Pioneer A-A6MK2-K Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Systèmes de cinéma à domicile Pioneer A-A6MK2-K. Pioneer A-A6MK2-K User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 99
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
A6
Integrated Amplifier | Amplificateur Intégré |
Eingebauter Verstärker | Geïntegreerde versterker |
Amplificatore Integrato | Amplificador integrado |
A-A6MK2-
K
Operating Instructions | Mode d’emploi | Bedienungsanleitung |
Handleiding | Istruzioni per I’uso | Manual de instrucciones |
Инструкции по эксплуатации
Discover the benefits of registering your product online at
http://www.pioneer.co.uk
(or http://www.pioneer.eu).
Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne
maintenant sur
http://www.pioneer.fr
(ou http://www.pioneer.eu).
Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes
unter
http://www.pioneer.de
(oder http://www.pioneer.eu)
Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer product via
http://www.pioneer.nl - http://www.pioneer.be
(of http://www.pioneer.eu).
Registra il tuo prodotto su
http://www.pioneer.it
(o http://www.pioneer.eu) e
scopri subito quali vantaggi puoi ottenere!
Registre su producto en
http://www.pioneer.es
(o en http://www.pioneer.eu) Descubra los beneficios de registrarse on-line:
Зарегистрируйте Baшe изделие на
http://www.pioneer-rus.ru
(или
http://www.pioneer.eu). Oзнакомьтесь с преимуществами регистрации в Интернет
BZ02
A6MK2_SYXCN5.book 1 ページ 2009年4月7日 火曜日 午前11時18分
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 98 99

Résumé du contenu

Page 1 - A-A6MK2

A6Integrated Amplifier | Amplificateur Intégré | Eingebauter Verstärker | Geïntegreerde versterker | Amplificatore Integrato | Amplificador integrado

Page 2

Controls and displays0310EnChapter 3:Controls and displaysFront panel1POWER OFF ON12 STANDBY indicator3Display (below)4DIRECTPress to switch the Dir

Page 3 - IMPORTANT: THE MOULDED PLUG

Controls and displays 0311EnEnglishFrançaisDeutschNederlandsItaliano EspañolRemote control1AMP Switches the amplifier between standby and on.2 Input

Page 4

Listening to your system0412EnChapter 4:Listening to your systemUsing Direct listeningUse the Direct listening feature when you want to hear the trues

Page 5 - Before you start

Additional information 0513EnEnglishFrançaisDeutschNederlandsItaliano EspañolChapter 5:Additional information TroubleshootingIncorrect operations are

Page 6 - Installing the amplifier

Additional information0514EnSpecificationsAmplifier sectionPower output specification is for when power supply is 230 V.• Continuous power output (bot

Page 7 - Connecting up

Additional information 0515EnEnglishFrançaisDeutschNederlandsItaliano EspañolA6MK2_SYXCN5.book 15 ページ 2009年4月7日 火曜日 午前11時18分

Page 8 - Connecting the speakers

Ce point d’exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, dans les documents qui

Page 9 - Plugging in

ONOFFVOLUMEINPUT SELECTORDIRECTPOWERSTANDBYPHONESPRÉCAUTION DE VENTILATIONLors de l’installation de l’appareil, veillez à laisser un espace suffisan

Page 10 - Controls and displays

4FrMerci d’avoir acheté ce produit Pioneer.Veuillez lire entièrement ce mode d’emploi afin de pouvoir faire fonctionner correctement le modèle que vou

Page 11 - Remote control

Préparatifs 015FrChapitre 1 :PréparatifsCaractéristiques• Circuit d’alimentation électrique à réponse rapideLe circuit d’alimentation électrique supér

Page 12 - Listening to your system

The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing)

Page 13 - Additional information

Préparatifs016FrInsertion de la pile AttentionToute utilisation incorrecte des piles peut entraîner des accidents, par exemple une fuite ou une explos

Page 14 - Specifications

Raccordement 027FrChapitre 2 :RaccordementRaccordements des câblesAssurez-vous de ne pas plier les câbles par dessus cette unité (comme indiqué dans l

Page 15 - Additional information 05

Raccordement028Fr1 Raccordez les sorties audio analogiques de votre lecteur CD (ou d’un autre composant) aux entrées CD de cet amplificateur.Utilisez

Page 16 - IMPORTANT

Raccordement 029Fr Important• Veuillez vous référer au manuel qui vous a été fourni avec les enceintes pour connaître les détails sur la façon de racc

Page 17 - AVERTISSEMENT

Commandes et afficheur0310FrChapitre 3 :Commandes et afficheurPanneau avant1POWER OFF ON12 Voyant STANDBY3 Afficheur (ci-dessous)4DIRECTPermet d’act

Page 18 - Table des matières

Commandes et afficheur 0311FrTélécommande1AMP Cette touche permet d’allumer l’amplificateur et de le mettre en veille.2 Touches de sélection des entr

Page 19 - Préparatifs

Écoute de votre système0412FrChapitre 4 :Écoute de votre systèmeUtilisation de l’écoute en mode directUtilisez la fonction d’écoute en mode direct lor

Page 20 - Insertion de la pile

Informations supplémentaires 0513FrChapitre 5 :Informations supplémentairesGuide de dépannageDes opérations incorrectes sont souvent interprétées comm

Page 21 - Raccordement

Informations supplémentaires0514FrSpécificationsSection amplificateurLa spécification pour la puissance de sortie concerne les cas où l’alimentation é

Page 22 - Raccordement des enceintes

Informations supplémentaires 0515FrA6MK2_SYXCN5-Fr.book Page 15 Tuesday, April 14, 2009 5:30 PM

Page 23 - Branchement

CAUTIONThe POWER switch on this unit will not completely shut off all power from the AC outlet. Since the power cord serves as the main disconnect dev

Page 24 - Commandes et afficheur

Ein Ausrufezeichen in einem Dreieck weistden Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in den Dokumentenhin, die dem Gerät beiliegen.D

Page 25 - Télécommande

ACHTUNGDer POWER-Schalter dieses Gerätes trennt das Gerät nicht vollständig vom Stromnetz. Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss der Netz

Page 26 - Écoute de votre système

4DeVielen Dank für den Erwerb dieses Pioneer Produkts.Lesen Sie bitte zum korrekten Betrieb Ihres Modells die gesamte Bedienungsanleitung durch. Bewah

Page 27 - Informations supplémentaires

Bevor Sie beginnen 015DeKapitel 1:Bevor Sie beginnenFunktionen• Quick Response-StromkreisDurch den von diesem Gerät verwendeten übergeordneten Stromkr

Page 28 - Spécifications

Bevor Sie beginnen016DeEinlegen der Batterie VorsichtEine unsachgemäße Verwendung der Batterien kann zu Gefährdungen durch Auslaufen oder Explosion fü

Page 29

Anschlüsse 027DeKapitel 2:AnschlüsseAnschließen der KabelAchten Sie darauf, die Kabel nicht über die Oberseite des Geräts zu führen (wie auf der Abbil

Page 30 - D3-4-2-1-1_A1_De

Anschlüsse028DeVerwenden Sie dazu ein Stereo-Cinchkabel wie dargestellt.• Schließen Sie andere Geräte (z. B. ein iPod1-Dock oder einen tragbaren Audio

Page 31 - K058a_A1_De

Anschlüsse 029De Wichtig• Lesen Sie bitte die den Lautsprechern beiliegende Bedienungsanleitung bezüglich des Anschlusses des anderen Endes der Lautsp

Page 32 - Contents

Bedienelemente und Anzeigen0310DeKapitel 3:Bedienelemente und AnzeigenVorderseite1POWER OFF ON12 STANDBY-Anzeige3 Display (unten)4DIRECTZum Ein- und

Page 33 - Bevor Sie beginnen

Bedienelemente und Anzeigen 0311DeFernbedienung1AMP Umschalten des Verstärker zwischen Bereitschaft und Einschalten.2 FunktionswahltastenZur Wahl ein

Page 34 - Aufstellung des Verstärkers

4EnThank you for buying this Pioneer product.Please read through these operating instructions so that you will know how to operate your model properly

Page 35 - Anschlüsse

Hören der Anlage0412DeKapitel 4:Hören der AnlageVerwendung der Direkten HörfunktionVerwenden Sie die Direkte Hörfunktion, wenn Sie eine möglichst getr

Page 36 - Abb. A Abb. B Abb. C

Zusätzliche Informationen 0513DeKapitel 5:Zusätzliche InformationenFehlerbehandlungHäufig ist eine vermeintliche Störung oder Fehlfunktion durch einen

Page 37 - Anschließen

Zusätzliche Informationen0514DeTechnische DatenVerstärkereinheitDie Angaben zur Leistungsausgabe beziehen sich auf eine Stromversorgung von 230 V.• Ko

Page 38 - Hauptgerät

Zusätzliche Informationen 0515DeA6MK2_SYXCN5-De.book Page 15 Monday, April 13, 2009 9:26 AM

Page 39 - Fernbedienung

Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de aandacht van de gebruiker te trekken op de aanwezigheid van belangrijke bedienings- en

Page 40 - Hören der Anlage

LET OPDe POWER schakelaar van dit apparaat koppelt het apparaat niet volledig los van het lichtnet. Aangezien er na het uitschakelen van het apparaat

Page 41 - Zusätzliche Informationen

4NlBedankt voor de aanschaf van dit Pioneer product.Lees a.u.b. deze handleiding door om u ervan te verzekeren dat u de werking van uw model volledig

Page 42 - Technische Daten

Voordat u begint 015NlHoofdstuk 1:Voordat u begintKenmerken• Stroomvoorzieningcircuit met een snelle responseHet superieure stroomvoorzieningcircuit d

Page 43 - Zusätzliche Informationen 05

Voordat u begint016NlDe batterijen plaatsen Let opOnjuist gebruik van de batterijen kan gevaar opleveren, zoals lekkage of ontploffen. Neem de volgend

Page 44 - BELANGRIJK

Aansluitingen 027NlHoofdstuk 2:AansluitingenDe kabels aansluitenZorg ervoor dat de kabels niet over het apparaat heen liggen (zoals aangegeven in de a

Page 45 - K058a_A1_Nl

Before you start 015EnEnglishFrançaisDeutschNederlandsItaliano EspañolChapter 1:Before you startFeatures• Quick response power supply circuitThe super

Page 46

Aansluitingen028Nl• Sluit overige apparatuur (zoals een iPod1-dock of draagbare audiospeler) op dezelfde wijze aan op de AUX en TUNER aansluitingen.2

Page 47 - Voordat u begint

Aansluitingen 029Nl Belangrijk• Raadpleeg de handleiding die u heeft ontvangen bij uw luidsprekers voor details over de manier waarop het andere uitei

Page 48 - De versterker installeren

Functies en displays0310NlHoofdstuk 3:Functies en displaysVoorpaneel1POWER OFF ON12 STANDBY-indicator3 Weergave (zie hieronder)4DIRECTDruk hierop om

Page 49 - Aansluitingen

Functies en displays 0311NlAfstandsbediening1AMP Voor het kiezen tussen stand-by en het inschakelen van de versterker.2 IngangselectietoetsenIndrukke

Page 50 - De luidsprekers aansluiten

Luisteren naar uw systeem0412NlHoofdstuk 4:Luisteren naar uw systeemDirect luisteren gebruikenGebruik de Direct luisteren functie om de meest waarheid

Page 51 - Deze versterker

Bijkomende informatie 0513NlHoofdstuk 5:Bijkomende informatieProblemen oplossenVaak worden onjuiste handelingen verward met problemen of storingen. Wa

Page 52 - Functies en displays

Bijkomende informatie0514NlSpecificatiesVersterkergedeelteHet aangeduide uitgangsvermogen is van toepassing bij gebruik van een stroomvoorziening van

Page 53 - Afstandsbediening

Bijkomende informatie 0515NlA6MK2_SYXCN5-Nl.book Page 15 Monday, April 13, 2009 10:39 AM

Page 54 - Luisteren naar uw systeem

Il punto esclamativo in un triangolo equilatero serve ad avvisare l’utilizzatoredella presenza di importanti istruzioni difunzionamento e manutenzione

Page 55 - Bijkomende informatie

AVVERTENZAL’interruttore principale (POWER) dell’apparecchio non stacca completamente il flusso di corrente elettrica dalla presa di corrente alternat

Page 56 - Specificaties

Before you start016EnInserting the battery CautionIncorrect use of batteries may result in such hazards as leakage and bursting. Observe the following

Page 57 - Bijkomende informatie 05

4ItGrazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.Leggere atentamente queste istruzioni per l’uso in modo da imparare come azionare correttamente

Page 58 - IMPORTANTE

Prima di iniziare 015ItCapitolo 1:Prima di iniziareCaratteristiche• Circuito di alimentazione a risposta rapidaIl circuito di alimentazione superiore

Page 59 - K058a_A1_It

Prima di iniziare016ItInserimento della batteria AttenzioneL’uso non corretto delle batterie può causare pericolo di perdite e di esplosione. Osservar

Page 60 - 05 Informazioni supplementari

Collegamento 027ItCapitolo 2:CollegamentoCollegamento dei caviAvere cura di non piegare i cavi sulla parte superiore di questa unità (come mostrato in

Page 61 - Prima di iniziare

Collegamento028It1 Collegare le uscite audio analogiche del lettore CD (o altro componente) agli ingressi CD dell’amplificatore.Usare un cavo RCA ster

Page 62 - Inserimento della batteria

Collegamento 029It Importante• Consultare il manuale in dotazione con i diffusori, per i dettagli su come effettuare il collegamento dell’altra estrem

Page 63 - Collegamento

Comandi e display0310ItCapitolo 3:Comandi e displayPannello frontale1POWER OFF ON12 Indicatore STANDBY3Display (sotto)4DIRECTPremere per attivare o

Page 64 - Collegamento dei diffusori

Comandi e display 0311ItTelecomando1AMP Accende l’amplificatore o lo pone in standby.2 Tasti del selettore di ingressoPremere questo tasto per selezi

Page 65 - Questo amplificatore

Ascolto del sistema0412ItCapitolo 4:Ascolto del sistemaUso di ascolto directoUtilizzare la funzione di ascolto directo quando si desidera ascoltare un

Page 66 - Comandi e display

Informazioni supplementari 0513ItCapitolo 5:Informazioni supplementariRisoluzione dei problemiOperazioni non corrette sono spesso scambiate per guasti

Page 67 - Comandi e display 03

Connecting up 027EnEnglishFrançaisDeutschNederlandsItaliano EspañolChapter 2:Connecting upMaking cable connectionsMake sure not to bend the cables ove

Page 68 - Ascolto del sistema

Informazioni supplementari0514ItDati tecniciSezione amplificatoreSpecifica di potenza in uscita quando l’alimentazione è a 230 V.• Potenza continua in

Page 69 - Informazioni supplementari

Informazioni supplementari 0515ItA6MK2_SYXCN5-It.book Page 15 Tuesday, April 14, 2009 5:27 PM

Page 70 - Informazioni supplementari05

El punto exclamativo dentro un triángulo equilátero convenido para avisar el usuáriode la presencia de importantesinstrucciones sobre el funcionamient

Page 71 - Informazioni supplementari 05

PRECAUCIÓNEl interruptor de la alimentación POWER de este aparato no corta por completo toda la alimentación de la toma de corriente de CA. Puesto que

Page 72

4EsGracias por la adquisición de este producto Pioneer.Lea completamente este manual de instrucciones para aprender a utilizar correctamente el aparat

Page 73 - S002*_Sp

Antes de comenzar 015EsCapítulo 1:Antes de comenzarCaracterísticas• Circuito de alimentación de respuesta rápidaEl circuito de alimentación de grandes

Page 74 - Contenido

Antes de comenzar016EsInsertar la pila PrecauciónEl uso incorrecto de las pilas puede provocar que estas se sulfaten o exploten. Siga las siguientes p

Page 75 - Antes de comenzar

Conexión 027EsCapítulo 2:ConexiónConexiones del cableadoAsegúrese de no doblar los cables por encima del equipo (tal como se muestra en la ilustración

Page 76 - Instalación del amplificador

Conexión028Es1 Conecte las salidas de audio analógico de su reproductor CD (u otro componente) a las entradas de CD de este amplificador.Use un cable

Page 77 - Conexión

Conexión 029Es Importante• Le rogamos que consulte el manual entregado con sus altavoces si necesita más detalles sobre cómo conectar el otro extremo

Page 78 - Conexión de los altavoces

Connecting up028En• Connect any other components (such as an iPod1 dock or a portable audio player) to the AUX and TUNER inputs in the same way.2 Conn

Page 79 - Enchufado

Controles y pantallas0310EsCapítulo 3:Controles y pantallasPanel delantero1POWER OFF ON12 Indicador STANDBY3 Pantalla (rebajada)4DIRECTPulse para ac

Page 80 - Controles y pantallas

Controles y pantallas 0311EsMando a distancia1AMP Cambia el amplificador entre standby y on.2 Botones del selector de entradaPúlselos para selecciona

Page 81 - Mando a distancia

Cómo escuchar su sistema0412EsCapítulo 4:Cómo escuchar su sistemaUsar “Escucha directa”Use la función “Escucha directa” cuando desee oír la reproducci

Page 82 - Cómo escuchar su sistema

Información adicional 0513EsCapítulo 5:Información adicionalResolución de problemasLas operaciones incorrectas se malinterpretan a menudo como problem

Page 83 - Información adicional

Información adicional0514EsEspecificacionesSección del amplificadorLa especificación de la salida de potencia es para alimentación a 230 V.• Salida de

Page 84 - Especificaciones

Información adicional 0515EsA6MK2_SYXCN5-Es.book Page 15 Monday, April 13, 2009 9:47 AM

Page 85 - Información adicional 05



Page 86 - /0123/014211

K058a_A1_RuPbИнформация для пользователей по сбору и утилизациибывшего в эксплуатации оборудования и отработавших элементов питания#$%&'&

Page 87 - K058a_A1_Ru

4RuБлагодарим Вас за приобретение этого устройства компании Pioneer.Для того чтобы правильно обращаться с приобретенным устройством, прочтите, пожалуй

Page 88 - Содержание

Перед началом работы015RuГлава 1:Перед началом работыХарактеристики• Быстродействующая цепь питанияПрименяемая в этом устройстве высококачественная це

Page 89 - Перед началом работы

Connecting up 029EnEnglishFrançaisDeutschNederlandsItaliano Español Caution• These speaker terminals carry HAZARDOUS live voltage. To prevent the risk

Page 90 - Установка усилителя

Перед началом работы016RuУстановка батареек ОсторожноНеправильное использование батареек может привести к таким опасным явлениям, как утечка и микровз

Page 91 - Подключение

Подключение027RuГлава 2:ПодключениеПодключение кабелейНе перегибайте кабели поверх устройства (как показано на иллюстрации). В этом случае создаваемое

Page 92 - Подключение акустической

Подключение028RuИспользуйте стерео кабель RCA, как показано на рисунке.• Таким же образом подключите любые другие компоненты (например, док-станцию дл

Page 93

Подключение029Ru Внимание• Описание того, как подключить к колонкам второй конец кабеля вы можете найти в инструкциях к вашей акустической системе. Ос

Page 94 - Органы управления и

Органы управления и индикаторы0310RuГлава 3:Органы управления и индикаторыПередняя панель1POWER OFF ON12 Индикатор STANDBY3 Дисплеи (ниже)4DIRECTНаж

Page 95 - Пульт дистанционного

Органы управления и индикаторы0311RuПульт дистанционного управления1AMP Переключает усилитель между режимом ожидания и включенным состоянием.2 Кнопки

Page 96 - Воспроизведение

Воспроизведение0412RuГлава 4:ВоспроизведениеИспользование режима прямого воспроизведенияИспользуйте режим прямого воспроизведения в том случае, если в

Page 97 - Дополнительная информация

Дополнительная информация0513RuГлава 5:Дополнительная информацияУстранение неисправностейЗачастую неверные действия ошибочно принимаются за неполадки

Page 98 - Технические

Дополнительная информация0514RuТехнические характеристикиУсилительХарактеристики усилителя приводятся для напряжения питания 230 В.• Непрерывная выход

Page 99

<5707-00000-235-0S>Printed in China / Imprimé en Chinehttp://www.pioneer.co.ukhttp://www.pioneer.frhttp://www.pioneer.dehttp://www.pioneer.nl -

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire