Pioneer DVR-520H-S Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Systèmes de cinéma à domicile Pioneer DVR-520H-S. Pioneer DVR-520H-S User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 127
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - DVR-720H

Grabador de DVDDVR-520HDVR-720HManual de instruccionesDVR-04_HDD_EU_ES.book Page 1 Monday, April 12, 2004 6:33 PM

Page 2 - IMPORTANTE

Antes de comenzar0110Sp• Extensiones de archivo: .jpg, jpeg, jif, jfif (deberá utilizarse para que la grabadora reconozca los archivos JPEG – no utili

Page 3 - ADVERTENCIA:

El menú Initial Setup13100SpAuto Channel Setting : Download from TVSi conectó esta grabadora a su TV usando el conector AV AV1(RGB)-TV, y si su TV sop

Page 4 - Contenido

El menú Initial Setup13101SpEspañolChannel SwappingLa función de cambio de canales le permite cambiar las asignaciones de canales de programas diferen

Page 5

El menú Initial Setup13102SpCon el ajuste predeterminado, la grabadora detecta automáticamente si la señal de vídeo del sintonizador incorporado o de

Page 6

El menú Initial Setup13103SpEspañolNTSC on PAL TV• Ajuste predeterminado: OnCuando se ponga en On, los discos NTSC (de los EE.UU., por ejemplo) se rep

Page 7 - Contenido de la caja

El menú Initial Setup13104SpDV Input• Ajuste predeterminado: Stereo1Necesita poner esto si tiene una videocámara que usa sonido de 32 kHz/12 bits y es

Page 8 - Audio CD CD-R

El menú Initial Setup13105SpEspañol• Cuando reproduzca un CD de audio DTS, asegúrese de seleccionar Stereo usando el botón AUDIO. Véase Cambio de cana

Page 9

El menú Initial Setup13106SpAuto Language• Ajuste predeterminado: OnCuando seleccione On, la grabadora seleccionará el idioma de audio predeterminado

Page 10 - Antes de comenzar

El menú Initial Setup13107SpEspañolEn el ajuste predeterminado hay cuatro ajustes de tiempo de grabación/calidad de imagen diferentes FINE, SP, LP y E

Page 11

El menú Initial Setup13108SpFrame Accurate• Ajuste predeterminado: OffCuando el ajuste Frame Accurate esté en Off, la exactitud del cuadro cambiará a

Page 12 - Conexión

El menú Initial Setup13109SpEspañolParental Lock• Nivel predeterminado: Off• Contraseña predeterminada: ninguna• Código de país predeterminado: us (21

Page 13

Antes de comenzar0111SpEspañolAcerca de la unidad de disco duro internaLa unidad de disco duro interna (HDD) es un componente frágil. Use la grabadora

Page 14 - Conexiones sencillas

El menú Initial Setup13110Sp3 Use los botones / (cursor izquierda/derecha) para seleccionar un nivel Parental Lock nuevo.4 Pulse ENTER para poner el

Page 15

Información adicional14111SpEspañolCapítulo 14Información adicionalRestablecimiento de la grabadoraSi lo necesita, puede restabler los ajustes de fábr

Page 16

Información adicional14112SpTamaños de pantalla y formatos de discosCuando vea programas en un TV o monitor estándarFormato de pantalla Configuración

Page 17

Información adicional14113SpEspañolSolución de problemasLa operación incorrecta se confunde a menudo con un problema y un fallo de funcionamiento. Si

Page 18

Información adicional14114SpNo hay sonido o está distorsionado • Asegúrese de que el amplificador/receptor o el TV tengan ajustada la entrada correcta

Page 19

Información adicional14115SpEspañol Nota• Si la unidad no funciona normalmente debido a efectos externos como, por ejemplo, la electricidad estática,

Page 20 - Para enchufar

Información adicional14116SpPreguntas más frecuentesEn esta sección podrá encontrar respuestas a las preguntas más frecuentes relacionadas con el uso

Page 21 - Controles y visualizaciones

Información adicional14117SpEspañolAcerca de DVCon DV, también conocido como i.LINK, puede conectar una videocámara equipada con DV a esta grabadora u

Page 22 - Visualizador

Información adicional14118SpModos de grabación manualLa tabla de abajo muestra los tiempos de grabación aproximados para todos los 32 modos de grabaci

Page 23 - Control remoto

Información adicional14119SpEspañolLista de código de idiomasIdioma (letra de código de idioma), Código de idiomaLista de código de paísPaís, Código d

Page 24

Conexión0212SpCapítulo 2ConexiónConexiones en el panel trasero1 ANTENNA IN/OUTConecte la antena de su TV a la toma ANTENNA IN. La señal pasa a través

Page 25 - Operaciones a realizar

Información adicional14120SpVisualizaciones en pantalla y visualizaciones de la grabadoraLa tabla de abajo muestra una lista de los mensajes de error,

Page 26

Información adicional14121SpEspañolManejo de los discosCuando maneje discos de cualquier tipo, tenga cuidado de no dejar huellas dactilares, suciedad

Page 27

Información adicional14122SpCondensaciónEs posible que se forme condensación dentro de la grabadora si ésta se lleva del exterior a una habitación cal

Page 28 - Su primera grabación

Información adicional14123SpEspañolGama dinámicaLa diferencia entre los sonidos más bajos y más altos posibles en una señal de audio (sin distorsión n

Page 29

Información adicional14124SpEspecificacionesGeneralSistema . . . . . . . . . . . . . . . . . HDD, DVD-Vídeo, DVD-R/RW,Video-CD, Super VCD, CD, CD-R/RW

Page 30 - Reproducción básica

Información adicional14125SpEspañolEntrada de audio. . . . . Entrada 1 (posterior), 2 (frontal) L/R Nivel de entrada Durante la entrada de audio . .

Page 31

126SpÍndice alfabéticoAAjuste de la calidad de la imagen 94–95Ajustes de vídeo 94–95, 101–103Ampliación de la imagen (una imagen JPEG) 91Amplificador

Page 32

Publicado por Pioneer Corporation.Copyright © 2004 Pioneer Corporation.Todos los derechos reservados<VRC1209-A>Printed in the UKPIONEER CORPORAT

Page 33 - Uso de Home Menu

Conexión0213SpEspañolGrabación directa del TVLa grabación directa del TV le permite grabar el programa de TV que está viendo, sin preocuparse de que e

Page 34

Conexión0214SpConexiones sencillasLa preparación descrita abajo es una preparación básica que le permite ver y grabar programas de TV y reproducir dis

Page 35

Conexión0215SpEspañolUsando otros tipos de salida de audio/vídeoSi no puede usar el conector SCART AV para conectar su TV a esta grabadora, hay tomas

Page 36 - Reproducción

Conexión0216SpConexión a un receptor de cable o de satéliteSi tiene un receptor de cable o satélite con decodificador incorporado, conéctelo a esta gr

Page 37

Conexión0217SpEspañolConexión de un decodificador externo (1)Si tiene un decodificador externo dedicado para su sistema de TV por cable o satélite, us

Page 38 - Exploración de discos

Conexión0218SpConexión de un decodificador externo (2)Si sólo tiene un decodificador, conéctelo a esta grabadora y a su TV como se muestra en esta pág

Page 39 - SLOW 1/4

Conexión0219SpEspañolConexión a un amplificador/receptor AVPara disfrutar de un sonido surround multicanal, debe conectar esta grabadora a un amplific

Page 40

El punto exclamativo dentro un triángulo equilátero convenido para avisar el usuário de la presencia de importantes instruciones sobre el funcionament

Page 41

Conexión0220SpConexión de otras fuentes de AVConexión de una videograbadora o videocámara analógica1 Conecte un juego de salidas de audio y vídeo de s

Page 42

Controles y visualizaciones0321SpEspañolCapítulo 3Controles y visualizacionesPanel frontal1  STANDBY/ONPulse para encender la grabadora o ponerla en

Page 43 - Cambio de canales de audio

Controles y visualizaciones0322SpVisualizador1  / Las flechas indican el sentido de la copia entre HDD () y DVD ().2 Indicadores  PLAY /  REC Se e

Page 44 - Cambio de ángulos de cámara

Controles y visualizaciones0323SpEspañolControl remoto1 ONE TOUCH COPY (página 62)Pulse para iniciar la copia de un toque del título que se reproduce

Page 45 - Grabación

Controles y visualizaciones0324Sp19 Controles de reproducción (página 30) REV SCAN / FWD SCAN  (página 38)Púlselo para iniciar la exploración en ret

Page 46 - VR mode Video mode HDD

Operaciones a realizar0425SpEspañolCapítulo 4Operaciones a realizarEncendido y preparaciónCuando encienda la grabadora por primera vez, usted podrá ha

Page 47 - Grabación básica desde el TV

Operaciones a realizar0426Sp• Use los botones / (cursor izquierda/derecha) para elegir un idioma y luego pulse ENTER.• Sintonización automática de c

Page 48

Operaciones a realizar0427SpEspañolUse los botones / (cursor izquierda/derecha) para ir de un campo a otro.• Puede volver en cualquier momento a la

Page 49 - Grabación con temporizador

Operaciones a realizar0428SpSelección de disco duro o DVD para reproducir y grabarLos botones HDD y DVD (control remoto y panel delantero) se usan par

Page 50

Operaciones a realizar0429SpEspañolUtilización del sintonizador de TV incorporadoCambio de canales de TVHay tres formas diferentes de seleccionar cana

Page 51

ADVERTENCIA: Fuentes de llama descobiertas, como una vela encendida, no deberían estar sobre el aparato. Si fuentes de llama accidentalmente caen, el

Page 52

Operaciones a realizar0430SpReproducción básicaEsta sección le muestra cómo usar su grabadora para reproducir discos (DVD, CD, etc.), y para reproduci

Page 53

Operaciones a realizar0431SpEspañolReproducción de discos DVDLa tabla de abajo muestra los controles de reproducción básica para discos DVD-Vídeo y DV

Page 54

Operaciones a realizar0432SpReproducción de discos CD y WMA/MP3La tabla de abajo muestra los controles de reproducción básica para CDs de audio y arch

Page 55 - RE C STOP REC

Operaciones a realizar0433SpEspañol Nota• Cuando reproduzca en el modo PBC, algunas funciones de reproducción, como la búsqueda y la reproducción repe

Page 56

Operaciones a realizar0434SpVisualización de actividad del HDD y del disco extraíblePulse DISPLAY una vez para ver la actividad del HDD y del disco ex

Page 57

Operaciones a realizar0435SpEspañolVisualización de reproducción 21 Reproducción de persecución, grabación/reproducción simultánea, copia, copia de se

Page 58

Reproducción0536SpCapítulo 5ReproducciónIntroducciónLa mayoría de las funciones descritas en este capítulo emplean las visualizaciones en pantalla. Na

Page 59

Reproducción0537SpEspañol2 Seleccione lo que quiera reproducir.Use /// (botones del cursor) para resaltar los elementos y ENTER para seleccionarlo

Page 60

Reproducción0538Sp1 Inicie la reproducción del título cuya imagen miniatura desea cambiar.2 Pulse NAVI MARK en cualquier parte del título para que la

Page 61 - Copia y copia de seguridad

Reproducción0539SpEspañol• El sonido analógico y digital sale cuando se exploran los DVDs con sonido Dolby Digital o PCM Lineal en SCAN 1 en avance. (

Page 62

4SpContenido01 Antes de comenzarFunciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Contenido de la caja. . . . . . . . . .

Page 63 - Copia del HDD a un DVD*

Reproducción0540Sp1 Presione PLAY MODE para visualizar la pantalla de menú Play Mode.• También puede tener acceso al menús Play Mode desde Home Menu (

Page 64

Reproducción0541SpEspañol4 Para reanudar la reproducción normal, seleccione ‘Off’ desde el menú A-B Repeat.• También puede pulsar CLEAR para cancelar

Page 65

Reproducción0542SpPara un CD o Vídeo CD/Super VCD, seleccione una pista que vaya a añadir a la lista de programas.Para un disco WMA/MP3, puede añadir

Page 66

Reproducción0543SpEspañol1 Pulse repetidamente SUBTITLE para seleccionar una opción de subtítulos.El idioma de subtítulos actual se muestra en la pant

Page 67

Reproducción0544Sp Nota• Cuando se reproduce una grabación bilingüe en un disco del modo VR, si usted está escuchando la pista de sonido Dolby Digital

Page 68

Grabación0645SpEspañolCapítulo 6GrabaciónAcerca de la grabación de DVDEsta grabadora puede grabar en discos DVD-R y DVD-RW. La principal diferencia en

Page 69

Grabación0646Sp• SP (Reproducción estándar) – Calidad predeterminada, suficiente para la mayoría de las aplicaciones, proporciona dos horas de grabaci

Page 70

Grabación0647SpEspañol• Pulse repetidamente REC MODE para seleccionar una opción de grabación.• FINE – Calidad de imagen fina• SP – Reproducción están

Page 71 - Copia de un DVD al HDD*

Grabación0648Sp• Mientras la grabadora está parada, usted también podrá utilizar los botones de números del control remoto para seleccionar el canal.

Page 72 - 0h32m55s

Grabación0649SpEspañol• Tenga en cuenta que no podrá grabar de otro componente (videograbadora, etc.) que esté conectado mediante un cable SCART al co

Page 73

5SpEspañol08 EdiciónLa pantalla Disc Navigator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Opciones de menú del Disc Navigator. . . . . . . . . . . 78E

Page 74

Grabación0650SpEasy Timer RecordingComo el nombre sugiere, Easy Timer Recording permite preparar una grabación con temporizador de la forma más fácil

Page 75

Grabación0651SpEspañolSegún mueve el cursor por la plantilla cuadriculada se extiende una flecha desde la hora de inicio hasta la posición actual del

Page 76 - La pantalla Disc Navigator

Grabación0652Sp• Mode – Seleccione FINE, SP, LP, EP o AUTO (vea Tiempo de grabación y calidad de imagen en la página 45). Si Manual Recording está enc

Page 77 - Disc Navigator de HDD

Grabación0653SpEspañolGrabación con temporizador usando el sistema de programación ShowView™Este sistema hace que la programación de grabaciones con t

Page 78 - Original

Grabación0654Sp• No puede programar grabaciones con temporizador diarias o semanales.1Pulse SHOWVIEW.El visualizador del panel frontal muestra el modo

Page 79

Grabación0655SpEspañolCancelación y parada de una grabación con temporizador que ya ha comenzadoDespués de haber empezado una grabación con temporizad

Page 80 - Chapter Edit (Chpt Edit)

Grabación0656Sp Nota• No puede iniciar la reproducción inmediatamente después de empezar la grabación• Cuando se explora un DVD no sale sonido si la g

Page 81 - VR mode HDD

Grabación0657SpEspañol3 Prepare la grabadora.•Use REC MODE para ajustar la calidad de la grabación. Vea Ajuste de la calidad de la imagen/tiempo de gr

Page 82 - Lock / Unlock

Grabación0658SpGrabación desde una videocámara DV Puede grabar desde una videocámara DV conectada a la toma DV IN/OUT del panel frontal de esta graba

Page 83 - Edición de grupos de HDD

Grabación0659SpEspañol• La grabación hace una pausa automáticamente si la grabadora detecta que no hay señal o que hay una señal protegida contra el c

Page 84 - Group Name (Grp Name)

Antes de comenzar016SpCapítulo 1Antes de comenzarFunciones• Grabación HDD Puede grabar hasta 102 horas de vídeo (modo EP) en el disco duro interno (HD

Page 85

Grabación0660Sp3 Seleccione ‘Finalize’.4 Seleccione ‘Finalize’ desde las opciones de finalización y luego ‘Next Screen’.5 Para los discos del modo Víd

Page 86

Copia y copia de seguridad0761SpEspañolCapítulo 7Copia y copia de seguridadIntroducciónUse las funciones de copiado de esta grabadora para:• Hacer en

Page 87

Copia y copia de seguridad0762SpCopia en tiempo realTambién es posible copiar en tiempo real, con la ventaja de poder establecer manualmente un modo d

Page 88 - Erase All

Copia y copia de seguridad0763SpEspañolprincipio del título y continúa hasta el final del mismo, donde la grabación se detiene automáticamente. La cop

Page 89 - Disc History

Copia y copia de seguridad0764Sp1 Asegúrese de que haya un disco DVD grabable cargado.2 Pulse HOME MENU y seleccione ‘Copy’.3 Seleccione ‘HDD  DVD’.A

Page 90 - El PhotoViewer

Copia y copia de seguridad0765SpEspañolGrabación de la lista de copiasDespués de poner junta su lista de copias estará listo para grabarla.1 Seleccion

Page 91

Copia y copia de seguridad0766SpEraseUse este comando para borrar títulos individuales de la lista de copias.1 Seleccione ‘Erase’ desde las opciones d

Page 92 - El menú Disc Setup

Copia y copia de seguridad0767SpEspañol3 Use los controles de reprodución para encontrar el punto donde quiera dividir el título.Puede utilizar todos

Page 93 - Ajustes de finalización

Copia y copia de seguridad0768Sp3 Use los botones / (cursor izquierda/derecha) para seleccionar una posición nueva para el título y luego pulse ENTE

Page 94 - El menú Video/Audio Adjust

Copia y copia de seguridad0769SpEspañolChapter Edit: DividePuede dividir un capítulo en tantos capítulos nuevos como quiera.1 Use los botones ///

Page 95

Antes de comenzar017SpEspañol• Inicio automático de grabación desde un receptor de satélite u otro receptorCon un receptor de satélite u otro receptor

Page 96 - Audio Adjust

Copia y copia de seguridad0770Sp3 Use los controles de reproducción para encontrar el comienzo de la sección que va a borrar, y luego (con ‘From’ resa

Page 97

Copia y copia de seguridad0771SpEspañolCopia de un DVD al HDD*Use la pantalla DVD to HDD Copy para transferir vídeo de un DVD al disco duro.* Vea tamb

Page 98

Copia y copia de seguridad0772Sp3 Seleccione ‘DVD  HDD’.Aparece la pantalla DVD to HDD Copy.• Use los botones / (cursor arriba/abajo) para resaltar

Page 99

Copia y copia de seguridad0773SpEspañolLa imagen miniatura aparece en la sección Copy List de la mitad inferior de la pantalla. Si ya hay títulos en l

Page 100 - El menú Initial Setup

Copia y copia de seguridad0774SpUso de la copia de seguridad del disco*Esta función ofrece una forma sencilla de hacer una copia de seguridad de un di

Page 101 - Ajustes Video In / Out

Copia y copia de seguridad0775SpEspañol9 Una vez que la grabadora haya finalizado la grabación de un disco de copia de seguridad, usted podrá seleccio

Page 102

Edición0876SpCapítulo 8EdiciónUsando el Disc Navigator puede editar el contenido de discos DVD de los modos Vídeo y VR sin finalizar, así como también

Page 103 - Ajustes Audio In

Edición0877SpEspañolDisc Navigator de HDD Importante• Los títulos que han sido grabados con un ajuste de entrada de línea diferente del ajuste actual

Page 104 - Ajustes Audio Out

Edición0878Sp1 Pulse HDD o DVD para seleccionar la unidad de disco duro o el DVD.2 Pulse DISC NAVIGATOR para visualizar la pantalla Disc Navigator.La

Page 105 - Ajustes de Language

Edición0879SpEspañol• Play – Reproduce un título (página 79)• Title Name (Ttl Name) – Pone un nombre a un título o lo cambia (página 80)• Lock/Unlock

Page 106 - Ajustes Recording

Antes de comenzar018SpColocación de las pilas en el control remoto1 Abra la tapa del compartimiento de las pilas en la parte trasera del control remot

Page 107

Edición0880Sp4 Pulse RETURN para volver a las opciones de menú del Disc Navigator o seleccione otro título para borrar. Consejo• Puede borrar un títul

Page 108

Edición0881SpEspañol2Use /// (botones del cursor) para seleccionar el título que contiene los capítulos que desea editar y luego pulse ENTER.Despu

Page 109

Edición0882Sp• Cuando graba en el modo Vídeo, la grabadora pone automáticamente marcadores de capítulo a intervalos regulares. Después de grabar no se

Page 110

Edición0883SpEspañolErase All Esto borra todos los títulos desbloqueados del disco (vea también Lock / Unlock en la página 82).1 Seleccione ‘Erase A

Page 111 - Información adicional

Edición0884SpGroup Name (Grp Name)Use este comando para cambiar de nombre a un grupo1 Seleccione ‘Grp Name’ desde el menú Disc Navigator.2 Use los bot

Page 112

Edición0885SpEspañolTitle Name (Ttl Name) Puede poner nombres nuevos a los títulos empleando un máximo de 64 caracteres.1 Seleccione ‘Ttl Name’ desde

Page 113 - Solución de problemas

Edición0886Sp4 Para volver a la pantalla Disc Navigator, pulse de nuevo RETURN, o seleccione ‘Back’ desde las opciones de menú de la izquierda.Erase S

Page 114

Edición0887SpEspañol4 Pulse ENTER para añadir el título.El título nuevo aparece en la lista de reproducción actualizada.5 Pulse RETURN para volver a l

Page 115

Edición0888SpDespués de pulsar ENTER se visualiza la lista de reproducción actualizada.3 Pulse RETURN para volver a las opciones de menú del Disc Navi

Page 116 - Preguntas más frecuentes

Disc History0989SpEspañolCapítulo 9Disc History La pantalla Disc History le permite ver cuánto espacio de grabación queda en los últimos 30 discos DVD

Page 117 - Acerca de DV

Antes de comenzar019SpEspañolEste reproductor soporta también la norma Super VCD de IEC. En comparación con la norma Vídeo CD, Super VCD ofrece mejor

Page 118 - Modos de grabación manual

El PhotoViewer1090SpCapítulo 10El PhotoViewerDesde el PhotoViewer puede ver en su televisor archivos de imágenes y fotos JPEG guardados en un disco CD

Page 119 - Lista de código de país

El PhotoViewer1091SpEspañolAmpliación de la imagenDurante una presentación de imágenes puede ampliar una parte de la imagen con un factor de dos o cua

Page 120

El menú Disc Setup1192SpCapítulo 11El menú Disc SetupDesde el menú Disc Setup puede poner nombres a los discos, bloquear su contenido para impedir la

Page 121

El menú Disc Setup1193SpEspañolPóngalo en On para impedir la grabación, edición o borrado accidental del disco introducido. Seleccione Off si necesita

Page 122

El menú Video/Audio Adjust1294SpCapítulo 12El menú Video/Audio AdjustUsando el menú Video/Audio Adjust se puede preparar la calidad de la imagen para

Page 123

El menú Video/Audio Adjust1295SpEspañol Consejo• Para ver más de la imagen según va haciendo diferentes ajustes, pulse ENTER después de seleccionar la

Page 124 - Especificaciones

El menú Video/Audio Adjust1296SpAudio DRC• Ajuste predeterminado: OffCuando se ve material Dolby Digital a bajo volumen, es fácil perder por completo

Page 125

El menú Initial Setup1397SpEspañolCapítulo 13El menú Initial SetupUso del menú Initial SetupEl menú Initial Setup es donde usted puede preparar varias

Page 126 - Índice alfabético

El menú Initial Setup1398SpUse los / (cursor arriba/abajo) botones para cambiar el valor en el campo resaltado.Use los botones / (cursor izquierda

Page 127 - PIONEER CORPORATION

El menú Initial Setup1399SpEspañolRemote Control Set• Ajuste predeterminado: Recorder1Sólo necesita ajustar esto si utiliza más de una grabadora Pione

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire