Pioneer DVR-3100-S Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Systèmes de cinéma à domicile Pioneer DVR-3100-S. Pioneer DVR-3100-S User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 112
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Grabadore DVD
DVR-3100
Manual de instrucciones
4.74.7
®
DVR-3100_Sp.book 1 ページ 2003年7月31日 木曜日 午後9時7分
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 111 112

Résumé du contenu

Page 1 - DVR-3100

Grabadore DVDDVR-3100Manual de instrucciones4.74.7®DVR-3100_Sp.book 1 ページ 2003年7月31日 木曜日 午後9時7分

Page 2

Antes de empezar01 10 Sp No se reproducirán los archivos incompatibles y aparecerá en pantalla el mensaje Cannot play this file format (No se puede

Page 3 - Información para el usuario

Información adicional13 100 Sp Modos de grabación manual La tabla que aparece a continuación muestra los períodos de grabación aproximados para la to

Page 4 - Contents

Información adicional13 101 Sp Español Lista de códigos de idioma Idioma (letra del código de idioma), Código de idioma Japanese (ja), 1001 English

Page 5

Información adicional13 102 Sp Displays en pantalla y displays del grabador La tabla que se presenta a continuación muestra una lista de mensajes de

Page 6

Información adicional13 103 Sp Español Cómo manipular los discos Cuando sujete cualquier tipo de disco, procure no dejar huellas en el mismo, y evite

Page 7

Información adicional13 104 Sp  Colocarla sobre una superficie sólida, plana y estable, como una mesa, estante o soporte para una unidad estéreo. Lo

Page 8

Información adicional13 105 Sp Español Extensión de archivo Una etiqueta que e añade al final de un nombre de archivo para indicar el tipo de archiv

Page 9

Información adicional13 106 Sp Especificaciones General Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DVD-Vídeo, DVD-R/RW, Vídeo CD, CD, CD-R/

Page 10 - Antes de empezar

Información adicional13 107 Sp Español Tomas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conector AV 2 (Entrada 1)tomas RCA (Entradas 2, 3)Salida de a

Page 11

Información adicional13 108 SpDVR-3100_Sp.book 108 ページ 2003年7月31日 木曜日 午後9時7分

Page 12 - Cómo conectar el grabador

Información adicional13 109 Sp EspañolDVR-3100_Sp.book 109 ページ 2003年7月31日 木曜日 午後9時7分

Page 13

Antes de empezar01 11 Sp Español Los discos DVD-RW grabados en el modo VR (Video Recording) pueden visionarse en algunos reproductores. Indica una ca

Page 14 - Conexiones fáciles

Índice 110 Sp Índice A Ajuste de la calidad de imagen 75 – 77 Amplificador AV (conexión a) 19 , 27 Archivos de imagen JPEG 7 , 9 , 10 , 34

Page 15

Índice 111 Sp Español S SCART – consulte conector AVSECAM 46 , 79 , 80 , 83 ShowView 6 , 23 , 52 – 53 , 82 Sistema de color de entrada 79

Page 16

PIONEER CORPORATION4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, JapanPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90810-1540

Page 17

Cómo conectar el grabador02 12 Sp Capítulo 2 Cómo conectar el grabador Conexiones del panel posterior 1 ANTENNA IN/OUT (ENTRADA/SALIDA DE ANTENA) Con

Page 18

Cómo conectar el grabador02 13 Sp Español Características extras que pueden utilizarse con TV compatibles Cuando este reproductor esté conectado medi

Page 19

Cómo conectar el grabador02 14 Sp Conexiones fáciles La configuración descrita a continuación es de carácter básico y le permite ver y grabar program

Page 20 - Conexión

Cómo conectar el grabador02 15 Sp Español Cómo utilizar otros tipos de salida de audio/vídeo Si no puede utilizar el conector AV SCART para conectar

Page 21 - Panel frontal

Cómo conectar el grabador02 16 Sp Cómo conectar el grabador a una cable box o un receptor por satélite Si dispone de un receptor por satélite o cable

Page 22

Cómo conectar el grabador02 17 Sp Español Cómo conectar un descodificador externo (1) Si dispone de un descodificador externo y exclusivo para su sis

Page 23 - Mando a distancia

Cómo conectar el grabador02 18 Sp Cómo conetar un descodificador externo (2) Si sólo tiene un descodificador, conéctelo a este grabador y su TV tal c

Page 24

Cómo conectar el grabador02 19 Sp Español Cómo conectar el grabador a un amplificador AV Para disfrutar de un sonido surround multicanal, es preciso

Page 25 - Capítulo 4

Enhorabuena por la adquisición de este producto Pioneer. Lea completamente este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente el aparat

Page 26

Cómo conectar el grabador02 20 Sp Cómo conectar el grabador a otras fuentes AV Cómo conectar el grabador a un VCR o un camcorder analógico 1 Conecte

Page 27

Controles y displays03 21 Sp EspañolCapítulo 3 Controles y displays Panel frontal 1  STANDBY/ON (MODALIDAD DE ESPERA/ACTIVO) Púlselo para encender

Page 28

Controles y displays03 22 Sp Display 1  PLAY (REPRODUCIR) Se ilumina durante la reproducción; parpadea cuando está en pausa. 2  REC (GRABAR) Se i

Page 29

Controles y displays03 23 Sp Español Mando a distancia 1 Indicador de mando a distancia Se ilumina cuando se configura el mando a distancia para util

Page 30 - Reproducción básica

Controles y displays03 24 Sp 14 HOME MENU (MENÚ) (página 33)Pulse este botón para visualizar Home Menu (Menú inicial) desde el que puede navegar por

Page 31

Cómo empezar04 25 Sp EspañolCapítulo 4 Cómo empezar Cómo activar y configurar el grabador Cuando active el grabador por primera vez, puede aplicar va

Page 32

Cómo empezar04 26 Sp 5 Seleccione Auto Channel Setting (Configuración automática de canal) (‘Auto Scan’ (Escaneo automático) o ‘Download from TV’ (De

Page 33

Cómo empezar04 27 Sp Español Utilice los botones / (cursor izquierda/derecha) para ajustar su zona horaria. Puede configurar la hora seleccionand

Page 34

Cómo empezar04 28 Sp 10 Pulse ENTER para salir del Setup Navigator (Navegador de configuración) o bien seleccione ‘Go Back’ (Retroceder) si quiere em

Page 35

Cómo empezar04 29 Sp Español 4 Utilice los botones CHANNEL +/– (CANAL) del mando a distancia o el SMART JOG (AJUSTE INTELIGENTE) del panel frontal pa

Page 36 - Reproducción

Información para el usuarioLas alteraciones o modificaciones llevadas a cabo sin la debida autorización podrían invalidar el derecho del usuario a uti

Page 37 - Cómo navegar por los discos

Cómo empezar04 30 Sp Cambio entre TV y DVD Cuando el grabador está detenido o grabando puede elegir entre reproducir el audio/vídeo procedente del si

Page 38 - Cómo explorar discos

Cómo empezar04 31 Sp Español 6 Cuando haya terminado de utilizar el grabador, saque el disco y vuelva a colocar el grabador en la modalidad de espera

Page 39 - Reproducción a cámara lenta

Cómo empezar04 32 Sp Reproducción de CD y discos WMA/MP3 La tabla que se presenta a continuación muestra los controles básicos de reproducción para C

Page 40 - Super VCD

Cómo empezar04 33 Sp Español • Cuando reproduzca un disco en modo PBC, algunas características de reproducción, como búsqueda, repetición y reproducc

Page 41

Cómo empezar04 34 Sp 6 Nombre y número preseleccionados Indica el nombre preseleccionado y el número preseleccionado para el canal que esté seleccion

Page 42

Cómo empezar04 35 Sp Español 5 Modo de grabación Indica el modo de grabación actual ( FINE , SP , LP , etc.) y el tiempo de grabación total del dis

Page 43

Reproducción05 36 Sp Capítulo 5 Reproducción Introducción La mayoría de las características descritas en este capítulo utilizan presentaciones en pan

Page 44 - DVD-Video

Reproducción05 37 Sp Español La pantalla para los discos DVD muestra los títulos en el lado izquierdo y los capítulos en el derecho. Seleccione un tí

Page 45

Reproducción05 38 Sp Durante la reproducción puede saltar fácilmente a otro título, capítulo o pista de un disco utilizando los botones numéricos del

Page 46 - Grabación

Reproducción05 39 Sp Español • Adelante: SCAN 1  SCAN 2  SCAN 3  SCAN 4 • Atrás: Reproducción inversa  SCAN 1  SCAN 2 

Page 47 - Equipamiento de grabación y

4 Sp Contents 01 Antes de empezar Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Contenido de la caja . . . . . . . .

Page 48 - Grabación básica desde el TV

Reproducción05 40 Sp 3 Gire el dial SMART JOG (AJUSTE INTELIGENTE) para iniciar la reproducción en cámara lenta adelante o atrás. Gire el dial en el

Page 49

Reproducción05 41 Sp Español 1 Pulse PLAY MODE (MODO DE REPRODUCCIÓN) para visualizar la pantalla del menú Play Mode. • También puede acceder al menú

Page 50

Reproducción05 42 Sp 2 Marque ‘A (Loop Start)’ (A (Inicio del bucle)).3 En el punto en que desee que empiece el bucle, pulse ENTER.4 Marque ‘B (Loop

Page 51

Reproducción05 43 Sp Español 2 Seleccione ‘Input/Edit Program’ (Entrar/Editar programa) desde la lista de opciones de programa. La pantalla de edició

Page 52

Reproducción05 44 Sp Otras funciones de reproducción de programa Además de crear y editar una lista de programas, desde el menú Play Mode (Modo de r

Page 53

Reproducción05 45 Sp Español • El sonido puede interrumpirse durante unos segundos cuando cambie de pista de audio.• Algunos discos sólo le permiten

Page 54

Grabación06 46 Sp Capítulo 6 Grabación Acerca de la grabación en DVD Este grabador puede registrar imágenes sobre medios en DVD-R y DVD-RW. La princi

Page 55 - VR mode Video mode

Grabación06 47 Sp Español Restricciones relativas a la grabación de vídeo • No puede grabar vídeos protegidos contra copias utilizando este grabador.

Page 56

Grabación06 48 Sp Grabación básica desde el TV Siga las instrucciones presentadas a continuación para grabar un programa televisivo. La grabación

Page 57

Grabación06 49 Sp Español activar el bucle directo si graba desde los conectores AV2/(INPUT 1/DECODER) (AV2/(ENTRADA 1/DESCODIFICADOR) o AV1(RGB

Page 58

5 Sp Español 11 El menú Video/Audio Adjust (Ajuste de Vídeo/Audio) Cómo ajustar la calidad de imagen para el TV y las entradas externas . . . . . .

Page 59

Grabación06 50 Sp grabación por temporizador interrumpirá una Grabación de inicio automático. (La grabación de inicio automático se reanudará en cuan

Page 60 - Capítulo 7

Grabación06 51 Sp Español 5 Utilice los botones / (cursor izquierda/derecha) para desplazar el cursor hasta la hora de finalización de la grabaci

Page 61 - Video mode

Grabación06 52 Sp • Date (Fecha) – Elija una fecha con hasta un mes de antelación o bien seleccione un programa diario o semanal.• Start (Inicio) –

Page 62 - Erase (Eliminar)

Grabación06 53 Sp Español • Utilice los botones numéricos para introducir el número de programación ShowView. (Para borrar el último dígito introduci

Page 63

Grabación06 54 Sp 1 Pulse y mantenga presionado el botón  REC (GRABACIÓN) durante 3 segundos. Sólo se cancela el programa (el indicador de tempori

Page 64

Grabación06 55 Sp Español Puede utilizar todos los controles habituales de la reproducción, como pausa, reproducción a cámara lenta, exploración y sa

Page 65 - Undo (Deshacer)

Grabación06 56 Sp Después de configurar Auto Start Recording (Grabación de inicio automático), este grabador empieza a grabar cuando detecta una seña

Page 66

Grabación06 57 Sp Español • Si conecta un segundo grabador utilizando un cable DV, no podrá controlar la segunda unidad desde la primera.• No puede c

Page 67 - Create (Crear)

Grabación06 58 Sp Preguntas más frecuentes • No consigo que mi camcorder de DV funcione con el grabador! Compruebe que el cable de DV esté correctam

Page 68 - Divide (Dividir)

Grabación06 59 Sp Español 5 Sólo en el caso de los discos en modo Vídeo, seleccione un estilo de menú de títulos. El menú que seleccione será el que

Page 69 - Combine (Combinar)

Antes de empezar01 6 Sp Capítulo 1 Antes de empezar Características • Chase play (Reproducción diferida) (modo VR) Mediante Chase play puede empeza

Page 70 - Capítulo 8

Edición07 60 Sp Capítulo 7 Edición Mediante Disc Navigator (Navegador del disco) puede editar el contenido de vídeo en discos sin finalizar en modo V

Page 71 - Reproducción correlativa

Edición07 61 Sp Español 1 Pulse DISC NAVIGATOR (NAVEGADOR DEL DISCO) para visualizar la pantalla Disc Navigator. La reproducción debería detenerse cu

Page 72

Edición07 62 Sp • Title Name (Nombre del título) ( Ttl Name ) – Sirve para dar nombre o dar un nuevo nombre a un título (página 66)• Combine (Combin

Page 73 - Configuraciones básicas

Edición07 63 Sp Español • Utilice los botones /// (botones del cursor) y ENTER para seleccionar los caracteres.• Ya habrá un nombre generado

Page 74 - Configuración de finalización

Edición07 64 Sp • Divide (Dividir) – Divide un capítulo en dos: Seleccione el capítulo que desee dividir y pulse ENTER (hasta un límite de 999 cap

Page 75 - Vídeo/Audio)

Edición07 65 Sp Español Lock / Unlock (Bloquear / Desbloquear) Puede bloquear un título para que no se edite o borre por accidente. Si más adelante

Page 76 - Cómo elegir una preselección

Edición07 66 Sp Play (Reproducir) Utilice esta función para iniciar la reproducción de un título. 1 Seleccione ‘Play’ (Reproducir) desde las opcione

Page 77 - Virtual Surround

Edición07 67 Sp Español Chapter Edit (Edición de capítulo) (Chpt Edit) Cuando edite un DVD en modo VR puede editar capítulos individuales dentro de

Page 78 - Capítulo 12

Edición07 68 Sp 3 Utilice /// (botones del cursor) para seleccionar un título del Original que desee incorporar en Play List (Lista de reproduc

Page 79 - 01 01 2003

Edición07 69 Sp Español Combine (Combinar) Utilice esta función para fusionar en uno dos títulos adyacentes de Play List (Lista de reproducción). 1

Page 80

Antes de empezar01 7 Sp Español acompañamiento de la alta calidad de imagen. Consulte Cómo ajustar el tiempo de grabación/calidad de imagen en la p

Page 81 - (Descargar desde TV)

Disc History (Historial del disco)08 70 Sp Capítulo 8 Disc History (Historial del disco) La pantalla Disc History (Historial del disco) le permite v

Page 82

PhotoViewer (Visor de fotos)09 71 Sp EspañolCapítulo 9 PhotoViewer (Visor de fotos) Desde PhotoViewer puede ver en su TV fotos JPEG y archivos de imá

Page 83 - AV1 Out (Salida AV1)

PhotoViewer (Visor de fotos)09 72 Sp Cómo recargar archivos de un disco Si tiene un disco que contenga un gran número de archivos y/o carpetas, podrá

Page 84 - AV2/L1 In (Entrada AV2/L1)

El menú Disc Setup (Configuración del disco)10 73 Sp EspañolCapítulo 10 El menú Disc Setup (Configuración del disco) Desde el menú Disc Setup puede d

Page 85

El menú Disc Setup (Configuración del disco)10 74 Sp Lock Disc (Bloquear disco) • Configuración por defecto: Off (Apagado) Ajústelo en On (Activo

Page 86 - Configuraciones de idioma

El menú Video/Audio Adjust (Ajuste de Vídeo/Audio)11 75 Sp EspañolCapítulo 11 El menú Video/Audio Adjust (Ajuste de Vídeo/Audio) Mediante el menú Vid

Page 87

El menú Video/Audio Adjust (Ajuste de Vídeo/Audio)11 76 Sp • Hue (Tono) – Ajusta el equilibrio global entre verde y rojo.• Chroma Level (Nivel de cr

Page 88 - Configuraciones de grabación

El menú Video/Audio Adjust (Ajuste de Vídeo/Audio)11 77 Sp Español • Hue (Tono) – Ajusta el equilibrio global entre verde y rojo.• Chroma Level (Niv

Page 89

El menú Initial Setup (Configuración inicial)12 78 Sp Capítulo 12 El menú Initial Setup (Configuración inicial) Cómo utilizar el menú Initial Setup E

Page 90 - Still Picture (Imagen fija)

El menú Initial Setup (Configuración inicial)12 79 Sp Español Ajuste la fecha (día/mes/año) y la hora, luego pulse ENTER para aplicar todos los ajust

Page 91

Antes de empezar01 8 Sp Contenido de la caja Gracias por adquirir este producto Pioneer. Confirme que los accesorios siguientes estén en la caja cuan

Page 92

El menú Initial Setup (Configuración inicial)12 80 Sp Puede recortar el consumo energético en la modalidad de espera del grabador desactivando la fun

Page 93

El menú Initial Setup (Configuración inicial)12 81 Sp Español 3 Pulse HOME MENU (MENÚ INICIAL) para salir de esta pantalla. • Puede afinar la sintoni

Page 94

El menú Initial Setup (Configuración inicial)12 82 Sp • Channel (Canal) – Cambie el número de canal asignado a la preselección actual.• AFT (Auto

Page 95 - Solución de problemas

El menú Initial Setup (Configuración inicial)12 83 Sp Español 2 Asigne números de canal a los canales de guía cuando proceda. Lea su guía de TV para

Page 96

El menú Initial Setup (Configuración inicial)12 84 Sp • RGB – Si su TV es compatible, esta configuración le ofrece la mejor calidad de imagen. AV2/L

Page 97

El menú Initial Setup (Configuración inicial)12 85 Sp Español Defina este campo en Compression (Compresión) si el nivel de audio procedente del sin

Page 98 - Preguntas más frecuentes

El menú Initial Setup (Configuración inicial)12 86 Sp • Configuración por defecto: Dolby Digital Si su receptor de AV (u otro componente conectado)

Page 99 - Sobre DV

El menú Initial Setup (Configuración inicial)12 87 Sp Español Audio Language (Idioma del audio) • Configuración por defecto: English Esta configurac

Page 100 - Modos de grabación manual

El menú Initial Setup (Configuración inicial)12 88 Sp Algunos discos multilingües constan de menús del disco en varios idiomas. Esta configuración es

Page 101 - Lista de códigos de país

El menú Initial Setup (Configuración inicial)12 89 Sp Español 3 Pulse ENTER para ajustar el nivel de grabación manual y volver a la pantalla de menú.

Page 102

Antes de empezar01 9 Sp Español Compatibilidad de reproducción de formato de contenido / disco Compatibilidad general del disco Este grabador se ha d

Page 103

El menú Initial Setup (Configuración inicial)12 90 Sp Configuraciones de reproducción TV Screen Size (Tamaño de pantalla del TV) • Configuración por

Page 104 - Glosario

El menú Initial Setup (Configuración inicial)12 91 Sp Español Antes de que pueda definir el nivel de bloqueo paterno o el código de país deberá decid

Page 105

El menú Initial Setup (Configuración inicial)12 92 Sp 3 Utilice los botones / (cursor izquierda/derecha) para seleccionar un nuevo nivel de bloqu

Page 106 - Especificaciones

Información adicional13 93 Sp EspañolCapítulo 13 Información adicional Cómo reinicializar el grabador Si es preciso, puede reiniciar el grabador para

Page 107

Información adicional13 94 Sp Tamaños de pantalla y formatos de disco Durante la visualización en un TV o monitor estándar Formato de pantalla del di

Page 108

Información adicional13 95 Sp Español Solución de problemas Un funcionamiento incorrecto suele confundirse con problemas y fallos de funcionamiento.

Page 109

Información adicional13 96 Sp La imagen procedente de la entrada externa está distorsionada • Si la señal de vídeo del componente externo está prote

Page 110

Información adicional13 97 Sp Español • Si la unidad no funciona con normalidad debido a efectos externos como la electricidad estática, desconecte l

Page 111

Información adicional13 98 Sp Preguntas más frecuentes En este apartado puede encontrar respuestas a las preguntas más frecuentes sobre cómo utilizar

Page 112 - PIONEER CORPORATION

Información adicional13 99 Sp Español Sobre DV Al utilizar DV, también conocido como i.LINK, puede conectar un camcorder equipado con DV a este graba

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire