FrançaisDeutschItalianoNederlandsEspañolEnglish
10Remote control¥øπ[ ¥ INPUT (TUNER): Changes the input source (FM, AUX, PORTABLE, OPTICAL, COAXIAL, HDMI IN 1, HDMI I
4K058a_A1_DePbInformationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und gebrauchten BatterienDiese Symbole auf den Produkten, der Verp
5InhaltEinführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-9Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6Einführung Lesen Sie zur richtigen Bedienung des Gerätes dieses Benutzerhandbuchsorgfältig durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf.Di
7Spielbare DiscsBlu-Ray-Discs- Gekaufte oder ausgeliehene Spielfilm-DVDs- BD-R/RE-Discs mit Audio-, DivX-, MP3-, WMA- oderFotodateien.Gekaufte oder au
8Merkmale von BD-ROM-DiscsAuf BD-ROM-Discs können bis zu 25 GB (Single-Layer) bzw. 50 GB (Dual-Layer) Daten auf einer einzigen Disc gespeichert werden
9Ländercode Der Ländercode dieses Players ist auf der Geräterückseite aufgedruckt.Es können nur BD-ROM- oder DVD-Discs mit diesem Ländercode oder mitd
10Fernbedienung ¥ INPUT (TUNER): Auswahl der Eingangsquelle(FM, AUX, PORTABLE, OPTICAL, COAXIAL, HDMI IN 1, HDMI IN 2)
11¥ Netzschalter (STANDBY/ON)Schaltet das Gerät EIN und AUS.ø Disc-Fach Legen Sie die Disc hier ein.π Fernbedienungs-SensorRichten Sie die Fernbedienu
12¥ NetzkabelAnschluss an eine Steckdose.ø LautsprecheranschlüsseAnschluss der Lautsprecher.π Kühlungslüfter[ UKW-AntennenanschlussAnschluss einer UKW
13Lautsprecher-AnschlussAnbringen von rutschsicheren Unterlagen• Die vier großen rutschsicheren Unterlagen sind für den Subwooferbestimmt.Der mitgelie
11¥ STANDBY/ON ButtonSwitches the unit ON or OFF.ø Disc TrayInsert a disc here.π Remote SensorPoint the remote control here.[ Touch Buttons on top pan
14] Schließen Sie die Drähte an den Player an.Schließen Sie die weiße mit der grauen Leitung an die (+)-Seite und denanderen Draht an die (-)-Seite an
Anbringen der LautsprecherDer jeweilige Frontlautsprecher kann vertikal oder horizontal an die Wandgehängt werden. Verwenden Sie ein Loch, um ihn vert
16Anschluss an einen FernseherSchalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel ausder Netzsteckdose, bevor Sie Geräte anschließen ode
17Weitere Informationen zu HDMI• Beachten Sie beim Anschluss eines HDMI- oder DVI-kompatiblenGerätes folgende Punkte:- Schalten Sie das HDMI-/DVI-Gerä
18Einstellung der AuflösungDer Player bietet verschiedene Ausgabeauflösungen für die HDMI OUT-und COMPONENT VIDEO OUT-Buchsen.Sie können die Auflösung
19HDMI OUT-Anschluss• In der Einstellung 576i wird für die HDMI OUT-Buchse eine tatsächlicheAuflösung von 576p eingestellt.•Falls Ihr Fernsehgerät die
20Hinweise: • Je nach Vertragsbedingungen Ihres Internet-Anbieters (ISP) kann dieAnzahl der Geräte, für die eine Internetverbindung eingerichtet werde
21Klangmodus festlegenSie können einen gewünschten Klangmodus auswählen. Drücken Siemehrmals die Taste SOUND, bis der gewünschte Modus in der Anzeiged
22Tipp:Wenn Sie bei angeschlossenem USB-Gerät und gleichzeitig eingelegterDisc die Option [Spielfilm], [Foto] bzw. [Musik] auswählen, wird ein Menüzur
23[Spielfilm] – Wiedergabe des Video-Datenträgers starten oder Menü[SPIELFILM] aufrufen.[Foto] – Fotomenü aufrufen. (Seite 39)[Musik] – Musikmenü aufr
12¥ AC Power CordPlug into the power source.ø SPEAKER ConnectorsConnect the speakers.π Cooling Fan[ FM ANTENNA ConnectorConnect the FM antenna.“ DIGIT
24Das Menü [ANZEIGE] Bildformat [4:3 Letterbox] – Beim Anschluss an einen Standard 4:3-Fernseher.Zeigt Kinofilme mit schwarzen Balken oberhalb und unt
25Das Menü [SPRACHE]Anzeigemenü Sprache für das [Setup]-Menü und für die Bildschirmmenüs festlegen.Disk-Menü / Disk-Audio / Disk-Untertitel Wählen Sie
26HD AV Sync(HD AV-Synchr.)Beim Digitalfernsehen kann es zu Verzögerungen zwischen Bild und Tonkommen. In diesem Fall kann eine Verzögerung für den To
27Wenn Sie das Kennwort vergessen habenFalls Sie das Kennwort vergessen haben, kann es mit folgenden Schrittengelöscht werden:1 Nehmen Sie eine evtl.
28Das Menü [NETZWERK]Zur Nutzung der BD-Live-Funktionen müssen die [NETZWERK]-Einstellungen vorgenommen werden.Falls der Player über eine Internetverb
29Das Menü [WEITERE] SkinHintergrund des Startbildschirms ändern.Initialisieren Der Player kann auf die ursprünglichen Werkseinstellungen zurückgesetz
30Hinweise:• Beim Einschalten des Players oder beim Einlegen einer Disc werdendie ursprünglichen Voreinstellungen des Players wiederhergestellt. Jenac
31Wiederholte WiedergabeDrücken Sie für den gewünschten Wiederholungsmodus mehrmals die TasteREPEAT.Daraufhin wird der aktuelle Titel, das Kapitel ode
32Auswahl der Untertitelsprache Drücken Sie während der Wiedergabe mehrmals die Taste SUBTITLE um diegewünschte Untertitelsprache auszuwählen.ODER Drü
33Merken der letzten Szene Dieses Gerät merkt sich die zuletzt gespielte Szene der letzten Disc. Dieletzte Szene wird im Speicher aufbewahrt, auch wen
13Speaker ConnectionAttaching non-skid pads• Attach the four large non-skid pads are for the subwoofer.Use the supplied adhesive to attach 4 pads to t
34¥ Titel – Aktuelle Titelnummer/Gesamtanzahl der Titel.ø Kapitel – Aktuelle Kapitelnummer/Gesamtan-zahl der Kapitel.π Zeit – Verstrichene Spielzeit.[
35Mit diesem Gerät werden Funktionen wie Bild-im-Bild, zweiter Tonkanal odervirtuelle Pakete für BD-Videoinhalte ermöglicht, die BONUSVIEW (BD-ROM Ver
36Zweites Videobild (Bild-im-Bild)Für Discs, die die Bild-im-Bild-Funktion unterstützen, kann ein zweitesVideobild angezeigt werden.Hinweise zu dieser
37Hinweise zur Anzeige von DivX-UntertitelnFalls die Untertitel nicht korrekt angezeigt werden, ändern Sie denSprachcode wie folgt.1 Halten Sie währen
38Beispiel: Audio-CDHinweis:• Beim Anschluss eines USB-Gerätes bei gleichzeitig eingelegter Discwird ein Menü zur Wahl des Datenträgers eingeblendet.W
39Hinweise:• Beim Anschluss eines USB-Gerätes bei gleichzeitig eingelegter Discwird ein Menü zur Wahl des Datenträgers eingeblendet. Wählen Siehier de
40Radio hören - und mehrRadiosender automatisch einstellenHalten Sie die Taste TUNE -/TUNE + mindestens eine Sekunde lang gedrückt.Der Tuner beginnt d
41Tipp:Für eine höhere Stabilität des iPods können Sie den üblicherweise mitihrem iPod mitgelieferten Dock-Adapter verwenden.Falls Sie keinen Adapter
42Musik vom tragbarenMusikplayer hören1Verbinden Sie die Kopfhörerbuchse (oder den Line-Ausgang) des tragbaren Musikplayers mit der PORT. IN-Buchse au
43Hinweise:• Die Video-Auflösung kann in der Betriebsart HDMI IN 1/2 nicht geändertwerden. Ändern Sie die Video-Auflösung am angeschlossenen Gerätselb
14] Connect the wires to the player.Connect the white wire with gray line into (+) side and the other wire into (–)side. To connect the cable to the p
44Referenzinformationen Bedienung eines Fernsehgerätes über die mitgelieferteFernbedienungÜber die mitgelieferte Fernbedienung kann die Lautstärke und
45SprachcodesGeben Sie die Codenummer der gewünschten Sprache für die folgenden Grundeinstellungen ein:Disc-Audio, Disc-Untertitel, Disc-Menü.Länderco
46StörungsbehebungMögliche Ursache • Netzkabel nicht eingesteckt.•Keine DVD oder CD eingelegt.• Der Fernseher ist nicht für den Empfang vonVideosignal
47Zurücksetzen des GerätesEines der folgenden Probleme tritt auf:• Das Gerät ist angeschlossen, es lässt sich jedoch nicht ein- oderausschalten.• Die
48Technische DatenAllgemeinStromversorgung: AC 220 V bis 240 V, 50 Hz/60 HzStandby-Stromverbrauch: 0,33 WLeistungsaufnahme: 70 W Abmessungen (B x H x
49Lautsprecher• Front-LautsprecherGehäuse Geschlossene Box vom auf dem Boden stehenden Typ (magnetisch abgeschirmt)System 2-Wege-SystemLautsprecher:Ti
2AVVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DISCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE ILCOPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE).L’UNITÀ NON CONTIENE PARTI RIPARABILI DALL’
Note sul Copyright Poiché l’AACS (Advanced Access Content System)è approvato come sistema di protezione delcontenuto per il formato BD, analogamente
Questo prodotto è conforme al DM 28/8/1995, Nº548, ottemperando alle prescrizioni di cui al DM 25/6/1985 (par.3, all. A) e DM 27/8/1987 (All. I).
5SommarioIntroduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-9Telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15Additional notes on speaker placement• Install the front left and right speakers at an equal distance from the TV.Precautions:• Make sure that all t
6IntroduzionePer garantire un uso corretto di questo prodotto, leggere attentamente ilmanuale dell’utente e conservarlo per riferimento futuro.Il pres
7Dischi riproducibiliBlu-ray Dischi- Dischi, contenenti ad esempio film, acquistabili o noleggiabili- Dischi BD-R/RE contenenti brani audio, file DivX
8Caratteristiche dei dischi BD-ROM I dischi BD-ROM possono memorizzare fino a 25 GB (layer singolo) o 50GB (layer doppio) su un disco a faccia singola
9Codice regionaleQuesta unità dispone di un codice regionale stampato sul retro. Questaunità è in grado di riprodurre solo dischi BD-ROM o DVD con la
10Telecomando ¥ INPUT (TUNER): Modifica la sorgente di ingresso(FM, AUX, PORTABLE, OPTICAL, COAXIAL, HDMI IN 1, HDMI I
11¥ Pulsante (STANDBY/ON)Accende e spegne l’unità.ø Vassoio del discoÈ il vassoio in cui va inserito il disco.π Sensore del telecomandoPuntare qui il
12¥ Cavo alimentazione c.a.Inserire in una fonte di alimentazione.ø Connettori degli ALTOPARLANTICollegare gli altoparlanti.π Ventola di raffreddament
13Montaggio degli altoparlantiAttaccare i tappetini antiscivolo•Attaccare i quattro grandi tappetini antiscivolo per il subwoofer.Usare l'adesivo
14] Collegare i cavi al riproduttore.Collegare il cavo bianco con la linea grigia sul lato (+) e l'altro cavo sul lato (-).Per collegare il cavo
Note aggiuntive sul posizionamentodell'altoparlante• Installare gli altoparlanti frontali destro e sinistro a uguale distanza rispetto alteleviso
16Connections to Your TVBe sure to turn off the power and unplug the power cord from the poweroutlet whenever making or changing connections.Make one
16Connessioni al TVPrima di fare o modificare collegamenti, non mancare di spegnerel’apparecchio e di scollegare il cavo di alimentazione.Effettuare u
17Informazioni aggiuntive per HDMI• Quando si connette un dispositivo HDMI o DVI compatibile, accertarsi diquanto segue:- Provare a spegnere il dispos
18Impostazione della risoluzioneIl lettore consente di impostare diverse risoluzioni dell’uscita per i jackHDMI OUT e COMPONENT VIDEO OUT.È possibile
19Connessione HDMI OUT•Per l’impostazione di risoluzione 576i, la risoluzione reale di HDMI OUTpassa a 576p.•Se si seleziona una risoluzione manualmen
20Note: •A seconda del fornitore di accesso a Internet (ISP), il numero di dispositiviche possono ricevere il servizio Internet può essere limitato da
21Impostazione della modalità audioÈ possibile impostare un’opportuna modalità audio. Premere più volteSOUND fino a quando non viene visualizzata la m
22Suggerimento:Se si seleziona l’opzione [Video], [Foto] o [Musica] quando è connesso ildispositivo USB e contemporaneamente è inserito un disco, vien
23[Video] – Avvia la riproduzione del video o visualizza il menu [VIDEO].[Foto] – Visualizza il menu [FOTO]. (pagina 39)[Musica] – Visualizza il menu
24Menu [DISPLAY] Aspetto TV[4:3 Letterbox] – Selezionare se è collegato un televisore standard4:3. Visualizza le immagini con barre nere sopra e sotto
25Menu [LINGUA]Menu displaySelezionare una lingua per il menu [Impostaz.] e per le visualizzazioni aschermo.Menu Disco / Audio Disco / Sottotitolo Dis
17Additional Information for HDMI• When you connect a HDMI or DVI compatible device make sure of thefollowing:-Try switching off the HDMI/DVI device a
26HD AV SyncTa lvolta nei televisori digitali si riscontra un ritardo tra l’immagine e il suono.In tal caso, è possibile compensare tale effetto impos
27Se si dimentica la passwordIn caso non si ricordi la password, è possibile annullarla come segue:1 Rimuovere eventuali dischi dal lettore.2 Selezion
28Menu [RETE]Le impostazioni di [RETE] sono necessarie per l’utilizzo delle funzionalitàdi aggiornamento software, BD Live.Alcuni dischi BD-ROM posson
29Menu [ALTRO]SkinCambia lo sfondo della schermata iniziale.InizializzaÈ possibile ripristinare il lettore alle impostazioni predefinite e inizializza
30Note:• Quando si accende il lettore o si sostituisce un disco, il lettore tornaall’impostazione predefinita iniziale. In base al tipo di disco, vien
31Riproduzione continua Durante la riproduzione, premere più volte REPEAT per selezionare lamodalità di ripetizione richiesta.Il titolo, il capitolo o
32Scelta della lingua dei sottotitoli Durante la riproduzione, premere più volte SUBTITLE per selezionare isottotitoli nella lingua desiderata.OPPURE
33Memorizzazione dell’ultima scena Questa unità è in grado di memorizzare l’ultima scena dell’ultimo discovisualizzato. L’ultima scena rimane in memor
34¥ Titolo - Numero del titolo corrente/numero complessivo di titoli.ø Capitolo – Indica il numero del capitolo corrente/il numero totale dicapitoli.π
35Questa unità consente di utilizzare funzionalità come picture- in-picture,audio secondario e pacchetti Virtuali, ecc., con BD-Video che supportaBONU
18Resolution SettingThe player provides several output resolutions for HDMI OUT and COMPONENT VIDEO OUT jacks.You can change the resolution using [Set
36Riproduzione di video (picture-in-picture)Il video secondario può essere riprodotto da un disco compatibile con lafunzione picture-in-picture.Per il
37Avviso per la visualizzazione dei sottotitoli DivXSe i sottotitoli non sono visualizzati correttamente, cambiare il codice lingua come descritto di
38Esempio: CD audioNote:• Quando il dispositivo USB è collegato e contemporaneamente è inseritoun disco, viene visualizzato il menu per la selezione d
39Note:• Quando il dispositivo USB è collegato e contemporaneamente è inserito un disco, viene visualizzato il menu per la selezione del supporto. Sel
40Ascolto della radio - potete fare di piùCercare automaticamente stazioni radio.Premere e tenere premuto TUNE -/TUNE + per più di un secondo Ilsinton
41Suggerimento:È possibile utilizzare l’adattatore del dock fornito con l’iPod per fissare inmodo stabile l’iPod.Se è necessario un adattatore, consul
42Ascolto di musica da un riproduttore audio portatile1 Collegare il jack degli altoparlanti (o di line out) del riproduttore audio portatile in PORT
43Note:•In modalità HDMI IN 1/2 non è possibile modificare la risoluzione video.Modificare la risoluzione video del componente connesso.•Non è possibi
44RiferimentiControllo del televisore mediante il telecomandoÈ possibile controllare il volume, la sorgente di input e lo stato diaccensione/spegnimen
45Codici linguaUtilizzare questo elenco per immettere la lingua desiderata per le seguenti impostazioni iniziali: Audio disco, Sottotitoli disco, Menu
19HDMI OUT connection•For the 576i resolution setting, real output resolution of HDMI OUT willchange to 576p.• If you select a resolution manually and
46Risoluzione dei problemiCausa possibile• Il cavo di alimentazione è scollegato.• Non c’è nessun disco inserito.• Il televisore non è impostato per l
47Reimpostare l’unitàSe si notano i seguenti sintomi:• Il cavo di alimentazione dell’unità è inserito nella presa, ma l’apparecchio non si accende/spe
48Specifiche tecnicheGeneraleRequisiti di alimentazione: CA 220 V a 240 V, 50 Hz/60 HzConsumo in stand by: 0,33 WAssorbimento energetico: 70 W DIMENSI
49Altoparlante• Altoparlanti frontaliRivestimento Tipo a scatola chiusa da pavimento (con protezione magnetica)Sistema Sistema a 2 vieAltoparlanti:Woo
2LET OP: om het risico van een elektrische schok te voorkomen, het deksel (of de achterzijde) niet verwijderen. Binnenin bevinden zich geen onderdelen
3Wat u moet weten over copyright Er zijn bepaalde beperkingen voor afspelen,analoge signaaluitvoer, etc van door AACSbeschermde inhoud, omdat AACS (A
4K058a_A1_NlPbGebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en batterijenDe symbolen op producten, verpakkingen en bijbeh
5InhoudInleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-9Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . .
6InleidingOm een correct gebruik van dit product te garanderen, raden we u aandeze handleiding aandachtig door te lezen en te bewaren voor toekomstigg
7Afspeelbare schijfs Blu-ray- Schijfs met films die u kunt kopen of huren.- BD-R/RE schijven die audiotitels, DivX, MP3, WMA of fotobestanden bevat.DV
2CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICSHOCK DO NOT REMOVE COVER (OR BACK)NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE REFERSERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSON
20Notes: • Depending on the internet service provider (ISP), the number of devicesthat can receive internet service may be limited by the applicable t
8BD-ROM schijfkenmerkenBD-ROM schijfs kunnen tot 25 GB (enkellaags) of 50 GB (tweelaags)bevatten op een enkelzijdige schijf – ongeveer 5 tot 10 keer z
9RegiocodeAchterop deze speler is een regiocode aangegeven. Deze speler is uitslui-tend geschikt voor het afspelen van BD-ROM- en DVD-schijfs waaropde
10Afstandsbediening ¥ INPUT (TUNER): Wijzigt de inputbron(FM, AUX, PORTABLE, OPTICAL, COAXIAL, HDMI IN 1, HDMI IN 2)ST
11¥ (STANDBY/ON) knopSchakel het toestel AAN/UIT.ø SchijfladePlaats hier een schijf.π Sensor van de afstandsbedieningRicht de afstandsbediening hierop
12¥ AC StroomkabelSteek in een wandcontactdoos.ø LUIDSPREKER connectorsSluit de luidsprekers aan.π Koelventilator[ FM ANTENNE connectorSluit de FM ant
13Aansluiting luidsprekerBevestiging van de antislipkussentjes•Bevestiging van de vier grote antislipkussentjes voor de subwoofer.Gebruik de bijgeleve
14] Sluit de bedrading aan op het systeem.Sluit de wit met grijze kabel aan op de (+) zijde en de andere draad op de (-)zijde. Om de kabel op de luids
15Enkele opmerkingen over de plaatsing van deluidspreker• Installeer de luidsprekers linksvoor en rechtsvoor op gelijke afstand van detelevisie.Voorzo
16Aansluitingen op uw tvSchakel altijd eerst de stroom uit en trek de stekker uit het stopcontactalvorens u enige aansluiting maakt of verbreekt.Maak
17Extra informatie voor HDMI• Indien u een HDMI- of DVI-compatibel apparaat aansluit, controleert uhet volgende:- Schakel het HDMI/DVI toestel en deze
21Setting the sound modeYou can select a suitable sound mode. Press SOUND repeatedly until thedesired mode appears on the front panel display or the T
18Beschikbare resolutie volgens deinstelling van de resolutieDe speler voorziet in verschillende uitvoerresoluties voor HDMI en COMPONENT VIDEO uitgan
19HDMI OUT aansluiting• Bij de 576i resolutie instelling, zal de echte uitgevoerde resolutie vanHDMI OUT wijzigen naar 576p.• Indien u een resolutie m
20Opmerkingen: • Uw internetleverancier (ISP) kan contractueel bepalen hoeveel voor internet geschikte apparaten u op één internetaansluiting magaansl
21De geluidsmodus instellenU kunt een geschikte geluidsmodus selecteren. Druk herhaaldelijk opSOUND totdat de gewenste modus op de display van het voo
22Tip:Indien u [Film], [Foto] of [Muziek] optie selecteert indien het USB toestel aangesloten is, en een schijf is op hetzelfde moment geplaatst, zal
23[Film] – Start met het afspelen van de videomedia of geeft het menu[FILM] weer.[Foto] – Toont het FOTO-menu. (bladzijde 39)[Muziek] – Toont het MUZI
24[SCHERM]-menuBeeldverhouding[4:3 Letter Box] – Selecteer deze optie wanneer een standaard 4:3-tvis aangesloten. Shows, theatervoorstellingen e.d. wo
25[TAAL]-menu SchermmenuSelecteer een taal voor het menu [Instel] en de display op het scherm.Disk Menu/Audio disk/Disk ondertitelingSelecteer de taal
26HD AV SyncSoms treedt bij digitale TV een vertraging tussen beeld en geluid op. Als ditgebeurt kunt u compenseren door een vertraging in te stellen
27Indien u uw wachtwoord bent vergetenU kunt het wachtwoord wissen, indien u dit hebt vergeten, door de volgende stappen uit te voeren:1 Verwijder de
22Tip:If you select the [Movie], [Photo] or [Music] option when the USB device isconnected and a disc is inserted simultaneously, the menu for selecti
28[NETWERK]-menuDe instellingen [NETWERK] worden gebruikt voor de functies van BD Live.Sommige BD-ROM schijven kunnen u in staat stellen om speciale B
29[ANDERS]-menuHuidWijzigt de achtergrond van het initiële scherm.InitialiserenU kunt de speler terugzetten naar de originele fabrieksinstellingen, de
30Opmerkingen:•Wanneer u de speler inschakelt of een andere schijf in de speler legt,gaat de speler terug naar de oorspronkelijke standaardinstelling.
31Herhaaldelijk afspelen Druk herhaaldelijk op REPEAT voor het selecteren van een gewenste her-haalmodus. De huidige titel, het huidige hoofdstuk of
32De taal voor ondertitels selecteren Tijdens het afspelen drukt u herhaaldelijk op SUBTITLE om een gewensteondertiteltaal te selecteren.OF Tijdens a
33Laatste scène-geheugen Deze speler legt de laatst afgespeelde scène van de laatst afgespeeldeschijf in zijn geheugen vast. De laatste scène blijft i
34¥ Titel – Huidig titelnummer / totaal aantal titels.ø Hoofdst. – Huidige hoofdstuknummer/totaal aantal hoofdstukken.π Tijd – Verstreken speeltijd.[
35Dit toestel stelt u in staat om te genieten van functies zoals beeld-in-beeld,secundaire audio en virtuele pakketten, etc. met BD-Video metBONUSVIEW
36Afspelen van secundaire video (beeld-in-beeld) Secundaire video kan van een schijf die compatible is met beeld-in-beeldfunctie, afgespeeld worden.Zi
37Opmerking betreffende DivX ondertitelingAls de ondertitel niet goed wordt weergegeven, verandert u de taalcodezoals hieronder beschreven.1 Druk SUBT
23[Movie] – Start video media’s playback or displays the [MOVIE] menu.[Photo] – Displays [PHOTO] menu. (page 39)[Music] – Displays [MUSIC] menu. (page
38Voorbeeld) audio-cdOpmerkingen:•Indien het USB toestel aangesloten is en er is wordt gelijktijdig een schijfgeplaatst, dan zal het menu voor het sel
39Opmerkingen:• Indien het USB toestel aangesloten is en er is wordt gelijktijdig eenschijf geplaatst, dan zal het menu voor het selecteren van de med
40Luisteren naar de radio – wat u nog meer kunt doenAutomatisch zoeken naar radiostationsHoudTUNE -/TUNE + langer dan een seconde ingedrukt. De tuner
41Tip:Voor stabiliteit kunt u tevens gebruik maken van de adapter die bij de iPodwordt meegeleverd.Als u een adapter nodig hebt, raadpleegt u de lever
42Luisteren naar muziek van uwdraagbare audiospeler1 Sluit de koptelefoon aan (of de line out) steker van de draagbare audiospeler in de PORT. IN op h
43Let op:•U kunt de videoresolutie niet wijzigen in de HDMI IN 1/2 modus. Wijzigde videoresolutie van het aangesloten toestel.• De instelling van de g
44ReferentieEen TV regelen met de geleverde astandbedieningU kunt het volume, de inputbron, en de power-status van uw Pioneer TVbedienen met de geleve
45TaalcodesAan de hand van deze lijst kunt u de door u gewenste taal instellen voor de volgende basisinstellingen: Schijfaudio, Schijfondert., Schijfm
46Oplossen van problemenMogelijke oorzaak• De voedingskabel is niet aangesloten.• Er zit geen schijf in de lade.• De TV is niet ingesteld om video-sig
47Het toestel resettenIndien u een van de volgende symptomen aantreft…• Indien de speler ingeschakeld is, maar het toestel wilt niet aan of uitschakel
24[DISPLAY] MenuTV Aspect Ratio[4:3 Letter Box] – Select when a standard 4:3 TV is connected.Displays theatrical images with masking bars above and be
48Technische specificatiesAlgemeenVoeding: AC 220 V tot 240 V, 50 Hz/60 HzVerbruik stand-by: 0,33 WVerbruikt vermogen: 70 WAfmetingen (B x H x D): Ong
Luidspreker• Voorste luidsprekersBehuizing Gesloten op de vloer te plaatsen foedraal (magnetisch beveiligd)Systeem TweewegsysteemLuidsprekers:Woofer C
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DEDESCARGA ELÉCTRICA NO EXTRAIGA LACUBIERTA (O PARTE POSTERIOR). NO HAY ENEL INTERIOR NINGUNA PARTE QUE PUEDAREEMP
3Notas sobre el copyright Dado que el sistema AACS (Sistema decontenido de acceso avanzado) está aprobadocomo sistema de protección contenido parafor
4K058a_A1_EsPbInformación para los usuarios en la recogida y tratamiento de los equipos al final de su vida y de las pilas y baterías usadas.Estos sím
5ÍndiceIntroducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-9Mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . .
6IntroducciónPara garantizar un uso correcto de este producto, lea detenidamente elmanual del propietario y guárdelo para futuras referencias.Este man
7Discos reproducibles Disco Blu-ray - Discos de películas que puedan comprarse o alquilarse.- Los discos BD-R/RE que contengan pistas de audio, MP3,ar
8Características del disco BD-ROM Los discos BD-ROM pueden almacenar 25 GB (capa simple) o 50 GB(doble capa) en un solo disco de una cara: tiene de 5
9Código de región El código de región se encuentra impreso en la parte posterior de estaunidad. Esta unidad sólo puede leer discos BD-ROM o DVD califi
25[LANGUAGE] Menu Display MenuSelect a language for the [Setup] menu and on-screen display.Disc Menu / Disc Audio / Disc Subtitle Select the language
10Mando a distancia ¥ INPUT (TUNER): Cambia la fuente de entrada(FM, AUX, PORTABLE, OPTICAL, COAXIAL, HDMI IN 1, HDMI
11¥ STANDBY/ON BotónApaga (OFF) y enciende (ON) la unidad.ø Bandeja del discoIntroduzca aquí el disco.π Sensor remotoDirija el mando a distancia hacia
12¥ Cable de alimentación CAConéctelo a la toma de corriente.ø Conectores SPEAKER (ALTAVOZ)Conéctelos a los altavoces.π Ventilador de refrigeración[ C
13Conexión para auricularesCómo colocar las almohadillas antideslizantes.• Las 4 almohadillas grandes antideslizantes deben colocarse en elaltavoz par
14] Conecte los cables al reproductor.Conecte el cable gris y blanco en el lado (+) y el otro cable en el lado (-).Para conectar el cable al reproduct
15Observaciones adicionales acerca de lacolocación de los altavoces• Instale los altavoces frontales derecho e izquierdo a la misma distancia deltelev
16Conexiones al televisor Asegúrese de desconectar la alimentación y desenchufar el cable dealimentación de la toma de corriente siempre que haga o ca
17Información adicional sobre HDMI• Cuando conecte un dispositivo compatible con HDMI o DVI, realice lassiguientes comprobaciones:- Intente apagar el
18Configuración de resoluciónEl reproductor proporciona varias resoluciones de salida para las conexiones HDMI OUT y COMPONENT VIDEO OUT.Puede cambiar
19Conexión HDMI OUT•Para una configuración de resolución de 576i, la resolución real desalida de HDMI OUT cambiará a 576p.• Si selecciona manualmente
26HD AV SyncSometimes Digital TV encounters a delay between picture and sound. If thishappens you can compensate by setting a delay on the sound so th
20Notas: • Dependiendo del proveedor de Internet, el número de dispositivos quepueden conectarse a Internet puede estar limitado por las condicionesap
21Configuración del modo de sonidoPuede seleccionar un modo de sonido adecuado. Pulse varias vecesSOUND hasta que aparezca el modo que desee en la pan
22Sugerencia:Si selecciona la opción [Película], [Foto] o [Música] cuando el dispositivoUSB está conectado y se inserta un disco al mismo tiempo, apar
23[Película] – Inicia la reproducción del medio de vídeo o muestra el menú[Película].[Foto] – Muestra el menú [Foto]. (página 39)[Música] – Muestra el
24Menú [PANTALLA]Aspecto TV[Formato Carta 4:3] – Selecciónelo cuando haya una pantalla de televisión tradicional (4:3) conectada. Muestra la imagen co
25Menú [IDIOMA]Menú de visualizaciónSeleccione un idioma para el menú [Config.] y para la información en pantalla.Menú del disco / Audio del disco / S
26Sincronismo HD AVA veces, la TV digital sufre de una demora entre la imagen y el sonido. Siocurre esto, puede compensarlo configurando una demora de
27Si olvida su contraseñaSi olvida su contraseña, puede borrarla siguiendo estos pasos:1 Extraiga los discos que puedan estar en el reproductor.2 Resa
28Menú [RED] Los ajustes de [RED] son necesarios para poder usar las funciones de BDLive.Algunos discos BD-ROM pueden permitirle acceder a sitios BD-R
29Menú [OTROS] SkinCambia el fondo de la pantalla de inicio.Inicializar Puede establecer el reproductor a los ajustes originales de fábrica o bieninic
27DVD RatingBlocks playback of rated disc based on their content. (Not all discs arerated.)[Rating 1-8] – Rating one (1) has the most restrictions and
30Notas:• Al encender el reproductor o cambiar el disco, el reproductor vuelve alos ajustes de fábrica. Dependiendo de un disco, se emite un tipoespec
31Repetir reproducción Durante la reproducción, pulse REPEAT repetidamente para seleccionarun modo de repetición deseado.El título, capítulo o pista a
32Seleccionar el idioma de los subtítulos Durante la reproducción, presione repetidamente SUBTITLE para seleccionar el idioma de subtítulos deseado.OD
33Memoria de la última escena Esta unidad memoriza la última escena del último disco que se hayavisionado. La última escena visualizada permanece en m
34¥ Título – Número del título actual/número total de títulos.ø Capítulo – Número del capítulo actual/número total de capítulosπ Tiempo – Tiempo de re
35Esta unidad le permite disfrutar de funciones tales como imagen secundaria (PIP), audio secundario y paquetes virtuales, etc… con BD-Video que admit
36Reproducción de vídeo secundario (imagen en imagen) El vídeo secundario puede reproducirse desde un disco compatible con lafunción Imagen secundaria
37Aviso para la visualización de subtítulos DivXSi el subtítulo no se muestra correctamente, cambie el código de idiomadel modo descrito a continuació
38Ejemplo) CD de audioNota:• Cuando el dispositivo USB está conectado y se inserta un disco almismo tiempo, aparecerá el menú de selección de medio. S
39Notas:• Cuando el dispositivo USB está conectado y se inserta un disco almismo tiempo, aparecerá el menú de selección de medio. Seleccioneun medio y
28[NETWORK] MenuThe [NETWORK] settings are needed to use the BD Live features.Some BD-ROM discs may enable you to access special BD-ROM sites, ifyou c
40Escuchar la radio – ahora tiene más opcionesBuscar emisoras de radio automáticamente.Mantenga presionado TUNE -/TUNE + durante más de un segundo. El
41Sugerencia:Puede utilizar el adaptador de conexión suministrado con el iPod con elsoporte del iPod para un uso estable del mismo.Si necesita un adap
42Escuchar música de un reproductor portátil1 Conecte la conexión de auriculares (o de salida de línea) del reproductor de audio portátil en la conxió
43Notas:•No puede cambiar la resolución de vídeo en el modo HDMI IN 1/2(ENTRADA HDMI 1/2). Cambie la resolución de vídeo del componenteconectado.• La
44Referencias Control de un televisor con el mando a distancia suministradoPuede controlar el volumen, la fuente de entrada y el estado de encendidode
45Códigos de idiomaUtilice esta lista para introducir el idioma deseado en los siguientes parámetros iniciales. Audio del disco, Subtítulos del disco,
46Resolución de problemasPosible causa• El cable de alimentación está desconectado.• No ha introducido ningún disco.• La TV no está configurada para r
47Reajuste de la unidadSi observa alguno de los siguientes síntomas:• La unidad está enchufada, pero no se enciende ni apaga el aparato.• La pantalla
48Especificaciones GeneralRequisitos de alimentación:AC 220 V a 240 V, 50/60 HzConsumo en posición de espera: 0,33 WConsumo de energía: 70 WDimensione
49Altavoz• Altavoces frontalesCaja Tipo caja cerrada para colocar en el suelo (blindaje magnético)Sistema Sistema bidireccionalAltavoces:Altavoz para
29[OTHERS] MenuSkinChanges the background of the initial screen.InitializeYou can reset the player to its original factory settings, initialize the BD
Open source software noticeThe licenses for the software used on this player are shown below.OpenSSLThe OpenSSL toolkit stays under a dual license, i
Distributed according to the same disclaimer and license as libpng-0.88, with the following individuals addedto the list of Contributing Authors:John
the terms of this License.c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, whenstarted running for such i
to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the “copyright” lineand a pointer to where the full notice is
any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriatecopyright notice and disclaimer of warranty; keep int
copying, distributing or modifying the Library or works based on it.10.Each time you redistribute the Library (or any work based on the Library), the
Avis concernant les logiciels open sourceOpenSSLLa boîte à outils OpenSSL reste sous double licence, c’est-à-dire que les conditions de la Licence Op
garantissons pas que nos efforts ou la bibliothèque rempliront tous vos objectifs ou besoins particuliers.Cette bibliothèque est fournie avec toutes s
et un “ouvrage fondé sur le Programme” désigne soit le Programme, soit un ouvrage qui en dérive au titredes lois sur le droit d’auteur : en d’autres t
présente Licence.8. Si la distribution et/ou l’utilisation du Programme sont limitées dans certains pays, que ce soit par desbrevets ou par des interf
3Notes on Copyrights Because AACS (Advanced Access ContentSystem) is approved as content protection system for BD format, similar to use of CSS(Conte
30Notes:• When you turn on the player or replace a disc, the player returns to theinitial default setting. Depending on a disc, a specific type of aud
devez fournir des fichiers objets complets aux concessionnaires, de sorte qu’ils puissent les lier à nouveauavec la bibliothèque après l’avoir modifié
Licence Générale Publique GNU ordinaire a été publiée, alors vous pouvez spécifier plutôt cette version sivous le souhaitez.) N’effectuez aucun autre
Licence serait de vous abstenir totalement de toute distribution de la Bibliothèque. Si une partie quel-conque de cet article est tenue pour nulle ou
31Playing repeatedly During playback, press REPEAT repeatedly to select a desired repeat mode.The current title, chapter or track will be played back
32Selecting a subtitle language During playback, press SUBTITLE repeatedly to select a desired subtitlelanguage.ORDuring playback, press DISPLAY to di
33Last Scene Memory This unit memorizes last scene from the last disc that is viewed. The lastscene remains in memory even if you remove the disc from
34¥ Title – Current title number/total number of titles.ø Chapter – Current chapter number/total number of chapters.π Time – Elapsed playing time.[ Au
35This unit allows you to enjoy functions such as picture-in-picture, secondary audio and Virtual packages, etc., with BD-Video supportingBONUSVIEW (B
36Playing secondary video (picture-in-picture)Secondary video can be played from a disc compatible with the picture-in-picture function.For the playba
37Notice for displaying the DivX subtitleIf the subtitle does not display properly, change the language code asdescribed below.1 Press and hold SUBTIT
38Example) Audio CDsNotes:• When the USB device is connected and a disc is inserted simultaneously, the menu for selecting a media will appear. Select
39Notes:• When the USB device is connected and a disc is inserted simultaneously, the menu for selecting a media will appear. Select amedia then press
4Information for users on collection and disposal of old equipment and used batteriesThese symbols on the products, packaging, and/or accompanying doc
40Listening to the radio - more you can doLook for radio stations automaticallyPress and hold TUNE -/TUNE + for more than a second. The tuner will sca
41Tip:You may use the dock adapter which should be supplied with your iPod tothe cradle for the stable use of the iPod.If you need an adapter, consult
42Listening to music from yourportable audio player1 Connect the headphones (or line out ) jackof the portable audio player into the PORT.IN on the re
43Notes:•You cannot change the video resolution at the HDMI IN 1/2 mode.Change the video resolution of the connected component.• The setting of the so
44ReferenceControlling a TV with the Supplied Remote ControlYou can control the volume, input source, and power state of your PioneerTV with the suppl
45Language CodesUse this list to input your desired language for Disc Audio, Disc Subtitle and Disc Menu.Area CodesChoose an area code from this list.
46TroubleshootingPossible Cause• The power cord is disconnected.• No disc is inserted.• The TV is not set to receive DVD signal output.• The video cab
47Resetting the unitIf you observe any of the following symptoms.• The unit is plugged in, but the power will not turn on or off.• The front panel dis
48SpecificationsGeneralPower requirements: AC 220 V to 240 V, 50 Hz/60 HzStand by consumption: 0.33 WPower consumption: 70 W Dimensions (W x H x D): A
49Speaker• Front speakersEnclosure Closed-box floorstanding type (magnetically shielded)System 2-way systemSpeakers:Woofer 5.2 cm cone type x2Tweeter
5ContentsIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-9Remote control . . . . . . . . . . . . . . . . .
2ATTENTION: AFIN DE MINIMISER LES RISQUESD’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE) AUCUNE PIÈCEDE CET APPAREIL N’EST SUSCEPTIBLE D’Ê
3Remarques sur les droits d’auteurDe même que le système CSS (Content ScrambleSystem) protège le contenu des DVD, le systèmeAACS (Advanced Access Con
4K058a_A1_FrPbInformation à destination des utilisateurs sur la collecte et l’élimination des équipements et batteries usagésCes symboles qui figurent
5Table des matièresIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-9Télécommande . . . . . . . . . . . . .
6IntroductionAfin de garantir l’utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivementce manuel d’utilisation et conservez-le pour vous y r
7Disques pouvant être lusDisques Blu-ray- Disques tels que des films disponibles à l’achat ou à la location.- Disques BD-R/RE contenant des fichiers a
8Caractéristiques des disques BD-ROMLes disques BD-ROM peuvent stocker 25 Go (simple couche) ou 50 Go(double couche) sur un disque simple face, soit 5
9Code de régionUn code de région est indiqué à l’arrière de l’appareil. Ce dernier ne peutlire que les disques DVD ou BD-ROM de la même zone ou portan
10Télécommande ¥ INPUT (TUNER): permet de modifier la source d'entrée(FM, AUX, PORTABLE, OPTICAL, COAXIAL, HDMI I
11¥ Touche MARCHE/ARRÊTPermet d’allumer ou d’éteindre l’appareil.ø Plateau du disqueInsérez un disque sur le plateau.π Capteur de la télécommandeDirig
6IntroductionTo ensure proper use of this product, please read this owner’s manualcarefully and retain for future reference.This manual provides info
12¥ cordon du secteur CABranchez à la source d’alimentation.ø connecteurs de haut-parleursBranchez les haut-parleurs.π ventilateur de refroidissement[
13Connexion au haut-parleurComment fixer des tapis antidérapants• Attachez les quatres grands tapis antidérapants pour le subwoofer.Utilisez les adhés
14] Connectez les fils au lecteur.Connectez le blanc avec le fil gris dans le côté (+) et l'autre fil électriquedans le côté (-). Pour connecter
Remarques supplémentaires sur l'installationdu haut-parleur• Installez les haut-parleurs avant-gauche et avant-droite à une distance égaledu télé
16Raccordement de votre téléviseurVeillez à toujours éteindre les appareils et à débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteur avant de racc
17Informations supplémentaires concernant la technologie HDMI• Lorsque vous raccordez un appareil compatible HDMI ou DVI, effectuezles vérifications s
18Réglage de la résolutionLe lecteur offre plusieurs résolutions de sortie pour les prises de sortieHDMI OUT et COMPONENT VIDEO OUT.Vous pouvez modifi
19Connexion HDMI OUT•Pour le réglage de résolution 576i, la résolution de sortie réelle HDMIOUT passera à 576p.• Si vous sélectionnez une résolution m
20Remarques: • Selon le prestataire de services internet (ISP), le nombre d’appareilspouvant recevoir le service internet peut être limité par les mod
21Sélectionner un mode sonoreVous pouvez choisir le mode sonore approprié. Appuyez sur SOUND àplusieurs reprises jusqu'à ce que le mode désiré ap
7Playable DiscsBlu-ray Disc- Discs such as movies that can be purchased or rented- BD-R/RE discs that contain audio titles, DivX, MP3, WMA, orPhoto fi
22Astuce:Si vous sélectionnez l’option [Film], [Photo] ou [Musique] alors que lepériphérique USB est branché et qu’un disque est inséré simultanément,
23[Film] – débute la lecture des contenus vidéo ou affiche le menu [FILM].[Photo] – affiche le menu [Photo]. (Voir page 39)[Musique] – affiche le menu
24Menu [AFFICHAGE]Format d’image[4:3 Format respecté]: sélectionnez cette option lorsque l’appareil estconnecté à un téléviseur 4/3 standard. Les imag
25Menu [LANGUE]Affichage MenuSélectionnez une langue pour le menu de [Config.] et l’affichage à l’écran.Menu disque / Audio / Sous-titres Sélectionnez
26HD AV SyncParfois Digital TV rencontre un retard entre l'image et le son. Si ceci se produit vous pouvez compenser en plaçant un retard sur le
27Si vous oubliez votre mot de passeSi vous oubliez votre mot de passe, vous pouvez l’effacer en procédantcomme suit:1 Retirez tout disque contenu dan
28Menu [RÉSEAU]Les réglages [RÉSEAU] sont nécessaires pour mettre à jour le logiciel etutiliser les fonctionnalités BD Live.Certains BD-ROM peuvent vo
29Menu [AUTRES]HabillageModifie l’arrière-plan de l’écran initial.InitialiserVous pouvez rétablir les paramètres d’usine par défaut du lecteur, initia
30Remarques:• Lorsque vous mettez le lecteur en marche ou remplacez un disque, lelecteur retourne aux paramètres par défaut. Selon le disque, un typed
31Avance ou retour rapide Appuyez sur la touche SCAN (1 ou ¡) pour utiliser l’avance ou leretour rapide pendant la lecture.Vous pouvez modifier la vit
8BD-ROM Disc FeaturesBD-ROM Discs can store 25 GB (single layer) or 50 GB (dual layer) on asingle sided disc - about 5 to 10 times the capacity of a D
32Sélection de la langue des sous-titres Lors de la lecture, appuyez sur la touche SUBTITLE à plusieurs reprisesafin de sélectionner la langue de votr
33Mémoire de la dernière scène Cet appareil mémorise la dernière scène du dernier disque qui a étévisionné. La dernière scène reste en mémoire même si
34¥ Titre – numéro du titre en cours/nombre total de titres.ø Chapitre – numéro du chapitre en cours/nombre total de chapitres.π Heure – temps de lect
35Cet appareil vous permet d’utiliser des fonctions telles que l’incrustationPIP, les programmes audio secondaires, les bonus virtuels, etc., avec les
36Lecture du programme audio et de l’image (incrustationPIP) secondairesL’image secondaire peut être lue à partir d’un disque compatible avec lafoncti
37Avis concernant l'affichage des sous-titres DivXSi les sous-titres ne s’affichent pas correctement, modifiez le code delangue comme indiqué ci-
38Exemple: CD audioRemarques:• Lorsque le périphérique USB est branché et qu’un disque est insérésimultanément, le menu de sélection du support appara
39Remarques• Lorsque le périphérique USB est branché et qu’un disque est insérésimultanément, le menu de sélection du support apparaît. Sélectionnezun
40Écoute de la radio : autres possibilitésRecherche automatique de stationsMaintenez enfoncée la touche TUNE -/TUNE + pendant plus d'une seconde.
41Suggestion :Vous pouvez utiliser l'adaptateur de station d’accueil qui devrait être fourniavec votre iPod pour un usage stable du berceau d’acc
9Regional Code This unit has a regional code printed on the rear of the unit. This unit can playonly BD-ROM or DVD discs labeled same as the rear of t
42Écouter la musique de votrelecteur audio portatif1 Reliez la prise écouteurs (ou Line Out) du lecteur audio portatif au PORT. IN sur le panneau arri
43Remarques:•Vous ne pouvez pas modifier la résolution vidéo dans le mode HDMIIN 1/2. Modifiez la résolution vidéo de l'appareil externe raccordé
44RéférenceCommande d’un téléviseur à l’aide de la télécommandefournieVous pouvez contrôler le volume, la source d'entrée et l'état d'a
45Codes des languesUtilisez cette liste afin de sélectionner la langue de votre choix pour les réglages initiaux suivants: Audio, Sous-titres, Menu di
46DépannageCauses possibles• Le cordon d’alimentation est débranché.•Aucun disque n’est présent dans le lecteur.• Le téléviseur n’est pas réglé pour r
47Réinitialisation de l’appareilSi vous observez un des symptômes suivants.•L’appareil est branché, mais il est impossible de l’allumer ou de l’éteind
48SpécificationsGénéralitésAlimentation: CA 220 V à 240 V, 50 Hz/60 HzConsommation en stand-by: 0,33 WConsommation électrique: 70 WDimensions (L x H x
Haut-parleur• Haut-parleur frontalEnceinte Haut-parleur à boîte fermée au sol (protégé contre le magnétisme)Système Système à 2 voiesHaut-parleurs:Hau
2ACHTUNG: UM DIE GEFAHR VONSTROMSCHLÄGEN ZU VERMEIDEN, DASGEHÄUSE (BZW. DIE RÜCKSEITE) NICHTABNEHMEN UND/ODER DAS GERÄT SELBSTREPARIEREN. ES BEFINDEN
3Hinweise zum Copyright AACS (Advanced Access Content System) ist eingültiges System zum Schutz von Inhalten für dasBD-Format, ähnlich CSS (Content
Commentaires sur ces manuels