Pioneer PDK-LS01 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Systèmes de cinéma à domicile Pioneer PDK-LS01. Pioneer PDK-LS01 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 51
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
• When placing this unit, ensure that it is firmly
secured to reduce the risk of it falling and causing
injury. (see page 8)
Lorsque vous installez ce produit, veillez à le fixer
solidement afin d’éviter toute chute. Il risquerait de
provoquer des blessures. (voir page 15)
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 50 51

Résumé du contenu

Page 1

• When placing this unit, ensure that it is firmlysecured to reduce the risk of it falling and causinginjury. (see page 8)• Lorsque vous installez ce

Page 2 - Contents

10FrVérification des pièces fourniesVeuillez vous assurer que vous possédez bien toutes les pièces nécessaires avant de procéder aumontage et à l’inst

Page 3 - Specifications

11FrFrançaisAssemblage du supportProcédure de montage1. Alignez les trous allongés de l’outillage sur ceux de la colonne et posez-le tout sur lecôté.2

Page 4 - Assembling the Stand

12FrInstallez le téléviseur plasmaUn modèle 50 pouces (sans enceintes) pèse environ 34 kg, un modèle 42 pouces environ 30 kg.Ils sont peu profonds et

Page 5 - (M8 x 30 mm)

13FrFrançaisInstallez le téléviseur plasma2. Soulevez le téléviseur plasma avec ses fixations et placez le tout sur le pied.z La position dans laquell

Page 6

14FrPréparer les câblesLiez les câbles à l’aide du collier pour câbles fourni.RemarqueVeillez à ne pas forcer sur la base des câbles.Collier pour câbl

Page 7 - Preparing the Cables

15FrFrançaisPrévenir toute chute de l’équipementyAprès avoir installé le support, veillez à prendre les précautions nécessaires pour qu’il netombe pas

Page 8 - Stabilizing on a rack etc

16GeDieses Produkt ist ein Tischständer, der ausschließlichfür Plasma-Fernseher (PDP-LX508D / PDP-LX5080D /PDP-5080XA / PDP-5080XD / PDP-508XD / PDP-S

Page 9 - Table des matières

17GeDeutschÜberprüfung des Standardzubehörs auf VollständigkeitÜberprüfen Sie vor Beginn der Montage und Installation, ob alle Teile des Standardzubeh

Page 10 - Caractéristiques techniques

18GeMontage des TischständersMontage1. Richten Sie die Langlöcher im Grundelement und in der Säule aufeinander aus undlegen Sie beides auf die Seite.2

Page 11 - Assemblage du support

19GeDeutschMontage des Plasma-FernsehersDas 50-Zoll-Modell des Plasma-Fernsehers (ohne Lautsprecher) wiegt etwa 34 kg und das 42-Zoll-Modell etwa 30 k

Page 12 - Attention

2EnThis product is a table top stand exclusivelydesigned for plasma televisions (PDP-LX508D /PDP-LX5080D / PDP-5080XA / PDP-5080XD / PDP-508XD /PDP-SX

Page 13 - Français

20GeMontage des Plasma-Fernsehers2. Heben Sie den Plasma-Fernseher mit den daran befestigen Montageelementen an undhängen Sie ihn an den Ständer.z Die

Page 14 - Préparer les câbles

21GeDeutschVerlegen der KabelVerwenden Sie die mitgelieferte Kabelklemme für das Zusammenführen der Kabel.HinweisAchten Sie darauf, keine Kraft auf di

Page 15 - Stabilisation sur une table

22GeVeröffentlicht von Pioneer Corporation.Urheberrechtlich geschützt © 2007 Pioneer Corporation.Alle Rechte vorbehalten.Verhinderung eines möglichen

Page 16 - Sicherheitshinweise

23ItItalianoQuesto prodotto è un supporto di tavolo concepitoesclusivamente per televisori al plasma Pioneer(modelli PDP-LX508D / PDP-LX5080D / PDP-50

Page 17 - Technische Daten

24ItControllo degli accessori standardPrima del montaggio e dell’installazione controllate che tutti gli accessori standard siano stati forniti.• Asta

Page 18 - Montage des Tischständers

25ItItalianoMontaggio del supportoProcedura di montaggio1. Allineate i fori lunghi della piastra utensile e dell’asta e appoggiateli uno sull’altro.2.

Page 19 - Montage des Plasma-Fernsehers

26ItMontaggio del televisore al plasmaIl modello da 50 pollici (senza altoparlanti) pesa circa 34 chili, il modello da 42 pollici circa 30chili, non s

Page 20

27ItItalianoMontaggio del televisore al plasma2. Sollevate il televisore al plasma con gli attacchi montati e appendetelo al supporto.z La posizione d

Page 21 - Verlegen der Kabel

28ItPreparazione dei caviUsate i morsetti dei cavi in dotazione per legare i cavi.NotaFate molta attenzione a non esercitare forza sulle basi dei cavi

Page 22 - Stabilisierung auf dem Tisch

29ItItalianoPubblicato da Pioneer Corporation.Copyright © 2007 Pioneer Corporation.Tutti i diritti riservati.Prevenire la caduta dell’apparecchioyDopo

Page 23 - Attenzione

3EnEnglishChecking the Standard AccessoriesCheck to make sure that you have all the standard accessories before assembly and installation.• Column x 1

Page 24 - Dati tecnic

30DuDit product is een tafelbladstaander die exclusiefvoor plasma-televisies (PDP-LX508D / PDP-LX5080D/ PDP-5080XA / PDP-5080XD / PDP-508XD /PDP-SX508

Page 25 - Montaggio del supporto

31DuNederlandsControleren van de standaardonderdelenControleer voorafgaande aan de montage en installatie of alle standaardonderdelen aanwezig zijn.•

Page 26

32DuMontage van de tafelbladstaanderWijze van montage1. Lijn de lange gaten in de montageplaat en het opzetstuk op en leg het geheel op dezijkant.2. B

Page 27 - Italiano

33DuNederlandsBevestiging van de plasma-televisieHet gewicht van een 50-inch model (zonder luidsprekers) bedraagt ongeveer 34 kg, dat van een42-inch m

Page 28 - Preparazione dei cavi

34DuBevestiging van de plasma-televisie2. Til de plasma-televisie op met het daaraan bevestigde bevestigingsmateriaal en hanghem op aan de tafelbladst

Page 29 - Fissare l’apparecchio al muro

35DuNederlandsVoorbereiding van de bekabelingGebruik de meegeleverde kabelklem om de bedrading samen te binden.Let opZorg er met name voor dat er geen

Page 30 - Waarschuwingen

36DuUitgegeven door Pioneer Corporation.Copyright © 2007 Pioneer Corporation.Alle rechten voorbehouden.Zo zorgt u ervoor dat de apparatuur niet omvalt

Page 31 - Technische gegevens

37SpEspañolEste producto es un soporte de mesa que ha sidodiseñado específicamente para televisores deplasma Pioneer (PDP-LX508D / PDP-LX5080D /PDP-50

Page 32 - Wijze van montage

38Sp• Columna x 1• Base x 1• Tornillos de fijación (M8 x 20 mm) x 2• Abrazadera para cables x 1• Tornillos (M5 x 15 mm) x 2• Dispositivo antic

Page 33 - Waarschuwing

39SpEspañolCómo montar el soporteProcedimiento de montaje1. Haga coincidir el orificio alargado de la placa de aluminio con el orificio alargado de la

Page 34

4EnAssembling the StandAssembly Procedure1. Align the long holes in the tooling and in the column and lay them on their side.2. Attach the stand by al

Page 35

40SpCómo acoplar el televisor de plasmaUn modelo de 50 pulgadas (sin altavoces) pesa alrededor de 34 kilos; uno de 42 pulgadas pesacerca de 30 kg. Pue

Page 36 - Stabiliteit op de tafel

41SpEspañolCómo acoplar el televisor de plasma2. Levante el televisor de plasma con los dispositivos de sujeción acoplados y cuélgueloen el soporte.z

Page 37 - Advertencias

42SpCómo preparar los cablesReúna todos los cables mediante la abrazadera para cables suministrada.NotaAsegúrese de que la base de los cables no queda

Page 38 - Especificaciones

43SpEspañolCómo evitar que el equipo se caigayTras haber instalado el soporte, preste especial atención a las medidas que deberá tomarpara evitar la c

Page 39 - Cómo montar el soporte

44RuЭтот продукт является подставкой исключительнo дляплазменных телевизоров (PDP-LX508D / PDP-LX5080D/ PDP-5080XA / PDP-5080XD / PDP-508XD /PDP-SX508

Page 40 - PRECAUCIÓN

45RuPyccкийПроверка стандартного набора комплектующихПеред сборкой и установкой удостоверьтесь, что у вас имеются все стандартные комплектующие.• Стой

Page 41

46RuСборка подставкиПроцедура сборки1. Сцентрируйте длинные отверстия в крепежной пластине и стойке, положив ихна бок.2. Прикрепите подставку, сцентри

Page 42 - Cómo preparar los cables

47RuPyccкийПрикрепление плазменного телевизора50-дюймовая модель (без громкоговорителей) весит примерно 34 кг, 42-дюймовая модельвесит примерно 30 кг,

Page 43 - Estabilización sobre una mesa

48RuПрикрепление плазменного телевизора2. Поднимите плазменный телевизор с закрепленными дополнительнымикрепежными элементами и подвесьте его на подст

Page 44 - Содержание

49RuPyccкийПодготовка кабелейДля крепления кабелей используйте прилагаемый кабельный зажим.ВниманиеБудьте очень внимательны, чтобы не прикладывать уси

Page 45 - Спецификации

5EnEnglishAttaching the Plasma TelevisionThe weight of a 50 inch model (without speakers) is about 34 kg, that of 42 inch model isabout 30 kg, they ha

Page 46 - Сборка подставки

50RuПредотвращение падения оборудованияyПосле установки подставки, обязательно предпримите меры для того чтобыоборудовние не упало.yПрикрепите плазмен

Page 47 - Внимание

Publication de Pioneer Corporation.© 2007 Pioneer Corporation.Tous droits de reproduction et detraduction réservés. Printed in China / Imprimé au Ch

Page 48

6EnAttaching the Plasma Television2. Lift the plasma television with the attachments attached and hang it on the stand.z The position the plasma telev

Page 49 - Подготовка кабелей

7EnEnglishPreparing the CablesUse the enclosed cable clamp to bind the cables.NoteBe very careful not to apply force to the bases of the cables.Cable

Page 50 - 1 Крючок

8EnPreventing Equipment from Falling OveryAfter installing the stand, be sure to take special care to ensure that the equipment will notfall over.ySec

Page 51

9FrFrançaisCe produit est un pied de table conçu exclusivementpour les téléviseurs plasma Pioneer (PDP-LX508D /PDP-LX5080D / PDP-5080XA / PDP-5080XD /

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire