Pioneer DVR-550H-S Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Systèmes de cinéma à domicile Pioneer DVR-550H-S. Pioneer DVR-550H-S Manuale d'uso Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 142
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Istruzioni di utilizzo
Registra il tuo prodotto su
http://www.pioneer.it
(o http://www.pioneer.eu) e scopri subito quali vantaggi puoi ottenere!
DVR-550H-S
REGISTRATORE DVD CON HARD DISK
Istruzioni di utilizzo
<VRC1389-B>Stampato in Cina
Pubblicato da Pioneer Corporation.
Copyright © 2007 Pioneer Corporation.
Tutti i diritti riservati.
http://www.pioneer.it
http://www.pioneer.eu
REGISTRATORE DVD
CON HARD DISK
PIONEER CORPORATION
4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada TEL: 1-877-283-5901, 905-479-4411
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico,D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270
K002_B_En
00 cover_backcover_IT_PTD.fm 1 ページ 2007年2月1日 木曜日 午前10時39分
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 141 142

Résumé du contenu

Page 1 - DVR-550H-S

Istruzioni di utilizzoRegistra il tuo prodotto su http://www.pioneer.it (o http://www.pioneer.eu) e scopri subito quali vantaggi puoi ottenere!DVR-550

Page 2 - IMPORTANTE

10It• Frequenze di campionamento: 32 kHz, 44,1 kHz o 48 kHz• Bitrate: Tutti (si raccomandano 128 kbps o più)• Riproduzione MP3 Variabile Bit Rate, bit

Page 3 - ALIMENTAZIONE

100ItCapitolo 12PhotoViewerDa PhotoViewer è possibile visualizzare i file di foto e immagini JPEG memorizzati su un disco fisso, DVD registrabile o CD

Page 4

101It• Potete cambiare la cartella usando i pulsanti /.• Se si incontra un disco non riproducibile, controllare che il suo file format sia compatibi

Page 5

102ItIngrandimento delle immaginiDurante uno slideshow potete ingrandire una porzione di un’immagine di due o quattro volte. Potete anche cambiare l’a

Page 6 - Prima di iniziare

103ItScelta di vari file o cartelleLa modalità Multi-mode permette di scegliere varie cartelle/file in una volta per l’importazione o l’editing.1 Sel

Page 7 - Disco/Compatibilità di

104It1 Caricare un DVD-R o DVD-RW vuoto (o di modalità Video non finalizzato).2 Scegliere ‘View/Edit Photos on the HDD’ dal menu.3 Scegliere i file

Page 8 - Note relative alla tabella

105It2 Visualizzare il menu dei comandi.3 Scegliere ‘File Options’ o ‘Folder Options’.4 Scegliere ‘Erase’ o ‘Erase Folder’.5 Selezionare ‘Yes’ per

Page 9 - Super Video CD (Super VCD)

106It3 Scegliere ‘Rename File’ o ‘Rename Folder’.4 Impostare un nuovo nome per il file/cartella.I nomi di file o cartelle possono avere fino a 64 cara

Page 10 - Compatibilità video DivX

107ItCapitolo 13Il menu di impostazione dischi (Disc Setup)Dal menu Disc Setup, potete dare un nome a dischi, bloccare un disco per prevenirne la regi

Page 11 - Compatibilità con file JPEG

108ItImpostazione di inizializzazione (Initialize) È possibile inizializzare un disco DVD-R/-RW per la registrazione in modalità VR o in modalità V

Page 12 - Il disco fisso interno

109It1 Selezionare ‘Disc Setup’ dal menu Home.2 Selezionare ‘Optimize HDD’, quindi ‘Start’.Una barra indica il progresso dell’operazione. Se non vie

Page 13 - Simboli usati nel presente

11ItContenuti DivX® VODPer poter riprodurre con questo registratore contenuti DivX VOD (video on demand), è necessario innanzitutto registrare l’unità

Page 14 - Collegamenti

110ItCapitolo 14Il menu Video AdjustIl menu Video Adjust consente di regolare la qualità delle immagini per il sintonizzatore incorporato e le uscite,

Page 15 - Collegamenti del pannello

111It•3-D Y/C – Regola luminosità/separazione dei colori. •YNR – Regola la quantità di riduzione del rumore (NR) applicata alla componente Y (luminosi

Page 16 - Collegamenti facili

112It2 Spostare il cursore in basso e scegliere ‘Detailed Settings’.3 Scegliere l’impostazione della qualità dell’immagine da regolare.Potete fare le

Page 17 - Uso di uscite audio/video di

113ItCapitolo 15Il menu di impostazione iniziale (Initial Setup)Utilizzo del menu Initial SetupIl menu Initial Setup permette di regolare varie opzion

Page 18 - Collegamento di un

114ItTunerAuto Channel SettingAuto Scan Scegliere il proprio paese e quindi attendere che il registratore sintonizzi automaticamente i canali della pr

Page 19

115ItVideo In/OutInput Colour SystemNext ScreenPassare alla schermata successiva per impostare il sistema colore per l’ingresso esterno e per il sinto

Page 20 - Collegamento a un

116ItAV2/L1 In Video • Imposta l’ingresso AV2 (INPUT 1/DECODER) SCART sul video composito standard.S-Video Imposta l’ingresso AV2 (INPUT 1/DECODER) SC

Page 21 - Collegamenti con HDMI

117ItDV Input Stereo 1 • Da scegliere per usare una pista audio ‘dal vivo’ (registrata durante le riprese video) da un camcorder che supporta due pist

Page 22 - Collegamento ad un

118ItAudio Language English • Imposta l’inglese come lingua predefinita per la riproduzione audio di DVD-Video.lingue disponibili Scegliere una delle

Page 23 - Collegamento

119ItSubtitle Display On • Scegliere per riprodurre sottotitoli di dischi a seconda delle impostazioni Subtitle Language e Auto Language.Off Fa nascon

Page 24 - Controlli e display

12ItIl disco fisso internoIl disco fisso interno (HDD) è un componente molto fragile. Se viene usata nel modo dovuto o in condizioni scorrette, è poss

Page 25

120ItAuto Chapter (Video)No Separation I contrassegni automatici dei capitoli non vengono registrati.10 minutes • Durante la registrazione in modalità

Page 26 - Telecomando

121ItSeamless Playback On La riproduzione è scorrevole ma i punti di editing non sono accurati.Off • Potete notare interruzioni temporanee in punti ed

Page 27

122It4:3 Video Output Full Da scegliere se il proprio televisore HDMI permette di cambiare il rapporto di forma.Normal Da scegliere se il proprio tele

Page 28 - Operazioni iniziali

123ItAV. Link This Recorder Only •I segnali ricevuti dall’ingresso AV quando il registratore è in attesa non passano per l’uscita AV.Pass Through I se

Page 29

124ItInformazioni addizionali sulle impostazioni del televisoreIl sistema di colore in ingressoQuesto registratore è compatibile con i sistemi di colo

Page 30 - GUIDE Plus+™

125ItSelezione di altre lingue1 Selezionare ‘Other’ dall’elenco delle lingue.Quest’opzione appare nelle impostazioni DVD Menu Language, Audio Languag

Page 31 - PLAY MODE

126ItCapitolo 16Informazioni aggiuntiveTempi minimi di duplicazioneLa tabella che segue mostra i tempi minimi di duplicazione da HDD a DVD per un’ora

Page 32 - Scaricamento EPG

127ItModalità di registrazione manualeLa tabella che segue indica i tempi approssimativi di registrazione per i vari tipi di DVD in ciascuna delle mod

Page 33

128It• I livelli separati da una riga in grassetto mostrano dove c’è un cambiamento visibile della qualità della registrazione.• La registrazione audi

Page 34 - Uso della guida programmi

129ItTutte le impostazioni fatte sono scomparse• Se il cavo di alimentazione del registratore viene scollegato o si ha una caduta di tensione mentre i

Page 35 - One-Button-Record

13ItSimboli usati nel presente manualeLe icone seguenti servono per aiutarvi ad identificare rapidamente le istruzioni necessarie per i vari tipi di d

Page 36 - L’area “Grid”

130ItNon è possibile riprodurre con un altro lettore un disco registrato con questo registratore • Se il disco è stato registrato su DVD-R/-RW (modali

Page 37 - L’area “Search”

131ItSe il cavo di alimentazione è stato scollegato o si è avuta una caduta di tensione, il display del pannello anteriore mostra l’indicazione ‘--:--

Page 38 - L’area “My TV”

132ItHDMISe l’unità non funziona normalmente a causa di cause esterne, ad esempio elettricità statica, scollegare la spina di alimentazione dalla pres

Page 39 - Area “Schedule”

133ItVisualizzazione sullo schermoLa tabella che segue elenca i messaggi di errore che potreste incontrare durante l’uso del registratore ed una spieg

Page 40

134It• Repairing disc.• Repairing the HDD.Durante la registrazione è caduta la tensione. Quest’indicazione appare quando la corrente ritorna.• Could n

Page 41

135ItDisplay del pannello anterioreLa tabella che segue elenca i messaggi di errore che potreste incontrare durante l’uso del registratore ed una spie

Page 42

136ItLista codici della linguaLingua (lettera del codice della lingua), Codice della linguaLista dei codici di Paese/AreaPaese/Area, Codice di Paese/A

Page 43 - Area “Editor”

137ItRapporti di forma del televisore e formati dei dischiPer la visione con un televisore o monitor standardRapporto di forma sul discoImpostazione A

Page 44 - Area “Setup”

138ItTrattamento dei dischiQuando si manipolano dischi di qualsiasi tipo, fare attenzione a non lasciare impronte, sporco o graffi sulla loro superfic

Page 45 - GUIDE Plus+ FAQ e diagnostica

139ItSuggerimenti per l’installazionePer poter usufruire di quest’apparecchio per molti anni, nello scegliere la posizione di installazione, tenere pr

Page 46

14ItCapitolo 2CollegamentiCollegamenti del pannello posteriore1 ANTENNA IN (RF IN)/OUTCollegare la propria antenna TV al terminale ANTENNA IN (RF IN).

Page 47

140ItDati tecniciGeneraliAlimentazione. . . . . . . . . . . . . 220 V a 240 V, 50 Hz/60 HzConsumo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 48 - Registrazione

141ItIngressi/UsciteTerminale di ingresso/uscita antenna VHF/UHF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VHF/UHF 75 Ω (connettore IEC)Ingresso Video

Page 49 - Audio registrato

Istruzioni di utilizzoRegistra il tuo prodotto su http://www.pioneer.it (o http://www.pioneer.eu) e scopri subito quali vantaggi puoi ottenere!DVR-550

Page 50 - Uso del sintonizzatore

15ItCollegamenti del pannello anterioreSul pannello anteriore uno sportello nasconde altri terminali di collegamento.Lato sinistro:12 DV INUn connetto

Page 51 - Impostazione della qualità

16ItCollegamenti faciliLe impostazioni descritte di seguito sono impostazioni di base che permettono di riprodurre e registrare programmi televisivi e

Page 52 - Preselezione canale

17ItUso di uscite audio/video di altro tipoSe non si può fare uso del connettore AV SCART per collegare il proprio televisore a questo registratore, f

Page 53 - F STOP REC

18ItCollegamento di un sintonizzatore per televisione via cavo, ricevitore satellitare o ricevitore digitale terrestreSe si possiede un sintonizzatore

Page 54 - Pause Live TV

19ItPosizionare l’estremità del trasmettitore IR del cavo G-LINK™ in modo che il ricevitore IR del sintonizzatore per televisione via cavo, ricevitore

Page 55 - Uso di Pause Live TV

Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.Leggere attentamente questo manuale di istruzioni per familiarizzarsi con l’uso dell’apparecchio.Co

Page 56 - Impostazione della

20ItCollegamento di un decodificatore esterno (2)Se si possiede un decodificatore, collegarlo a questo registratore ed al proprio televisore come most

Page 57 - Easy Timer Recording

21It1 Collegare i cavi dell’antenna RF come visto in figura.Ciò permette di guardare e registrare canali televisivi.2 Collegare la presa DIGITAL OUT C

Page 58 - STOP REC

22It Importante• Un collegamento HDMI può venire fatto solo con componenti dotati di sistema DVI e compatibili sia con il sistema DVI che con quello H

Page 59 - Registrazione da un

23It• Nel collegare una sorgente AV esterna che supporta solo audio monofonico, inserire in questo dispositivo solo lo spinotto audio sinistro (bianco

Page 60 - Riproduzione delle

24ItCapitolo 3Controlli e displayPannello anteriore1 Indicatore DivXSi illumina quando questo registratore riproduce file video DivX.2 HDD/DVDPremere

Page 61 - DVD-R DVD-RW DVD+RW DVD-RAM

25ItDisplay1 Si illumina durante la registrazione e lampeggia in pausa di riproduzione.2 Si illumina durante la duplicazione.3 Si illumina durante

Page 62 - 1 min left

26ItTelecomando1  STANDBY/ONPremere questo pulsante per accendere o portare in modalità di attesa il registratore.2 PAUSE LIVE TV (pagina 54)Premere

Page 63 - Riproduzione

27It9 Pulsanti numerici, CLEARUsare i pulsanti alfanumerici per scegliere tracce/capitoli/titoli, canali, ecc. Gli stessi pulsanti possono anche venir

Page 64 - Riproduzione dal disco fisso

28ItCapitolo 4Operazioni inizialiAccensione e impostazioneQuando si accende il registratore per la prima volta, si ha la possibilità di fare varie imp

Page 65

29It• Sintonizzazione automatica dei canaliL’opzione Auto Scan scansiona e preimposta automaticamente i canali disponibili.• Download dei canali dal t

Page 66 - SUBTITLE

AVVERTENZAL’interruttore principale (STANDBY/ON) dell’apparecchio non stacca completamente il flusso di corrente elettrica dalla presa di corrente alt

Page 67 - Uso di Disc Navigator per

30It8 Selezionare la compatibilità del proprio televisore con il segnale video a scansione progressiva.• Notare che il video a scansione progressiva

Page 68 - Riproduzione al rallentatore

31It2 Evidenziare la voce ‘Postal Code’.3 Inserire il proprio codice postale.Il sistema utilizza il codice postale per identificare quali dati TV

Page 69 - Il menu Play Mode

32It• Premere GUIDE per visualizzare il menu di impostazione GUIDE Plus+.• Premere  per evidenziare la barra del menu e quindi utilizzare  per raggi

Page 70 - Riproduzione “Programme”

33It• Il display del pannello anteriore visualizza EPG durante la ricezione di dati. Se si accende il registratore durante uno scaricamento EPG, l’ope

Page 71 - Visualizzazione e

34ItCapitolo 5Uso della guida programmi elettronica GUIDE Plus+™Il sistema GUIDE Plus+Il sistema GUIDE Plus+™* una guida dei programmi TV visualizzata

Page 72 - Cambio dei canali audio

35ItNavigazione in GUIDE Plus+La tabella in basso mostra un sommario dei pulsanti del telecomando utilizzati per navigare il sistema GUIDE Plus+.One-B

Page 73 - Cambio dell’angolo di visuale

36ItBlocco/sblocco finestra videoQuando si entra nel sistema GUIDE Plus+, il canale che si sta guardando rimane visibile nella finestra video. L’indic

Page 74

37It• Sintonizzare un programma correntemente trasmesso1• Impostare un programma da registrare• Bloccare o sbloccare la finestra video• Accedere al pa

Page 75 - Riproduzione da un camcorder

38ItUso di parole chiave “My Choice” per una ricercaOltre alle categorie standard, è possibile impostare proprie parole chiave.1 Accedere a My Choice

Page 76 - (duplicazione automatica DV)

39It3 Premere il pulsante di Operazione GIALLO per aggiunger un canale al profilo.Selezionare un canale dal mosaico di icone del canale e premere ENTE

Page 77 - Il sistema DV

4ItIndice01 Prima di iniziareContenuto della confezione . . . . . . . . . . . . . 6Inserimento delle batterie nel telecomando . . . . . . . . . . . .

Page 78 - Opzioni di editing

40ItModifica di una registrazione in calendarioE’possibile modificare qualsiasi parametro in una registrazione programmata o cancellarlo se non più ne

Page 79 - Accuratezza dell’editing

41It7 Premere il pulsante di Operazione VERDE (Frequency) per cambiare la frequenza della registrazione.Selezionare tra varie opzioni per registrazion

Page 80 - Tipi di materiale sull’HDD

42ItCancellazione di una registrazione programmata1 Evidenziare il titolo sinistro di una registrazione programmata.2 Premere il pulsante di Operazion

Page 81 - Title Name

43It3 Usare i pulsanti numerici e quelli /// per impostare la data di registrazione e quindi premere il pulsante di Operazione VERDE (Next).4 Impo

Page 82 - Erase Section

44ItCambiamento della fonte e del numero di programma1 Selezionare ‘Editor’ dalla barra del menu.2 Evidenziare il titolo destro del canale che si desi

Page 83 - HDD DVD (VR) DVD-RAM

45ItImpostazione manuale del canale host (Host Channel)Il sistema GUIDE Plus+ identifica automaticamente l’Host Channel nel momento in cui il registra

Page 84 - Chapter Edit

46It– Il sintonizzatore esterno da voi usato non è attualmente supportato. Se, dopo aver lasciato il vostro ricevitore esterno acceso per tutta la not

Page 85 - Set Genre

47ItEditor. Controllate la fonte ed il numero di programma del canale che volevate registrare. Cambiate i numeri della fonte e della preimpostazione s

Page 86 - DVD (VR) DVD-RAM

48ItCapitolo 6RegistrazioneRegistrazione di DVDQuesto registratore è in grado di registrare su supporti DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW, DVD-RAM, DVD-R D

Page 87 - Genre Name

49It• Pioneer non si assume alcuna responsabilità per il fallimento della registrazione a causa di cadute di tensione, dischi difettosi o danni al reg

Page 88 - Multi-Mode

5It08 Riproduzione e registrazione da un camcorder DVRiproduzione da un camcorder DV . . . . . . 75Registrazione da un camcorder DV . . . . . . 75I

Page 89 - Copia e backup

50Itla registrazione. In altri casi, ambedue i canali di una trasmissione bilingue vengono registrati e possono venire scelti a piacere durante la rip

Page 90

51It• Se l’impostazione audio NICAM (vedere NICAM Select a pagina 116) è impostata su NICAM e state vedendo una trasmissione NICAM, potete passare dal

Page 91 - Uso delle Copy List

52It• EP (durata estesa) – Qualità dell’immagine inferiore a quella LP, ma che porta la durata della registrazione a circa sei ore per DVD.• SLP (dura

Page 92 - Pannello menu comandi

53It4 Selezionare il canale audio da registrare.Per maggiori dettagli, consultare la sezione Cambio del canale audio a pagina 50.• Durante la registr

Page 93 - 1 > 2 > 3

54ItPause Live TVLa funzione Pause Live TV consente di porre in pausa il programma televisivo in visione. Quando si desidera riprendere la visione, è

Page 94 - Recording Mode

55ItUso di Pause Live TV1 Avviare la registrazione del canale TV corrente.La registrazione continua con la riproduzione in pausa.• Tenere presente ch

Page 95 - Bilingual

56ItImpostazione della registrazione via timer Usando la registrazione via timer potete programmare sino a 32 registrazioni via timer con fino ad

Page 96

57ItEasy Timer RecordingCome il nome suggerisce, la registrazione Easy Timer Recording rende l’impostazione della registrazione via timer il più sempl

Page 97 - Uso del Jukebox

58It8 Impostare l’ora di fine registrazione.9 Selezionare ‘Yes’ per impostare la registrazione via timer e uscire oppure ‘No’ per tornare alla scher

Page 98 - Modifica di album in Jukebox

59It• Che succede se due programmi del timer si sovrappongono?Il programma che inizia per prima ha la precedenza. Quello che inizia dopo inizia la reg

Page 99

6ItCapitolo 1Prima di iniziareContenuto della confezioneVerificare che i seguenti accessori siano inclusi nella confezione:• Telecomando• Batterie a s

Page 100 - PhotoViewer

60It• Per riprodurre video in arrivo dall’ingresso DV (pannello anteriore), scegliere DV > DV Video Playback dal menu Home (vedere anche Riproduzio

Page 101 - Riproduzione di uno slideshow

61It• I dischi DVD-R DL (modalità Video) e DVD+R DL devono essere finalizzati per poter essere riprodotti con altri registratori/lettori. Si tenga pre

Page 102 - Importazione di file nell’HDD

62It Importante• L’inizializzazione di un disco DVD-RW, DVD+RW o DVD-RAM comporta la cancellazione di tutti i dati registrati. Controllare quindi che

Page 103 - DVD-R/-RW

63ItCapitolo 7RiproduzioneIntroduzioneLa maggior parte delle caratteristiche di questo capitolo fanno uso di visualizzazioni sullo schermo. Per naviga

Page 104 - Modifica di file sull’HDD

64ItRiproduzione di DVDLa tabella che segue mostra i controlli di riproduzione base per DVD-Video e DVD registrabili.Riproduzione dal disco fissoLa ta

Page 105 - Copia di file

65ItRiproduzione di CD e dischi di file WMA/MP3La tabella che segue mostra i controlli di riproduzione di base per CD1 audio e file WMA/MP3.Riproduzio

Page 106 - Per vedere informazioni più

66ItRiproduzione di file video DivXLa tabella mostra i controlli più importanti di riproduzione di file video DivX.Porta in pausa la riproduzione o la

Page 107 - (Disc Setup)

67ItUso di Disc Navigator per esplorare un discoUsare Disc Navigator per esplorare un disco e dare inizio alla riproduzione.Uso di Disc Navigator con

Page 108 - Optimize HDD

68ItUso di Disc Navigator con dischi di sola riproduzione 1 Visualizzare il menu Home.2 Selezionare ‘Disc Navigator’.In alternativa, per CD,

Page 109 - Initialize HDD

69It3 Premere ripetutamente per modificare la velocità di riproduzione al rallentatore.La velocità di riproduzione corrente è indicata sullo schermo.

Page 110 - Il menu Video Adjust

7ItDisco/Compatibilità di riproduzione dei diversi formati dei contenutiSupporti compatibili• DVD-RW ver. 1.1 / 1x / da 1x a 2x, ver. 1.2 / da 2x a 4x

Page 111 - Impostazione di una qualità

70ItA-B Repeat La funzione di ripetizione A-B Repeat permette di specificare due punti (A e B) di una traccia o titolo che formano un anello ripro

Page 112 - Detailed Settings

71ItLa schermata Input/Edit Programme varia a seconda del tipo di disco. La figura che segue mostra la schermata di immissione di un DVD.2 Scegliere

Page 113 - (Initial Setup)

72ItModifica della traccia audio di DVD e DivX Durante la riproduzione di un DVD o un titolo DivX contenente due o più tracce audio (spesso in lingue

Page 114

73ItCambio dell’angolo di visualeAlcuni dischi DVD-Video dispongono di scene riprese da due o più angolazioni. Per ulteriori informazioni, verificare

Page 115

74It Suggerimento• Per maggiori dettagli sulle scene a più angolazioni, consultare la sezione Cambio dell’angolo di visuale a pagina 73.• Quando si us

Page 116

75ItCapitolo 8Riproduzione e registrazione da un camcorder DVPotete riprodurre e registrare video da un camcorder DV collegato alla presa DV IN del pa

Page 117

76It1 Controllare che il camcorder DV sia collegato alla presa DV IN del pannello anteriore.Portare anche il camcorder in modalità videoregistratore.2

Page 118

77It5 Scegliere ‘Record to Hard Disk Drive’ o ‘Record to DVD’.Il nastro DV viene riavvolto fino all’inizio. Una volta riavvolto, il nastro DV viene r

Page 119

78ItCapitolo 9EditingOpzioni di editingLa tabella che segue indica i comandi utilizzabili con il disco fisso e i vari tipi di dischi.*1 Solo DVD-R/-RW

Page 120

79ItLa schermata di Disc NavigatorCon la schermata di Disc Navigator è possibile modificare materiale video su dischi di modalità Video e DVD-R/-RW (d

Page 121

8ItCompatibilità per la registrazione HDD/DVDQuesto registratore può riprodurre e registrare tutti i tipi più comuni di DVD e possiede inoltre un HDD.

Page 122

80ItTipi di materiale sull’HDDLa grande capacità del disco fisso permette di registrare molte ore di video. Per aiutarvi ad organizzare il contenuto d

Page 123

81It3 Selezionare ‘Yes’ per confermare oppure ‘No’ per annullare l’operazione. Suggerimento• Potete cancellare un titolo rapidamente premendo CLEAR q

Page 124 - Il sistema di colore

82ItUso dei tasti del telecomando per digitare un nomeLa tabella che segue mostra i pulsanti del telecomando che potete usare per digitare caratteri n

Page 125 - Selezione di altre lingue

83It2 Selezionare ‘Edit’ > ‘Erase Section’ dal pannello del menu dei comandi.3 Solo HDD: Scegliere il tipo di modifica da fare.• Per maggiori info

Page 126 - Informazioni aggiuntive

84It5 Premere il pulsante per dividere il titolo nella posizione di riproduzione corrente.6 Selezionare ‘Yes’ per confermare oppure ‘No’ per annulla

Page 127 - Risoluzione

85It• Combine1 – Fusione di due capitoli adiacenti in uno solo: Selezionare la barra di divisione tra due capitoli adiacenti e premere ENTER.5 Selezi

Page 128 - Diagnostica

86It2 Selezionare ‘Edit’ > ‘Lock’ dal pannello del menu dei comandi.Un titolo sbloccato diviene bloccato e viceversa. I titoli bloccati sono visua

Page 129

87It3 Selezionare il titolo da combinare con il primo.Questo titolo viene aggiunto al primo scelto.La schermata che segue mostra il titolo 3 selezion

Page 130

88ItMulti-ModeMulti-Mode permette di scegliere vari titoli e quindi applicare un singolo comando a tutti. In questo modo potete ad esempio scegliere v

Page 131

89ItCapitolo 10Copia e backupIntroduzioneUsare le caratteristiche di duplicazione di questo registratore per:• Fare copie di riserva di registrazioni

Page 132 - STANDBY/ON

9ItUso di dischi DVD-R DL/DVD+R DLI dischi DVD-R DL (Dual-Layer) e DVD+R DL (Double-Layer) contengono due strati registrabili su un unico lato, fornen

Page 133 - Visualizzazione sullo schermo

90ItLe copie dall’HDD al DVD sono fatte nella stessa modalità di registrazione. Durante la duplicazione da DVD ad HDD, la duplicazione viene fatta a p

Page 134

91It• I marchi delle anteprime ed i marchi di capitolo di Disc Navigator vengono copiati, ma la loro posizione può cambiare leggermente.• Se una parte

Page 135

92It• Quando si aggiungono titoli con materiale protetto per una sola copia, tali parti non vengono aggiunte alla Copy List.• Quando si aggiungono tit

Page 136 - Lista codici della lingua

93It• Set Thumbnail – Impostazione di un’anteprima per un titolo (vedere Set Thumbnail a pagina 82).• Recording Mode – Imposta il livello qualitativo

Page 137

94It1 Selezionare ‘Copy’ dal menu Home.2 Selezionare ‘DVD/CD  HDD’.3 Selezionare un tipo di Copy List.•Scegliendo Create New Copy List si cancella

Page 138 - Condensa

95It• Optimized1,2 – La qualità di registrazione viene regolata automaticamente sul valore massimo possibile per lo spazio a disposizione per l’elenco

Page 139 - Reinizializzazione del

96It5 Una volta copiati i dati, estrarre il disco e caricare un DVD registrabile vergine*.* Se si usa un DVD-RW o un DVD+RW, il disco non deve necessa

Page 140 - Sintonizzatore

97ItCapitolo 11Uso del JukeboxLa caratteristica di Jukebox permette di usare l’HDD del registratore per memorizzare e riprodurre la musica da fino a 9

Page 141 - Accessori in dotazione

98It• Se si seleziona per la riproduzione un intero album, vengono riprodotte tutte le tracce per le quali non è stata impostata l’opzione di salto.•

Page 142

99It• Edit > Jump Set1 – Impostare per il salto un brano che non si vuole ascoltare (scegliere questo comando di nuovo per cancellare l’impostazion

Commentaires sur ces manuels

Renatiblq 06 Jan 2024 | 12:09:14

urenrjrjkvnm