http://www.pioneer.co.uk (or http://www.pioneer.eu)01_CP-4EX_EN.fm 1 ページ 2008年7月24日 木曜日 午後12時50分
2ItVi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer. Questa base per diffusori deve venire usata solo con diffusori Pioneer S-4EX. Prima de
3ItItalianoNell’installare le punte sulla base per diffusoriUsare solo le punte, le basi delle punte ed i piedini ausiliari in dotazione all’S-4EX.1 I
2DuHartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer product. Deze luidsprekerstandaard mag alleen met de Pioneer S-4EX luidspreker worden gebruikt. Lee
3DuNederlandsWanneer de pennen onder de luidsprekerstandaard worden gemonteerdGebruik alleen de pennen, penvoetjes en extra voetjes die bij de S-4EX w
2SpMuchas gracias por la adquisición de este producto Pioneer. Este soporte de altavoz sólo debe utilizarse con el sistema de altavoces S-4EX Pioneer.
3SpEspañolCuando monte los pies de punta en el soporte de altavozEmplee sólo los pies de punta, las bases de pies de punta, y las patas auxiliares sum
2PoObrigado por ter adquirido este produto Pioneer. Este suporte de coluna deve ser utilizado apenas com o sistema de colunas S-4EX da Pioneer. Leia p
3PoPortuguêsQuando montar os espigões numa base de colunaUtilize apenas os espigões, as bases de espigão, e os pés auxiliares fornecidos com o S-4EX.1
2SwGratulerar till ditt inköp av denna Pioneer-produkt. Dette högtalarstativ skall endast användas för Pioneers högtalarsystem S-4EX. Läs noggrant ige
3SwSvenskaMontering av spetsarna på högtalarstativetAnvänd endast spetsar, spetsdynor och extrafötter som medföljer S-4EX. 1 Montera spetsar på tre
2EnThank you for buying this Pioneer product. This speaker stand should only be used with the S-4EX Pioneer speaker system. Please read through these
2DaTak for købet af dette produkt fra Pioneer. Dette højttalerstativ bør kun anvendes med S-4EX Pioneer-højttalersystemet. Læs venligst denne brugsvej
3DaDanskNår der monteres pigge på højttalerstativetAnvend kun de pigge, pigfødder, og ekstra fødder, som følger med S-4EX.1 Monter pigge på tre steder
2NoVi takker for innkjøpet av dette Pioneer-produktet. Dette høyttalerstativet skal kun med høyttalersystemet S-4EX fra Pioneer. Vennligst les denne b
3NoNorskVed montering av spikes på høyttalerstativBruk kun medfølgende spikes, spiketabletter, og støttefot med S-4EX.1 Monter hver spike på tre punk
2FiKiitämme tämän Pioneer-laitteen hankinnasta. Tätä kaiutintelinettä tulee käyttää vain Pioneerin S-4EX-kaiutinjärjestelmän kanssa. Pyydämme lukemaan
3FiSuomiKun asennat nastat kaiutintelineeseenKäytä vain nastoja, nastapohjia ja lisäjalkoja , jotka kuuluvat mallin S-4EX varusteisiin.1 Asenna nastat
2RuБлагодарим вас за покупку изделия компании Pioneer. Данную стойку под динамик следует использовать только с акустической системой Pioneer S-4EX. По
3RuPyccкийПри установке шипов на стойку под динамикИспользуйте только шипы, основания шипов и дополнительные ножки, прилагаемые в комплекте поставки S
4RuДругая информацияУход за стойкой• Протирайте пыль и загрязнения полировочной или другой сухой тканью.• Если стойка сильно загрязнена, пользуйтесь м
5RuPyccкийИздано Pioneer Corporation.© Pioneer Corporation, 2008.Все права защищены.12_CP-4EX_RU.fm 5 ページ 2008年7月24日 木曜日 午後1時20分
3EnEnglishWhen mounting spikes on speaker standUse only spikes, spike bases, and auxiliary feet provided with the S-4EX.1 Install spikes in three loca
2ChH銘謝購買日本先鋒公司產品。 此揚聲器支架只能與先鋒牌 S-4EX揚聲器系統搭配使用。 為正確組裝和使用,煩請熟悉以下的操作手冊。 並在讀完後,請放在安全的地方保管,以備後日參考用。開始之前設置揚聲器系統之前,建議熟讀使用的系統操作手冊。˙此揚聲器支架請勿與先鋒牌S-4EX 以外的揚聲器搭配使
3ChH中國語將長螺釘安裝在揚聲器支架上時只能使用 S-4EX 附送的長螺釘、長螺釘基座和輔助腳。1 將長螺釘安裝在支架基板底部的三個位置,然後裝上兩個輔助腳以防止擺動。2 將長螺釘基座放在要裝長螺釘的位置的地板上。3 轉動長螺釘調整高度,然後反時針方向轉動長螺釘螺帽,以鎖定長螺釘的高度。4 將揚聲
CP-4EX_ChH.fm 4 ページ 2008年7月16日 水曜日 午後3時7分
2FrNous vous remercions d’avoir acheté ce produit Pioneer. Ce socle d’enceinte doit être utilisé uniquement avec l’enceinte acoustique S-4EX de Pionee
3FrFrançaisLors du montage des pointes de découplage sur le socle d’enceinteUitilisez uniquement les pointes de découplage, les bases de pointes de dé
2GeWir danken Ihnen dafür, dass Sie sich für dieses Produkt von Pioneer entschieden haben. Dieser Lautsprecherständer ist ausschließlich zur Verwendun
3GeDeutsch3 Stellen Sie den Lautsprecher sacht auf die Lautsprecher-Trägerplatte, während Sie die Stabilisatoren mit den Korkplatten auf der Oberseite
4GeSonstige InformationenReinigen des Ständers• Verwenden Sie ein Poliertuch oder ein trockenes Tuch, um Staub und Schmutzflecken abzuwischen.• Bei st
5GeDeutschVeröffentlicht von Pioneer Corporation.Urheberrechtlich geschützt © 2008 Pioneer Corporation.Alle Rechte vorbehalten.03_CP-4EX_GE.fm 5 ページ
Commentaires sur ces manuels