.5140PDP-4270XA/PDP-4270XD/PDP-427XA/PDP-427XD/PDP-427XG/PDP-427XDASchéma de dimensionsPublicat
16GeWir danken Ihnen, dass Sie sich für den Kauf dieses Produktsder Firma Pioneer entschieden haben.Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam
17GeDeutschÜberprüfung des Standardzubehörs auf VollständigkeitÜberprüfen Sie vor Beginn der Montage und Installation, ob alle Teile des Standardzubeh
18GeEin 50-Zoll-Plasmadisplay wiegt etwa 34,1 kg und ein 42-Zoll-Modell etwa 29,0 kg. Die Displays weisen keine Tiefe auf undsind instabil. Deshalb mu
19GeDeutschInstallieren des Produkts auf einem Fernsehtisch oder etwas ÄhnlichemHalten Sie die Einheit bei der Installation an einem Fernsehtisch usw.
2EnThank you for buying Pioneer’s product.Please read through the Operating Instructions to learn howto operate your model safely and properly.Please
20Ge11 Seitenansicht12 mm bis 15 mmVerwendung einer Wand zurStabilisierung1 Montage von Schrauben an dasPlasmadisplay zur Verhinderung desUmfallens.2
21GeDeutschTechnische DatenAußenabmessungen 566 mm (Breite) x 533.5 mm (Höhe) x 325 mm (Tiefe)Gewicht 4,1 kg• Die obigen technischen Daten und das Äuß
22Ge742104067963566289.515057.5127.532511523533.5140PDP-4270XA/PDP-4270XD/PDP-427XA/PDP-427XD/PDP-427XG/PDP-427XDADarstellung der AbmessungenVeröffent
23ItItalianoIndiceAttenzione ... 23Controllo degli accessori standard ...
24ItControllo degli accessori standardPrima del montaggio e dell’installazione controllate che tutti gli accessori standard siano stati forniti. Cope
25ItItalianoIl peso di un display a plasma da 50 pollici è di circa 34,1 kg,quello di un modello da 42 pollici di circa 29,0 kg, non hannoprofondità e
26ItMontaggio del prodotto su scaffale TV, ecc.Quando montate il display a plasma su un tavolo TV, ecc. tenetelo fermo.Afferrandolo per gli altoparlan
27ItItaliano11 Vista lateraleDai 12 mm ai 15 mmFissare l’apparecchio al muro1 Fissate i bulloni al display a plasma perprevenire la caduta.2 Usate cor
28ItDati tecniciMisure esterne 566 mm (L) x 533.5 mm (A) x 325 mm (P)Peso 4,1 kg• Le specifiche sopramenzionate e l’aspetto esteriore possono essere m
29ItItaliano742104067963566289.515057.5127.532511523533.5140PDP-4270XA/PDP-4270XD/PDP-427XA/PDP-427XD/PDP-427XG/PDP-427XDAGrafico delle misurePubblica
3EnEnglishChecking the Standard AccessoriesCheck to make sure that you have all the standard accessories before assembly and installation.• Base cover
30DuHartelijk dank voor de aanschaf van dit product van Pioneer.Lees s.v.p. de gebruiksaanwijzing door voor informatieomtrent de juiste bediening van
31DuNederlandsControleren van de standaardonderdelenControleer voorafgaande aan de montage en installatie of alle standaardonderdelen aanwezig zijn.
32DuHet gewicht van een plasma-display van 50 inch bedraagtongeveer 34,1 kg; van een model van 42 inch bedraagt hetgewicht ongeveer 29,0 kg. Vanwege h
33DuNederlandsInstallatie van het product op een TV-tafel enz.Houd de plasma-display vast wanneer u deze op een TV-tafel enz. installeert.Indien u de
34Du11 ZijaanzichtGebruik van een muur voor stabiliteit1 Bevestiging van de bouten (haken) aan deplasma-display zodat deze niet omvalt.2 Gebruik stevi
35DuNederlandsTechnische gegevensAfmetingen buitenzijde 566 mm (B) x 533.5 mm (H) x 325 mm (D)Gewicht 4,1 kg• Het is mogelijk dat bovenstaande gegeven
36Du742104067963566289.515057.5127.532511523533.5140PDP-4270XA/PDP-4270XD/PDP-427XA/PDP-427XD/PDP-427XG/PDP-427XDAAfmetingenUitgegeven door Pioneer Co
37SpEspañolÍndiceAdvertencias ... 37Verificación de las piezas suministradas ... 38Cóm
38SpVerificación de las piezas suministradasAntes de proceder al montaje e instalación, asegúrese de que dispone de todas las piezas suministradas.• B
39SpEspañolUna pantalla de plasma de 50 pulgadas pesa alrededor de34,1 kg; una de 42 pulgadas, alrededor de 29,0 kg. Puestoque carecen de fondo, son i
4EnThe weight of a 50 inch Plasma Display is about 34.1 kg (75.2lbs), that of a 42 inch model is about 29.0 kg (64.0 lbs), theyhave no depth, and are
40SpInstalación del producto en una mesa de TV u otro lugar similarCuando instale este producto en una mesa de TV u otraestructura similar, sujete la
41SpEspañol11 Vista lateralCómo estabilizar el equipo utilizandouna pared1 Coloque tornillos anticaída (ganchos) en lapantalla de plasma.2 Utilice cue
42SpEspecificacionesDimensiones externas: 566 mm (ancho)x 533.5 mm (alto) x 325 mm (fondo)Peso: 4,1 kg• Las anteriores especificaciones y el exterior
43SpEspañol742104067963566289.515057.5127.532511523533.5140PDP-4270XA/PDP-4270XD/PDP-427XA/PDP-427XD/PDP-427XG/PDP-427XDADiagrama de dimensionesPublic
感謝您購買本Pioneer 產品。為使您熟知本機的正確操作方式,務求詳閱本「操作手冊」。在您閱讀完手冊的內容後,請妥為保存,以備日後參考之用。目錄注意 ... 44清點標準配件 ...
清點標準配件在進行組裝及安裝之前,請清點以確定收到所有標準配件。基座板 x 1 腳架管(左右各一隻,各互用) x 2六角扳手 x 1(另一端為6 mm適用於M8螺栓)螺絲 1(4 x 10 mm)x 4安裝螺栓 2(M8 x 20 mm:黑色)x 2安裝螺栓 3(M8 x 40 mm:黑
46ChH一台50吋電漿顯示器的重量約34.1公斤,42吋機種約29.0公斤。由於這些產品並無任何深度,兼且不穩,故須至少兩人方可進行組裝及安裝工作。備註 將螺栓垂直插入螺栓孔內,非必要時,切勿將螺栓上緊。 請舖上薄墊或護蓋以保護顯示器免於刮傷或損壞。 請僅可將電漿顯示器放平在桌上或類似表面上
47ChH中文將產品安裝至電視桌等部位上在電視桌等座架上安裝時,請握住電漿顯示器。若是握住揚聲器,則可能會使其損壞或扭曲。注意如何握住PDP-507XA/PDP-507XD/ PDP-507XG/PDP-507XDA(下置揚聲器之機種)備註切勿握住下置揚聲器。如何握住PDP-507XA/PDP-50
48ChH11 側面12 mm 至 15 mm牢固的安裝在牆上1 嵌入防翻倒的固定閂在電漿顯示器上。2 請使用強力鋼絲將其適當地確實穩定後,固定至牆上、柱子或其他堅固元件上。左右邊也按照此種方式進行安裝。備註請使用市面上可買到的扣鉤、鋼絲及固定配件。建議扣鉤:額定直徑M8長12 mm 至15 mm1
49ChH中文規格外部尺寸 566 mm (寬) x 533.5 mm (高) x 325 mm (深)重量 4.1 公斤• 以上的外部規格如有修改,以改善產品品質,恕不另行通知。尺寸圖單位:mmPDP-507XA/PDP-507XD/PDP-507XG/PDP-507XDA(下置揚聲器)PDP-5
5EnEnglishInstalling the Product on a TV table etc.When installing on a TV table etc., hold the Plasma Display.If you hold the speakers, they may be d
50ChHPDP-4270XA/PDP-4270XD/PDP-427XA/PDP-427XD/PDP-427XG/PDP-427XDA尺寸圖742(29-7/32)104067963566289.515057.5127.532511523533.5140日本先鋒公司出版。版權 © 2006 日本先鋒
PIONEER CORPORATION4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, JapanPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90810-1540
6En11 (13/32)Side View12 mm to 15 mm(1/2 to 5/8 inch)Using a wall for stabilization1 Attaching falling prevention bolts to thePlasma Display.2 Using s
7EnEnglishSpecificationsExternal dimensions 566 mm (W) x 533.5 mm (H) x 325 mm (D) (22-5/16 in. (W) x 21 in. (H) x 12-25/32 in. (D))Weight 4.1 kg (9.
8En742(29-7/32)1040(40-15/16)679(26-3/4)63(2-15/32)566(22-5/16)289.5(11-3/8)150(5-7/8)57.5(2-9/32)127.5(5)325(12-25/32)115(4-1/2)140(5-1/2)23(29/32)53
9FrFrançaisNous vous remercions d’avoir choisi un produit Pioneer.Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi pour savoircomment utiliser votre suppo
Commentaires sur ces manuels