Grabador de DVDDVR-520HDVR-720HManual de instruccionesDVR-04_HDD_EU_ES.book Page 1 Monday, April 12, 2004 6:33 PM
Antes de comenzar0110Sp• Extensiones de archivo: .jpg, jpeg, jif, jfif (deberá utilizarse para que la grabadora reconozca los archivos JPEG – no utili
El menú Initial Setup13100SpAuto Channel Setting : Download from TVSi conectó esta grabadora a su TV usando el conector AV AV1(RGB)-TV, y si su TV sop
El menú Initial Setup13101SpEspañolChannel SwappingLa función de cambio de canales le permite cambiar las asignaciones de canales de programas diferen
El menú Initial Setup13102SpCon el ajuste predeterminado, la grabadora detecta automáticamente si la señal de vídeo del sintonizador incorporado o de
El menú Initial Setup13103SpEspañolNTSC on PAL TV• Ajuste predeterminado: OnCuando se ponga en On, los discos NTSC (de los EE.UU., por ejemplo) se rep
El menú Initial Setup13104SpDV Input• Ajuste predeterminado: Stereo1Necesita poner esto si tiene una videocámara que usa sonido de 32 kHz/12 bits y es
El menú Initial Setup13105SpEspañol• Cuando reproduzca un CD de audio DTS, asegúrese de seleccionar Stereo usando el botón AUDIO. Véase Cambio de cana
El menú Initial Setup13106SpAuto Language• Ajuste predeterminado: OnCuando seleccione On, la grabadora seleccionará el idioma de audio predeterminado
El menú Initial Setup13107SpEspañolEn el ajuste predeterminado hay cuatro ajustes de tiempo de grabación/calidad de imagen diferentes FINE, SP, LP y E
El menú Initial Setup13108SpFrame Accurate• Ajuste predeterminado: OffCuando el ajuste Frame Accurate esté en Off, la exactitud del cuadro cambiará a
El menú Initial Setup13109SpEspañolParental Lock• Nivel predeterminado: Off• Contraseña predeterminada: ninguna• Código de país predeterminado: us (21
Antes de comenzar0111SpEspañolAcerca de la unidad de disco duro internaLa unidad de disco duro interna (HDD) es un componente frágil. Use la grabadora
El menú Initial Setup13110Sp3 Use los botones / (cursor izquierda/derecha) para seleccionar un nivel Parental Lock nuevo.4 Pulse ENTER para poner el
Información adicional14111SpEspañolCapítulo 14Información adicionalRestablecimiento de la grabadoraSi lo necesita, puede restabler los ajustes de fábr
Información adicional14112SpTamaños de pantalla y formatos de discosCuando vea programas en un TV o monitor estándarFormato de pantalla Configuración
Información adicional14113SpEspañolSolución de problemasLa operación incorrecta se confunde a menudo con un problema y un fallo de funcionamiento. Si
Información adicional14114SpNo hay sonido o está distorsionado • Asegúrese de que el amplificador/receptor o el TV tengan ajustada la entrada correcta
Información adicional14115SpEspañol Nota• Si la unidad no funciona normalmente debido a efectos externos como, por ejemplo, la electricidad estática,
Información adicional14116SpPreguntas más frecuentesEn esta sección podrá encontrar respuestas a las preguntas más frecuentes relacionadas con el uso
Información adicional14117SpEspañolAcerca de DVCon DV, también conocido como i.LINK, puede conectar una videocámara equipada con DV a esta grabadora u
Información adicional14118SpModos de grabación manualLa tabla de abajo muestra los tiempos de grabación aproximados para todos los 32 modos de grabaci
Información adicional14119SpEspañolLista de código de idiomasIdioma (letra de código de idioma), Código de idiomaLista de código de paísPaís, Código d
Conexión0212SpCapítulo 2ConexiónConexiones en el panel trasero1 ANTENNA IN/OUTConecte la antena de su TV a la toma ANTENNA IN. La señal pasa a través
Información adicional14120SpVisualizaciones en pantalla y visualizaciones de la grabadoraLa tabla de abajo muestra una lista de los mensajes de error,
Información adicional14121SpEspañolManejo de los discosCuando maneje discos de cualquier tipo, tenga cuidado de no dejar huellas dactilares, suciedad
Información adicional14122SpCondensaciónEs posible que se forme condensación dentro de la grabadora si ésta se lleva del exterior a una habitación cal
Información adicional14123SpEspañolGama dinámicaLa diferencia entre los sonidos más bajos y más altos posibles en una señal de audio (sin distorsión n
Información adicional14124SpEspecificacionesGeneralSistema . . . . . . . . . . . . . . . . . HDD, DVD-Vídeo, DVD-R/RW,Video-CD, Super VCD, CD, CD-R/RW
Información adicional14125SpEspañolEntrada de audio. . . . . Entrada 1 (posterior), 2 (frontal) L/R Nivel de entrada Durante la entrada de audio . .
126SpÍndice alfabéticoAAjuste de la calidad de la imagen 94–95Ajustes de vídeo 94–95, 101–103Ampliación de la imagen (una imagen JPEG) 91Amplificador
Publicado por Pioneer Corporation.Copyright © 2004 Pioneer Corporation.Todos los derechos reservados<VRC1209-A>Printed in the UKPIONEER CORPORAT
Conexión0213SpEspañolGrabación directa del TVLa grabación directa del TV le permite grabar el programa de TV que está viendo, sin preocuparse de que e
Conexión0214SpConexiones sencillasLa preparación descrita abajo es una preparación básica que le permite ver y grabar programas de TV y reproducir dis
Conexión0215SpEspañolUsando otros tipos de salida de audio/vídeoSi no puede usar el conector SCART AV para conectar su TV a esta grabadora, hay tomas
Conexión0216SpConexión a un receptor de cable o de satéliteSi tiene un receptor de cable o satélite con decodificador incorporado, conéctelo a esta gr
Conexión0217SpEspañolConexión de un decodificador externo (1)Si tiene un decodificador externo dedicado para su sistema de TV por cable o satélite, us
Conexión0218SpConexión de un decodificador externo (2)Si sólo tiene un decodificador, conéctelo a esta grabadora y a su TV como se muestra en esta pág
Conexión0219SpEspañolConexión a un amplificador/receptor AVPara disfrutar de un sonido surround multicanal, debe conectar esta grabadora a un amplific
El punto exclamativo dentro un triángulo equilátero convenido para avisar el usuário de la presencia de importantes instruciones sobre el funcionament
Conexión0220SpConexión de otras fuentes de AVConexión de una videograbadora o videocámara analógica1 Conecte un juego de salidas de audio y vídeo de s
Controles y visualizaciones0321SpEspañolCapítulo 3Controles y visualizacionesPanel frontal1 STANDBY/ONPulse para encender la grabadora o ponerla en
Controles y visualizaciones0322SpVisualizador1 / Las flechas indican el sentido de la copia entre HDD () y DVD ().2 Indicadores PLAY / REC Se e
Controles y visualizaciones0323SpEspañolControl remoto1 ONE TOUCH COPY (página 62)Pulse para iniciar la copia de un toque del título que se reproduce
Controles y visualizaciones0324Sp19 Controles de reproducción (página 30) REV SCAN / FWD SCAN (página 38)Púlselo para iniciar la exploración en ret
Operaciones a realizar0425SpEspañolCapítulo 4Operaciones a realizarEncendido y preparaciónCuando encienda la grabadora por primera vez, usted podrá ha
Operaciones a realizar0426Sp• Use los botones / (cursor izquierda/derecha) para elegir un idioma y luego pulse ENTER.• Sintonización automática de c
Operaciones a realizar0427SpEspañolUse los botones / (cursor izquierda/derecha) para ir de un campo a otro.• Puede volver en cualquier momento a la
Operaciones a realizar0428SpSelección de disco duro o DVD para reproducir y grabarLos botones HDD y DVD (control remoto y panel delantero) se usan par
Operaciones a realizar0429SpEspañolUtilización del sintonizador de TV incorporadoCambio de canales de TVHay tres formas diferentes de seleccionar cana
ADVERTENCIA: Fuentes de llama descobiertas, como una vela encendida, no deberían estar sobre el aparato. Si fuentes de llama accidentalmente caen, el
Operaciones a realizar0430SpReproducción básicaEsta sección le muestra cómo usar su grabadora para reproducir discos (DVD, CD, etc.), y para reproduci
Operaciones a realizar0431SpEspañolReproducción de discos DVDLa tabla de abajo muestra los controles de reproducción básica para discos DVD-Vídeo y DV
Operaciones a realizar0432SpReproducción de discos CD y WMA/MP3La tabla de abajo muestra los controles de reproducción básica para CDs de audio y arch
Operaciones a realizar0433SpEspañol Nota• Cuando reproduzca en el modo PBC, algunas funciones de reproducción, como la búsqueda y la reproducción repe
Operaciones a realizar0434SpVisualización de actividad del HDD y del disco extraíblePulse DISPLAY una vez para ver la actividad del HDD y del disco ex
Operaciones a realizar0435SpEspañolVisualización de reproducción 21 Reproducción de persecución, grabación/reproducción simultánea, copia, copia de se
Reproducción0536SpCapítulo 5ReproducciónIntroducciónLa mayoría de las funciones descritas en este capítulo emplean las visualizaciones en pantalla. Na
Reproducción0537SpEspañol2 Seleccione lo que quiera reproducir.Use /// (botones del cursor) para resaltar los elementos y ENTER para seleccionarlo
Reproducción0538Sp1 Inicie la reproducción del título cuya imagen miniatura desea cambiar.2 Pulse NAVI MARK en cualquier parte del título para que la
Reproducción0539SpEspañol• El sonido analógico y digital sale cuando se exploran los DVDs con sonido Dolby Digital o PCM Lineal en SCAN 1 en avance. (
4SpContenido01 Antes de comenzarFunciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Contenido de la caja. . . . . . . . . .
Reproducción0540Sp1 Presione PLAY MODE para visualizar la pantalla de menú Play Mode.• También puede tener acceso al menús Play Mode desde Home Menu (
Reproducción0541SpEspañol4 Para reanudar la reproducción normal, seleccione ‘Off’ desde el menú A-B Repeat.• También puede pulsar CLEAR para cancelar
Reproducción0542SpPara un CD o Vídeo CD/Super VCD, seleccione una pista que vaya a añadir a la lista de programas.Para un disco WMA/MP3, puede añadir
Reproducción0543SpEspañol1 Pulse repetidamente SUBTITLE para seleccionar una opción de subtítulos.El idioma de subtítulos actual se muestra en la pant
Reproducción0544Sp Nota• Cuando se reproduce una grabación bilingüe en un disco del modo VR, si usted está escuchando la pista de sonido Dolby Digital
Grabación0645SpEspañolCapítulo 6GrabaciónAcerca de la grabación de DVDEsta grabadora puede grabar en discos DVD-R y DVD-RW. La principal diferencia en
Grabación0646Sp• SP (Reproducción estándar) – Calidad predeterminada, suficiente para la mayoría de las aplicaciones, proporciona dos horas de grabaci
Grabación0647SpEspañol• Pulse repetidamente REC MODE para seleccionar una opción de grabación.• FINE – Calidad de imagen fina• SP – Reproducción están
Grabación0648Sp• Mientras la grabadora está parada, usted también podrá utilizar los botones de números del control remoto para seleccionar el canal.
Grabación0649SpEspañol• Tenga en cuenta que no podrá grabar de otro componente (videograbadora, etc.) que esté conectado mediante un cable SCART al co
5SpEspañol08 EdiciónLa pantalla Disc Navigator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Opciones de menú del Disc Navigator. . . . . . . . . . . 78E
Grabación0650SpEasy Timer RecordingComo el nombre sugiere, Easy Timer Recording permite preparar una grabación con temporizador de la forma más fácil
Grabación0651SpEspañolSegún mueve el cursor por la plantilla cuadriculada se extiende una flecha desde la hora de inicio hasta la posición actual del
Grabación0652Sp• Mode – Seleccione FINE, SP, LP, EP o AUTO (vea Tiempo de grabación y calidad de imagen en la página 45). Si Manual Recording está enc
Grabación0653SpEspañolGrabación con temporizador usando el sistema de programación ShowView™Este sistema hace que la programación de grabaciones con t
Grabación0654Sp• No puede programar grabaciones con temporizador diarias o semanales.1Pulse SHOWVIEW.El visualizador del panel frontal muestra el modo
Grabación0655SpEspañolCancelación y parada de una grabación con temporizador que ya ha comenzadoDespués de haber empezado una grabación con temporizad
Grabación0656Sp Nota• No puede iniciar la reproducción inmediatamente después de empezar la grabación• Cuando se explora un DVD no sale sonido si la g
Grabación0657SpEspañol3 Prepare la grabadora.•Use REC MODE para ajustar la calidad de la grabación. Vea Ajuste de la calidad de la imagen/tiempo de gr
Grabación0658SpGrabación desde una videocámara DV Puede grabar desde una videocámara DV conectada a la toma DV IN/OUT del panel frontal de esta graba
Grabación0659SpEspañol• La grabación hace una pausa automáticamente si la grabadora detecta que no hay señal o que hay una señal protegida contra el c
Antes de comenzar016SpCapítulo 1Antes de comenzarFunciones• Grabación HDD Puede grabar hasta 102 horas de vídeo (modo EP) en el disco duro interno (HD
Grabación0660Sp3 Seleccione ‘Finalize’.4 Seleccione ‘Finalize’ desde las opciones de finalización y luego ‘Next Screen’.5 Para los discos del modo Víd
Copia y copia de seguridad0761SpEspañolCapítulo 7Copia y copia de seguridadIntroducciónUse las funciones de copiado de esta grabadora para:• Hacer en
Copia y copia de seguridad0762SpCopia en tiempo realTambién es posible copiar en tiempo real, con la ventaja de poder establecer manualmente un modo d
Copia y copia de seguridad0763SpEspañolprincipio del título y continúa hasta el final del mismo, donde la grabación se detiene automáticamente. La cop
Copia y copia de seguridad0764Sp1 Asegúrese de que haya un disco DVD grabable cargado.2 Pulse HOME MENU y seleccione ‘Copy’.3 Seleccione ‘HDD DVD’.A
Copia y copia de seguridad0765SpEspañolGrabación de la lista de copiasDespués de poner junta su lista de copias estará listo para grabarla.1 Seleccion
Copia y copia de seguridad0766SpEraseUse este comando para borrar títulos individuales de la lista de copias.1 Seleccione ‘Erase’ desde las opciones d
Copia y copia de seguridad0767SpEspañol3 Use los controles de reprodución para encontrar el punto donde quiera dividir el título.Puede utilizar todos
Copia y copia de seguridad0768Sp3 Use los botones / (cursor izquierda/derecha) para seleccionar una posición nueva para el título y luego pulse ENTE
Copia y copia de seguridad0769SpEspañolChapter Edit: DividePuede dividir un capítulo en tantos capítulos nuevos como quiera.1 Use los botones ///
Antes de comenzar017SpEspañol• Inicio automático de grabación desde un receptor de satélite u otro receptorCon un receptor de satélite u otro receptor
Copia y copia de seguridad0770Sp3 Use los controles de reproducción para encontrar el comienzo de la sección que va a borrar, y luego (con ‘From’ resa
Copia y copia de seguridad0771SpEspañolCopia de un DVD al HDD*Use la pantalla DVD to HDD Copy para transferir vídeo de un DVD al disco duro.* Vea tamb
Copia y copia de seguridad0772Sp3 Seleccione ‘DVD HDD’.Aparece la pantalla DVD to HDD Copy.• Use los botones / (cursor arriba/abajo) para resaltar
Copia y copia de seguridad0773SpEspañolLa imagen miniatura aparece en la sección Copy List de la mitad inferior de la pantalla. Si ya hay títulos en l
Copia y copia de seguridad0774SpUso de la copia de seguridad del disco*Esta función ofrece una forma sencilla de hacer una copia de seguridad de un di
Copia y copia de seguridad0775SpEspañol9 Una vez que la grabadora haya finalizado la grabación de un disco de copia de seguridad, usted podrá seleccio
Edición0876SpCapítulo 8EdiciónUsando el Disc Navigator puede editar el contenido de discos DVD de los modos Vídeo y VR sin finalizar, así como también
Edición0877SpEspañolDisc Navigator de HDD Importante• Los títulos que han sido grabados con un ajuste de entrada de línea diferente del ajuste actual
Edición0878Sp1 Pulse HDD o DVD para seleccionar la unidad de disco duro o el DVD.2 Pulse DISC NAVIGATOR para visualizar la pantalla Disc Navigator.La
Edición0879SpEspañol• Play – Reproduce un título (página 79)• Title Name (Ttl Name) – Pone un nombre a un título o lo cambia (página 80)• Lock/Unlock
Antes de comenzar018SpColocación de las pilas en el control remoto1 Abra la tapa del compartimiento de las pilas en la parte trasera del control remot
Edición0880Sp4 Pulse RETURN para volver a las opciones de menú del Disc Navigator o seleccione otro título para borrar. Consejo• Puede borrar un títul
Edición0881SpEspañol2Use /// (botones del cursor) para seleccionar el título que contiene los capítulos que desea editar y luego pulse ENTER.Despu
Edición0882Sp• Cuando graba en el modo Vídeo, la grabadora pone automáticamente marcadores de capítulo a intervalos regulares. Después de grabar no se
Edición0883SpEspañolErase All Esto borra todos los títulos desbloqueados del disco (vea también Lock / Unlock en la página 82).1 Seleccione ‘Erase A
Edición0884SpGroup Name (Grp Name)Use este comando para cambiar de nombre a un grupo1 Seleccione ‘Grp Name’ desde el menú Disc Navigator.2 Use los bot
Edición0885SpEspañolTitle Name (Ttl Name) Puede poner nombres nuevos a los títulos empleando un máximo de 64 caracteres.1 Seleccione ‘Ttl Name’ desde
Edición0886Sp4 Para volver a la pantalla Disc Navigator, pulse de nuevo RETURN, o seleccione ‘Back’ desde las opciones de menú de la izquierda.Erase S
Edición0887SpEspañol4 Pulse ENTER para añadir el título.El título nuevo aparece en la lista de reproducción actualizada.5 Pulse RETURN para volver a l
Edición0888SpDespués de pulsar ENTER se visualiza la lista de reproducción actualizada.3 Pulse RETURN para volver a las opciones de menú del Disc Navi
Disc History0989SpEspañolCapítulo 9Disc History La pantalla Disc History le permite ver cuánto espacio de grabación queda en los últimos 30 discos DVD
Antes de comenzar019SpEspañolEste reproductor soporta también la norma Super VCD de IEC. En comparación con la norma Vídeo CD, Super VCD ofrece mejor
El PhotoViewer1090SpCapítulo 10El PhotoViewerDesde el PhotoViewer puede ver en su televisor archivos de imágenes y fotos JPEG guardados en un disco CD
El PhotoViewer1091SpEspañolAmpliación de la imagenDurante una presentación de imágenes puede ampliar una parte de la imagen con un factor de dos o cua
El menú Disc Setup1192SpCapítulo 11El menú Disc SetupDesde el menú Disc Setup puede poner nombres a los discos, bloquear su contenido para impedir la
El menú Disc Setup1193SpEspañolPóngalo en On para impedir la grabación, edición o borrado accidental del disco introducido. Seleccione Off si necesita
El menú Video/Audio Adjust1294SpCapítulo 12El menú Video/Audio AdjustUsando el menú Video/Audio Adjust se puede preparar la calidad de la imagen para
El menú Video/Audio Adjust1295SpEspañol Consejo• Para ver más de la imagen según va haciendo diferentes ajustes, pulse ENTER después de seleccionar la
El menú Video/Audio Adjust1296SpAudio DRC• Ajuste predeterminado: OffCuando se ve material Dolby Digital a bajo volumen, es fácil perder por completo
El menú Initial Setup1397SpEspañolCapítulo 13El menú Initial SetupUso del menú Initial SetupEl menú Initial Setup es donde usted puede preparar varias
El menú Initial Setup1398SpUse los / (cursor arriba/abajo) botones para cambiar el valor en el campo resaltado.Use los botones / (cursor izquierda
El menú Initial Setup1399SpEspañolRemote Control Set• Ajuste predeterminado: Recorder1Sólo necesita ajustar esto si utiliza más de una grabadora Pione
Commentaires sur ces manuels