Pioneer CT-W806DR Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Systèmes de cinéma à domicile Pioneer CT-W806DR. Pioneer CT-W806DR User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 40
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Operating instructions
Manual de instrucciones
CT-W806DR
STEREO DOUBLE CASSETTE DECK
GRABADORA DE DOBLE CASETE ESTEREOFÓNICA
English
Español
1
1
• For the demo function, refer to back cover of these operat
ing instructions.
Thank you for buying this Pioneer product.
Please read through these operating instructions so you will
know how to operate your unit properly. After you have fin
ished reading the instructions, keep them in a safe place for
future reference.
In some countries or regions, the shape of the power plug and
power outlet may sometimes differ from that shown in the ex
planatory drawings. However, the method of connecting and
operating the unit js the same.
WARNINGl TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD,
DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
This product complies with the Low Voltage Directive (73/
23/EECK EMC Directives (89/336/EEC, 92/31/EEC) and CE
Marking Directive (93/68/EEC).
THE POWER SWITCH IS SECONDARY CONNECTED AND
THEREFORE DOES NOT SEPARATE THE UNIT FROM MAINS
POWER IN THE STANDBY POSITION.
• Para la función de demostración, consulte la última página
de este manual de instrucciones.
Enhorabuena por la adquisición de este producto Pioneer.
Lea completamente este manual de instrucciones para aprefider
a operar correctamente el aparato. Después de haber terminado
la lectura de las instrucciones, guarde el manual en un lugar
seguro para poderlo consultar en el futuro.
En algunos países o regiones, la forma de la clavija de
alimentación y del enchufe de corriente pueden ser diferentes
de la mostrada en las ilustraciones de explicación. Sin embargo,
el método de conexión y operación del aparato es el mismo.
ADVERTENCIA: para evitar riesgos de
INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE
APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
Este producto cumple con la Directiva de Bajo Voltaje (73/23/CEE),
Directivas EMC (89/336/CEE, 92/31/CEE) y Directiva de Marcación
CE (93/68/CEE).
EL INTERRUPTOR POWER ESTA CONECTADO AL
SECUNDARIO Y POR LO TANTO NO SEPARA LA UNIDAD
DE LA RED ELECTRICA EN LA POSICION DE
ALIMENTACION EN STANDBY.
IMPORTANT 1
A
The lightning flash with arrowhead symbol, within an
equilateral triangle, is intended to alert the user to the
presence of uninsulated "dangerous voltage" within the
product's enclosure that may be of sufficient magnitude
to constitute a risk of electric shock to persons.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION:
TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-
SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO
QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
A
The exclamation point within an equilateral triangle is
intended to alert the user to the presence of important
operating and maintenance (servicing) instructions in
the literature accompanying the appliance.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Résumé du contenu

Page 1 - CT-W806DR

Operating instructions Manual de instruccionesCT-W806DRSTEREO DOUBLE CASSETTE DECK GRABADORA DE DOBLE CASETE ESTEREOFÓNICAEnglishEspañol11• For the de

Page 2 - IMPORTANT 2

FRONT PANEL FACILITIESDISPOSITIVOS DEL PANEL FRONTALREVERSE MODE (REV MODE)There are three settings!One way mode zz positionWhen this mode is selec

Page 3 - CINTAS DE CASETE

FRONT PANEL FACILITIESDISPOSITIVOS DEL PANEL FRONTALDIGITAL-NRThe Digital-NR is a noise reduction system developed originally by PIONEER. It

Page 4

FRONT PANEL FACILITIESDISPOSITIVOS DEL PANEL FRONTALDIGITAL SUPER AUTO BLE XDDIGITAL SUPER AUTO BLEWith commercially available cassette tapes, sensiti

Page 5 - CONDENSACIÓN DE HUMEDAD

FRONT PANEL FACILITIESDISPOSITIVOS DEL PANEL FRONTALLEGATO LINK CONVERSIONThe Legato Link Conversion brings about a drastic expansion of the

Page 6 - CONTROL OUT jack

FRONT PANEL FACILITIESDISPOSITIVOS DEL PANEL FRONTAL) DOLBY NR B/C indicator ) Level meterHolds peak for about 1.3 seconds.The mark beside the 0

Page 7 - CABLE DE FIBRA ÓPTICA (©)

FRONT PANEL FACILITIESDISPOSITIVOS DEL PANEL FRONTALTWO MODES COUNTERCounter Mode button (TIME/COUNT)Press the button, and 2 modes change alternately.

Page 8 - DISPOSITIVOS DEL PANEL

SINGLE PLAYBACK (Either DECK I or DECK II)REPRODUCCION SENCILLA(Empleando una sola platina, ya sea la I o la II)3 21. Load a prerecorded tape in DECK

Page 9 - SISTEMA TDNS DIGITAL

PLAYBACK REPRODUCCION1. Load prerecorded tapes in DECK I and DECK II.2. Select the Dolby NR mode with the DOLBY NR button.• Always set the same Dol

Page 10 - SISTEMA DIGITAL FLEX

PLAYBACKREPRODUCCIONMUSIC SEARCH(Skipping forward or backward to playback a desired selection)The music search function detects blanks (longer

Page 11 - DOLBY HX PRO

RECORDINGSINGLE RECORDINGGRABACION SENCILLA10II1. Load a tape for recording in DECK I or fl.2. Select the reverse mode with the REV MODE button.• T

Page 12 - <RRE1176>

INSTALLATION... 3HANDLING CASSETTE TAPES...

Page 13 - I\id hi I

RECORDINGGRABACIONADJUSTING THE RECORDING LEVELThe adjustment of the recording level is the most important factor in achieving good recor

Page 14

RECORDINGGRABACIONMECHANISM OF ALCA OPERATIONThe operation of the ALCA system is variable in two ways; (1) between before and after the

Page 15 - Ll LI-LI Ll

RECORDINGGRABACIONError display• If the old tape, the tape end or the leader (white portion) immediately prior to the tape end is r

Page 16 - M) de la

RECORDINGGRABACIONNOTE:When the tape running direction is reversed during recording mute operation (tape end is reached in forward dir

Page 17

RECORDINGGRABACION4. Prepare the audio source from which you wish to record. Turn on the stereo amplifier and prepare it for playback of the desired

Page 18 - BUSQUEDA DE CANCIONES

RECORDINGGRABACION11.Press the CD SYNC button.When using an analog source, press the button once to begin recording. When using a digi

Page 19 - RECORDING

RECORDINGGRABACIONWhen performing Relay Recording;• When DECK I stops recording, recording begins on DECK II.• If CD playback ends while recording

Page 20 - SISTEMA DIGITAL ALCA

RECORDINGGRABACIONRELAY RECORDING SEQUENCEThe recording sequence depends on which playback (► or ◄) button is pressed first. The relay

Page 21

RECORDINGGRABACIONNOTES:• When either tape reaches the end, parallel recording is completed. Therefore, use the same length tapes for both decks.•

Page 22 - II I mil

TAPE COPYINGCOPIADO DE CINTAS4. Press the COPY MODE button to select either NORMAL or HIGH speed or TONS.TONS: Tape copying that reduces noise betwee

Page 23 - M) button or the pause (ll)

LINE VOLTAGE SELECTOR SWITCHOnly multi-voltage models are provided with this switch. European and UK models are not provided with thi

Page 24 - 1=5 para la grabación

RECORDING AND PLAYBACK USING AN AUDIO TIMERUNATTENDED RECORDING GRABACION CON TEMPORIZADOR• Make sure that the tape is properly rewound.2. Set the

Page 25 - 1 minute. If more than

RECORDING AND PLAYBACK USING AN AUDIO TIMERGRABACION Y REPRODUCCION EMPLEANDO UN TEMPORIZADOR DE AUDIOWAKE-UP PLAYBACK REPRODUCCION DE DESPERTADORII1.

Page 26 - Stop recording temporarily

Incorrect operations are often mistaken for trouble and malfunctions. If you think that there is something wrong with this component

Page 27 - GRABACION EN PARALELO

TROUBLESHOOTINGSymptomCause RemedyPOOR SOUND QUALITYUnstable or interrupted sound.• The head, pinch rollers and capstans are dirty.• The tape is not

Page 28 - COPIADO DE CINTAS

TROUBLESHOOTINGWhen troubles occur:When certain troubles occur during use of the cassette deck, the following display (service number)

Page 29 - LAST MEMORY FEATURE

Frecuentemente se toman por averías problemas debidos a operaciones incorrectas. Si usted cree que hay algo que no funciona con nor

Page 30 - USING AN AUDIO TIMER

SOLUCION DE PROBLEMASSíntomaCausa probable RemedioMALA CALIDAD DE SONIDOSonido inestable o interrumpido.• La cabeza, rodillos de presión y ejes

Page 31 - TEMPORIZADOR DE AUDIO

SOLUCION DE PROBLEMASCuando se produzcan problemas...Cuando se produzcan ciertos problemas durante la utilización de la platina, la visual

Page 32

System...4-track, 2-channel stereoHeads..."Hard Permalloy" recording/playback h

Page 33

Sistema...4 pistas, 2 canales estéreoCabezas...Cabeza de grabación/reproducción de&

Page 34 - When troubles occur:

HANDLING CASSETTE TAPESMANIPULACION DE LAS CINTAS DE CASETETurn the pencil to take up the tape slack.Gire el lápiz para tensar la cinta.BFor erasure p

Page 35

About the Demo mode (*)Press the DECK il counter reset button (RESET) and the DECK II time counter button (TIME/COUNT) simultaneously to

Page 36

IICLEANING THE HEADS. PINCH ROLLERS AND CAPSTANSThe heads, pinch rollers and capstans are likely to get dirty quite easily. If these

Page 37 - 0 MD no está conec

© Remote control cord @ CD-DECK SYNCHRO control cord @ Recording connection cord © Playback connection cord ® TAPE REC/PLAY jacks ® Stereo Amplifier @

Page 38 - 100 seconds (C-60 tape)

CONNECTIONSCONEXIONESCONNECTING THE RECORDING AND PLAYBACK CORDS (®, (D)P'^9Left channer-------Red plugRight chanConnect the TAPE jacks of

Page 39 - 2 canales estéreo

CONNECTIONSCONEXIONESWhen the unit is not connected using an optical fiber cable, be sure to keep the protective dust cap plugged into the D

Page 40 - About the Demo mode (*)

FRONT PANEL FACILITIESDISPOSITIVOS DEL PANEL FRONTAL) DECK II OPEN/CLOSE button (±)• If the tape is moving (recording, playback, tape winding

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire