Pioneer LX01 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Systèmes de cinéma à domicile Pioneer LX01. Pioneer LX01 Manual del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 179
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Manual de instrucciones
Sistema de Home Cinema con Grabador de DVD con HDD
SX-LX70SW
SSP-LX70ST
SDVR-LX70D
AS-LX70
Subwoofer con Receptor y Audio Multi-Canal
Altavoces Satélites
Grabador de DVD con HDD
Caja Accesorios
01SX-SW70SW_SP.book 1 ページ 2008年10月9日 木曜日 午前11時40分
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 178 179

Résumé du contenu

Page 1 - Manual de instrucciones

Manual de instruccionesSistema de Home Cinema con Grabador de DVD con HDDSX-LX70SWSSP-LX70STSDVR-LX70DAS-LX70Subwoofer con Receptor y Audio Multi-Cana

Page 2 - IMPORTANTE

0210SpConexiones básicasAntena de cuadro de AMAntena de FMPanel traseroMonitorAltavoz de subgraves receptorCable de monitorAltavoz delantero/central (

Page 3 - 10 cm 10 cm

06100SpGrabación y reproducción simultáneas (Chase Play)Chase Play le permite ver una grabación mientras se lleva a cabo desde el principio, sin tener

Page 4 - Contenido

06101SpReproducción de sus grabaciones en otros reproductores DVD La mayoría de reproductores DVD pueden reproducir discos de sesión cerrada grabado

Page 5 - Contenido de la caja

06102Sp5 La grabadora empezará ahora a finalizar el disco.Durante la finalización:• Si el proceso de cierre de sesión de un disco DVD-RW o DVD+R/+RW v

Page 6 - Pastillas

07103SpCapítulo 7ReproducciónIntroducciónLa mayoría de las funciones descritas en este capítulo emplean las visualizaciones en pantalla. Desplácese po

Page 7

07104SpReproducción desde el HDDLa tabla de abajo muestra los controles de reproducción básica cuando se reproduce vídeo grabado en el disco duro (HDD

Page 8 - Conexión

07105SpReproducción de Vídeo CD/Súper VCDLa tabla de abajo muestra los controles de reproducción básica para Vídeo CD/Súper VCD.Algunos discos tienen

Page 9 - Parte posterior del monitor

07106SpUso del Disc Navigator con discos grabables y el HDD Puede usar el Disc Navigator para examinar y editar vídeo de DVD grabables y del HDD

Page 10 - Conexiones básicas

07107SpUso del Disc Navigator con discos de reproducción solamenteUse el Disc Navigator para examinar el contenido de un disco y empezar a reproducir.

Page 11 - Cable codificado

07108Sp• Cuando se hayan encontrado múltiples títulos, use / para seleccionar un título y pulse ENTER. Si selecciona ‘No Information’ y pulsa ENTER

Page 12 - Grabadora de disco

07109SpReproducción a velocidad lenta Puede reproducir vídeo a varias velocidades lentas. Los DVD y el vídeo de HDD pueden reproducirse a velocida

Page 13 - Grabadora de disco duro/DVD

0211Sp1 Conecte el monitor al altavoz de subgraves receptor.Conecte el cable del monitor al conector de la parte posterior del monitor, y luego conect

Page 14 - Controles y visualizaciones

07110SpA-B Repeat La función A-B Repeat permite definir dos puntos (A y B) en una pista o título que forman un bucle que se reproduce una y otra v

Page 15 - Indicadores

07111Sp• Para eliminar un paso de la lista de programas, resalte el paso que desea eliminar y pulse CLEAR (LCD página 2).3 Repita el paso 2 para aumen

Page 16 - 1 2 3 4 65 7

07112Sp L+R – Ambos canales (predeterminado)L – Canal izquierdo solamenteR – Canal derecho solamente Stereo – Estéreo (predeterminado)1/L – Canal

Page 17 - Inserción de un módulo de CA

07113Sp• Durante la copia en tiempo real se visualiza la información de la reproducción de la fuente de copia.• Las visualizaciones del DVD-R/-RW del

Page 18 - Mando a distancia

08114SpCapítulo 8Reproducción y grabación en una videocámara DVPuede reproducir y grabar vídeo de una videocámara conectada al jack DV IN del panel fr

Page 19 - Pantalla táctil LCD

08115Sp5 Seleccione ‘Record to Hard Disk Drive’ o ‘Record to DVD’.6 Encuentre el lugar en la cinta de la videocámara desde el que desea empezar a gra

Page 20

08116SpAcerca del cierre de sesión automáticoSi utiliza un disco DVD-R/-RW (modo Vídeo) o DVD+R/+RW para la copia, la sesión se cerrará automáticament

Page 21

09117SpCapítulo 9EdiciónOpciones de ediciónLa tabla de abajo muestra qué comandos se pueden usar con el HDD y con distintos tipos de discos.*1 DVD-R/-

Page 22 - Se muestra cuando no se

09118SpLa pantalla Disc NavigatorEn la pantalla Disc Navigator es donde se puede editar el contenido de vídeo de los discos DVD-R/-RW (modo VR), DVD+R

Page 23 - BD 1/2

09119SpCreate Play List solamenteUse esta función para combinar dos títulos de Play List en uno.Antes de poder usar este comando, asegúrese de que l

Page 24

0212Sp-AC INDIGITALAUDIO OUTCOAXIALHDMI OUTANTENNA(DIGITAL)INOUT5 V30 mACONTROLG-LINKINAV 1 (RGB) – TVAV 2 (INPUT 1/DECODER) ANTENNAINOUTHDMIOUT IN 3

Page 25

09120SpTitle Name Puede poner nombres nuevos de hasta 64 caracteres a las grabaciones en modo VR, en DVD-RAM y en el HDD, y de 40 caracteres a la

Page 26

09121SpSet Thumbnail Puede cambiar la imagen miniatura, que aparece en el Disc Navigator para un título, por cualquier cuadro que aparece en ese t

Page 27 - Antes de comenzar

09122Sp5 Resalte ‘To’ y, después, del mismo modo, encuentre el final de la sección que desea borrar y pulse ENTER.Después de pulsar ENTER aparece otr

Page 28

09123Sp4 Seleccione el comando que desee:• Divide – Divide un capítulo en dos o más partes: Use los controles de reproducción (, , , , etc. (LCD p

Page 29 - Operación básica

09124SpLock Original solamentePuede bloquear un título para no editarlo ni borrarlo por error. Si no necesita editarlo siempre podrá desbloquearlo

Page 30 - Escucha de la radio

09125SpCombine Play List solamenteUse esta función para combinar en uno dos títulos de Play List. 1 Resalte el título que desea combinar.Este título

Page 31 - Audición del sistema

09126SpMulti-ModeMulti-Mode le permite seleccionar varios títulos, y luego puede seleccionar un comando que servirá para todos ellos. De esta forma, p

Page 32 - Ajuste de Imagen central

10127SpCapítulo 10Copias y copias de seguridadIntroducciónUse las funciones de copiado de esta grabadora para:• Hacer en un DVD una copia de seguridad

Page 33

10128SpCancelación de One Touch CopyPuede cancelar una copia One Touch Copy una vez empezada.• Mantenga pulsado durante más de un segundo.La copia se

Page 34

10129Sp3 Seleccione ‘HDD  DVD’.• Si es la primera vez que crea una lista de copias, vaya al paso 5 de abajo.4 Si ya hay una lista de copias almacena

Page 35 - Recepción de radio

0213Sp Precaución• Estos terminales de altavoces poseen tensión PELIGROSA. Para evitar el riesgo de descargas eléctricas cuando conecte o desconecte l

Page 36 - Empleo de RDS

10130Sp8 Para editar un título, resáltelo con los botones / y luego pulse ENTER.Aparece un menú de comandos de edición:• Erase – Borra títulos indiv

Page 37 - Ajustes del sonido envolvente

10131SpCopia de un DVD al HDD Importante• Cuando se inserta un DVD-R/-RW del modo Vídeo o un DVD-Vídeo con la sesión cerrada no se puede acceder a la

Page 38 - Ajuste de monofónico doble

10132Sp• Optimized1,2 – La calidad de la grabación se ajusta automáticamente para que la lista de copias quepa en el espacio disponible del disco. La

Page 39 - Atenuación del LFE

10133Sp4 Seleccione ‘Start’.• Para ver el progreso de la copia de seguridad, pulse DISPLAY.• Puede cancelar el proceso de la copia de seguridad pulsa

Page 40 - Otras conexiones

11134SpCapítulo 11Uso de la Jukebox (máquina de discos)La función de la Jukebox le permite usar el HDD de la grabadora para guardar y reproducir músic

Page 41 - Conexión de un iPod

11135SpCopia de archivos mediante USBConexión de un dispositivo USB convencionalPodrá copiar archivos WMA o MP3 desde un dispositivo USB conectado, co

Page 42 - Conexión mediante HDMI

11136Sp5 Verifique que la pantalla de importación se visualice en el dispositivo.La pantalla de importación se cierra automáticamente después de pasar

Page 43 - Acerca de HDMI

11137Sp Nota• Cuando use la función de sincronización de Windows Media Player 11, las carpetas de música, artistas y álbumes se crean de la forma sigu

Page 44 - HDMI Control

11138Sp6 Visualice el menú de comandos.7 Seleccione ‘Play’ en el menú.Reproducción “Repeat”1 Visualice el menú de comandos durante la reproducción.

Page 45 - Ajuste de las opciones HDMI

11139SpCambio del estilo de presentación de la Jukebox1 Seleccione un artista/álbum cuya visualización quiera cambiar.2 Visualice el panel de opcion

Page 46

0314SpCapítulo 3Controles y visualizacionesMonitor1  STANDBY/ONPulse para conectar la alimentación del altavoz de graves receptor/ponerla en espera.2

Page 47

12140SpCapítulo 12El PhotoViewerDesde el PhotoViewer, podrá ver archivos de fotos e imágenes JPEG almacenadas en el disco duro, un DVD grabable o un C

Page 48 - Instalación y mantenimiento

12141SpCambio del estilo de presentación del PhotoViewerPuede elegir visualizar fotos agrupándolas por carpeta, archivo o número de imágen miniatura.1

Page 49 - Formatos de sonido envolvente

12142SpAmpliación de una imagenDurante una presentación de imágenes puede ampliar una parte de la imagen con un factor de dos o cuatro. También puede

Page 50

12143SpSelección de múltiples archivos o carpetasEl Multi-Mode le permite seleccionar carpetas/archivos múltiples a la vez para su importación o edici

Page 51 - Sintonizador

12144SpCopia de los archivos seleccionados a un DVD-R/-RWEsta función le permite copiar en un DVD algunos de los archivos almacenados en un disco duro

Page 52 - Mensajes visualizados

12145Sp3 Seleccione ‘File Options’ o ‘Folder Options’.4 Seleccione ‘Erase’ o ‘Erase Folder’.5 Seleccione ‘Yes’ para confirmar o ‘No’ para cancelar.

Page 53 - Especificaciones

12146SpBloqueo/desbloqueo de archivosEl bloqueo de archivos los protegerá de la eliminación accidental y evitará su cambio de nombre.Utilice el mismo

Page 54 - SDVR-LX70D

13147SpCapítulo 13El menú Disc SetupDesde el menú Disc Setup puede poner nombres a los discos, bloquear su contenido para impedir la grabación y borra

Page 55

13148SpLos discos DVD+RW y DVD-RAM también se pueden inicializar a fin de borrar todo el disco. Al inicializar un disco DVD-RAM, seleccione el modo VR

Page 56 - 16 Información adicional

14149SpCapítulo 14El menú Video AdjustUsando el menú Video Adjust se puede preparar la calidad de la imagen para el sintonizador incorporado y la entr

Page 57

0315SpIndicadores1DIRECTSe ilumina cuando está seleccionado Direct Sound (es decir, Effective Sound está apagado) (página 31).2 Indicadores de modo de

Page 58 - Notas a la tabla

14150Sp• Black Setup – Corrige el nivel del negro de referencia estándar (525 Input Line System solamente).• Hue – Ajusta el balance general entre el

Page 59 - Súper Vídeo CD (Súper VCD)

14151Sp3 Seleccione la opción de calidad de imagen que desea ajustar.Puede ajustar la opciones siguientes:• Prog. Motion – Ajusta la calidad de la ima

Page 60 - Contenido DivX

15152SpCapítulo 15El menú Initial SetupUso del menú Initial SetupEl menú Initial Setup es donde usted puede preparar varias opciones de la grabadora p

Page 61

15153SpDigital TunerReplace Channels Next Screen Realiza un barrido de los canales digitales y sustituye todos los preajustes con los resultados. Ante

Page 62 - Conexiones de grabadora

15154SpAnalog TunerAuto Channel Setting Auto Scan Seleccione su país y luego espere a que la grabadora sintonice automáticamente los canales de su áre

Page 63 - ANTENNA(DIGITAL)

15155SpAV2/L1 In Video •Ajusta la entrada AV2 (INPUT 1/DECODER) SCART en vídeo compuesto estándar.S-Video Ajusta la entrada AV2 (INPUT 1/DECODER) SCAR

Page 64 - Cable G-LINK

15156Sp96 kHz PCM Out96 kHz  48 kHz •Convierte fuentes de audio digital de 96 kHz en salida de 48 kHz. Use si su equipo conectado no es compatible co

Page 65 - Conexión utilizando HDMI

15157SpDVD Menu Language w/Subtitle Language •Pone el mismo idioma de menús de DVD-Vídeo que el establecido para el idioma de subtítulos.English Ajust

Page 66

15158SpAuto Chapter (DVD+R/+RW)No Separation La marcación automática de capítulos se desactiva.10 minutes • Cuando graba en el modo DVD+R/+RW, los mar

Page 67 - Para enchufar

15159SpD.TV Age Limit Next Screen Utilice esta pantalla para introducir un límite de edad para los programas D.TV. Los programas emitidos con normas d

Page 68 - Operaciones a realizar

0316SpGrabadora de disco duro/DVD• La imagen de arriba representa la puerta delantera abierta.1  STANDBY/ONPulse para encender la grabadora o ponerla

Page 69

15160SpOpcionesOn Screen Display On • La grabadora muestras visualizaciones de funcionamiento (Stop, Play, etc.) en la pantalla.Off Apaga las visualiz

Page 70

15161SpInformación adicional acerca de los ajustes del sistema de TVAcerca del sistema de línea de entradaEsta grabadora es compatible con los sistema

Page 71 - Aviso legal

15162SpSelección de otros idiomas para opciones de idiomas1 Seleccione ‘Other’ en la lista de idiomas.Esta opción aparece para los ajustes de DVD Men

Page 72 - Acerca de la descarga EPG

16163SpCapítulo 16Información adicionalTiempos de copia mínimosLa tabla de abajo muestra el tiempo de copia mínimo de HDD a DVD para una hora de vídeo

Page 73

16164SpModos de grabación manualLa tabla de abajo muestra los tiempos de grabación aproximados para distintos tipos de DVD en cada modo de grabación m

Page 74 - Uso del sistema GUIDE Plus+

16165SpSolución de problemasLa operación incorrecta se confunde a menudo con un problema y un fallo de funcionamiento. Si piensa que algo funciona mal

Page 75 - (Grabación de un solo toque)

16166SpLa pantalla se alarga vertical u horizontalmente• Asegúrese de que el ajuste TV Screen Size (página 158) esté bien hecho para la clase de TV qu

Page 76 - El área “Search”

16167SpDespués de desenchufar brevemente o después de un fallo de alimentación, el visualizador del panel frontal muestra ‘--:--’• Una pila de apoyo e

Page 77 - Búsqueda

16168SpHDMIProblema RemedioEl dispositivo HDMI o DVI conectado no muestra ninguna imagen (y el indicador HDMI del panel frontal no se enciende)• Prueb

Page 78 - Área “My TV”

16169SpSi la unidad no funciona normalmente debido a efectos externos como, por ejemplo, la electricidad estática, desconecte el cable de alimentación

Page 79 - El área “Schedule”

0317SpNTSCSe enciende cuando el formato de la señal de salida de vídeo es NTSC. (página 155)Indica qué canales de una emisión bilingüe están grabados.

Page 80

16170SpVisualizaciones en pantallaLa tabla de abajo muestra una lista de los mensajes de error, que tal vez aparezcan al usar la grabadora, y una expl

Page 81 - (LCD página 2) y los

16171Sp• An error occurred. Please consult the service center. Note that contents on the HDD may be erased when servicing this unit.Este mensaje se vi

Page 82 - El área “Setup”

16172SpVisualizaciones del panel frontalLa tabla de abajo muestra una lista de los mensajes de error, que tal vez aparezcan al usar la grabadora, y un

Page 83 - Channel)

16173SpTamaños de pantalla y formatos de discosCuando vea programas en un TV o monitor estándarFormato de pantalla del discoConfiguración Apariencia16

Page 84

16174SpManejo de los discosCuando maneje discos de cualquier tipo, tenga cuidado de no dejar huellas dactilares, suciedad o rayas en sus superficies.

Page 85 - El sistema Digital EPG

16175SpSugerencias de instalaciónQueremos que disfrute de esta grabadora el mayor tiempo posible, así que tenga en cuenta los puntos siguientes cuando

Page 86 - Grabación programada

16176SpEspecificaciones (SDVR-LX70D)GeneralRequisitos de potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 V a 240 V, 50 Hz/60 HzCons

Page 87 - VPS/PDC 0/8

16177SpEntrada/SalidaAntena . . . . . Conector IEC 169-2 DE 75 Ω para entrada/salida VHF/UHF(analógica) . . . . . Conector IEC 169-2 DE 75 Ω para en

Page 88 - Timer Programme View

16178SpLa tecnología de reconocimiento de música y los datos afines son proporcionados por Gracenote®. Gracenote es la norma de la industria en tecnol

Page 89

Printed in<ARC7895-A>PIONEER CORPORATION4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, JapanPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. BOX 1540, Long B

Page 90 - Otras funciones EPG útiles

0318SpMando a distancia• Para más información sobre el uso del mando a distancia, véase Utilización del mando a distancia en la página 29.Uso del alta

Page 91 - Grabación

0319Sp7 LIGHTLa iluminación de la pantalla táctil LCD se enciende y se apaga cada vez que se pulsa el botón.La iluminación se apaga automáticamente t

Page 92 - Audio grabado

El punto exclamativo dentro un triángulo equilátero convenido para avisar el usuário de la presencia de importantes instrucciones sobre el funcionamie

Page 93 - 12:0011:30

0320SpUtilización de la grabadora de disco duro/DVD suministrada1 PAGE </>Cambia páginas en la pantalla táctil LCD cuando hay presentes múltiple

Page 94

0321Sp, Pulse para saltar al título/capítulo/pista siguiente; o para hacer que se visualice la página de menú anterior o siguiente.Cuando esté visua

Page 95 - Grabación básica desde la TV

0322SpUtilización del Televisor de Pantalla Plana de Pioneer y TVsConsulte primero Preparación del mando a distancia para controlar su TV en la página

Page 96 - Pause Live TV

0323Sp24Visualiza una página de índice para el formato CEEFAX/FLOF. Visualiza una página TOP Over View para el formato TOP.25Modo de teletexto: Detien

Page 97 - Uso de Pause Live TV

0324SpPantalla táctil LCD10 (AUDIO)Pulse para seleccionar el canal o el idioma de audio. (SUBTITLE)Pulse para seleccionar una visualización de subtít

Page 98

0325SpUtilización de un reproductor DVD de Pioneer1  (DVD)Conecta o pone en espera la alimentación del reproductor DVD.2 PAGE </>Cambia páginas

Page 99

0326SpInserción de las pilas en el mando a distancia1 Abra la tapa del compartimiento de las pilas en la parte trasera del control remoto.2 Introduzca

Page 100 - Grabación y reproducción

0427SpCapítulo 4Antes de comenzarConexión de la alimentaciónCuando se pulsa el botón SYSTEM ON del mando a distancia, el altavoz de subgraves receptor

Page 101 - Cierre de sesión de un disco

0428Sp1 Conecte el micrófono a la toma MCACC SETUP MIC del panel posterior del monitor.2 Ponga el micrófono en su posición normal de audición.Póngalo

Page 102 - DVD-RW Auto Initialize

0429SpOperación básicaEste manual se divide en dos partes, una que cubre el altavoz de subgraves receptor, y la otra que trata sobre la utilización de

Page 103 - Reproducción

K058_A_SpSi desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con los residuos generales de su hogar. De conformidad con la legislación vigente, existe

Page 104 - Reproducción desde el HDD

0430SpContemplación de un DVDTenga en cuenta que, cuando utilice el mando a distancia para controlar la grabadora de disco duro/DVD suministrada, debe

Page 105

0531SpCapítulo 5Audición del sistema Importante• Pulse para poner el mando a distancia en el modo de control del receptor y poder controlar el altavo

Page 106 - Navigator

0532SpCon fuentes de dos canales, puede seleccionar entre:• Auto – Modo de audición Auto (véase página 31)• 2PL II Movie (Dolby Pro Logic II Movie) –

Page 107 - Super VCD

0533Sp• Ent.Show – Apropiado para fuentes de música• Expanded – Crea un campo estéreo extra-amplio• TV Surround – Proporciona sonido envolvente para f

Page 108 - Exploración de discos

0534SpAudición con MCACC EffectEscuche el sonido utilizando los ajustes de campo acústico corregido obtenido mediante MCACC.1 Pulse para abrir el me

Page 109 - El menú Play Mode

0635SpCapítulo 6Recepción de radio Importante• Para escuchar la radio, pulse el botón FM/AM para poner el mando a distancia en el modo de control de

Page 110 - Reproducción “Programme”

0636Sp4 Elija ‘ST.Memory’ y luego pulse ENTER.5 Seleccione la emisora presintonizada deseada y pulse ENTER.Audición de emisoras preajustadas1 Asegúre

Page 111 - Cambio de canales de audio

0737SpCapítulo 7Ajustes del sonido envolvente Importante• Pulse para poner el mando a distancia en el modo de control del receptor y poder controlar

Page 112 - Cambio de ángulos de cámara

0738SpDynamic Range Control (Control de gama dinámica)1Cuando mire material de Dolby Digital o DTS a bajos niveles de volumen, los sonidos de bajo niv

Page 113

0739SpUso del modo de sonido envolvente trasero virtualEste modo le permite escuchar un canal de sonido envolvente trasero virtual a través de sus alt

Page 114 - Copia de una fuente de DV

4SpContenido Sección unaContenido de la caja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 501 Guía de configuración de los altavocesPrecaucione

Page 115 - DV Auto Copy

0840SpCapítulo 8Otras conexiones Importante• Cuando haga o cambie conexiones en el panel lateral de esta unidad, asegúrese de apagarla y desconectar e

Page 116 - Acerca de DV

0841SpConexión para audio digitalEste sistema posee entradas digitales de tipo óptica. Utilice éstas para conectar componentes externos tales como su

Page 117 - Opciones de edición

0842SpAudición de una fuente de audio externaPara escuchar el sonido de un componente externo conectado a esta unidad, elija su función de entrada en

Page 118 - La pantalla Disc Navigator

0843Sp1 Use el cable HDMI suministrado para conectar HDMI IN 2 a 3 de este altavoz de subgraves receptor a la salida HDMI de su componente HDMI.Una ve

Page 119 - DVD (VR)

0944SpCapítulo 9HDMI Control Importante• El nombre de la función KURO LINK utilizada en la Web y en catálogos se denomina HDMI Control en el manual de

Page 120 - Title Name

0945Sp• Conecte el Televisor de Pantalla Plana directamente a esta unidad. La interrupción de una conexión directa con otros amplificadores o un conve

Page 121 - Erase Section

0946SpAntes de usar la sincronizaciónUna vez que haya terminado todas las conexiones y ajustes deberá:1 Poner todos los componentes en el modo de espe

Page 122 - Chapter Edit

1047SpCapítulo 10Información adicional Importante• Pulse para poner el mando a distancia en el modo de control del receptor y poder controlar el alta

Page 123 - Set Genre

1048SpLista de códigos de preajuste del televisorTenga presente que hay casos en los que sólo pueden controlarse ciertas funciones después de haber as

Page 124 - DVD (Video)

1049SpFormatos de sonido envolventeLa siguiente es una descripción breve de los principales formatos de sonido envolvente que encontrará en DVDs, emis

Page 125 - <<

5Sp09 HDMI ControlCómo hacer conexiones HDMI Control . . . . . . . . . . 44Ajuste de las opciones HDMI. . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Ajuste d

Page 126 - No title

1050SpDTS Digital SurroundDTS Digital Surround es un sistema de codificación de audio de 5.1 canales desarrollado por DTS Inc., ampliamente utilizado

Page 127 - Copias y copias de seguridad

1051SpSintonizadorHDMIAl seleccionar una función de entrada, no se oye nada.• Cuando reproduzca una fuente en la grabadora de disco duro/DVD suministr

Page 128 - Uso de listas de copia

1052SpMensajes visualizadosHDMI Control no funciona. • Cerciórese de que el cable HDMI esté firmemente conectado.• Asegúrese de que el modo HDMI Contr

Page 129 - Panel de menú de comandos

1053SpEspecificacionesAltavoz de subgraves receptor multicanal de audio SX-LX70SW• Sección del amplificadorPotencia de salida eficaz (Salida de 8 cana

Page 130 - 1 > 2 > 3

 Sección dosGrabador de DVD con HDDSDVR-LX70D02SDVRLX70D_SP.book 54 ページ 2008年10月9日 木曜日 午前11時46分

Page 131 - Recording Mode

55SpContenido01 Antes de comenzarSímbolos utilizados en este manual. . . . . . . . . . . . . 57Compatibilidad de reproducción con los distintos forma

Page 132 - Disc Back-up

56Sp13 El menú Disc SetupAjustes básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147Ajustes de inicialización. . . . . . . . . . . . .

Page 133

0157SpCapítulo 1Antes de comenzarSímbolos utilizados en este manualLos siguientes iconos se incluyen para ayudarle a identificar rápidamente qué instr

Page 134 - Copia de música al HDD

0158SpCompatibilidad en la grabación y reproducción de discos HDD/DVDEsta grabadora puede reproducir y grabar la mayoría de los discos DVD actuales, y

Page 135 - Connect PC (Conexión de PC)

0159SpSe ha confirmado el funcionamiento correcto con los discos DL:• DVD-R DL ver. 3.0/2x a 4xMitsubishi Kagaku Media (Verbatim)• DVD-R DL ver. 3.0/2

Page 136 - Barra de progreso

016SpCapítulo 1Guía de configuración de los altavocesPrecauciones de seguridad al configurarCuando instale los altavoces, colóquelos planos sobre un l

Page 137 - “Jukebox”

0160SpCompatibilidad con vídeo DivX DivX es un formato de vídeo digital comprimido creado por el códec de vídeo DivX® de DivX, Inc. A fin de mantener

Page 138 - (Play List)

0161SpDTS“DTS” y “DTS Digital Out” son marcas registradas de DTS, Inc.DVBEl Digital Video Broadcasting Project, o DVB para abreviar, es un juego de no

Page 139 - Jukebox HDD

0262SpCapítulo 2Conexiones de grabadoraConexión de una antena de TVEsta grabadora incorpora sintonizadores de TV para emisiones de TV digital terrestr

Page 140 - El PhotoViewer

0263Sp1 Conecte la antena de TV a la grabadora y el televisor.Vea Conexión de una antena de TV en la página 62 para conocer detalles.• Si desea incorp

Page 141 - PhotoViewer

0264Sp2 Use un cable SCART (no suministrado) para conectar el conector AV AV1 (RGB)-TV a un conector SCART AV de su TV.Esto le permite ver discos.3 Us

Page 142 - Giro de una imagen

0265SpConexión de un decodificador externo (2)Si sólo tiene un decodificador, conéctelo a esta grabadora y a su TV como se muestra en esta página.1Usa

Page 143 - View Photos on a CD/DVD

0266SpHDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC.HDMI ControlCone

Page 144 - Crear una nueva carpeta

0267SpConexión de un dispositivo USBEmpleando los puertos USB de la parte delantera de la grabadora podrá conectar dispositivos USB tales como cámaras

Page 145 - Copia de archivos

0368SpCapítulo 3Operaciones a realizar Importante• Para controlar la grabadora de disco duro/DVD, cambie la función de entrada de la misma y ponga el

Page 146 - Impresión de archivos

0369Sp8 Seleccione Auto Channel Setting de TV analógica (A. TV) (‘Auto Scan’ o ‘Download from TV’) o ‘Do not set’.• Seleccione Do not set si desea om

Page 147 - El menú Disc Setup

017Sp2 Fije las bases de los altavoces.Coloque el altavoz encima de una base de altavoz suministrada y fije la base usando uno de los tornillos sumini

Page 148 - Initialize HDD

0370SpPonga la fecha (día/mes/año) y la hora, y luego pulse ENTER para hacer todos los ajustes.• Use los botones / para cambiar el valor en el campo

Page 149 - El menú Video Adjust

0371SpPreparación del sistema GUIDE Plus+™Esta sección sólo es de aplicación si elige utilizar el sistema Guide Plus+ como tipo EPG en el paso 10 del

Page 150 - Selección de un preajuste

0372Sp4 Complete este paso si está utilizando un receptor externo (receptor de satélite por ejemplo) con el cable G-LINK suministrado, si no, vaya al

Page 151

0373Sp• Aunque las funciones EPG no estén disponibles en su zona, podrá establecer grabaciones ShowView y grabaciones manuales — vea Programación de u

Page 152 - El menú Initial Setup

0474SpCapítulo 4Utilización de la guía de programación electrónica GUIDE Plus+Este capítulo sólo tiene aplicación si el ajuste de EPG Type Select hech

Page 153

0475SpNavegación mediante GUIDE Plus+La tabla de abajo muestra un resumen de los botones del control remoto que utilizará para navegar por el sistema

Page 154

0476Sp1 Resalte el logotipo de un canal.Los logotipos de canales se visualizan a la izquierda de los títulos de programas.2 Pulse el botón de acción

Page 155

0477SpBúsquedaPuede buscar los programas que mediante categoría, subcategoría o palabra clave (My Choice). Entre las categorías que se pueden buscar s

Page 156

0478SpÁrea “My TV”El área My TV le permite establecer un perfil personal. Puede definir un perfil mediante canales, temas y/o palabras clave. Tan pron

Page 157

0479SpEl área “Schedule”El área Schedule es donde usted puede establecer, ver, editar y eliminar grabaciones programadas (temporizador).Desde el Área

Page 158

028SpCapítulo 2ConexiónAltavoz de subgraves receptorPanel trasero1 Conector HDMI OUTConecte a un televisor que tenga un terminal HDMI.2 Conectores HDM

Page 159

0480Sp7 Pulse el botón de acción VERDE (Frequency) para cambiar la frecuencia de la grabación.Seleccione entre las opciones de grabación de una vez, d

Page 160

0481SpProgramación de una grabación ShowView™1 Seleccione ‘Schedule’ desde la barra de menús.2 Pulse el botón de acción ROJO (ShowView).3 Use los boto

Page 161 - Acerca de NTSC en la TV PAL

0482Sp6 Use los botones de número para introducir un número de canal, y luego pulse el botón de acción VERDE (Next) para confirmar.O puede pulsar el b

Page 162 - (sintonizador digital)

0483SpCambios en la preparación de GUIDE Plus+1 Seleccione ‘Setup’ desde la barra de menús.2 Resalte la parte que quiera cambiar.Puede cambiar los aju

Page 163 - Información adicional

0484Sp• Mi receptor externo fue preparado correctamente. Pero cuando el sistema GUIDE Plus+ tiene que cambiar a un canal con un número de programa de

Page 164 - Modos de grabación manual

0585SpCapítulo 5Uso de la guía electrónica de programación digitalEste capítulo sólo tiene aplicación si el ajuste de EPG Type Select hecho en el Setu

Page 165 - Solución de problemas

0586SpUso de la Digital EPGMediante la Digital EPG puede comprobar la programación digital, ver información sobre programas deseados y/o seleccionar p

Page 166

0587Sp3 Introduzca los ajustes de la grabación con temporizador.Use los botones / para seleccionar un campo; use los botones / para cambiar el val

Page 167

0588SpEdición de un programa de temporizadorPuede cambiar cualquier ajuste de un programa de temporizador antes de que empiece la grabación. Aunque es

Page 168

0589Sp Nota• Si establece una grabación con temporizador de un DVD y carga un DVD que no se puede grabar, o el disco no tiene espacio suficiente para

Page 169 - STANDBY/ON

029SpParte posterior del monitor1 Conector SYSTEM Conecte al altavoz de subgraves receptor.2 Entrada F.AUDIOPara escuchar el sonido procedente de un c

Page 170 - Visualizaciones en pantalla

0590SpBúsqueda de recomendaciones(R.U. solamente)Puede buscar programas recomendados generados desde el contenido de los programas que usted ha progra

Page 171

0691SpCapítulo 6GrabaciónAcerca de la grabación de DVDEste equipo puede grabar en soportes DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW, DVD-RAM, DVD-R DL y DVD+R DL.

Page 172 - Lista de códigos de país/zona

0692Sp Importante• El máximo número de títulos/capítulos por título que se puede grabar en el HDD es de 999 y 99 respectivamente. Una vez alcanzado el

Page 173

0693SpUso de los sintonizadores A.TV y D.TV incorporadosCambio entre el sintonizador A.TV y el sintonizador D.TV• (LCD página 2) Pulse para cambiar

Page 174 - Condensación

0694SpCambio del idioma de sonido D.TV• (LCD página 3) Pulse para mostrar el idioma de sonido actual. Pulse varias veces para cambiarlo a otro idioma

Page 175 - Traslado de la grabadora

0695SpAjuste de la calidad de la imagen/tiempo de grabación Antes de empezar una grabación tendrá que ajustar la calidad de la imagen/tiempo de gr

Page 176 - Especificaciones (SDVR-LX70D)

0696Sp5 (LCD página 3) Si está grabando desde un sintonizador A.TV, seleccione el canal de sonido que desea grabar.Véase Cambio de canal de sonido A.T

Page 177 - Entrada/Salida

0697Sp3 Seleccione ‘Initial Setup’ > ‘Options2’ > ‘Pause Live TV’ > ‘TV’s Tuner’.4 Seleccione ‘Initial Setup’ > ‘Analog Tuner’ > ‘Auto

Page 178

0698SpAcerca de las grabaciones con temporizador Usando las funciones de la grabación con temporizador usted puede programar un máximo de 32 graba

Page 179 - PIONEER CORPORATION

0699SpDetención de una grabación con temporizador1 (LCD página 1) Pulse durante la grabación con temporizador.2 Seleccione ‘Yes’ para confirmar.Preve

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire