Pioneer X-CM52BT Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Lecteurs de DVD Pioneer X-CM52BT. Pioneer X-CM52BT User manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 268
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
X-CM52BT
-K/-W
DVD Receiver System | Micro chaîne DVD | DVD-Receiversystem |
Sistema DVD con amplificatore | DVD Receiver System |
Sistema receptor de DVD
Operating Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Handleiding
Manual de instrucciones
Discover the benefits of registering your product online at
http://www.pioneer.co.uk (or http://www.pioneer.eu).
Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant
votre produit en ligne maintenant sur
http://www.pioneer.fr (ou http://www.pioneer.eu).
Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres
Produktes unter
http://www.pioneer.de (oder
http://www.pioneer.eu)
Registra il tuo prodotto su http://www.pioneer.it (o
http://www.pioneer.eu) e scopri subito quali vantaggi puoi
ottenere!
Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw
Pioneer product via
http://www.pioneer.nl -
http://www.pioneer.be
(of http://www.pioneer.eu)
Registre su producto en
http://www.pioneer.es (o en
http://www.pioneer.eu) Descubra los beneficios de
registrarse on-line:
;&0B<;(B(QERRN࣮࣌ࢪ㸰㸮㸯㸲ᖺ㸱᭶㸰㸶᪥ࠉ㔠᭙᪥ࠉ༗๓㸯㸮᫬㸳㸯ศ
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 267 268

Résumé du contenu

Page 1 - X-CM52BT

X-CM52BT-K/-WDVD Receiver System | Micro chaîne DVD | DVD-Receiversystem | Sistema DVD con amplificatore | DVD Receiver System | Sistema receptor de D

Page 2 - CLASS 1 LASER PRODUCT

Part names and functions0210EnFront panel1Main display2 Volume controlUse to set the listening volume (page 15).3Volume illuminationLight when the pow

Page 3 - Radio wave caution

Anschlüsse0312DeKapitel 3:Anschlüsse ACHTUNG• Achten sie darauf, immer dann, wenn Sie Anschlüsse vornehmen oder ändern, vorher den Strom auszuschalten

Page 4 - Contents

Anschlüsse 0313DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий Hinweis• Es gibt keinen Unterschied zwischen dem L- und dem R-Lautsprecher

Page 5 - Before you start

Anschlüsse0314DeAudiosignale, die von der HDMI OUT-Buchse dieses Gerätes ausgegeben werden können• 44,1 kHz bis 96 kHz, 16-/20-/24-Bit-Audiosignale de

Page 6 - Part names and functions

Die ersten Schritte 0415DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийKapitel 4:Die ersten SchritteEinschalten der StromversorgungDrücken

Page 7

Die ersten Schritte0416DeLautstärkereglerEqualizerWenn der EQUALIZER gedrückt wird, wird die momentane Modus-Einstellung angezeigt. Drücken Sie zur Än

Page 8 - Part names and functions02

Die ersten Schritte 0417DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийAnwählen des Weck-TimersKann für die Wiederverwendung einer existie

Page 9

iPod/iPhone/iPad-Wiedergabe0518DeKapitel 5:iPod/iPhone/iPad-WiedergabeDurch einfaches Anschließen Ihres iPod/iPhone/iPad an dieses Gerät können Sie in

Page 10 - 4 5 6 7 8 9

iPod/iPhone/iPad-Wiedergabe 0519DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийAnschließen des iPod/iPhone/iPad unter Verwendung des mitge

Page 11 - Part names and functions 02

Disc-Wiedergabe0620DeKapitel 6:Disc-WiedergabeAbspielen von Discs oder Dateien1 Drücken Sie 1 STANDBY/ON, um das Gerät einzuschalten.Der gewählte Inpu

Page 12 - Connections

Disc-Wiedergabe 0621DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийErweiterte DVD-/CD-Disc-WiedergabeDirekter Titel-SuchlaufMit den Ziffer

Page 13 - Connections 03

Part names and functions 0211EnEnglishTop panel1 1 STANDBY/ONSwitches the receiver between standby and on (page 20).2 Playback control buttonsSelects

Page 14 - Connections03

Disc-Wiedergabe0622DeZum Abbruch der Wiederholungswiedergabe A-B:1 Verwenden Sie FG zur Auswahl von Off.Wiederholte WiedergabeDieser Modus dient zur

Page 15 - Getting started

Disc-Wiedergabe 0623DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий• Bei der Zufallswiedergabe wählt und spielt das Gerät automatisch Tite

Page 16 - Getting started04

Disc-Wiedergabe0624DeSuchmodusDieser Modus dient zum Starten der Wiedergabe ab einer vorgegebenen Indexnummer oder Zeitposition innerhalb des betreffe

Page 17 - Getting started 04

Disc-Wiedergabe 0625DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийVorgehensweise bei der Wiedergabe einer DivX- oder MP3/WMA/JPEG-DateiZu

Page 18 - Chapter 5:

USB-Wiedergabe0726DeKapitel 7:USB-WiedergabeWiedergeben von USB-Speichern (USB-Geräten)Die Verwendung der USB-Schnittstelle an der Vorderseite dieses

Page 19 - Playing iPod/iPhone/iPad

USB-Wiedergabe 0727DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий3 Drücken Sie FG, um die gewünschte Wiedergabe-Datei zu wählen.4 Betäti

Page 20 - Disc playback

Verwendung des Tuners0828DeKapitel 8:Verwendung des TunersAnhören von RadiosendungenDie folgenden Schritte zeigen, wie mit der automatischen (Such-) u

Page 21

Verwendung des Tuners 0829DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий Hinweis• Die Backup-Funktion schützt die gespeicherten Sender fü

Page 22 - Disc playback06

Verwendung des Tuners0830De Hinweis• Hat das Display zu blinken aufgehört, wiederholen Sie das Verfahren ab Schritt 2. Wenn die Einheit den gewünschte

Page 23 - Disc playback 06

Andere Anschlüsse 0931DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийKapitel 9:Andere Anschlüsse ACHTUNG• Schalten Sie, ehe Sie die Anschl

Page 24

Connections0312En Chapter 3:Connections CAUTION• Be sure to turn off the power and unplug the power cord from the power outlet whenever making or chan

Page 25

Bluetooth® Audio-Wiedergabe32De10Kapitel 10:Bluetooth® Audio-WiedergabeMusikwiedergabe unter Einsatz von Bluetooth drahtloser TechnologieDie Einheit k

Page 26 - USB playback

Bluetooth® Audio-Wiedergabe33De10English Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий11STANDBY/ON drücken und den Strom für die Einheit einschal

Page 27 - USB playback 07

Bluetooth® Audio-Wiedergabe34De10Warnhinweis FunkwellenDieses Gerät arbeitet mit einer Funkwellenfrequenz von 2,4 GHz, einem Frequenzband, das auch vo

Page 28 - Using the tuner

Ändern der Einstellungen 1135DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийKapitel 11:Ändern der EinstellungenEinstellungen für DVD/CD- u

Page 29 - Using the tuner 08

Ändern der Einstellungen1136DeDigital Audio Out-EinstellungenVideo Output-EinstellungenLanguage-Einstellungen• Wenn Sie in einem der obigen Einträge d

Page 30 - Using the tuner08

Zusätzliche Informationen 1237DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийKapitel 12:Zusätzliche InformationenFehlersucheHäufig wird ei

Page 31 - Other connections

Zusätzliche Informationen1238DeWenn ein USB-Speichergerät angeschlossen istTon und Video sind während der Disc-Wiedergabe unregelmäßig.Die Lautstärke

Page 32 - Audio playback

Zusätzliche Informationen 1239DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийBei Anschluss an ein HDMI-kompatibles GerätBei Anschluss eine

Page 33 - ® Audio playback

Zusätzliche Informationen1240DeSprachcode-Tabelle und Länder-/Gebietscode-TabelleSprachencode-TabelleSprachbezeichnung (Codes) und Eingabecodes:Länder

Page 34

Zusätzliche Informationen 1241DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийAbspielbare Discs und Formate• Mit diesem Gerät können aussch

Page 35 - Changing the settings

Connections 0313EnEnglishConnecting using an HDMI cableBy using an HDMI cable, digital signals can be transferred to an HDMI-compatible TV on a single

Page 36 - Changing the settings11

Zusätzliche Informationen1242DeAbspielen von Discs, die auf einem PC oder BD/DVD-Recorder erstellt wurden• Aufgrund von Einstellungen der jeweils zur

Page 37 - Additional information

Zusätzliche Informationen 1243DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий• Dieses Gerät unterstützt das Format Exif Ver. 2.2.• Das pro

Page 38 - Additional information12

Zusätzliche Informationen1244Dewischen Sie anschließend mit einem weichen, trockenen Tuch nach.• Alkohol, Verdünner, Benzin, Insektizide usw. könnten

Page 39 - Additional information 12

Zusätzliche Informationen 1245DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийEinstellen der automatischen StromabschaltungEtwa 3 Sekunden

Page 40

ATTENZIONEPER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO). NON CI SONO PARTI INTERNE LA CUI MANUTENZIONE POSSA ES

Page 41

K058a_A1_ItPbInformazioni per gli utilizzatori finali sulla raccolta e lo smaltimento di vecchi dispositivi e batterie esausteQuesti simboli sui prodo

Page 42

4ItVi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer.Prima di usare il prodotto, leggere questo manuale d’istruzioni in modo da saperlo util

Page 43

Prima di cominciare 015ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCapitolo 1:Prima di cominciareContenuto della confezioneAssicurarsi

Page 44

Nome delle parti e loro funzione026ItCapitolo 2:Nome delle parti e loro funzioneTelecomando1 1 STANDBY/ONCommuta il ricevitore tra standby e on (pagin

Page 45

Nome delle parti e loro funzione 027ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий5 Tasti di comando Ricevitore DVDTOP MENUDa premere per

Page 46 - APPAREIL À LASER DE CLASSE 1

Connections0314EnAudio signals that can be output from this unit's HDMI OUT terminal• 44.1 kHz to 96 kHz, 16-bit/ 20-bit/ 24-bit 2-channel linear

Page 47 - AVERTISSEMENT

Nome delle parti e loro funzione028It• Tenere premuto nella modalità di pausa per ottenere il rallentatore in direzione normale. (Solo DVD-Video, Vide

Page 48 - Table des matières

Nome delle parti e loro funzione 029ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийApplicazione dei cuscinetti antislittamentoApplicare i

Page 49 - Préparatifs

Nome delle parti e loro funzione0210ItPannello anteriore1 Display principale2 Controllo di volumeUsati per impostare il volume d’ascolto (pagina 15).3

Page 50 - Télécommande

Nome delle parti e loro funzione 0211ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийPannello superiore1 1 STANDBY/ONCommuta il ricevitore

Page 51

Collegamenti0312ItCapitolo 3:Collegamenti ATTENZIONE• Assicurarsi di spegnere la corrente e togliere la spina del cavo di corrente dalla presa mentre

Page 52 - Démontage et remontage de la

Collegamenti 0313ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCollegamenti con un cavo HDMIUsando un cavo HDMI, i segnali digitali posso

Page 53

Collegamenti0314ItSegnali audio che possono venire emessi dal terminale HDMI OUT di questa unità• Audio PCM Linear a 2 canali da 44,1 kHz a 96 kHz, 16

Page 54

Come iniziare 0415ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCapitolo 4:Come iniziarePer accendere l’apparecchioPremere 1 STANDBY/ON p

Page 55

Come iniziare0416ItComandi audioEqualizerSe si preme EQUALIZER, si visualizzeranno le impostazioni della modalità corrente. Per selezionare una modali

Page 56 - Connexions

Come iniziare 0417ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийRegolare la svegliaPuò essere usato per riutilizzare un’impostazione esis

Page 57 - Connexions 03

Getting started 0415EnEnglishChapter 4:Getting startedTo turn the power onPress the 1 STANDBY/ON to turn the power on.After use:Press the 1 STANDBY/ON

Page 58 - Connexions03

Il playback di iPod/iPhone/iPad0518ItCapitolo 5:Il playback di iPod/iPhone/iPadSemplicemente collegando un iPod/iPhone/iPad a questa unità potrete rip

Page 59 - Pour commencer

Il playback di iPod/iPhone/iPad 0519ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий2 Impostazione per il supporto iPod/iPhone/iPad.Usare u

Page 60 - Pour commencer04

Riproduzione di dischi0620ItCapitolo 6:Riproduzione di dischiRiproduzione di dischi o file1 Premere 1 STANDBY/ON per attivare l’alimentazione.Limmissi

Page 61 - Pour commencer 04

Riproduzione di dischi 0621ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийPlayback avanzato dischi DVD, CDRicerca diretta di un branoUsand

Page 62 - Chapitre 5 :

Riproduzione di dischi0622It5Usare FG per selezionare B(punto di arrivo). Nota• Quando si avvia il playback A-B riproduzione ripetuta, si visualizzer

Page 63

Riproduzione di dischi 0623ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийRiproduzione ad accesso casualeRiproduce titoli, capitoli o bran

Page 64 - Lecture de disque

Riproduzione di dischi0624It Nota• Per riprodurre un programma già impostato, selezionare Playback Start dalla schermata del programma e premere quind

Page 65

Riproduzione di dischi 0625ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийProcedure di playback per file DivX o MP3/WMA/JPEGRiprodurre spe

Page 66 - Lecture de disque06

Riproduzione USB0726ItCapitolo 7:Riproduzione USBRiprodurre dispositivi di memoria USBÈ possibile ascoltare audio a due canali mediante l’interfaccia

Page 67 - Lecture de disque 06

Riproduzione USB 0727ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий3 Premere FG per selezionare il playback del file desiderato.4 Premer

Page 68

Getting started0416EnSound controlsEqualizerWhen the EQUALIZER is pressed, the current mode setting will be displayed. To change to a different mode,

Page 69

Come usare il sintonizzatore0828ItCapitolo 8:Come usare il sintonizzatoreAscoltare trasmissioni radioI seguenti passaggi mostrano come sintonizzarsi s

Page 70 - Lecture USB

Come usare il sintonizzatore 0829ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий Nota• La funzione backup protegge le stazioni memorizzate

Page 71 - Lecture USB 07

Come usare il sintonizzatore0830It• Se si vuole ascoltare lo stesso tipo di programma di un’altra stazione, premere RDS PTY mentre il numero di canale

Page 72 - Utilisation du tuner

Altri collegamenti 0931ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCapitolo 9:Altri collegamenti ATTENZIONE• Prima di eseguire o cambia

Page 73 - Utilisation du tuner 08

Riproduzione Bluetooth® Audio32It10Capitolo 10:Riproduzione Bluetooth® AudioRiproduzione con tecnologia wireless BluetoothL’unità è in grado di riprod

Page 74 - Utilisation du tuner08

Riproduzione Bluetooth® Audio33It10English Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий Nota• Questa unità sarà visualizzata come “X-CM52” su tut

Page 75 - Autres raccordements

Riproduzione Bluetooth® Audio34It10Avvertenza sulle onde radioQuesta unità utilizza una frequenza di onde radio da 2,4 GHz, che corrisponde alla banda

Page 76 - Lecture audio

Modifica delle impostazioni 1135ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCapitolo 11:Modifica delle impostazioniImpostazioni per DVD

Page 77

Modifica delle impostazioni1136ItImpostazioni Digital Audio OutImpostazioni Video OutputImpostazioni Language• Se l’operazione qui sopra viene usata p

Page 78

Informazioni aggiuntive 1237ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCapitolo 12:Informazioni aggiuntiveRisoluzione dei problemiLe o

Page 79 - Changement des réglages

Getting started 0417EnEnglishCalling the wake-up timerIt can be used to re-use an existing timer setting.1 As well as steps 1 through 3 in “Setting th

Page 80 - Changement des réglages11

Informazioni aggiuntive1238ItQuando si collega un dispositivo di memoria di massa USBDurante la riproduzione del disco, il suono e il video sono inter

Page 81 - Informations supplémentaires

Informazioni aggiuntive 1239ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийSe si collega un dispositivo HDMI compatibileSe si connette iPo

Page 82

Informazioni aggiuntive1240ItTabella dei codici delle lingue e tabella dei codici di paesi ed areaTabella dei codici di linguaNomi (codici) delle ling

Page 83

Informazioni aggiuntive 1241ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийDischi e formati riproducibili• Si possono riprodurre solo disc

Page 84 - Tableau des codes de pays et

Informazioni aggiuntive1242It• Può non essere possibile riprodurre dischi registrati con un computer o registratore BD/DVD se il disco è di qualità sc

Page 85

Informazioni aggiuntive 1243ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийMP3:MP3 è una forma di compressione. È l’acronimo per MPEG Audi

Page 86 - Fichiers lisibles

Informazioni aggiuntive1244ItCome maneggiare i dischiArchiviazione• Riporre sempre i dischi nelle loro custodie e archiviarli verticalmente, evitando

Page 87

Informazioni aggiuntive 1245ItEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийRitorno di tutte le impostazioni ai valori predefinitiUsare i p

Page 88 - Manipulation d’un disque

LET OPOM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF RUG) NIET VERWIJDEREN. AAN DE BINNENZIJDE BEVINDEN ZICH GEEN ELEMENTEN DIE DOO

Page 89

K058a_A1_NlPbGebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en batterijenDe symbolen op producten, verpakkingen en bijbeho

Page 90 - LASER KLASSE 1

iPod/iPhone/iPad playback0518EnChapter 5:iPod/iPhone/iPad playbackMerely by connecting your iPod/iPhone/iPad to this unit, you can enjoy high-quality

Page 91 - Warnhinweis Funkwellen

4NlHartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer produkt.Lees de handleiding aandachtig door zodat u volledig op de hoogte bent van de bediening en

Page 92 - Inhaltsverzeichnis

Voordat u begint 015NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийHoofdstuk 1:Voordat u begintInhoud van de doosControleer of de volgende

Page 93 - Vor der Inbetriebnahme

Overzicht van de bedieningstoetsen026NlHoofdstuk 2:Overzicht van de bedieningstoetsenAfstandsbediening1 1 STANDBY/ONSchakelen tussen ruststand en aan

Page 94 - Fernbedienung

Overzicht van de bedieningstoetsen 027NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийGebruik deze functie als u bijvoorbeeld geprogrammeer

Page 95

Overzicht van de bedieningstoetsen028Nl,*0.• Druk tijdens afspelen op deze toets om naar het begin van de volgende track of bestand te springen.• H

Page 96 - Lautsprecher

Overzicht van de bedieningstoetsen 029NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий1 Pak het onderste gedeelte van de grille beet, en tr

Page 97

Overzicht van de bedieningstoetsen0210NlVoorpaneel1 Hoofddisplay2 VolumeregelingGebruik deze toetsen om het volume in te stellen (bladzijde 15).3 Verl

Page 98

Overzicht van de bedieningstoetsen 0211NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийBovenpaneel1 1 STANDBY/ONSchakelen tussen ruststand

Page 99

Aansluitingen0312NlHoofdstuk 3:Aansluitingen WAARSCHUWING• Zorg er te allen tijde voor dat het apparaat is uitgeschakeld en verwijder het netsnoer van

Page 100 - Anschlüsse

Aansluitingen 0313NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийAansluiten met een HDMI-kabelBij gebruik van een HDMI-kabel kunnen de dig

Page 101 - Anschlüsse 03

iPod/iPhone/iPad playback 0519EnEnglish2 Set up to stand the iPod/iPhone/iPad.When using an iPod/iPhoneMake sure the iPod/iPhone cable is aligned alon

Page 102 - Anschlüsse03

Aansluitingen0314NlAudiosignalen die kunnen worden uitgestuurd via de HDMI OUT aansluiting van dit apparaat• 44,1 kHz tot 96 kHz, 16-bit/20-bit/24-bit

Page 103 - Die ersten Schritte

Aan de slag 0415NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийHoofdstuk 4:Aan de slagHet apparaat inschakelenDruk op de toets 1 STANDBY/O

Page 104 - Die ersten Schritte04

Aan de slag0416NlGeluidsbedieningEqualizerAls de EQUALIZER wordt ingedrukt, wordt de huidige modusinstelling getoond. Om de modus te wijzigen, drukt u

Page 105 - Die ersten Schritte 04

Aan de slag 0417NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийActiveren van de wekkerfunctieDeze kan worden gebruikt om een bestaande tim

Page 106 - Kapitel 5:

Weergave van iPod/iPhone/iPad0518NlHoofdstuk 5:Weergave van iPod/iPhone/iPadDoor enkel uw iPod/iPhone/iPad op dit apparaat aan te sluiten, kunt u geni

Page 107 - Italiano Español

Weergave van iPod/iPhone/iPad 0519NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийAansluiting van een iPod/iPhone/iPad op de meegeleverde h

Page 108 - Disc-Wiedergabe

Disc-weergave0620NlHoofdstuk 6:Disc-weergaveAfspelen van discs of bestanden1 Druk op 1 STANDBY/ON om het apparaat in te schakelen.De geselecteerde ing

Page 109 - HOME MENU

Disc-weergave 0621NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийGeavanceerde dvd-, cd-schijfweergaveDirect opzoeken van een fragmentMet d

Page 110 - Disc-Wiedergabe06

Disc-weergave0622Nl5 Gebruik FG om de B(End Point) te selecteren. Opmerking• Als A-B Repeat Playback van start gaat, verschijnt “A-B repeat” op het s

Page 111 - Disc-Wiedergabe 06

Disc-weergave 0623NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийWillekeurige weergaveVoor afspelen van titels, hoofdstukken of tracks in

Page 112

WARNINGThis equipment is not waterproof. To prevent a fire or shock hazard, do not place any container filled with liquid near this equipment (such as

Page 113

Disc playback0620EnChapter 6:Disc playbackPlaying discs or files1 Press 1 STANDBY/ON to turn the power on.The selected input is displayed on the front

Page 114 - USB-Wiedergabe

Disc-weergave0624Nl5 Druk op De weergave gaat van start. Opmerking• Om een eerder samengesteld programma af te spelen, selecteert u Playback Start op

Page 115 - USB-Wiedergabe 07

Disc-weergave 0625NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийProcedure voor het afspelen van een DivX of MP3/WMA/JPEG-bestandAfspelen

Page 116 - Verwendung des Tuners

USB-weergave0726NlHoofdstuk 7:USB-weergaveAfspelen van USB-opslagapparatenHet is mogelijk om naar tweekanaals audio te luisteren met behulp van de USB

Page 117 - Verwendung des Tuners 08

USB-weergave 0727NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий3 Druk op FG om het gewenste afspeelbestand te selecteren.4 Druk op ENTER

Page 118 - Verwendung des Tuners08

Gebruik van de tuner0828NlHoofdstuk 8:Gebruik van de tunerLuisteren naar de radiouitzendingenDe volgende stappen geven aan hoe de FM-radiostations wor

Page 119 - Andere Anschlüsse

Gebruik van de tuner 0829NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийInstellen van een voorkeurzender1 Druk op PRESET +/– om het gewens

Page 120 - Audio-Wiedergabe

Gebruik van de tuner0830Nl• Als u naar hetzelfde programmatype van een ander station wilt luisteren, drukt u op de RDS PTY terwijl het kanaalnummer of

Page 121 - ® Audio-Wiedergabe

Overige aansluitingen 0931NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийHoofdstuk 9:Overige aansluitingen WAARSCHUWING• Schakel het appar

Page 122

Bluetooth® audioweergave32Nl10Hoofdstuk 10:Bluetooth® audioweergaveMuziek weergeven met behulp van Bluetooth draadloze technologieOp het systeem kan m

Page 123 - Ändern der Einstellungen

Bluetooth® audioweergave33Nl10English Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий Opmerking• Dit apparaat wordt getoond als “X-CM52” op alle bij

Page 124 - Ändern der Einstellungen11

Disc playback 0621EnEnglishAdvanced DVD, CD disc playbackDirect track searchBy using the number buttons (0 to 9), you can specify and play the title,

Page 125 - Zusätzliche Informationen

Bluetooth® audioweergave34Nl10Waarschuwing radiogolvenDit apparaat maakt gebruik van een radiogolffrequentie van 2,4 GHz, wat een band is die wordt ge

Page 126 - Zusätzliche Informationen12

Instellingen aanpassen 1135NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийHoofdstuk 11:Instellingen aanpassenInstellingen voor dvd/cd- en

Page 127 - Zusätzliche Informationen 12

Instellingen aanpassen1136NlDigital Audio Out instellingenVideo Output instellingenLanguage instellingen• Als bij de bovenstaande onderdelen “Other La

Page 128

Aanvullende informatie 1237NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийHoofdstuk 12:Aanvullende informatieProblemen oplossenVaak worden

Page 129

Aanvullende informatie1238NlWanneer er een USB-geheugenapparaat is aangeslotenMap- of bestandsnamen worden niet herkend.Is het maximaal aantal mappen

Page 130

Aanvullende informatie 1239NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийBij aansluiting op een HDMI-geschikt apparaatIngeval van aanslui

Page 131

Aanvullende informatie1240NlTaalcodetabel en land/gebiedscodetabelTaalcodetabelNamen van talen (codeletters) en invoercodes:Land/gebiedscodetabelNaam

Page 132

Aanvullende informatie 1241NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийAfspeelbare schijven en indelingen• Alleen discs die gefinalisee

Page 133

Aanvullende informatie1242NlAfspelen van discs die zijn opgenomen op een computer of een BD/DVD-recorder• Afspelen van discs die zijn opgenomen op een

Page 134 - PRODOTTO LASER DI CLASSE 1

Aanvullende informatie 1243NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий• Dit apparaat is niet geschikt voor de zgn. progressieve JPEG.G

Page 135 - Avvertenza sulle onde radio

Disc playback0622En Note• When A-B repeat playback starts, “A-B repeat” will be displayed on the screen.• A-B repeat play is disabled on some discs.•

Page 136

Aanvullende informatie1244Nl• Als een chemisch geïmpregneerde reinigingsdoek wordt gebruikt, lees dan zorgvuldig de waarschuwingen die bij de doek wor

Page 137 - Prima di cominciare

Aanvullende informatie 1245NlEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий Opmerking• Als Auto Power Off is ingeschakeld (ON), verschijnt

Page 138 - Telecomando

PRECAUCIÓNPARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO NO REMOVER LA TAPA NI LAS PARTES DENTRO NO UTILIZADAS, LLAMAR UNA PERSONA CUALIFICADA.D3-4-2-1-

Page 139

K058a_A1_EsPbInformación para los usuarios en la recogida y tratamiento de los equipos al final de su vida y de las pilas y baterías usadas.Estos símb

Page 140 - Rimuovere e riposizionare la

4EsGracias por comprar un producto Pioneer.Le sugerimos que lea atentamente estas manual de instrucciones a fin de que aprenda a utilizar su equipo de

Page 141

Antes de comenzar 015EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCapítulo 1:Antes de comenzarContenido de la cajaAl abrir la caja, conf

Page 142

Nombres y funciones de los controles026EsCapítulo 2:Nombres y funciones de los controlesMando a distancia1 1 STANDBY/ONAlterna el receptor entre encen

Page 143

Nombres y funciones de los controles 027EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийUtilícelo, por ejemplo, para borrar la reproducción

Page 144 - Collegamenti

Nombres y funciones de los controles028Es• Manténgalo pulsado en el modo de pausa para reproducir lentamente en sentido de avance. (solo archivos DVD-

Page 145 - Collegamenti 03

Nombres y funciones de los controles 029EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий1 Sujete la parte inferior de la rejilla y tire sua

Page 146 - Collegamenti03

Disc playback 0623EnEnglishTo cancel random play:1Use FG to select the Random Off.“RDM OFF” is displayed on the main display.Programmed playYou can c

Page 147 - Come iniziare

Nombres y funciones de los controles0210EsPanel frontal1 Display principal2 Control de volumenÚselo para ajustar el volumen de audición (página 15).3

Page 148 - Come iniziare04

Nombres y funciones de los controles 0211EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийPanel superior1 1 STANDBY/ONAlterna el receptor en

Page 149 - Come iniziare 04

Conexiones0312EsCapítulo 3:Conexiones PRECAUCIÓN• Siempre que realice o modifique conexiones deberá apagar la unidad y desenchufar el cable de aliment

Page 150 - Capitolo 5:

Conexiones 0313EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийConexión mediante un cable HDMIUsando un cable HDMI, las señales digitales s

Page 151

Conexiones0314EsSeñales de audio que pueden salir por el terminal HDMI OUT de esta unidad• Audio PCM lineal de 2 canales, 44,1 kHz a 96 kHz, 16 bits/2

Page 152 - Riproduzione di dischi

Primeros pasos 0415EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCapítulo 4:Primeros pasosPara encender la unidadPulse 1 STANDBY/ON para

Page 153

Primeros pasos0416EsControles de sonidoEqualizerAl pulsar EQUALIZER, se mostrará el ajuste del modo en curso. Para cambiar a otro modo, pulse EQUALIZE

Page 154 - Riproduzione di dischi06

Primeros pasos 0417EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCómo restablecer el despertadorPermite volver a utilizar una configuraci

Page 155 - Riproduzione di dischi 06

Reproducción de un iPod/iPhone/iPad0518EsCapítulo 5:Reproducción de un iPod/iPhone/iPadConectando simplemente su iPod/iPhone/iPad a este aparato, podr

Page 156

Reproducción de un iPod/iPhone/iPad 0519EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий2 Coloque el iPod/iPhone/iPad en posición vertical.

Page 157

Disc playback0624EnSearch modePlays the specified number or time within the title, chapter, track or file.1 As well as steps 1 through 2 in “A-B Repea

Page 158 - Riproduzione USB

Reproducción de discos0620EsCapítulo 6:Reproducción de discosReproducción de discos o archivos1Pulse 1 STANDBY/ON para conectar la alimentación.La ent

Page 159 - Riproduzione USB 07

Reproducción de discos 0621EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийReproducción avanzada de discos DVD, CDBúsqueda directa de pista

Page 160 - Come usare il sintonizzatore

Reproducción de discos0622Es5 Utilice FG para seleccionar el punto B(Punto Final). Nota• Cuando se inicie la reproducción repetida A-B, en la pantall

Page 161

Reproducción de discos 0623EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийReproducción aleatoriaReproduce aleatoriamente títulos, capítulo

Page 162 - Memory (ASPM)

Reproducción de discos0624Es Nota• Para reproducir un programa establecido, seleccione Playback Start desde la pantalla de programación y luego pulse

Page 163 - Altri collegamenti

Reproducción de discos 0625EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийProcedimiento para reproducir archivos DivX o MP3/WMA/JPEGPara r

Page 164 - Riproduzione

Reproducción USB0726EsCapítulo 7:Reproducción USBReproducción de dispositivos de almacenamiento USBEs posible escuchar audio de dos canales utilizando

Page 165

Reproducción USB 0727EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий3Pulse FG para seleccionar el archivo que desee reproducir.4 Pulse EN

Page 166

Uso del sintonizador0828EsCapítulo 8:Uso del sintonizadorCómo escuchar emisoras de radioLos siguientes pasos indican cómo sintonizar emisiones de radi

Page 167 - Modifica delle impostazioni

Uso del sintonizador 0829EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийPara recuperar una emisora memorizada1Pulse PRESET +/– para selecc

Page 168 - Modifica delle impostazioni11

Disc playback 0625EnEnglishProcedure to playback DivX or MP3/WMA/JPEG fileTo play by specifying a file.1 Press DVD/CD.2 Press FGto select DivX or MP

Page 169 - Informazioni aggiuntive

Uso del sintonizador0830Es• Si desea escuchar el mismo tipo de programa en otra emisora, pulse RDS PTY mientras el número de canal o el nombre de la e

Page 170 - Informazioni aggiuntive12

Otras conexiones 0931EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCapítulo 9:Otras conexiones PRECAUCIÓN• Antes de realizar o cambiar la

Page 171 - Informazioni aggiuntive 12

Reproducción de audio con Bluetooth®32Es10Capítulo 10:Reproducción de audio con Bluetooth®Reproducción de música empleando la tecnología inalámbrica B

Page 172

Reproducción de audio con Bluetooth®33Es10English Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий3 Encienda el dispositivo habilitado para Bluetooth

Page 173

Reproducción de audio con Bluetooth®34Es10Precaución con las ondas radioeléctricasEsta unidad emplea una frecuencia de onda de radio de 2,4 GHz, que e

Page 174

Cambio de los ajustes 1135EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCapítulo 11:Cambio de los ajustesAjustes para la reproducción de

Page 175

Cambio de los ajustes1136EsConfiguración de Digital Audio Out (Salida de audio digital)Configuración de Video Output (Salida de Vídeo)Configuración de

Page 176

Información adicional 1237EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCapítulo 12:Información adicionalDetección y solución de problema

Page 177

Información adicional1238EsCuando se ha conectado un dispositivo de almacenamiento USBEl sonido y el vídeo se reproducen de forma intermitente durante

Page 178 - KLASSE 1 LASERPRODUCT

Información adicional 1239EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийCuando se conecta a un aparato compatible con HDMICuando se ha co

Page 179 - Waarschuwing radiogolven

USB playback0726EnChapter 7:USB playbackPlaying USB storage devicesIt is possible to listen to two-channel audio using the USB interface on the front

Page 180 - Inhoudsopgave

Información adicional1240EsTabla de códigos de idioma y tabla de países/códigos de áreaTabla de códigos de idiomasNombres (códigos) de idiomas y códig

Page 181 - Voordat u begint

Información adicional 1241EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийDiscos y formatos que pueden reproducirse• Sólo pueden reproducir

Page 182 - Afstandsbediening

Información adicional1242Es• Para obtener más información sobre las características de DualDisc, consulte al fabricante o al distribuidor del disco.Re

Page 183

Información adicional 1243EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийFormatos de archivos de imagen soportadosJPEGResolución: Hasta 30

Page 184 - Afnemen en vervangen van de

Información adicional1244Esse disiparán y será posible reproducir. La condensación se puede producir también en verano si la unidad se expone directam

Page 185

Información adicional 1245EsEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийConfiguración del apagado automáticoMantenga pulsado el botón # d

Page 186

PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATIONDeclaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/ECManufacturer: 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku

Page 187

Português:Čeština:Eesti:Magyar:Latviešu valoda:Lietuvių kalba:Malti:Slovenčina:Slovenščina:Română:български:Polski:Norsk:Íslenska:Pioneer declara que

Page 188 - Aansluitingen

Printed in China / Imprimé en Chine© 2014 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION.All rights reserved.© 2014 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION.Tous dr

Page 189 - Aansluitingen 03

USB playback 0727EnEnglish3 Press FGto select desired playback file.4 Press ENTER.Playback will start.Playing in the desired order (Programmed Play)

Page 190 - Aansluitingen03

Using the tuner0828EnChapter 8:Using the tunerListening to the radio broadcastsThe following steps show you how to tune in to FM radio broadcasts usin

Page 191 - Aan de slag

Using the tuner 0829EnEnglishTo recall a memorised station1 Press PRESET +/– to select the desired station.To scan the preset stationsThe stations sav

Page 192 - Aan de slag04

Information for users on collection and disposal of old equipment and used batteriesThese symbols on the products, packaging, and/or accompanying docu

Page 193 - Aan de slag 04

Using the tuner0830En• If no station can be found, “NO FOUND” will appear for 4 seconds.Information provided by RDSEach time the RDS DISPLAY is presse

Page 194 - Weergave van iPod/iPhone/iPad

Other connections 0931EnEnglishChapter 9:Other connections CAUTION• Before making or changing the connections, switch off the power and disconnect the

Page 195

Bluetooth® Audio playback32En10Chapter 10:Bluetooth® Audio playbackMusic playback using Bluetooth wireless technologyThe unit is capable of playing ba

Page 196 - Disc-weergave

Bluetooth® Audio playback33EnEnglish10 Note• This unit will be displayed as “X-CM52” on all Bluetooth capable devices that you have.Pairing will start

Page 197

Bluetooth® Audio playback34En10Radio wave cautionThis unit uses a 2.4 GHz radio wave frequency, which is a band used by other wireless systems (see li

Page 198 - Disc-weergave06

Changing the settings 1135EnEnglishChapter 11:Changing the settingsSettings for DVD/CD and USB playback1 Press HOME MENU.HOME MENU screen appears.2Use

Page 199 - Disc-weergave 06

Changing the settings1136EnDigital Audio Out settingsVideo Output settingsLanguage settings• If the above setting is used to select “Other Language,”

Page 200

Additional information 1237EnEnglishChapter 12:Additional informationTroubleshootingIncorrect operations are often mistaken for trouble and malfunctio

Page 201

Additional information1238EnWhen a USB storage device is connectedFolder or file names are not recognized.Have you exceeded the maximum number of fold

Page 202 - USB-weergave

Additional information 1239EnEnglishWhen connected to an HDMI-compatible deviceWhen an iPod/iPhone/iPad is connectedWhen the Bluetooth wireless techno

Page 203 - USB-weergave 07

4EnThank you for buying this Pioneer product.Please read through these operating instructions so that you will know how to operate your model properly

Page 204 - Gebruik van de tuner

Additional information1240EnLanguage Code Table and Country/Area Code TableLanguage Code TableLanguage names (codes) and input codes:Country/Area Code

Page 205 - Gebruik van de tuner 08

Additional information 1241EnEnglishPlayable discs and formats• Only the discs that have been finalized can be played.• Discs recorded in packet write

Page 206 - Gebruik van de tuner08

Additional information1242EnPlaying discs created on computers or BD/DVD recorders• It may not be possible to play discs recorded using a computer due

Page 207 - Overige aansluitingen

Additional information 1243EnEnglishWMA:WMA files are Advanced System Format files that include audio files which are compressed with Windows Media Au

Page 208 - audioweergave

Additional information1244EnHandling discsStoring• Always place discs in their cases and store them vertically, avoiding hot, humid places, places exp

Page 209 - ® audioweergave

Additional information 1245EnEnglishSpecifications• Amplifier sectionRMS Power Output: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 W + 15 W(1 kHz,

Page 210

ATTENTIONPOUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR NE SE

Page 211 - Instellingen aanpassen

K058a_A1_FrPbInformation à destination des utilisateurs sur la collecte et l’élimination des équipements et batteries usagésCes symboles qui figurent

Page 212 - Instellingen aanpassen11

4FrNous vous remercions d’avoir acheté ce produit Pioneer.Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi de manière à pouvoir utiliser votre modèle

Page 213 - Aanvullende informatie

Préparatifs 015FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийChapitre 1 :PréparatifsContenu de l’emballageVeuillez vérifier que les acces

Page 214 - Aanvullende informatie12

Before you start 015EnEnglishChapter 1:Before you startWhat’s in the boxPlease confirm that the following accessories are in the box when you open it.

Page 215 - Aanvullende informatie 12

Les organes et leurs fonctions026FrChapitre 2 :Les organes et leurs fonctionsTélécommande1 1 STANDBY/ONCette touche permet d’allumer le récepteur et d

Page 216

Les organes et leurs fonctions 027FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийPour effacer la programmation de lecture, par exemple (pa

Page 217

Les organes et leurs fonctions028Fr,*0.• Pendant la lecture, appuyez pour sauter au début de la plage ou du fichier suivant.• Appuyez sans relâcher

Page 218

Les organes et leurs fonctions 029FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий1 Saisissez la grille par le bas et tirez-la doucement ve

Page 219

Les organes et leurs fonctions0210FrPanneau avant1 Afficheur principal2 Commande de volumePour ajuster le volume d’écoute (page 15).3 Éclairage du bou

Page 220

Les organes et leurs fonctions 0211FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийPanneau supérieur1 1 STANDBY/ONCette touche permet d’all

Page 221

Connexions0312FrChapitre 3 :Connexions ATTENTION• Veillez à mettre l’appareil hors tension et à débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteu

Page 222 - PRODUCTO LASER CLASE 1

Connexions 0313FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийRaccordement avec un câble HDMILorsqu’un câble HDMI est utilisé, les signaux

Page 223 - ADVERTENCIA

Connexions0314FrSignaux audio pouvant être restitués par la prise HDMI OUT de cet appareil• Son PCM linéaire à 2 canaux de 44,1 kHz à 96 kHz, 16 bits/

Page 224

Pour commencer 0415FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийChapitre 4 :Pour commencerPour allumer l’appareilAppuyez sur la touche 1

Page 225 - Antes de comenzar

Part names and functions026EnChapter 2:Part names and functionsRemote control1 1 STANDBY/ONSwitches the receiver between standby and on (page 20).2 In

Page 226 - Mando a distancia

Pour commencer0416FrSourdinePour couper le son temporairement, maintenez enfoncé la touche MUTE de la télécommande. Appuyer de nouveau pour restaurer

Page 227

Pour commencer 0417FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийRappel de l’alarme de réveilCette procédure permet de réutiliser les rég

Page 228 - Sistema de altavoces

Lecture d’une source iPod/iPhone/iPad0518FrChapitre 5 :Lecture d’une source iPod/iPhone/iPadEn raccordant simplement votre iPod/iPhone/iPad à cet appa

Page 229

Lecture d’une source iPod/iPhone/iPad 0519FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийConnexion d’un iPod/iPhone/iPad à l’aide du suppo

Page 230

Lecture de disque0620FrChapitre 6 :Lecture de disqueLecture de disques ou de fichiers1 Appuyez sur 1 STANDBY/ON pour la mise sous tension.La source sé

Page 231

Lecture de disque 0621FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийLecture avancée de disque DVD ou CDRecherche directe de morceauxPar l

Page 232 - Conexiones

Lecture de disque0622Fr5 Utilisez les touches FG pour sélectionner la fin B(End Point) de la boucle. Remarque• Lorsque la lecture répétée commence, l

Page 233 - Conexiones 03

Lecture de disque 0623FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийLecture aléatoirePour lire les titres, chapitres ou plages dans un or

Page 234 - Conexiones03

Lecture de disque0624Fr Remarque• Pour lire un programme existant, sélectionnez Playback Start sur la page du programme, puis appuyez sur ENTER.• Pour

Page 235 - Primeros pasos

Lecture de disque 0625FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийLecture d’un fichier DivX ou MP3/WMA/JPEGPour lire par type de fichie

Page 236 - Primeros pasos04

Part names and functions 027EnEnglish5 DVD Receiver control buttonsTOP MENUPress to display the top menu of the DVD-Video.MENU/PBCUse to access the DV

Page 237 - Primeros pasos 04

Lecture USB0726FrChapitre 7 :Lecture USBLecture à partir de contenu stocké sur un périphérique USBIl est possible d’obtenir un son à deux canaux en ut

Page 238 - Modelos de iPod/iPhone/iPad

Lecture USB 0727FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий3 Utilisez les touches FG pour sélectionner le fichier à lire.4 Appuyez su

Page 239

Utilisation du tuner0828FrChapitre 8 :Utilisation du tunerÉcoute d’émissions de radioLes étapes suivantes décrivent la façon de régler les bandes FM à

Page 240 - Reproducción de discos

Utilisation du tuner 0829FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий• Renouveler les étapes 1 - 4 pour mémoriser d’autres stations ou

Page 241

Utilisation du tuner0830Fr Remarque• Si l’affichage arrête de clignoter, renouveler l’opération depuis l’étape 2. Si l’appareil trouve une émission co

Page 242 - Reproducción de discos06

Autres raccordements 0931FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийChapitre 9 :Autres raccordements ATTENTION• Avant d’effectuer ou d

Page 243 - Reproducción de discos 06

Lecture audio Bluetooth®32Fr10Chapitre 10 :Lecture audio Bluetooth®Lecture de musique par la technologie sans fil BluetoothL’appareil peut lire de la

Page 244

Lecture audio Bluetooth®33Fr10English Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий3 Mettez le périphérique sans fil Bluetooth que vous souhaitez

Page 245

Lecture audio Bluetooth®34Fr10Précaution concernant les ondes radioCet appareil utilise une fréquence d’ondes radio de 2,4 GHz, cette bande étant égal

Page 246 - Reproducción USB

Changement des réglages 1135FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийChapitre 11 :Changement des réglagesParamètres pour la lecture

Page 247 - Reproducción USB 07

Part names and functions028En10Tuner control buttonsSHIFTPress to access the ‘blue’ commands (above the buttons) on the remote. These buttons are mark

Page 248 - Uso del sintonizador

Changement des réglages1136FrParamètres Digital Audio OutParamètres Video Output (sortie vidéo)Paramètres Language• Si le réglage ci-dessus est utilis

Page 249 - Uso del sintonizador 08

Informations supplémentaires 1237FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийChapitre 12 :Informations supplémentairesGuide de dépannag

Page 250 - Uso del sintonizador08

Informations supplémentaires1238FrLorsqu’un périphérique de stockage USB est connectéLe son et l’image vidéo se coupent de façon intermittente pendant

Page 251 - Otras conexiones

Informations supplémentaires 1239FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийLors d’un branchement à un appareil compatible HDMILorsqu’

Page 252 - Reproducción de audio con

Informations supplémentaires1240FrTableau des codes de langues et Tableau des codes de pays et régionsTableau des codes de languesNoms (codes) de lang

Page 253

Informations supplémentaires 1241FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийTypes de disque et formats de fichier lisibles• Seuls les

Page 254

Informations supplémentaires1242FrLecture de disques créés sur un ordinateur ou un enregistreur BD/DVD• Les réglages de l’application utilisée ou de l

Page 255 - Cambio de los ajustes

Informations supplémentaires 1243FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий• Cet appareil prend en charge JPEG Baseline.• Cet apparei

Page 256 - Cambio de los ajustes11

Informations supplémentaires1244Fr• En cas d’utilisation de chiffons/lingettes imprégnés avec des produits chimiques, etc., lisez les précautions d’em

Page 257 - Información adicional

Informations supplémentaires 1245FrEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий• Il n’est pas possible de la configurer à l’aide de la té

Page 258 - Información adicional12

Part names and functions 029EnEnglishAttaching the Non-skid padsApply the accessory non-skid pads to the bottom surfaces of the speakers. Important• U

Page 259 - Información adicional 12

ACHTUNGUM SICH NICHT DER GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES AUSZUSETZEN, DÜRFEN SIE NICHT DEN DECKEL (ODER DIE RÜCKSEITE) ENTFERNEN. IM GERÄTEINNEREN

Page 260

K058a_A1_DePbInformationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und gebrauchten BatterienDiese Symbole auf den Produkten, der Verpa

Page 261

4DeWir danken Ihnen dafür, dass Sie sich für dieses Produkt von Pioneer entschieden haben.Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebn

Page 262

Vor der Inbetriebnahme 015DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийKapitel 1:Vor der InbetriebnahmeLieferumfangBitte überzeugen Sie

Page 263

Bezeichnungen und Funktionen der Teile026DeKapitel 2:Bezeichnungen und Funktionen der TeileFernbedienung1 1 STANDBY/ONSchaltet den Receiver zwischen E

Page 264

Bezeichnungen und Funktionen der Teile 027DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий5 Bedientasten für den DVD-ReceiverTOP MENUDrücke

Page 265

Bezeichnungen und Funktionen der Teile028De,*0.• Drücken Sie diese Taste während der Wiedergabe, um einen Sprung an den Anfang des nächsten Titels

Page 266 - ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ

Bezeichnungen und Funktionen der Teile 029DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкий1 Ergreifen Sie den Boden des Grills und ziehen S

Page 267 - R-TTE-24L_C1_En

Bezeichnungen und Funktionen der Teile0210DeVorderes Bedienfeld1 Hauptdisplay2 LautstärkeregelungVerwenden Sie diese Taste, um die Hörlautstärke einzu

Page 268 - <YOM200145-0022>

Bezeichnungen und Funktionen der Teile 0211DeEnglish Français DeutschNederlandsItaliano EspañolPyccкийOberseite1 1 STANDBY/ONSchaltet den Receiver zwi

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire