Pioneer KRL-37V Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Systèmes de cinéma à domicile Pioneer KRL-37V. Pioneer KRL-37V User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 338
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
<TINS-D642WJZZ>
Printed in Spain
Imprimé en Espagne
Published by Pioneer Corporation.
Copyright © 2008 Pioneer Corporation.
All rights reserved.
Publication de Pioneer Corporation.
© 2008 Pioneer Corporation.
Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
PIONEER CORPORATION
4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan
Корпорация Пайонир
4-1, Мегуро 1-Чоме, Мегуро-ку, Токио 153-8654, Япония
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada TEL: 1-877-283-5901, 905-479-4411
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270
K002_Ru
Discover the benefits of registering your product online at
http://www.pioneer.co.uk
(or http://www.pioneer.eu).
Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne
maintenant sur
http://www.pioneer.fr
(ou http://www.pioneer.eu).
Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter
http://www.pioneer.de
(oder http://www.pioneer.eu)
Registra il tuo prodotto su
http://www.pioneer.it
(o http://www.pioneer.eu) e
scopri subito quali vantaggi puoi ottenere!
Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer product via
http://www.pioneer.nl - http://www.pioneer.be
(of http://www.pioneer.eu)
Registre su producto en
http://www.pioneer.es
(o en http://www.pioneer.eu)
Descubra los beneficios de registrarse on-line:
Зарегистрируйте Baшe изделие на
http://www.pioneer-rus.ru
(или
http://www.pioneer.eu). Oзнакомьтесь с преимуществами регистрации в Интернет
Примечание:
В соответствии со статьей 5 Закона Российской Федерации “О защите прав потребителя” и
Указанием Правительства Российской Федерации № 720 от 16 июня 1997 года, корпорация
Pioneer Europe NV устанавливает условие на следующую продолжительность срока
службы официально поставляемых на Российский рынок товаров.
Аудио и видеооборудование: 7 лет
Переносное аудиооборудование: 6 лет
Другое оборудование (наушники, микрофон и т.д.): 5 лет
Автомобильная электроника: 6 лет
D3-7-10-6_A_Ru
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 337 338

Résumé du contenu

Page 1 - Примечание:

<TINS-D642WJZZ>Printed in SpainImprimé en EspagnePublished by Pioneer Corporation.Copyright © 2008 Pioneer Corporation.All rights reserved.Publi

Page 2

Trademarks“HDMI, the HDMI logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC.”•Manufactured u

Page 3 - OPERATION MANUAL

Reinigung—Das Netzkabel vor der Reinigung des Geräts von der Netzsteckdose abtrennen. Reinigen Sie das Gerät mit einem angefeuchteten Tuch. Verwenden

Page 4 - Introduction

EinleitungTV DTVRADIO12345678TVINPUT4567891230P.INFOINFOPCH RETURNEXITDVD TOPMENU/GUIDEEPGENTERHOMEMENUMENURETURNCTRLHDMI REC STOPHDDAVSELECTIONCM SKI

Page 5 - Remote control unit

EinleitungSteuern von anderen Geräten mit der mitgelieferten FernbedienungMit der mitgelieferten Fernbedienung können Sie auch andere angeschlossenen

Page 6

EinleitungDVR200 PIONEER 1201 PIONEER 2202 PIONEER 3203 PANASONIC204 PHILIPS 1205 PHILIPS 2206 SHARP207 SONY208 TOSHIBABD300 PIONEER301 LG302 PANASONI

Page 7

EinleitungBenutzung mit anderen Geräten (STB)TV DTVRADIO4567891230P.INFOINFOPCH RETURNEXITDVD TOPMENU/GUIDEEPGENTERHOMEMENUMENURETURNSOURCETVSTB DVR V

Page 8

EinleitungBenutzung mit anderen Geräten (DVD/DVR)TV DTVRADIO12345678TVINPUT4567891230P.INFOINFOPCH RETURNEXITDVD TOPMENU/GUIDEEPGENTERHOMEMENUMENURETU

Page 9

EinleitungMarken„HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der HDMI Licensing LLC.

Page 10 - Trademarks

Einleitung1213 14 789101112345615 16INPUT4 (HDMI)-BuchseINPUT5 (HDMI)-BuchseINPUT7 (ANALOGUE RGB/AUDIO)-BuchsenDIGITAL AUDIO OUTPUT-BuchseOUTPUT (AUDI

Page 11 - TV (Rear view)

Vergewissern Sie sich, dass dem Ständer alle zehn Schrauben beigepackt sind.Befestigen Sie wie gezeigt mit dem Schraubenzieher (mitgeliefert) die Stüt

Page 12 - Preparation

VorbereitungEinlegen der BatterienBevor Sie den TV erstmals in Betrieb nehmen, setzen Sie bitte die beiden mitgelieferten Alkali-Microbatterien („AA“)

Page 13

Introduction1213 14 789101112345615 16INPUT4 (HDMI) terminalINPUT5 (HDMI) terminalINPUT7 (ANALOGUE RGB/AUDIO) terminalsDIGITAL AUDIO OUTPUT terminalOU

Page 14 - Installation precautions

VorbereitungVorsichtsmaßregeln zur InstallationBitte beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßregeln, wenn Sie das Gerät mit Zubehör wie dem optionalen

Page 15 - Quick guide

Kurzanleitung1 2 3Übersicht über die ErstinbetriebnahmeFühren Sie bei der Inbetriebnahme des TV zunächst der Reihe nach die folgenden Schritte durch.

Page 16 - Bundling the cables

KurzanleitungSpannungsversorgung der AntenneUm digitale/terrestrische Programme empfangen zu können, muss die Antenne nach dem Anschließen des Antenne

Page 17

KurzanleitungAnfängliche AutoinstallationWenn der TV nach dem Kauf zum ersten Mal eingeschaltet wird, erscheint der Assistent für die anfängliche Auto

Page 18 - Watching TV

FernsehenWählen des TonmodusDTV-Modus:Falls mehrere Tonmodi verfügbar sind, kann der Modus mit t folgendermaßen weitergeschaltet werden.Audio (ENG) :

Page 19

FernsehenPraktische ZusatzfunktionenEAllgemeine BedienungRufen Sie mit h das „HOME MENU“ auf.Wählen Sie mit a/b „Digitale Einstellungen“.Wählen Sie mi

Page 20

Programm-Info einsehenWählen Sie mit a/b/c/d das zu kontrollierende Programm.Drücken Sie die Taste Rot.04010 : 00AM - 1 : 00 AMBBC News 24 BBC NewsPro

Page 21

FernsehenTimeraufnahme über EPGSie können TV-Programme über den EPG für Aufnahme programmieren.Drücken Sie EPG.Wählen Sie mit a/b/c/d das aufzunehmend

Page 22

Tasten für Teletext-BedienungTasten BeschreibungPk/l (e/f)Erhöhen oder Vermindern der Seitennummer.Farben (Rot/Grün/Gelb/Blau)Sie können Gruppen- und

Page 23 - Connecting external devices

Anschließen von externen GerätenVor dem Anschließen ...Schalten Sie unbedingt den TV und alle anderen Geräte aus, bevor Sie Anschlüsse vornehmen.Schie

Page 24 - S-VIDEO/VIDEO connection

Confirm that there are ten screws with the stand unit.Attach the supporting post for the stand unit onto the base using the six screws with the screw

Page 25 - SCART connection

Anschließen von externen GerätenHDMI-AnschlussDie HDMI-Anschlüsse (High Definition Multimedia Interface) erlauben die Übertragung digitaler Audio- und

Page 26 - Speaker/amplifier connection

Anschließen von externen GerätenSCART-AnschlussBeispiele für anschließbare GeräteDecoderEBei Benutzung der INPUT2 (SCART)-BuchseFalls Ihr Videorecorde

Page 27

Anschließen von externen GerätenDIGITAL AUDIO INAUX1 INLRAUX OUTLRAnschließen eines Verstärkers mit analogem Audio-EingangEAnschließen eines Verstärke

Page 28

Anschließen von externen GerätenKontrollieren der CA-Modul-InformationenZUR BEACHTUNGVergewissern Sie sich, dass das CA-Modul richtig eingesetzt ist.D

Page 29

HDMI CONTROLSteuern von HDMI-Geräten über HDMI CONTROLWas ist HDMI CONTROL?Mit Hilfe des HDMI CEC (Consumer Electronics Control)-Protokolls ermöglicht

Page 30

HDMI CONTROLHDMI-geprüftes KabelHDMI CONTROL-AnschlussSchließen Sie als Erstes das Pioneer AV-Sound-System oder einen Pioneer BD-Spieler/Pioneer Recor

Page 31 - Menu operation

HDMI CONTROLBedienen eines HDMI CONTROL-GerätsDurch HDMI CONTROL können Sie mit einer einzigen Fernbedienung auch das an HDMI angeschlossene Gerät bed

Page 32 - Basic adjustment

Menü-BedienungZUR BEACHTUNGDie „HOME MENU“-Optionen unterscheiden sich je nach gewähltem Eingangsmodus, die Bedienverfahren sind aber gleich.Die Bilds

Page 33 - No Signal Off

GrundeinstellungZUR BEACHTUNGBei Einstellung „Ein“ erfasst der TV das Umgebungslicht und passt die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung automatisch a

Page 34 - Programme Setup

GrundeinstellungZUR BEACHTUNGDer mit * gekennzeichnete Punkt ist nur verfügbar, wenn mit INPUT1–8 an der Fernbedienung oder b am TV „INPUT4“, „INPUT5“

Page 35

PreparationInserting the batteriesBefore using the TV for the first time, insert two supplied “AA” size alkaline batteries. When the batteries become

Page 36 - Key Lock

Wenn „Ja“ eingestellt ist, aktiviert der TV den folgenden Stromsparmodus.„RLS“ auf „Ein“ eingestellt (Seite 30).„Bereitschaftsmodus“ auf „Modus 2“ ein

Page 37 - Useful Viewing functions

GrundeinstellungKanäle, für die „Überspringen“ auf „Ein“ eingestellt ist, werden beim Wählen mit Pk/l übersprungen, auch wenn bei Betrachtung des Bild

Page 38

GrundeinstellungKindersicherungEinstellungenErmöglicht das Eingeben einer Geheimnummer zum Schützen bestimmter Einstellungen vor einer versehentlichen

Page 39 - Programme Title Display

Praktische BetrachtungsfunktionenBreitbildmodus (WSS)EinstellungenFormat 4:3 für Breitbildmodus (WSS)-Signal4:3 BildformatEinstellungenDas „Breitbildm

Page 40 - Other useful features

Sie können in diesem Menü die passende Bildgröße für Betrachtung eines 16:9-TV-Programms auf einem 4:3-TV wählen.Aufnahme-BildgrößeDigitale Einstellun

Page 41 - Connecting a PC

Praktische BetrachtungsfunktionenZeitanzeigeOptionenUhrzeitformatSie können das Zeitformat („24 Std.“ oder „AM/PM“) für die Uhrzeit wählen.Game-Spielz

Page 42 - Input Signal

Weitere praktische FunktionenEingangswahlOptionenZum Einstellen des Signaltyps eines externen Geräts.ZUR BEACHTUNGFalls kein Bild (Farbbild) erscheint

Page 43 - RS-232C port specifications

Anschließen eines PCZUR BEACHTUNGDie PC-Eingangsanschlüsse sind mit DDC1/2B kompatibel.Siehe Seite 42 für eine Liste der PC-Signale, die mit diesem TV

Page 44 - RS-232C command list

Anschließen eines PCWählen Sie mit a/b den betreffenden Einstellpunkt.Stellen Sie den Einstellpunkt mit c/d auf die gewünschte Lage ein.12RücksetzenH-

Page 45 - Appendix

Anschließen eines PCC1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4ÜbertragungsbedingungenStellen Sie die Einstellungen für die RS-232C-Kommunikation des PCs auf die Kommuni

Page 46 - Receiver Report

Installation precautionsObserve the following precautions when installing with any items such as the optional stand.When using other stands, brackets

Page 47 - Specifications

Anschließen eines PCZUR BEACHTUNGDieser TV besitzt nur begrenzte PC-Kompatibilität und einwandfreier Betrieb ist nur gewährleistet, wenn die Videokart

Page 48 - End of life disposal

AnhangFehlersucheProblem LösungsansätzeKein Strom.•Kontrollieren Sie, ob a (TV) an der Fernbedienung gedrückt wurde.Falls die Anzeige am TV rot leucht

Page 49

AnhangDownload-SetupDigitale EinstellungenNachrichtenlisteInformationGehen Sie zu „HOME MENU“ > „Einstellungen“ > „Rücksetzen“.Wählen Sie mit c/

Page 50

AnhangTechnische DatenPunkt32o Flachbildschirm-TV, Modell: KRL-32V37o Flachbildschirm-TV, Modell: KRL-37VLCD-Panel32o Advanced Super View & BLACK

Page 51 - MODE D’EMPLOI

Einstufungentabelle für KinderschutzAlter456789101112131415161718Unbegrenzte Freigabe✔——————————————Vorzugsweise mit Zustimmung der Eltern✔✔✔✔✔———————

Page 52

Notizen 47KRL3237V_DE.indd 47KRL3237V_DE.indd 47 2008/06/13 14:44:132008/06/13 14:44:13

Page 53 - Télécommande

Notizen 48KRL3237V_DE.indd 48KRL3237V_DE.indd 48 2008/06/13 14:44:132008/06/13 14:44:13

Page 54

MANUALE DI ISTRUZIONIIndice ... 1Introduzione ...

Page 55

Pulizia—Scollegare il cavo CA dalla presa CA prima di pulire il prodotto. Usare un panno umido per pulire il prodotto. Non usare liquidi o spray per l

Page 56

IntroduzioneTV DTVRADIO12345678TVINPUT4567891230P.INFOINFOPCH RETURNEXITDVD TOPMENU/GUIDEEPGENTERHOMEMENUMENURETURNCTRLHDMI REC STOPHDDAVSELECTIONCM S

Page 57

Quick guide1 2 3Initial installation overviewFollow the steps below one by one when using the TV for the first time. Some steps may not be necessary d

Page 58

IntroduzioneControllo di altri dispositivi utilizzando il telecomando fornitoUtilizzando il telecomando fornito è possibile controllare altri disposit

Page 59 - Téléviseur (Vue de dos)

IntroduzioneDVR200 PIONEER 1201 PIONEER 2202 PIONEER 3203 PANASONIC204 PHILIPS 1205 PHILIPS 2206 SHARP207 SONY208 TOSHIBABD300 PIONEER301 LG302 PANASO

Page 60 - Préparation

Utilizzo con altro apparecchio (STB)Tasti di controllo STB (set-top box)Quando in modalità STB i tasti del telecomando funzionano come segue.0–9Funzio

Page 61

IntroduzioneUtilizzo con altro apparecchio (DVD/DVR)TV DTVRADIO12345678TVINPUT4567891230P.INFOINFOPCH RETURNEXITDVD TOPMENU/GUIDEEPGENTERHOMEMENUMENUR

Page 62 - Précautions de montage

IntroduzioneMarchi“HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi di fabbrica o marchi registrati di HDMI Licensing LLC.”•Prodo

Page 63 - Guide rapide

Introduzione1213 14 789101112345615 16Terminale INPUT4 (HDMI)Terminale INPUT5 (HDMI)Terminali INPUT7 (ANALOGUE RGB/AUDIO)Terminale DIGITAL AUDIO OUTPU

Page 64 - Assemblage des câbles

Controllare che con il televisore siano fornite dieci viti.Fissare il montante di sostegno dello stand nella base utilizzando le sei viti con il cacci

Page 65

PreparativiInserimento delle batteriePrima di utilizzare la TV per la prima volta inserire le due batterie alcaline “AA” fornite. Quando le batterie s

Page 66 - Regarder la télévision

PreparativiPrecauzioni per l’installazioneOsservare le seguenti precauzioni quando si installano elementi come lo stand opzionale.Quando si utilizzano

Page 67

Guida rapida1 2 3Panoramica prima installazioneQuando si utilizza il televisore per la prima volta seguire le seguenti fasi. Alcune fasi possono non e

Page 68

Quick guideSupplying power to the antennaYou must supply power to the antenna in order to receive digitally/terrestrially broadcast stations after con

Page 69

Guida rapidaAlimentazione dell’antennaL’antenna deve essere alimentata per ricevere trasmissioni digitali/terrestri dopo aver collegato il cavo dell’a

Page 70 - Télétexte

Guida rapidaAutoinstallazione inizialeQuando si accende il televisore per la prima volta dopo l’acquisto compare l’assistente per l’autoinstallazione

Page 71 - Présentation des branchements

Guardare la TVSelezione modalità suonoModalità DTV:Se vengono ricevute modalità multisuono, ogni volta che si preme t la modalità si commuta come segu

Page 72 - Connexion S-VIDEO/VIDEO

Guardare la TVFunzioni utiliENormale funzionamentoPremere h e si visualizza la schermata di “HOME MENU”.Premere a/b per selezionare “Impostazione digi

Page 73 - Connexion PÉRITEL

Controllo informazioni programmiPremere a/b/c/d per selezionare il programma che si desidera controllare.Premere il tasto Rosso.04010 : 00AM - 1 : 00

Page 74 - DIGITAL AUDIO IN

Guardare la TVRegistrazione programmata tramite EPGPotete registrare programmi TV utilizzando i dati dell’EPG.Premere EPG.Premere a/b/c/d per selezion

Page 75

Tasti per il funzionamento del televideoTasti DescrizionePk/l (e/f)Aumenta o diminuisce il numero della pagina.Colore (Rosso/Verde/Giallo/Blu)Per sele

Page 76

Collegamento di dispositivi esterniPrima del collegamento ...Assicurarsi di aver spento il televisore e tutti i dispositivi prima di effettuare qualsi

Page 77

Collegamento di dispositivi esterniCollegamento HDMII collegamenti HDMI (High Definition Multimedia Interface) consentono la trasmissione digitale vid

Page 78

Collegamento di dispositivi esterniNOTAQuando il decodificatore necessita ricevere un segnale dal televisore assicurarsi di selezionare il terminale d

Page 79 - Utilisation des menus

Quick guideInitial auto installationWhen the TV is powered on for the first time after purchase, the initial auto installation wizard appears. Follow

Page 80 - Réglage de base

Collegamento di dispositivi esterniDIGITAL AUDIO INAUX1 INLRAUX OUTLRCollegamento di un amplificatore con ingresso audio analogicoECollegamento di un

Page 81 - Aucun sgn arrêt

Collegamento di dispositivi esterniControllo delle informazioni del modulo CANOTAAssicurarsi che il modulo CA sia inserito correttamente.Il menu è dis

Page 82 - Minut. Extinction

HDMI CONTROLControllo di dispositivi HDMI utilizzando HDMI CONTROLChe cosa è HDMI CONTROL?Utilizzando il protocollo HDMI CEC (Consumer Electronics Con

Page 83

HDMI CONTROL 27Cavo HDMI certificatoCollegamento HDMI CONTROLPrima di tutto collegare il sistema suono AV Pioneer o un lettore Pioneer BD/registratore

Page 84 - Verrou touche

HDMI CONTROLFunzionamento del dispositivo HDMI CONTROLHDMI CONTROL consente di far funzionare con un singolo telecomando il dispositivo HDMI collegato

Page 85 - Mode 4:3

Funzioni del menuNOTALe opzioni del “HOME MENU” sono diverse in base alla modalità di ingresso selezionata, ma le procedure di funzionamento sono iden

Page 86

Regolazione baseNOTAQuando impostato su “On” il televisore avverte la luce circostante e regola automaticamente la luminosità di retroilluminazione. A

Page 87 - Aff. titre programme

Regolazione baseNOTAL’elemento contraddistinto con * è disponibile solo quando si seleziona “INPUT4”, “INPUT5”, “INPUT6” o “INPUT7” utilizzando INPUT1

Page 88 - Autres fonctions pratiques

Quando impostato su “Sì” il televisore attiva la seguente modalità di risparmio energetico.“RLS” impostato su “On” (Pagina 30).“Modalità standby” impo

Page 89 - Branchement d’un ordinateur

Regolazione baseI canali con “Salta” impostato su “On” vengono saltati quando si utilizza Pk/l anche se selezioanti mentre si sta guardando un’immagin

Page 90 - Sync. Automat

Watching TVSelecting a sound modeDTV mode:If multi sound modes are received, each time you press t the mode switches as follows.Audio (ENG) : STEREOL/

Page 91

Regolazione baseBlocco BambiniRegolazioneConsente di usare un codice segreto per proteggere alcune impostazioni e impedire che vengano accidentalmente

Page 92 - Liste de commande RS-232C

Utili funzioni per la visioneWSSRegolazioneSegnale WSS schermo 4:3Modo 4:3RegolazioneIl segnale “WSS” ha una commutazione automatica 4:3 che consente

Page 93 - Guide de dépannage

Potete utilizzare questo menu per impostare la corretta dimensione dell’immagine per la visione di un formato TV 16:9 su un TV 4:3.Dimensione immagine

Page 94 - Rapport du récepteur

Utili funzioni per la visioneVisualizzazione tempoOpzioniFormato orarioPotete selezionare il formato dell’ora (o “24h” o “AM/PM”) per l’ora dell’orolo

Page 95 - Fiche technique

Altre caratteristiche utiliScelta ingressoOpzioniPer impostare il tipo di segnale delle apparecchiature esterne.NOTASe non compare nessun’immagine (co

Page 96 - Mise au rebut en fin de vie

Collegamento di un PCNOTAI terminali d’ingresso PC sono DDC1/2B compatibili.Fare riferimento a pagina 42 per una lista di segnali PC compatibili con i

Page 97

Collegamento di un PCPremere a/b per selezionare una voce di regolazione specifica.Premere c/d per regolare la voce nella posizione desiderata.12Reset

Page 98

Collegamento di un PCCondizioni di comunicazioneImpostare i parametri di comunicazione del RS-232C sul PC in modo che corrispondano alle condizioni di

Page 99 - BEDIENUNGSANLEITUNG

Collegamento di un PCNOTAQuesto televisore ha una compatibilità con PC limitata, il corretto funzionamento può essere garantito solo se si utilizza un

Page 100 - Einleitung

AppendiceRisoluzione degli erroriProblema Possibile soluzioneManca l’alimentazione elettrica.•Controllare di aver premuto a (TV) sul telecomando.Se l’

Page 101 - Fernbedienung

Watching TVUseful functionsECommon OperationPress h and the “HOME MENU” screen displays.Press a/b to select “Digital Setup”.Press a/b to select “EPG S

Page 102

AppendiceImpostazione scaricamentoImpostazione digitaleElenco messaggiInformazioniAndare su “HOME MENU” > “Regolazione” > “Reset”.Premere c/d pe

Page 103

AppendiceDati tecniciElementoTelevisore a schermo piatto 32o Modello: KRL-32VTelevisore a schermo piatto 37o Modello: KRL-37VPannello LCD32o Advanced

Page 104

Tavola di classificazione per Blocco bambiniETÀ456789101112131415161718Visione universale✔——————————————Pref. consenso genitori✔✔✔✔✔——————————Class. X

Page 105

Promemoria 47KRL3237V_IT.indd 47KRL3237V_IT.indd 47 2008/06/13 14:52:492008/06/13 14:52:49

Page 106

Promemoria 48KRL3237V_IT.indd 48KRL3237V_IT.indd 48 2008/06/13 14:52:492008/06/13 14:52:49

Page 107 - TV (Rückseite)

GEBRUIKSAANWIJZINGInhoudsopgave ... 1Inleiding ...

Page 108 - Vorbereitung

Reinigen—Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact voordat u begint met schoonmaken. Reinig het apparaat uitsluitend met een vochtige doek.

Page 109

InleidingB (TV) (Standby/Aan)(Blz. 16)INPUT1–8Voor het kiezen van een ingangsbron (Blz. 16).Toetsen voor bedieningsfunctieTVDruk op deze toets voor to

Page 110

InleidingBedienen van andere apparatuur met de bijgeleverde afstandsbedieningMet de bijgeleverde afstandsbediening kunt u andere aangesloten apparatuu

Page 111 - Kurzanleitung

InleidingDVR200 PIONEER 1201 PIONEER 2202 PIONEER 3203 PANASONIC204 PHILIPS 1205 PHILIPS 2206 SHARP207 SONY208 TOSHIBABD300 PIONEER301 LG302 PANASONIC

Page 112 - Bündeln der Kabel

(130.0)(130,0)[156.7][156,7]300.0300,0300.0300,0(776.0)/[898.0](776,0)/[898,0](95.9)/[96.4](95,9)/[96,4](55.0)(55,0)[57.0][57,0](517.0)/[581.0](517,0)

Page 113

Check programme informationPress a/b/c/d to select the programme you want to check.Press Red button.04010 : 00AM - 1 : 00 AMBBC News 24 BBC NewsProgra

Page 114 - Fernsehen

Gebruik met andere apparatuur (STB)STB (settopbox) bedieningstoetsenIn de STB-stand werken de toetsen op de afstandsbediening zoals hieronder beschrev

Page 115

InleidingGebruik met andere apparatuur (DVD/DVR)TV DTVRADIO12345678TVINPUT4567891230P.INFOINFOPCH RETURNEXITDVD TOPMENU/GUIDEEPGENTERHOMEMENUMENURETUR

Page 116

InleidingHandelsmerken“HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing

Page 117

Inleiding1213 14 789101112345615 16INPUT4 (HDMI) aansluitingINPUT5 (HDMI) aansluitingINPUT7 (ANALOGUE RGB/AUDIO) aansluitingenDIGITAL AUDIO OUTPUT aan

Page 118 - Teletext

Controleer of er tien schroeven bij de standaard zijn geleverd.Bevestig de steun aan de basisplaat met de zes schroeven met behulp van de schroevendra

Page 119 - Einführung zu den Anschlüssen

VoorbereidingenPlaatsen van de batterijenVoordat u de TV de eerste maal gebruikt, moet u de twee bijgeleverde “AA” formaat alkalibatterijen plaatsen.

Page 120 - S-VIDEO/VIDEO-Anschluss

VoorbereidingenVoorzorgsmaatregelen betreffende de installatieNeem de volgende punten in acht bij de montage van onderdelen zoals de los verkrijgbare

Page 121 - SCART-Anschluss

Snelstartgids1 2 3Overzicht van eerste ingebruiknameVoer de onderstaande stappen een voor een uit wanneer u de TV de eerste maal gebruikt. Sommige sta

Page 122 - Audiokabel

SnelstartgidsStroomvoorziening van de antenneNadat u de antennekabel hebt aangesloten op de antenne-ingang aan de achterkant van de TV, moet u de ante

Page 123

SnelstartgidsAutomatische installatie bij eerste gebruikWanneer u de TV de eerste maal inschakelt nadat u deze hebt gekocht, verschijnt de assistent v

Page 124 - HDMI CONTROL

Watching TVTimer recording using EPGYou can record TV programmes using data from the EPG.Press EPG.Press a/b/c/d to select the programme you want to r

Page 125

TV kijkenKiezen van de geluidsfunctieDTV-modus:Als er meerdere geluidsinstellingen zijn, kunt u met t de gewenste instelling kiezen.Audio (ENG) : STER

Page 126

TV kijkenOverige handige functiesEGemeenschappelijke bedieningDruk op h om het “HOME MENU” scherm weer te geven.Druk op a/b om “Digitale instelling” t

Page 127 - Menü-Bedienung

De programma-informatie controlerenDruk op a/b/c/d om het programma te selecteren dat u wilt controleren.Druk op de Rode toets.04010 : 00AM - 1 : 00 A

Page 128 - Grundeinstellung

TV kijkenTimeropname met EPGU kunt TV-programma’s opnemen met gebruik van de EPG-gegevens.Druk op EPG.Druk op a/b/c/d om het programma te selecteren d

Page 129 - Auto Stand-by

Toetsen voor teletekstbedieningToetsen BeschrijvingPk/l (e/f)Verhogen of verlagen van het paginanummer.Kleur (Rood/Groen/Geel/Blauw)Groep- of blokpagi

Page 130 - Einschlaf-Timer

Aansluiten van externe apparatenAlvorens de apparaten aan te sluiten ...Schakel de TV en de andere apparatuur uit voordat u begint met het maken van a

Page 131

Aansluiten van externe apparatenHDMI-verbindingMet een HDMI-verbinding (High Definition Multimedia Interface) is digitale video- en audio-overdracht m

Page 132 - Tastensperre

Aansluiten van externe apparatenOPMERKINGWanneer de decoder een signaal moet ontvangen van de TV, dient u ervoor te zorgen dat de ingangsaansluiting w

Page 133 - 4:3 Bildformat

Aansluiten van externe apparatenDIGITAL AUDIO INAUX1 INLRAUX OUTLRAansluiten van een versterker met een analoge audio-ingangEAansluiten van een verste

Page 134

Aansluiten van externe apparatenPlaatsen van een smartcardOm gecodeerde digitale zenders te kunnen ontvangen, moeten er een gemeenschappelijke interfa

Page 135 - Programmtitel-Anzeige

Buttons for teletext operationsButtons DescriptionPk/l (e/f)Increase or decrease the page number.Colour (Red/Green/Yellow/Blue)Select a group or block

Page 136 - Weitere praktische Funktionen

HDMI CONTROLBedienen van HDMI-apparaten met HDMI CONTROLWat is HDMI CONTROL?Via gebruik van het HDMI CEC (Consumer Electronics Control) protocol kunt

Page 137 - Anschließen eines PC

HDMI CONTROLHDMI CONTROL verbindingSluit eerst het Pioneer AV-geluidssysteem of een Pioneer BD-speler/Pioneer recorder aan die het HDMI CEC protocol o

Page 138 - Auto-Sync

HDMI CONTROLBedienen van een HDMI CONTROL apparaatMet HDMI CONTROL kunt u een HDMI-aangesloten apparaat met één afstandsbediening bedienen.Druk op n o

Page 139 - Schnittstelle

MenubedieningOPMERKINGDe “HOME MENU” opties verschillen afhankelijk van de geselecteerde ingangsfunctie, maar de bedieningsprocedures zijn hetzelfde.D

Page 140 - RS-232C Befehleliste

BasisinstellingOPMERKINGWanneer dit onderdeel op “Aan” is ingesteld, zal de TV op basis van de sterkte van het omgevingslicht automatisch de helderhei

Page 141 - Fehlersuche

BasisinstellingOPMERKINGHet onderdeel voorzien van * is alleen beschikbaar wanneer “INPUT4”, “INPUT5”, “INPUT6” of “INPUT7” is geselecteerd met INPUT1

Page 142 - Empfängerbericht

De TV komt automatisch in de ruststand (standby) te staan als er gedurende de ingestelde tijdsduur geen bedieningshandeling wordt verricht (“30 min.”

Page 143 - Technische Daten

BasisinstellingKanalen waarbij “Overslaan” op “Aan” is ingesteld, worden overgeslagen wanneer Pk/l wordt gebruikt, ook wanneer ze geselecteerd worden

Page 144 - Entsorgung

BasisinstellingKinderslotInstellingenMet het persoonlijke codenummer kunt u voorkomen dat bepaalde instellingen per ongeluk worden gewijzigd.Codenumme

Page 145

Handige weergavefunctiesWSSInstellingenWSS-signaal 4:3 scherm4:3-modusInstellingenHet “WSS”-signaal heeft een 4:3 automatische omschakelfunctie waarme

Page 146

Connecting external devicesBefore connecting ...Be sure to turn off the TV and any devices before making any connections.Firmly connect a cable to a t

Page 147 - MANUALE DI ISTRUZIONI

U kunt dit menu gebruiken om de juiste beeldgrootte in te stellen voor het kijken naar een 16:9 formaat TV-programma op een 4:3 TV.OpnamebeeldformaatD

Page 148 - Introduzione

Handige weergavefunctiesTijdsaanduidingOptiesTijdsformaatU kunt het tijdsformaat (“24-uurs” of “12-uurs”) instellen voor de kloktijd.SpelspeelduurOpti

Page 149 - Telecomando

Andere handige functiesIngangskeuzeOptiesGebruik deze functie om het signaaltype van de externe apparatuur in te stellen.OPMERKINGAls er geen (kleuren

Page 150

Aansluiten van een PCOPMERKINGDe PC-ingangsaansluitingen zijn DDC1/2B-compatibel.Zie blz. 42 voor een lijst van PC-signalen waarmee de TV compatibel i

Page 151

Aansluiten van een PCDruk op a/b om het onderdeel te selecteren dat u wilt instellen.Druk op c/d om de gewenste waarde in te stellen.12Reset H-Pos [ 9

Page 152

Aansluiten van een PCC1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4Voorwaarden voor de communicatieStel de RS-232C communicatieparameters op de PC zodanig in dat deze overe

Page 153

Aansluiten van een PCOPMERKINGDeze TV heeft een beperkte compatibiliteit met PC’s en een juiste werking kan alleen gegarandeerd worden als de gebruikt

Page 154

AanhangselProblemen oplossenProbleem Mogelijke oplossingGeen stroom.•Controleer of a (TV) op de afstandsbediening is ingedrukt.Druk op a (TV) als de i

Page 155 - Televisore (Vista posteriore)

AanhangselDownload instellingenDigitale instellingBerichtenlijstInformatieGa naar “HOME MEMU” > “Instellingen” > “Reset”.Druk op c/d om “Ja” te

Page 156 - Preparativi

AanhangselTechnische gegevensInstellingen32o Vlakscherm-TV, Model: KRL-32V 37o Vlakscherm-TV, Model: KRL-37VLCD-paneel32o Advanced Super View & BL

Page 157

Connecting external devicesHDMI connectionThe HDMI connections (High Definition Multimedia Interface) permit digital video and audio transmission via

Page 158

Censuurniveaus voor KinderslotLEEFTIJD456789101112131415161718Voor alle leeftijden✔——————————————Bij voorkeur ouderlijke toestemming✔✔✔✔✔——————————X-r

Page 159 - Guida rapida

Memo 47KRL3237V_NL.indd 47KRL3237V_NL.indd 47 2008/06/13 14:54:542008/06/13 14:54:54

Page 160 - Raggruppare i cavi

Memo 48KRL3237V_NL.indd 48KRL3237V_NL.indd 48 2008/06/13 14:54:542008/06/13 14:54:54

Page 161

MANUAL DEL USUARIOContenido ... 1Protección medioambiental ...

Page 162 - Guardare la TV

Limpieza—Desconecte el cable de CA de la toma de CA antes de limpiar el aparato. Utilice un paño húmedo para limpiar. No utilice productos de limpieza

Page 163

IntroducciónMando a distanciaTV DTVRADIO12345678TVINPUT4567891230P.INFOINFOPCH RETURNEXITDVD TOPMENU/GUIDEEPGENTERHOMEMENUMENURETURNCTRLHDMI REC STOPH

Page 164

IntroducciónControl de otros equipos utilizando el mando a distancia suministradoUtilizando el mando a distancia suministrado, puede controlar otros e

Page 165

IntroducciónDVR200 PIONEER 1201 PIONEER 2202 PIONEER 3203 PANASONIC204 PHILIPS 1205 PHILIPS 2206 SHARP207 SONY208 TOSHIBABD300 PIONEER301 LG302 PANASO

Page 166 - Televideo

Utilización con otro equipo (STB)Botones de control de STB (Receptor-decodificador)En el modo STB, los botones en el mando a distancia funcionan de la

Page 167 - Introduzione ai collegamenti

IntroducciónUtilización con otro equipo (DVD/DVR)Botones de control de DVD/DVR En el modo DVD/DVR, los botones en el mando a distancia funcionan de la

Page 168 - Collegamento S-VIDEO/VIDEO

Connecting external devicesNOTEIn cases when the decoder needs to receive a signal from the TV, make sure to select the appropriate input terminal to

Page 169 - Collegamento SCART

IntroducciónMarcas comerciales“HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas de fábrica o marcas registradas de HDMI Licens

Page 170 - Cavo audio

Introducción1213 14 789101112345615 16Terminal INPUT4 (HDMI)Terminal INPUT5 (HDMI)Terminales INPUT7 (ANALOGUE RGB/AUDIO)Terminal DIGITAL AUDIO OUTPUTT

Page 171

Confirme que se han suministrado diez tornillos con el soporte.Acople a la base el poste de apoyo para soporte utilizando los seis tornillos con el de

Page 172

PreparaciónColocación de las pilasAntes de utilizar el televisor por primera vez, coloque las dos pilas alcalinas tamaño “AA” suministradas. Cuando se

Page 173

Preparación 12Precauciones para la instalaciónAdopte las siguientes precauciones al instalar con cualquier accesorio, como el soporte opcional.Al usar

Page 174

Guía rápida1 2 3Resumen de la primera puesta en servicioAl utilizar el televisor por primera vez siga estos pasos uno a uno. Dependiendo de la instala

Page 175 - Funzioni del menu

Guía rápidaSuministro de alimentación a la antenaDebe suministrar alimentación a la antena para recibir emisoras con transmisiones digitales/terrestre

Page 176 - Regolazione base

Guía rápidaInstalación automática inicialCuando se enciende el televisor por primera vez después de la compra, aparece el asistente de la instalación

Page 177 - Niente segnale off

Viendo televisiónSelección del modo de sonidoModo DTV:Si se reciben múltiples modos de sonido, cada vez que pulsa t el modo cambia como se muestra aba

Page 178 - Timer per disattivazione

Viendo televisiónFunciones útilesEOperación comúnPulse h y se visualizará la pantalla del “HOME MENU”.Pulse a/b para seleccionar “Ajuste digital”.Puls

Page 179

Connecting external devicesDIGITAL AUDIO INAUX1 INLRAUX OUTLRConnecting an amplifier with analogue audio inputEConnecting an amplifier with digital au

Page 180 - Blocco tasti

Revisar información del programaPulse a/b/c/d para seleccionar el programa que quiere revisar.Pulse el botón Rojo.04010 : 00AM - 1 : 00 AMBBC News 24

Page 181 - Utili funzioni per la visione

Viendo televisiónGrabación con temporizador utilizando EPGPuede grabar programas de televisión utilizando datos de la EPG.Pulse EPG.Pulse a/b/c/d para

Page 182

Botones para las operaciones del teletextoBotones DescripciónPk/l(e/f)Aumenta o disminuye el número de página.Color (Rojo/Verde/Amarillo/Azul)Seleccio

Page 183 - Tempo di gioco

Conexión de dispositivos externosAntes de conectar ...Antes de hacer cualquier conexión asegúrese de apagar el televisor y otros equipos.Conecte firme

Page 184 - Altre caratteristiche utili

Conexión de dispositivos externosConexión HDMILas conexiones HDMI (High Definition Multimedia Interface) permiten transmisión de vídeo y audio digital

Page 185 - Collegamento di un PC

Conexión de dispositivos externosNOTAEn los casos en que el descodificador necesita recibir una señal desde el televisor, asegúrese de seleccionar el

Page 186 - Sinc. auto

Conexión de dispositivos externosDIGITAL AUDIO INAUX1 INLRAUX OUTLRConexión de un amplificador con entrada de audio analógicaEConexión de un amplifica

Page 187

Conexión de dispositivos externosVerificación de información del módulo CANOTAAsegúrese de que el módulo CA esté insertado correctamente.Este menú sól

Page 188 - Lista comando RS-232C

HDMI CONTROLControl de equipos HDMI utilizando HDMI CONTROL¿Qué es HDMI CONTROL?Utilizando el protocolo HDMI CEC (Consumer Electronics Control), con H

Page 189 - Appendice

HDMI CONTROLCable HDMI certificadoConexión HDMI CONTROLPrimero conecte el sistema de altavoz Pioneer AV Sound o un reproductor de BD Pioneer/una graba

Page 190 - Relazione ricevitore

Connecting external devicesInserting a smart cardIn order to receive coded digital stations, a Common Interface Module (CA Module) and a smart card mu

Page 191 - Dati tecnici

HDMI CONTROLOperación de un dispositivo HDMI CONTROLHDMI CONTROL le permite hacer operar el dispositivo HDMI conectado con un solo mando a distancia.P

Page 192 - (Simbolo per l’apparecchio)

Operación del menúNOTALas opciones de “HOME MENU” son diferentes en los modos de entrada seleccionados, pero los procedimientos de operación son los m

Page 193 - Promemoria

Ajuste básicoNOTACuando se pone en “Encendido”, el televisor siente la luz ambiental y ajusta automáticamente el brillo de la retroiluminación. Asegúr

Page 194

Ajuste básicoNOTAEl elemento marcado con * solamente está disponible cuando se selecciona “INPUT4”, “INPUT5”, “INPUT6” o “INPUT7” usando INPUT1–8 en e

Page 195 - GEBRUIKSAANWIJZING

El televisor pasará automáticamente al modo de espera si no se ejecuta ninguna operación durante el intervalo de tiempo que usted ha ajustado (“30 m”

Page 196 - Inleiding

Ajuste básicoLos canales con “Omisión” ajustada en “Encendido” se omiten cuando se utiliza Pk/l aunque hayan sido seleccionados mientras se vea la ima

Page 197 - Afstandsbediening

Ajuste básicoBloqueado para niñosInstalaciónLe permite utilizar un código secreto para proteger ciertos ajustes de forma que no sean cambiados por err

Page 198

Funciones de visualización útilesWSSInstalaciónPantalla 4:3 de señal WSSModo 4:3InstalaciónLa señal “WSS” tiene una conmutación automática 4:3 que le

Page 199

Puede utilizar este menú para ajustar el tamaño de imagen apropiado para ver un programa de televisión con formato 16:9 en un televisor 4:3.Tamaño de

Page 200

Funciones de visualización útilesVisualización de la horaOpcionesFormato de la horaPuede seleccionar el formato de la hora (lo mismo “24HR” o “AM/PM”)

Page 201

HDMI CONTROLControlling HDMI devices using HDMI CONTROLWhat is HDMI CONTROL?Using the HDMI CEC (Consumer Electronics Control) protocol, with HDMI CONT

Page 202 - Handelsmerken

Otras funciones útilesSelección de entradaOpcionesPara ajustar el tipo de señal de un equipo externo.NOTASi no se visualiza imagen (color), intente ca

Page 203 - TV (Voorkant)

Conexión de un PCNOTALos terminales de entrada PC son compatibles con DDC1/2B.Consulte la página 42 para conocer una lista de las señales de PC compat

Page 204 - Voorbereidingen

Conexión de un PCPulse a/b para seleccionar el elemento de ajuste específico.Pulse c/d para ajustar el elemento en la posición deseada.12ReiniciarPos.

Page 205

Conexión de un PCC1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4Condiciones de comunicaciónAjuste las comunicaciones RS-232C en el PC para que concuerden con las condiciones

Page 206

Conexión de un PCNOTAEste televisor sólo tiene compatibilidad limitada con PC, el funcionamiento correcto sólo puede garantizarse si la tarjeta de víd

Page 207 - Snelstartgids

ApéndiceBúsqueda de erroresProblema Solución posibleNo hay alimentación.•Compruebe si pulsó a (TV) en el mando a distancia.Si el indicador del televis

Page 208 - Bundelen van de kabels

ApéndiceAjuste de descargaAjuste digitalLista de mensajesInformaciónVaya a “HOME MENU” > “Instalación” > “Reiniciar”.Pulse c/d para seleccionar

Page 209

ApéndiceEspecificacionesElementoTelevisor de pantalla plana 32o, Modelo: KRL-32VTelevisor de pantalla plana 37o, Modelo: KRL-37VPanel LCD32o Advanced

Page 210 - TV kijken

Tabla de clasificación para bloqueado para niñosEDAD456789101112131415161718Para todas las edades✔——————————————Aprobación de los padres recomendada✔✔

Page 211

Memorando 47KRL3237V_ES.indd 47KRL3237V_ES.indd 47 2008/06/13 14:46:292008/06/13 14:46:29

Page 212

HDMI-certified cableHDMI CONTROLHDMI CONTROL connectionFirst connect the Pioneer AV Sound system or a Pioneer BD Player/Pioneer Recorder that supports

Page 213

Memorando 48KRL3237V_ES.indd 48KRL3237V_ES.indd 48 2008/06/13 14:46:292008/06/13 14:46:29

Page 214

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИСодержание ... 1Введение ...

Page 215

Очистка—Перед очисткой изделия отсоедините шнур питания переменного тока от сетевой розетки. Для чистки изделия используйте влажную ткань. Не использу

Page 216 - S-VIDEO/VIDEO-verbinding

ВведениеПульт дистанционного управленияTV DTVRADIO12345678TVINPUT4567891230P.INFOINFOPCH RETURNEXITDVD TOPMENU/GUIDEEPGENTERHOMEMENUMENURETURNCTRLHDMI

Page 217 - SCART-verbinding

ВведениеУправление другими устройствами с помощью прилагаемого пульта дистанционного управленияС помощью прилагаемого пульта дистанционного управления

Page 218 - Optische audiokabel

ВведениеDVR200 PIONEER 1201 PIONEER 2202 PIONEER 3203 PANASONIC204 PHILIPS 1205 PHILIPS 2206 SHARP207 SONY208 TOSHIBABD300 PIONEER301 LG302 PANASONIC3

Page 219

ВведениеИспользование с другим оборудованием (STB)TV DTVRADIO4567891230P.INFOINFOPCH RETURNEXITDVD TOPMENU/GUIDEEPGENTERHOMEMENUMENURETURNSOURCETVSTB

Page 220

ВведениеИспользование с другим оборудованием (DVD/DVR)TV DTVRADIO12345678TVINPUT4567891230P.INFOINFOPCH RETURNEXITDVD TOPMENU/GUIDEEPGENTERHOMEMENUMEN

Page 221

ВведениеТорговые марки«HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками

Page 222

Введение1213 14 789101112345615 16Гнездо INPUT4 (HDMI)Гнездо INPUT5 (HDMI)Гнезда INPUT7 (ANALOGUE RGB/AUDIO)Гнездо DIGITAL AUDIO OUTPUTГнезда OUTPUT (

Page 223 - Menubediening

OPERATION MANUALContents ... 1Introduction ...

Page 224 - Basisinstelling

HDMI CONTROLOperating an HDMI CONTROL deviceHDMI CONTROL allows you to operate the HDMI-connected device with a single remote control unit.Press n to

Page 225 - Geen sign. uit

Убедитесь в наличии вместе с подставкой десяти винтов.Прикрепите подпорку для подставки к основанию с помощью шести винтов и отвертки (прилагается), к

Page 226 - Programma instellen

ПодготовкаВставка батарейПеред использованием телевизора в первый раз вставьте две прилагаемые щелочные батареи размера «AA». Когда батареи разрядятся

Page 227

ПодготовкаМеры предосторожности при установкеПри выполнении установки с такими элементами, как дополнительная подставка, соблюдайте следующие меры пре

Page 228 - Toetsblokkering

Руководство по быстрой настройке1 2 3Обзор первоначальной инсталляцииВыполните приведенные ниже пункты один за другим при использовании телевизора в п

Page 229 - Handige weergavefuncties

Руководство по быстрой настройкеПодача питания к антеннеПосле подсоединения антенного кабеля к гнезду антенны с задней стороны телевизора для приема с

Page 230

Руководство по быстрой настройкеПервоначальная автоматическая инсталляцияПри первом включении телевизора после приобретения появляется мастер первонач

Page 231 - Programmatitel-aanduiding

Просмотр телевизораВыбор режима звукаРежим DTV:В случае приема нескольких режимов звука во время каждого нажатия кнопки t режим будет меняться соответ

Page 232 - Andere handige functies

Просмотр телевизораПолезные функцииEОбщие операцииНажмите кнопку h после чего появится экран «HOME MENU».Воспользуйтесь кнопками a/b для выбора опции

Page 233 - Aansluiten van een PC

Проверка информации о программеВоспользуйтесь кнопками a/b/c/d для выбора программы, которую Вы хотите проверить.Нажмите Красную кнопку.04010 : 00 AM

Page 234 - Auto Sync

Просмотр телевизораЗапись по таймеру с помощью EPGВы можете записывать телевизионные программы с помощью данных, полученных из EPG.Нажмите кнопку EPG.

Page 235 - 232C poort

TV DTVRADIO12345678TVINPUT4567891230P. I N F OINFOPCH RETURNEXITDVD TOPMEN U/GUIDEEPGENTERHOMEMENUMENURETURNCTRLHDMI REC STOPHDDAVSELECTIONCM SKIPDVDT

Page 236 - RS-232C commandolijst

Кнопки для управления телетекстомКнопки ОписаниеPk/l (e/f)Увеличение или уменьшение номера страницы.Цветные кнопки (Красная/Зеленая/Желтая/Синяя)Выбор

Page 237 - Aanhangsel

Подключение внешних устройствПеред подключением ...Не забудьте выключить телевизор и все остальные устройства перед выполнением каких-либо подключений

Page 238 - Ontvangerrapport

Подключение внешних устройствПодключение HDMIПодключения HDMI (High Definition Multimedia Interface) позволяют передачу цифрового видео и звука с плее

Page 239 - Technische gegevens

Подключение внешних устройствПРИМЕЧАНИЕВ случаях, когда декодеру необходимо получить сигнал от телевизора, обязательно выберите соответствующее входно

Page 240

Подключение внешних устройствDIGITAL AUDIO INAUX1 INLRAUX OUTLRПодключение усилителя с аналоговым звуковым входомEПодключение усилителя с цифровым зву

Page 241

Подключение внешних устройствПроверка информации модуля CAПРИМЕЧАНИЕУбедитесь, что модуль CA правильно установлен.Это меню доступно только для цифровы

Page 242

HDMI CONTROLУправление устройствами HDMI при помощи HDMI CONTROLЧто такое HDMI CONTROL?Используя протокол HDMI CEC (Consumer Electronics Control) при

Page 243 - MANUAL DEL USUARIO

HDMI CONTROL 27Сертифицированный кабель HDMIПодключение HDMI CONTROLСначала подключите аудиовизуальную систему Pioneer или BD-плеер/рекордер Pioneer,

Page 244 - Introducción

HDMI CONTROLУправление устройством HDMI CONTROLHDMI CONTROL позволяет Вам управлять подсоединенным устройством HDMI с помощью одного пульта дистанцион

Page 245 - Mando a distancia

Операции менюПРИМЕЧАНИЕВ выбранных режимах входного сигнала опции «HOME MENU» отличаются, однако последовательность действий остается неизменной.Снимк

Page 246

Basic adjustmentNOTEWhen set to “On”, the TV senses the surrounding light and automatically adjusts the backlight brightness. Make sure no object obst

Page 247

Основная регулировкаПРИМЕЧАНИЕПри установке в положение «ВКЛ» телевизор определяет яркость окружающего освещения и автоматически регулирует яркость по

Page 248

Основная регулировкаПРИМЕЧАНИЕОпция со знаком * доступна только в случае выбора опции «INPUT4», «INPUT5», «INPUT6» или «INPUT7» с помощью кнопки INPUT

Page 249

В случае установки в положение «да» телевизор включит следующий режим экономии энергии.«RLS» установлено в положение «ВКЛ» (Стр. 30).«Режим ожидания»

Page 250 - Marcas comerciales

Основная регулировкаКаналы, для которых функция «Пропуск» установлена в положение «ВКЛ», будут пропущены во время пользования кнопками Pk/l, даже в сл

Page 251 - Televisor (Vista trasera)

Основная регулировкаЗапрет детямУстановкаЭта функция позволяет Вам использовать PIN-код для предотвращения случайного изменения некоторых настроек.Уст

Page 252 - Preparación

Полезные функции просмотраWSSУстановкаЭкран 4:3 сигнала WSSРежим 4:3УстановкаФункция «WSS» обеспечивает автоматическое переключение в режим 4:3, что п

Page 253

Вы можете воспользоваться этим меню для установки перед записью соответствующего формата изображения для просмотра телевизионной программы в формате 1

Page 254

Полезные функции просмотраИндикация времениОпцияФормат времениВы можете выбрать формат времени (формат «24Ч» или «AM/PM») для времени часов.Время восп

Page 255 - Guía rápida

Другие полезные функцииВыбор вводаОпцияДля установки типа сигнала внешнего оборудования.ПРИМЕЧАНИЕЕсли (цветное) изображение не отображается, попробуй

Page 256 - Atado de los cables

Подключение ПКПРИМЕЧАНИЕВходные разъемы ПК являются DDC1/2B-совместимыми.Для получения списка сигналов ПК, совместимых с телевизором, см. стр. 42.При

Page 257

Basic adjustmentNOTEThe item marked with * is available only when selecting “INPUT4”, “INPUT5”, “INPUT6” or “INPUT7” using INPUT1–8 on the remore cont

Page 258 - Viendo televisión

Подключение ПКВоспользуйтесь кнопками a/b для выбора нужной опции регулировки.Воспользуйтесь кнопками c/d для регулировки опции в нужное положение.12С

Page 259

Подключение ПКC1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4Условия передачи данныхУстановите параметры передачи данных через гнездо RS-232C на ПК в соответствии с условиям

Page 260

Подключение ПКПРИМЕЧАНИЕДанный телевизор имеет ограниченную совместимость с ПК, поэтому надлежащая работа может гарантироваться только при условии, ес

Page 261

ПриложениеПоиск и устранение неисправностейПроблема Возможное решениеНе включается питание.•Проверьте, нажали ли Вы кнопку a (TV) на пульте дистанцион

Page 262 - Teletexto

ПриложениеУстановка загрузкиЦифровая установкаЛист сообщенияИнформацияПерейдите к пункту «HOME MENU» > «Установка» > «Сброс».Воспользуйтесь кноп

Page 263 - Introducción a las conexiones

ПриложениеТехнические характеристикиОпция32o Телевизор с плоским экраном, Модель: KRL-32V37o Телевизор с плоским экраном, Модель: KRL-37VПанель жидкок

Page 264 - Conexión S-VIDEO/VIDEO

Таблица возрастных категорий для функции Запрет детямВОЗРАСТ456789101112131415161718Всеобщий просмотр✔——————————————С разрешения родителей✔✔✔✔✔———————

Page 265 - Conexión SCART

Заметки 47KRL3237V_RU.indd 47KRL3237V_RU.indd 47 2008/06/13 14:57:112008/06/13 14:57:11

Page 266 - Cable de audio

Заметки 48KRL3237V_RU.indd 48KRL3237V_RU.indd 48 2008/06/13 14:57:112008/06/13 14:57:11

Page 267

The TV will automatically enter standby mode if no operations are performed during the time span you set (“30min.” or “3hr.”).Five minutes before the

Page 268

Basic adjustmentChannels with “Skip” set to “On” are passed over when using Pk/l even if selected while watching the image from the TV.When connecting

Page 269

Basic adjustmentChild LockSetupAllows you to use a PIN to protect certain settings from being accidentally changed.Change PINRegister a four-digit pas

Page 270

Useful Viewing functionsWSSSetupWSS signal 4:3 screen4:3 ModeSetupThe “WSS” signal has 4:3 auto-switching that allows you to select between “4:3” and

Page 271 - Operación del menú

You can use this menu to set the appropriate picture size for viewing a 16:9 format TV programme on a 4:3 TV.REC Picture SizeDigital SetupSetting to “

Page 272 - Ajuste básico

Useful Viewing functionsTime DisplayOptionTime FormatYou can select the time format (either “24HR” or “AM/PM”) for the clock time.Game Play TimeOption

Page 273 - Apa. sin señal

Cleaning—Unplug the AC cord from the AC outlet before cleaning the product. Use a damp cloth to clean the product. Do not use liquid cleaners or aeros

Page 274 - Configuración inicial

Other useful featuresInput SelectOptionFor setting the signal type of external equipment.NOTEIf no (colour) image displays, try changing to another si

Page 275

Connecting a PCNOTEThe PC input terminals are DDC1/2B-compatible.Refer to page 42 for a list of PC signals compatible with the TV.A Macintosh adaptor

Page 276 - Bloqueo de botón

Connecting a PCPress a/b to select the specific adjustment item.Press c/d to adjust the item to the desired position.12Reset H-Pos. [ 90] ababababV-Po

Page 277 - Modo 4:3

Connecting a PCC1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4Communication conditionsSet the RS-232C communications settings on the PC to match the TV’s communications cond

Page 278

Connecting a PCNOTEThis TV has only limited PC compatibility, correct operation can only be guaranteed if the video card conforms exactly to the VESA

Page 279 - Tiempo de juego

AppendixTroubleshootingProblem Possible SolutionNo power.•Check if you pressed a (TV) on the remote control unit.If the indicator on the TV lights up

Page 280 - Otras funciones útiles

AppendixDownload SetupDigital SetupMessage ListInformationGo to “HOME MENU” > “Setup” > “Reset”.Press c/d to select “Yes”, and then press ENTER.

Page 281 - Conexión de un PC

AppendixSpecificationsItem32o Flat screen TV, Model: KRL-32V37o Flat screen TV, Model: KRL-37VLCD panel32o Advanced Super View & BLACK TFT LCD 37o

Page 282 - Señal de entrada

Information for users on collection and disposal of old equipment and used batteriesThese symbols on the products, packaging, and/or accompanying docu

Page 283

Memo 47KRL3237V_GB.indd 47KRL3237V_GB.indd 47 2008/06/13 14:50:412008/06/13 14:50:41

Page 284 - Lista de comandos RS-232C

IntroductionTV DTVRADIO12345678TVINPUT4567891230P.INFOINFOPCH RETURNEXITDVD TOPMENU/GUIDEEPGENTERHOMEMENUMENURETURNCTRLHDMI REC STOPHDDAVSELECTIONCM S

Page 285 - Apéndice

Memo 48KRL3237V_GB.indd 48KRL3237V_GB.indd 48 2008/06/13 14:50:412008/06/13 14:50:41

Page 286 - Informe de receptor

MODE D’EMPLOITable des matières ... 1Introduction ...

Page 287 - Especificaciones

Nettoyage — Débranchez le cordon secteur de la prise électrique avant de nettoyer l’appareil. Utilisez un chiffon mouillé pour le nettoyer. N’utilisez

Page 288 - (Símbolo para equipo)

IntroductionTV DTVRADIO12345678TVINPUT4567891230P.INFOINFOPCH RETURNEXITDVD TOPMENU/GUIDEEPGENTERHOMEMENUMENURETURNCTRLHDMI REC STOPHDDAVSELECTIONCM S

Page 289 - Memorando

IntroductionCommande d’autres appareils au moyen de la télécommande fournieVous pouvez commander d’autres appareils raccordés au moyen de la télécomma

Page 290

IntroductionDVR200 PIONEER 1201 PIONEER 2202 PIONEER 3203 PANASONIC204 PHILIPS 1205 PHILIPS 2206 SHARP207 SONY208 TOSHIBABD300 PIONEER301 LG302 PANASO

Page 291 - ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

IntroductionUtilisation de la télécommande avec un autre appareil (STB)Touches de commande STB (Boîtier décodeur)En mode STB, les touches de la téléco

Page 292 - Введение

Utilisation de la télécommande avec un autre appareil (DVD/DVR)Touches de commande du DVD/DVREn mode DVD/DVR, les touches de la télécommande fonctionn

Page 293

IntroductionMarques« HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing

Page 294

Introduction1213 14 789101112345615 16Prise INPUT4 (HDMI)Prise INPUT5 (HDMI)Prises INPUT7 (ANALOGUE RGB/AUDIO)Prise DIGITAL AUDIO OUTPUTPrises OUTPUT

Page 295

IntroductionControlling other equipment using the supplied remote control unitUsing the supplied remote control unit, you can control other equipment

Page 296

Confirmez la présence des dix vis fournies avec l’ensemble du socle.Fixez le pied de soutien pour l’ensemble du socle sur la base à l’aide de six vis

Page 297

PréparationInsertion des pilesAvant d’utiliser le téléviseur pour la première fois, insérez deux piles alcalines format « AA ». Lorsque les piles sont

Page 298 - Торговые марки

PréparationPrécautions de montageRespectez les précautions suivantes lors du montage avec un accessoire comme le support en option.Lors de l’utilisati

Page 299 - Телевизор (Вид сзади)

Guide rapide1 2 3Présentation de la première mise en serviceSuivez une par une les étapes ci-dessous lorsque vous utilisez le téléviseur pour la premi

Page 300 - Подготовка

Avant de mettre le téléviseur sous tensionGuide rapideAlimentation électrique vers l’antenneVous devez alimenter l’antenne pour recevoir les chaînes n

Page 301

Guide rapideAuto installation initialeL’assistant pour l’auto installation initiale apparaît lorsque le téléviseur est mis sous tension pour la premiè

Page 302 - Меры предосторожности при

Regarder la télévisionSélection du mode sonoreMode DTV :Si plusieurs modes sonores sont reçus, à chaque fois que vous appuyez sur t le mode change com

Page 303

Regarder la télévisionFonctions pratiquesEOpérations courantesAppuyez sur h pour afficher l’écran du « HOME MENU ».Appuyez sur a/b pour sélectionner «

Page 304 - Связывание шнуров

Vérifiez les informations sur le programmeAppuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le programme que vous souhaitez vérifier.Appuyez sur la touche Rouge.0

Page 305

Regarder la télévisionEnregistrement par minuterie à l’aide d’EPGVous pouvez enregistrer des émissions télévisées à l’aide des données d’EPG.Appuyez s

Page 306 - Просмотр телевизора

IntroductionDVR200 PIONEER 1201 PIONEER 2202 PIONEER 3203 PANASONIC204 PHILIPS 1205 PHILIPS 2206 SHARP207 SONY208 TOSHIBABD300 PIONEER301 LG302 PANASO

Page 307

Touches pour les opérations du télétexteTouches DescriptionPk/l (e/f)Augmentez ou diminuez le numéro de page.Couleur (Rouge/Verte/Jaune/Bleue)Vous pou

Page 308

Raccordement d’appareils externesAvant le raccordement ...Veillez à éteindre le téléviseur et tous les autres appareils avant de procéder à des raccor

Page 309

Raccordement d’appareils externesConnexion HDMIGrâce aux connexions HDMI (High Definition Multimedia Interface), la transmission vidéo et audio numéri

Page 310

Raccordement d’appareils externesREMARQUEDans les cas où le décodeur nécessite un signal du téléviseur, assurez-vous de sélectionner la prise d’entrée

Page 311 - Подключение внешних устройств

Raccordement d’appareils externesDIGITAL AUDIO INAUX1 INLRAUX OUTLRRaccordement d’un amplificateur avec une entrée audio analogiqueERaccordement d’un

Page 312 - Подключение S-VIDEO/VIDEO

Raccordement d’appareils externesVérification des informations du module CAREMARQUEAssurez-vous que le module CA est correctement inséré.Ce menu est d

Page 313 - Подключение SCART

HDMI CONTROLCommande d’appareils HDMI à l’aide d’HDMI CONTROLQu’est-ce que HDMI CONTROL ?En utilisant le protocole HDMI CEC (Consumer Electronics Cont

Page 314

HDMI CONTROLCâble certifié HDMIConnexion HDMI CONTROLCommencez par brancher le système audio AV Pioneer ou le lecteur BD Pioneer/enregistreur Pioneer

Page 315

HDMI CONTROLCommande d’un appareil HDMI CONTROLHDMI CONTROL vous permet de commander l’appareil HDMI raccordé au téléviseur avec une seule télécommand

Page 316

Utilisation des menusREMARQUELes options du « HOME MENU » sont différentes selon les modes d’entrée sélectionnés, mais les marches à suivre sont les m

Page 317

IntroductionUsing with other equipment (STB)TV DTVRADIO4567891230P.INFOINFOPCH RETURNEXITDVD TOPMENU/GUIDEEPGENTERHOMEMENUMENURETURNSOURCETVSTB DVR VC

Page 318

Réglage de baseREMARQUELorsque cette fonction est réglée sur « Marche », le téléviseur capte la lumière ambiante et ajuste automatiquement la luminosi

Page 319 - Операции меню

Réglage de baseREMARQUELa rubrique suivie d’un * n’est disponible qu’en sélectionnant « INPUT4 », « INPUT5 », « INPUT6 » ou « INPUT7 » avec INPUT1–8 d

Page 320 - Основная регулировка

Lorsque vous placez cette option sur « oui », le téléviseur active le mode d’économie d’énergie suivant.« RLS » réglé sur « Marche » (Page 30).« Mode

Page 321 - Нет сигн. Выкл

Réglage de baseLes canaux pour lesquels « Omission » a été réglée sur « Marche » sont omis lorsque vous appuyez sur Pk/l même s’ils sont sélectionnés

Page 322 - Нет опер. Выкл

Réglage de baseVerrouil. EnfantInstallationVous permet d’utiliser un code secret pour prévenir la modification par inadvertance de certains réglages.M

Page 323

Fonctions de visualisation pratiquesWSSInstallationÉcran signal WSS 4:3Mode 4:3InstallationLe signal « WSS » possède une commutation automatique 4:3 q

Page 324 - Установка заголовка

Vous pouvez utiliser ce menu pour régler la taille d’image appropriée pour regarder une émission télévisée au format 16:9 sur un téléviseur 4:3.Taille

Page 325 - Полезные функции просмотра

Fonctions de visualisation pratiquesAffichage heureOptionsFormat de l’heureVous pouvez sélectionner le format de l’heure (« 24HR » ou « AM/PM ») pour

Page 326

Autres fonctions pratiquesSélection d’entréeOptionsPour régler le type de signal de l’appareil externe.REMARQUESi aucune image (couleur) ne s’affiche,

Page 327 - Индикация названия программы

Branchement d’un ordinateurREMARQUELes prises de l’entrée PC sont compatibles DDC1/2B.Reportez-vous à la page 42 pour une liste des signaux PC compati

Page 328 - Другие полезные функции

IntroductionUsing with other equipment (DVD/DVR)TV DTVRADIO12345678TVINPUT4567891230P.INFOINFOPCH RETURNEXITDVD TOPMENU/GUIDEEPGENTERHOMEMENUMENURETUR

Page 329 - Подключение ПК

Branchement d’un ordinateurAppuyez sur a/b pour sélectionner la rubrique de réglage spécifique.Appuyez sur c/d pour régler la rubrique sur la position

Page 330 - Авто Sync

Branchement d’un ordinateurC1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4Conditions de communicationAjustez les réglages de communications RS-232C de l’ordinateur pour qu’i

Page 331 - Технические характеристики

Branchement d’un ordinateurREMARQUECe téléviseur n’a qu’une compatibilité PC limitée, ainsi un fonctionnement correct ne peut être garanti que si la c

Page 332 - Список команд RS-232C

AnnexeGuide de dépannageProblème constaté Solution possiblePas d’alimentation.•Vérifiez que vous avez appuyé sur a (TV) de la télécommande.Si l’indica

Page 333 - Приложение

AnnexeRéglage téléchargementRéglage numériqueListe de messagesInformationsAllez à « HOME MENU » > « Installation » > « Réinitial. ».Appuyez sur

Page 334 - Отчет получателя

AnnexeFiche techniqueRubriqueTéléviseur à écran plat 32o, Modèle : KRL-32VTéléviseur à écran plat 37o, Modèle : KRL-37VPanneau LCD32o Advanced Super V

Page 335

Tableau des restrictions pour le verrouillage enfantAGE456789101112131415161718Pour tous✔——————————————Accord des parents souhaité✔✔✔✔✔——————————Class

Page 336

Note 47KRL3237V_FR.indd 47KRL3237V_FR.indd 47 2008/06/13 14:48:362008/06/13 14:48:36

Page 337

Note 48KRL3237V_FR.indd 48KRL3237V_FR.indd 48 2008/06/13 14:48:362008/06/13 14:48:36

Page 338

BEDIENUNGSANLEITUNGInhalt ..................... 1Einleitung........

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire