Pioneer DCS-360 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Systèmes de cinéma à domicile Pioneer DCS-360. Pioneer DCS-360 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 128
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Gebruiksaanwijzing
|
Istruzioni per I’uso
|
Manual de instrucciones
Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer product via
www.pioneer.nl
-
www.pioneer.be
(of www.pioneer-eur.com).
Registra il tuo prodotto su
www.pioneer.it
(o www.pioneer-eur.com)
e scopri subito quali vantaggi puoi ottenere!
Registre su producto en
www.pioneer.es
(o en www.pioneer-eur.com)
Descubra los beneficios de registrarse on-line:
DCS-353
XV-DV353
S-DV353
DVD/CD Receiver | Ricevitore con lettore DVD/CD |
Receptor y reproductor de DVD/CD
Luidsprekersysteem | Sistema di diffusori | Sistema de altavoces
DCS-360
XV-DV360
S-DV360T
S-DV360SW
DVD/CD Receiver | Ricevitore con lettore DVD/CD |
Receptor y reproductor de DVD/CD
Luidsprekersysteem | Sistema di diffusori |
Sistema de altavoces
XV-DV353_360.book Page 1 Tuesday, December 27, 2005 11:42 AM
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 127 128

Résumé du contenu

Page 1 - S-DV360SW

Gebruiksaanwijzing | Istruzioni per I’uso | Manual de instruccionesOntdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer product via ww

Page 2 - BELANGRIJK

10DuHervattingsfunctie en laatste geheugenpuntAls u het afspelen van een schijf stopt, verschijnt RESUME op het scherm; hiermee wordt aangegeven dat u

Page 3 - LASER PRODUCT

16SpExamen de archivos WMA, MP3, MPEG-4 AAC, vídeo DivX y JPEG con Disc NavigatorUse Disc Navigator para encontrar un archivo o carpeta específicos me

Page 4

17SpNederlandsItalianoEspañol1 Durante la reproducción, pulse HOME MENU y seleccione ‘Play Mode’.2 Seleccione ‘Repeat’ y, a continuación, una opción d

Page 5 - Toetsen en berichten

18Sp5 Para reproducir la lista de programa, pulse  (reproducir).La reproducción de programa permanecerá activa hasta que se desactive (véase a contin

Page 6

19SpNederlandsItalianoEspañolAmpliación de la imagen en pantallaMediante la función zoom, puede ampliar una parte de la pantalla por 2 o 4 mientras ve

Page 7 - Weergave

20SpCapítulo 5Reproducción USBUso de la interfaz USBSe puede escuchar sonido de dos canales1 y mirar archivos JPEG mediante la interfaz USB de la part

Page 8 - Aan de slag

21SpNederlandsItalianoEspañolExploración de archivosPuede explorar discos hacia delante o atrás a distintas velocidades.• Durante la reproducción, pul

Page 9 - Schijven afspelen

22SpCapítulo 6Otras características del sintonizador: RDSUna introducción a RDSRadio Data System (RDS) es un sistema utilizado por la mayoría de emiso

Page 10 - Naar de radio luisteren

23SpNederlandsItalianoEspañolCapítulo 7Menús Audio Settings y Video AdjustMenú Audio SettingsEl menú Audio Settings le ofrece funciones para ajustar e

Page 11 - Voorkeursstations kiezen

24SpCapítulo 8Menú Initial SettingsUso del menú Initial SettingsEl menú Initial Settings permite realizar ajustes de sonido y vídeo, de bloqueo para p

Page 12 - Luisteren naar uw systeem

25SpNederlandsItalianoEspañolConfiguración de LanguageConfiguración de DisplayHDMI Color(Consulte Conexión mediante HDMI en la página 30.)* El valor p

Page 13 - Luisteren met hoofdtelefoon

11DuNederlandsItalianoEspañol1Druk op TUNER om de tuner in te schakelen, en selecteer vervolgens AM of FM door herhaaldelijk te drukken.Op het scherm

Page 14 - Afspelen van schijven

26SpConfiguración de OptionsConfiguración de SpeakersParental Lock (Bloqueo Padres)• Nivel predeterminado: Off; contraseña predeterminada: ninguna; có

Page 15 - Schijfverkenner

27SpNederlandsItalianoEspañolAjuste/cambio de código de país/zonaEncontrará la Lista de códigos del país/zona en la página 41.1 Seleccione ‘Country Co

Page 16 - Opmerking

28Sp2 Seleccione ‘Options’ y, a continuación, ‘Speaker Distance’.3Utilice / para seleccionar un altavoz.4Pulse  para cambiar la distancia del altav

Page 17 - Willekeurige weergave

29SpNederlandsItalianoEspañolCapítulo 9Otras conexionesConexión de antenas externasPara una antena externa AM, utilice un cable con aislamiento viníli

Page 18 - Toets Functie

30SpAsignación de pines del conector SCARTEl siguiente diagrama muestra las asignaciones del conector SCART de 21 pines. Este conector proporciona las

Page 19

31SpNederlandsItalianoEspañol• Utilice un cable HDMI para realizar la conexión entre la salida HDMI OUT de este reproductor y la toma HDMI de un monit

Page 20 - USB-weergave

32SpCapítulo 10Información adicionalCompatibilidad de reproducción de formatos de disco/contenidosEste reproductor es compatible con una amplia gama d

Page 21 - Verkenner

33SpNederlandsItalianoEspañolAcerca de la compatibilidad con DVD+R/DVD+RWSólo se pueden reproducir discos DVD+R/DVD+RW grabados en ‘Modo Vídeo (DVD Vi

Page 22 - RDS, een inleiding

34SpGrupo 3: Bulgarian (bg), Byelorussian (be), Macedonian (mk), Russian (ru), Serbian (sr), Ukrainian (uk)Grupo 4: Hebrew (iw), Yiddish (ji)Grupo 5:

Page 23 - Hoofdstuk 7

35SpNederlandsItalianoEspañolRegiones de DVD-VídeoTodos los discos DVD-Vídeo tienen una señal de región en la funda que indica las regiones del mundo

Page 24 - (begininstellingen)

12DuHoofdstuk 3Luisteren naar uw systeemAutomatische luistermodusDe automatische luistermodus is de eenvoudigste manier om naar bronmateriaal te luist

Page 25

36SpLos televisores también poseen dimensiones diferentes: formato ‘estándar’ 4:3 y pantalla ancha 16:9.1Configuración del sistema de TVEl ajuste pred

Page 26 - Parental Lock

37SpNederlandsItalianoEspañolSolución de problemasAlgunas operaciones incorrectas se suelen confundir con problemas o fallos de funcionamiento. Si pie

Page 27

38SpReproductor de DVD/CD/Vídeo CDProblema SoluciónLa unidad expulsa el disco automáticamente después de insertarlo.• Limpie el disco y alinéelo adecu

Page 28

39SpNederlandsItalianoEspañolSintonizadorConexión USBConexión HDMIProblema SoluciónHay demasiado ruido en las emisiones.• Conecte la antena AM (consul

Page 29 - Overige aansluitingen

40SpMensajes de errorRestablecimiento del sistemaUse este procedimiento para restablecer todos los valores del sistema a los predeterminados de fábric

Page 30 - Aansluitingen maken met HDMI

41SpNederlandsItalianoEspañolLista de códigos de idiomaIdioma (letra de código de idioma), Código de idiomaLista de códigos del país/zonaPaís/zona, có

Page 31

42SpEspecificaciones• Características del amplificadorPotencia de salida RMS:Frontal, Central, Sonido envolvente . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 32 - Overige informatie

43SpNederlandsItalianoEspañolSistema de altavoces S-DV360 (T / SW)• Altavoces frontales/surround (T)Caja. . . . . . . . . . . . . . .Caja cerrada para

Page 33

<06A000001> Printed in <ARC76

Page 34 - Gebruik en behandeling van

13DuNederlandsItalianoEspañolNaar stereo luisterenU kunt alle bronnen—stereo of meerkanaals—in stereo beluisteren. Speelt u een meerkanaals bron af, d

Page 35 - Beeldverhoudingen en

14DuHoofdstuk 4Afspelen van schijven Belangrijk• Veel van de functies die in dit hoofdstuk worden beschreven zijn van toepassing op DVD’s, Video-CD’s/

Page 36 - Het display minder fel maken

15DuNederlandsItalianoEspañolTijdens het afspelen van de diavoorstelling:Door DVD’s en Video-CD/Super VCD-schijven bladeren met de SchijfverkennerMet

Page 37 - Verhelpen van storingen

16DuBladeren door WMA-, MP3-, MPEG-4 AAC, DivX- en JPEG-bestanden met de SchijfverkennerGebruik de Schijfverkenner om een bepaald bestand of map via d

Page 38 - Probleem Oplossing

17DuNederlandsItalianoEspañol1 Druk tijdens het afspelen op HOME MENU en selecteer ‘Play Mode’.2 Selecteer ‘Repeat’ (herhalen) en kies een herhalingso

Page 39

18Du5 Druk op  (afspelen) om de programmalijst af te spelen.De programmaweergave blijft actief totdat u deze uitschakelt (zie hierna), de programmali

Page 40 - De taalcodelijst gebruiken

19DuNederlandsItalianoEspañolHet scherm inzoomenMet de zoomfunctie kunt u tijdens het kijken naar een DVD, een DivX-video, of Video-CD/Super VCD of he

Page 41

Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de aandacht van de gebruiker te trekken op de aanwezigheid van belangrijke bedienings- en

Page 42 - Installatiehandleiding

20DuHoofdstuk 5USB-weergaveDe USB-verbinding gebruikenU kunt naar tweekanaals geluid1 luisteren en JPEG-bestanden bekijken met de USB-aansluiting voor

Page 43

21DuNederlandsItalianoEspañolSnelspoelen door bestandenU kunt bestanden versneld weergeven in voor- of achterwaartse richting, met verschillende snelh

Page 44 - IMPORTANTE

22DuHoofdstuk 6Extra tunerfuncties: RDSRDS, een inleidingRadio Data System (RDS, radiogegevenssysteem) is een systeem dat door de meeste FM-radiostati

Page 45

23DuNederlandsItalianoEspañolHoofdstuk 7Menu’s voor de audio- en video-instellingenGebruik van het menu Audio SettingsMet het menu Audio Settings (gel

Page 46

24DuHoofdstuk 8Het menu Initial Settings (begininstellingen)Gebruik van het menu Initial SettingsIn het menu Initial Settings kunt u de instellingen v

Page 47 - Comandi e display

25DuNederlandsItalianoEspañolInstellingen voor Language (taal)Instellingen voor Display (weergave)HDMI Color(Zie Aansluitingen maken met HDMI op pagin

Page 48

26DuInstellingen voor Options (opties)Instellingen voor Speakers (luidsprekers)Parental Lock• Standaardniveau: Off (uit); Standaardwachtwoord: geen; S

Page 49

27DuNederlandsItalianoEspañolInstellen/wijzigen van de Land-/streekcodeZie de Land-/streekcodelijst op pagina 41.1 Selecteer ‘Landcode’, voer uw huidi

Page 50 - Come iniziare

28Du2 Selecteer ‘Options’ (opties) en vervolgens ‘Speaker Distance’.3 Selecteer een luidspreker met / .4 Verander de luidsprekerafstand voor de gese

Page 51 - Riproduzione di dischi

29DuNederlandsItalianoEspañolHoofdstuk 9Overige aansluitingenEen externe antenne aansluitenWilt u een externe AM-antenne aansluiten, gebruik dan 5 m t

Page 52 - Ascolto della radio

WAARSCHUWINGOm brand te voorkomen, mag u geen open vuur (zoals een brandende kaars) op de apparatuur zetten. D3-4-2-1-7a_A_DuLET OPDit apparaat is e

Page 53 - Memorizzazione delle stazioni

30DuSCART-pintoewijzingDe afbeelding hieronder geeft de toewijzing van de SCART 21-pinsaansluiting weer. Deze aansluiting levert de video- en audiosig

Page 54 - Ascolto del sistema

31DuNederlandsItalianoEspañol• Verbind de HDMI OUT-aansluiting op de speler met een HDMI-kabel met de HDMI-aansluiting op een HDMI-compatibel beeldsch

Page 55 - Ascolto con le cuffie

32DuHoofdstuk 10Overige informatieCompatibiliteit van schijven en inhoudDeze speler is compatibel met een groot aantal soorten schijven (media) en ind

Page 56 - Capitolo 4

33DuNederlandsItalianoEspañolCompatibiliteit van DVD+R/DVD+RWAlleen afgesloten DVD+R-/DVD+RW-schijven die in ‘videomodus (DVD-videomodus)’ zijn opgeno

Page 57 - Disc Navigator

34DuGroep 3: Bulgarian (bg), Byelorussian (be), Macedonian (mk), Russian (ru), Serbian (sr), Ukrainian (uk)Groep 4: Hebrew (iw), Yiddish (ji)Groep 5:

Page 58

35DuNederlandsItalianoEspañolDVD-regio’sOp alle doosjes van DVD’s staat aangegeven voor welke wereldregio(’s) de schijf geschikt is. Ook op uw DVD-sys

Page 59 - Creazione di un elenco di

36DuTelevisies zijn er ook in verschillende beeldverhoudingen; ‘standaard’ 4:3 en breedbeeld 16:9.1Instellen van het TV-systeemDe standaardinstelling

Page 60 - Ricerche sul disco

37DuNederlandsItalianoEspañolVerhelpen van storingenVeel mensen denken dat er iets mis is met hun speler terwijl ze in feite zelf iets fout hebben ged

Page 61

38DuDVD-/CD-/Video-CD-spelerProbleem OplossingDe schijf wordt direct na het laden weer uitgeworpen.• Maak de schijf schoon en leg de schijf goed midde

Page 62 - Riproduzione USB

39DuNederlandsItalianoEspañolTunerUSB-aansluitingHDMI-aansluitingProbleem OplossingErnstige ruis in radio-uitzendingen.• Sluit de AM-antenne aan (zie

Page 63 - Scansione di file

4Du01 Toetsen en berichtenVoorpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 64 - Capitolo 6

40DuFoutberichtenTerugstellen van de spelerVolg deze stappen om alle fabrieksinstellingen van de speler te herstellen.• Terwijl het systeem aan staat

Page 65 - Capitolo 7

41DuNederlandsItalianoEspañolTaalcodelijstTaal (Taalcodeletter), TaalcodeLand-/streekcodelijstLand/streek, Land-/streekcode, Land-/streekcodeletterJap

Page 66 - Menu Impostazioni iniziali

42DuTechnische gegevens• VersterkergedeelteRMS-uitgangsvermogen:Voor, midden, achter . . . . . . .60 W per kanaal(1 kHz, 10 % T.H.D., 4 Ω)Basluidsprek

Page 67 - Impostazioni del display

43DuNederlandsItalianoEspañolLuidsprekersysteem S-DV360 (T / SW)• Voor-/achterluidsprekers (T)Behuizing . . . . . . . . . . . . . Gesloten vloerkastty

Page 68 - Impostazioni dei diffusori

Il punto esclamativo in un triangolo equilatero serve ad avvisare l’utilizzatore della presenza di importanti istruzioni di funzionamento e manutenzio

Page 69

AVVERTENZAQuesto apparecchio è un prodotto al laser di Classe 1, ma contiene un diodo al laser di classe superiore alla Classe 1. Per ovvi motivi di s

Page 70

4It01 Comandi e displayPannello anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 71 - Altri collegamenti

5ItNederlandsItalianoEspañolCapitolo 1Comandi e displayPannello anteriore1 OPEN/CLOSEApre/chiude il carrellino del disco.2 DVD/CDSeleziona la funzio

Page 72 - Collegamento con HDMI

6It4TOP MENUVisualizza il menu principale di un DVD in posizione di riproduzione; potrebbe avere lo stesso effetto della pressione di MENU (pagina 10)

Page 73 - Informazioni su HDMI

7ItNederlandsItalianoEspañolDisplay1DTSSi illumina durante la riproduzione di una fonte DTS (pagina 12).2SOUNDSi illumina quando sono attive le modali

Page 74 - Informazioni aggiuntive

5DuNederlandsItalianoEspañolHoofdstuk 1Toetsen en berichtenVoorpaneel1 OPEN/CLOSEHiermee opent en sluit u de schijflade.2 DVD/CDHiermee selecteert u

Page 75

8ItCapitolo 2Come iniziareConfigurazione audio home cinemaPosizionare i diffusori come mostrato di seguito per un suono surround ottimale (consultare

Page 76 - Informazioni su WMA

9ItNederlandsItalianoEspañolUtilizzo dei display su schermoPer una maggiore comodità d’uso, questo sistema utilizza diffusamente display su schermo (O

Page 77 - Dimensioni dello schermo e

10ItFunzioni di ripresa della riproduzione e di ultima memoria (Riprendi e Ultima memoria)Quando si arresta la riproduzione di un disco, appare RESUME

Page 78 - Disattivazione del demo

11ItNederlandsItalianoEspañol1Premere TUNER per passare al sintonizzatore, quindi premere ripetutamente per selezionare la banda AM o FM.Il display mo

Page 79 - Diagnostica

12ItCapitolo 3Ascolto del sistemaModalità di ascolto AutoLa modalità di ascolto Auto è il modo più semplice di ascoltare le fonti nel modo in cui sono

Page 80 - Problema Soluzione

13ItNederlandsItalianoEspañolAscolto in stereoÈ possibile ascoltare in stereo qualsiasi fonte (stereo o multicanale). Quando si riproduce una fonte mu

Page 81

14ItCapitolo 4Funzioni di riproduzione disco Importante• Molte delle funzioni descritte in questo capitolo riguardano i dischi DVD, i Video CD/Super V

Page 82 - Impostazione del Key Lock

15ItNederlandsItalianoEspañolDurante lo slideshow:Come navigare nei DVD o nei dischi Video CD/Super VCD con Disc NavigatorUsare Disc Navigator per nav

Page 83

16ItCome sfogliare i file WMA, MP3, MPEG-4 AAC, i video DivX e i file JPEG con Disc NavigatorUsare Disc Navigator per trovare un determinato file o ca

Page 84 - Dati tecnici

17ItNederlandsItalianoEspañol1 Durante la riproduzione, premere HOME MENU e selezionare ‘Play Mode’.2 Selezionare ‘Ripeti’, quindi selezionare un’opzi

Page 85

6Du4TOP MENUHiermee geeft u het hoofdmenu van een DVD weer in afspeelpositie (dit kan hetzelfde zijn als wanneer u op MENU (pagina 10) drukt).5 Cursor

Page 86

18It5 Per riprodurre l’elenco di programmazione, premere  (riproduzione).La riproduzione programmata rimane attiva fino a quando non viene disattivat

Page 87

19ItNederlandsItalianoEspañolZoom su schermoDurante la riproduzione di un DVD, un video DivX o un Video CD/Super VCD o di un disco di file JPEG, è pos

Page 88

20ItCapitolo 5Riproduzione USB Uso dell’interfaccia USBÈ possibile ascoltare audio a due canali1 e guardare file JPEG usando l’interfaccia USB posta s

Page 89 - Controles y pantallas

21ItNederlandsItalianoEspañolScansione di fileÈ possibile eseguire la scansione rapida del disco in avanti e indietro a diverse velocità.• Durante la

Page 90

22ItCapitolo 6Altre funzioni del sintonizzatore: RDSIntroduzione alla funzione RDSRadio Data System (RDS) è un sistema usato da gran parte delle stazi

Page 91 - Pantalla

23ItNederlandsItalianoEspañolCapitolo 7Menu delle impostazioni audio e videoMenu Impostazioni audioIl menu Impostazioni audio offre funzioni di regola

Page 92 - Distribución del sonido del

24ItCapitolo 8Menu Impostazioni inizialiUtilizzo del menu Impostazioni inizialiIl menu Impostazioni iniziali consente di configurare vari parametri, t

Page 93 - Reproducción de discos

25ItNederlandsItalianoEspañolImpostazioni linguaImpostazioni del displayHDMI Color(Consultare Collegamento con HDMI a pagina 30.)* Le impostazioni pre

Page 94 - Escucha de la radio

26ItImpostazione delle opzioniImpostazioni dei diffusoriParental Lock• Livello predefinito: Off (disattivo); Password predefinita: nessuna; Codice Pae

Page 95 - Escucha de presintonías

27ItNederlandsItalianoEspañolImpostazione/modifica del Codice Paese/AreaSi troverà l’Lista codici paesi/aree a pagina 41.1 Selezionare ‘Country Code’,

Page 96 - Escucha del sistema

7DuNederlandsItalianoEspañolWeergave1DTSBrandt als een DTS-bron wordt afgespeeld (pagina 12).2SOUNDBrandt als het SFC-geluidsniveau- of de geluidsweer

Page 97 - Escucha con cascos

28It2 Scegliere ‘Options’, quindi ‘Speaker Distance’.3Usare / per selezionare un diffusore.4Premere  per cambiare la distanza del diffusore scelto.

Page 98 - Capítulo 4

29ItNederlandsItalianoEspañolCapitolo 9Altri collegamentiCollegamento di antenne esternePer un’antenna AM esterna, usare 5 m a 6 m di cavo isolato con

Page 99 - Examen de discos DVD y Vídeo

30ItAssegnazione pin SCARTIl diagramma seguente indica l’assegnazione del connettore SCART a 21 pin. Tramite questo connettore vengono forniti segnali

Page 100 - Play Mode

31ItNederlandsItalianoEspañol• Usare un cavo HDMI per collegare l’uscita HDMI OUT del lettore ad un ingresso HDMI di un video compatibile HDMI.• La fr

Page 101 - Creación de una lista de

32ItCapitolo 10Informazioni aggiuntiveFormati e contenuti del disco per una corretta riproduzioneQuesto lettore è compatibile con una vasta gamma di t

Page 102 - Cambio de subtítulos

33ItNederlandsItalianoEspañolInformazioni sulla compatibilità DVD+R/DVD+RWPossono essere riprodotti solo i dischi DVD+R/DVD+RW registrati in modalità

Page 103 - SLP ---

34ItGruppo 3: Bulgarian (bg), Byelorussian (be), Macedonian (mk), Russian (ru), Serbian (sr), Ukrainian (uk)Gruppo 4: Hebrew (iw), Yiddish (ji)Gruppo

Page 104 - Reproducción USB

35ItNederlandsItalianoEspañolRegioni dei DVD VideoTutti i dischi DVD Video presentano un contrassegno che indica la regione del mondo con cui il disco

Page 105 - Exploración de archivos

36ItAnche i televisori sono disponibili con proporzioni diverse; ‘standard’ da 4:3 e widescreen da 16:9.1Impostazione del sistema del televisoreL’impo

Page 106 - Una introducción a RDS

37ItNederlandsItalianoEspañolDiagnosticaL’uso non corretto dell’apparecchio viene spesso confuso con un guasto o un cattivo funzionamento. Se si ritie

Page 107 - Capítulo 7

8DuHoofdstuk 2Aan de slagInstallatie van het thuistheaterPlaats uw luidsprekers zoals hieronder weergegeven voor optimaal surroundgeluid (zie de Insta

Page 108 - Menú Initial Settings

38ItLettore DVD/CD/Video CDProblema SoluzioneIl disco viene espulso automaticamente dopo che è stato caricato.• Pulire il disco e allinearlo correttam

Page 109 - Configuración de Display

39ItNederlandsItalianoEspañolSintonizzatoreCollegamento USBCollegamento HDMIProblema SoluzioneRumore considerevole nelle trasmissioni radio.• Collegar

Page 110 - Configuración de Speakers

40ItMessaggi di erroreRipristino del sistemaUtilizzare questa procedura per ripristinare tutte le impostazioni predefinite di fabbrica del sistema.• C

Page 111 - Italiano

41ItNederlandsItalianoEspañolElenco dei codici delle lingueLingua (lettera codice), codice della linguaLista codici paesi/areePaese/Area, codice Paese

Page 112 - (página 12)

42ItDati tecnici• Sezione amplificatoreUscita alimentazione RMS:Anteriore, Centrale, Surround . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 W pe

Page 113 - Otras conexiones

43ItNederlandsItalianoEspañolSistema diffusori S-DV360 (T / SW)• Diffusori anteriori/surround (T)Struttura . . . . . . . . . Cassa chiusa da paviment

Page 114 - Conexión mediante HDMI

El punto exclamativo dentro un triángulo equilátero convenido para avisar el usuário de la presencia de importantes instrucciones sobre el funcionamie

Page 115 - Acerca de HDMI

PRECAUCIÓNEste aparato es un producto de láser de clase 1, pero contiene un diodo de láser de clase superior a 1.Para mantener la seguridad en todo mo

Page 116 - Información adicional

4Sp01 Controles y pantallasPanel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 117

5SpNederlandsItalianoEspañolCapítulo 1Controles y pantallasPanel frontal1 OPEN/CLOSEAbre/cierra la bandeja de disco.2 DVD/CDSelecciona la función DV

Page 118 - Discos no recomendables

9DuNederlandsItalianoEspañolAanwijzingen op het beeldscherm (OSD) gebruikenVoor het gemak maakt deze speler veelvuldig gebruik van grafische aanwijzin

Page 119 - Instalación y mantenimiento

6Sp4TOP MENUMuestra el menú principal de un disco DVD en la posición de reproducción; puede ser lo mismo que pulsar MENU (página 10).5 Botones de flec

Page 120 - Cancelación de la demo

7SpNederlandsItalianoEspañolPantalla1DTSSe ilumina durante la reproducción de una fuente DTS (página 12).2SOUNDSe ilumina cuando están activados los m

Page 121 - Solución de problemas

8SpCapítulo 2Primeros pasosDistribución del sonido del equipo home cinemaPara obtener un sonido surround óptimo, sitúe los altavoces tal como se muest

Page 122 - Problema Solución

9SpNederlandsItalianoEspañolUso de la información en pantallaPara facilitar su uso, el sistema utiliza la información gráfica que aparece en pantalla

Page 123

10SpPunto de reanudación y último punto memorizadoCuando detiene la reproducción de un disco, RESUME le indica en pantalla que puede reanudar la repro

Page 124 - Ajuste de la función Key Lock

11SpNederlandsItalianoEspañol1Pulse TUNER para pasar al sintonizador y, a continuación, pulse varias veces para pasar de AM a FM o viceversa.La pantal

Page 125 - Esperanto (eo), 0515

12SpCapítulo 3Escucha del sistemaModo de escucha AutoEl modo de escucha Auto es la manera más sencilla de escuchar cualquier fuente tal como se master

Page 126 - Especificaciones

13SpNederlandsItalianoEspañolEscucha en estéreoSe puede escuchar cualquier fuente —estéreo o multicanal— en estéreo. Al reproducir una fuente multican

Page 127

14SpCapítulo 4Características de reproducción de disco Importante• Muchas de las funciones de este capítulo corresponden a los discos DVD, Vídeo CD/Sú

Page 128 - PIONEER CORPORATION

15SpNederlandsItalianoEspañolDurante la presentación de diapositivas:Examen de discos DVD y Vídeo CD/Súper VCD con Disc NavigatorUtilice Disc Navigato

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire