1EnEnglishMULTI ENTERTAINMENT PLAYERDOUBLE LECTEUR MULTI FORMATMULTI-ENTERTAINMENT PLAYERMEP-7000http://www.prodjnet.com/support/The Pioneer website l
REGARDING PLAYABLE DISCS AND FILES10EnREGARDING PLAYABLE DISCS AND FILESTYPES OF DISCS PLAYABLE ON THIS UNIT• Playable discs will display one of the f
32FrLANCEMENT DE LA LECTURE (Utilisation des connexions normales)Changement de l’ordre des plages d’une Liste de lecture1 Sélectionnez la plage que v
33FrDÉMARCHES DE BASE SUR LE CONTRÔLEURFrançaisDÉMARCHES DE BASE SUR LE CONTRÔLEURQuand l’écran central est utilisé pour sélectionner une plage et que
34FrDÉMARCHES DE BASE SUR LE CONTRÔLEURSAUT DE PLAGEUtilisation des boutons TRACK SEARCH (, ) Utilisation des boutons TRACK SEARCH (, ) • À chaqu
35FrDÉMARCHES DE BASE SUR LE CONTRÔLEURFrançaisCHANGEMENT DE LA VITESSE DE LECTUREAjustement du tempoDéplacer le curseur de réglage TEMPO vers l’avan
36FrDÉMARCHES DE BASE SUR LE CONTRÔLEURFONCTION REPÈRE AUTOMATIQUE (AUTO CUE)Lors du premier chargement d’une plage ou quand une recherche de plage es
37FrDÉMARCHES ÉVOLUÉESFrançaisDÉMARCHES ÉVOLUÉESLOOP PLAY (Lecture en boucle)Création d’une boucle1 Appuyez sur le bouton Lecture/Pause () pour lanc
38FrDÉMARCHES ÉVOLUÉESPour effacer de la mémoire un point de repère ou une boucle1 Appuyez sur le bouton CUE/LOOP CALL.Quand le bouton CUE/LOOP CALL
39FrDÉMARCHES ÉVOLUÉESFrançaisÀ propos de SCRATCHPour plus d’informations, reportez-vous à la rubrique “LECTURE SCRATCH”.À propos de TRANSCeci produit
40FrDÉMARCHES ÉVOLUÉES[2] Effet Jog break Quand le mode Jog est réglé sur [JOG BREAK], l’écran du côté contrôleur passe au mode d’effet Jog break.1 Pe
41FrDÉMARCHES ÉVOLUÉESFrançaisÀ propos de WAHCette fonction applique un filtre qui change la fréquence de coupure en réponse à la rotation de la bague
REGARDING PLAYABLE DISCS AND FILES11EnEnglishABOUT MP3/AAC DISC PLAYBACKThis unit can play compressed music files (MP3/AAC) recorded on CD-R/-RW, DVD-
42FrDÉMARCHES ÉVOLUÉESBPM SYNCPour mettre BPM SYNC en/hors service.Quand BPM SYNC est en service, le tempo de la plage suivante est automatiquement a
43FrDÉMARCHES ÉVOLUÉESFrançaisLecture automatique d’une Liste de lectureCette fonction de sélectionner la liste de lecture préalablement sélectionnée
44FrÀ PROPOS DU LOGICIEL DJSÀ PROPOS DU LOGICIEL DJSPioneer DJS est un logiciel qui permet d’utiliser des fichiers MP3 pour contrôler la lecture DJ à
45FrÀ PROPOS DU LOGICIEL DJSFrançais6.3 Caractère facultatif et renonciation. Si une clause de cet accord s’avère être illégale, invalide ou inapplica
46FrÀ PROPOS DU LOGICIEL DJSINSTALLATION DU LOGICIEL DJSPrécautions relatives à l’installation• Avant d’installer le DJS, veuillez lire “ACCORD DE LI
47FrÀ PROPOS DU LOGICIEL DJSFrançais3 Lorsque l’écran de sélection de la langue apparaît, sélectionnez [Français], puis cliquez sur [OK].• Selon l’env
48FrÀ PROPOS DU LOGICIEL DJSÀ PROPOS DE L’AIDE EN LIGNEAvant d’effectuer une demande directe de renseigmement à propos des démarches de fonctionnement
49FrÀ PROPOS DU PROGRAMME PILOTEFrançaisÀ PROPOS DU PROGRAMME PILOTECette unité est conçue pour contrôler le DJS et d’autres logiciels DJ lors d’une c
50FrÀ PROPOS DU PROGRAMME PILOTE7 Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran.• Si l’écran [Sécurité de Windows] apparaît pendant l’installatio
51FrÀ PROPOS DU PROGRAMME PILOTEFrançais•Si l’écran [Installation matérielle] apparaît pendant l’installation, cliquez sur [Continuer] pour continuer
REGARDING PLAYABLE DISCS AND FILES12EnABOUT MP3 FILESMP3 files may be found in two types, those with Constant Bit Rate (CBR), and those with Variable
52FrUTILISATION DU LOGICIEL DJUTILISATION DU LOGICIEL DJEn chargeant le logiciel DJS fourni ou un autre logiciel DJ sur un ordinateur raccordé à ce le
53FrUTILISATION DU LOGICIEL DJFrançaisPRÉPARATION DE VOTRE PROGRAMME INFORMATIQUE DJAvant d’utiliser votre programme informatique DJ, vous devez prépa
54FrUTILISATION DU LOGICIEL DJ4 Sélectionnez [PC] sur l’écran BROWSE.Une fois que le logiciel DJ est lancé, l’écran BROWSE de l’écran central indiquer
55FrUTILISATION DU LOGICIEL DJFrançaisPour le logiciel DJSLe contrôle peut être assuré en observant les écrans BROWSE, EFFECT et MIX de l’écran centra
56FrUTILISATION DU LOGICIEL DJEn même temps, l’affichage A/B indique “PC”.6 Utilisez le contrôleur pour gérer le logiciel DJ.Servez-vous des divers bo
57FrUTILISATION DU LOGICIEL DJFrançaisTABLEAU DES MESSAGES MIDI Nom d’interfaceType d’interfaceMessageCommentairesMSBContrôleur AJOG DIAL Contrôle gén
58FrUTILISATION DU LOGICIEL DJ• n = numéro de canal• Les messages à surimpression grise sont fournis seulement quand l’unité est connectée à l’ordinat
59FrDISQUES CD-G KARAOKÉFrançaisDISQUES CD-G KARAOKÉLe MEP-7000 peut lire des disques CD graphiques (CD-G) et fournir les images sur un moniteur exter
60FrUTILISATION DE L’ÉCRAN UTILITYUTILISATION DE L’ÉCRAN UTILITYQuand le bouton UTILITY est actionné, l’écran UTILITY apparaît, ce qui permet de régle
61FrUTILISATION DE L’ÉCRAN UTILITYFrançais[2] CD-G (CD graphique)Le mode CD-G karaoké peut être sélectionné (page 59).[3] PCLes canaux MIDI peuvent êt
REGARDING PLAYABLE DISCS AND FILES13EnEnglishABOUT WAV FILESThis unit supports WAV files subject to the following formats:*1 In order to display chara
62FrUTILISATION DE L’ÉCRAN UTILITYCREATION DE BIBLIOTHEQUESCet appareil permet la création de "musicothèques" sur des périphériques de stock
63FrUTILISATION DE L’ÉCRAN UTILITYFrançaisRÉINITIALISATION AUX VALEURS PAR DÉFAUTIl est possible de ramener tous les réglages à leurs valeurs par défa
64FrGUIDE DE DÉPANNAGEGUIDE DE DÉPANNAGESi vous pensez que votre lecteur ne fonctionne pas correctement, reportez-vous aux conseils du tableau de dépi
65FrGUIDE DE DÉPANNAGEFrançaisLe son est déformé ou complètement parasité.• Le câble audio n’a pas été branché correctement.• Raccordez le câble audio
66FrGUIDE DE DÉPANNAGE• Il arrive parfois que le MEP-7000 ne fonctionne pas correctement à cause de l’électricité statique ou autre forme d’interféren
67FrGUIDE DE DÉPANNAGEFrançaisÀ PROPOS DES ÉCRANS OEL (DIODES ÉLECTROLUMINESCENTES ORGANIQUES)• Il se peut que les caractéristiques des couleurs des d
68FrGUIDE DE DÉPANNAGEPhoto de pochette Les photos à afficher comme art pour pochettes doivent être sauvegardées en format JPEG. Des photos supérieure
69FrDÉCHARGE DE RESPONSABILITÉFrançaisDÉCHARGE DE RESPONSABILITÉ• Pioneer et DJS sont des marques commerciales ou des marques déposées de Pioneer Corp
Dieses Produkt erfüllt die Niederspannungsrichtilie2006/95/EC und die EMV-Richtinie 2004/108/EC.D3-4-2-1-9a_A_GeBetriebsumgebungBetriebstemperatur und
INHALTSVERZEICHNIS3GeDeutschINHALTSVERZEICHNISMERKMALE...4TECHNISCHE DATEN...
INSTALLATION GUIDELINES14EnINSTALLATION GUIDELINES• Placing and using the player for long periods on heat-generating sources such as amplifiers or nea
4GeMERKMALEMERKMALEBei diesem Gerät handelt es sich um einen Multi-Entertainment Player, der sich durch eine breite Palette an Darbietungsfunktionen f
5GeDeutschMERKMALETRACK SEARCHCUE/LOOPEJECTTIMEA.CUEIN/CUEHOT LOOPLOOPRELOOP/EXITPITCH BENDBROWSE MIX EFFECT UTILITYMT0MASTERTEMPOTEMPO 6/10/16WIDE
6GeMERKMALEUNTERSTÜTZUNG DER WIEDERGABE DIVERSER DATENTRÄGERDieser Player unterstützt die Wiedergabe von CD-R/-RW-Discs im Musik-CD- (CD-DA) oder Graf
7GeDeutschMERKMALECD-G-KARAOKECD-G-Discs können abgespielt werden, um bequeme Karaoke-Darbietungen zu ermöglichen. Das Karaoke-Videobild kann auch an
8GeTECHNISCHE DATENTECHNISCHE DATEN1 Allgemeine DatenModellnummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MEP-7000Bezeichnu
9GeÜBERPRÜFEN DES MITGELIEFERTEN ZUBEHÖRSDeutschÜBERPRÜFEN DES MITGELIEFERTEN ZUBEHÖRSBitte vergewissern Sie sich nach dem Auspacken, dass die nachste
10GeHINWEISE ZU DEN ABSPIELBAREN DISCS UND DATEIENHINWEISE ZU DEN ABSPIELBAREN DISCS UND DATEIENMIT DIESEM GERÄT ABSPIELBARE DISC-TYPEN• Discs, die mi
11GeHINWEISE ZU DEN ABSPIELBAREN DISCS UND DATEIENDeutschHINWEISE ZUM ABSPIELEN VON MP3/AAC-DISCSDieses Gerät ist zum Abspielen von komprimierten Musk
12GeHINWEISE ZU DEN ABSPIELBAREN DISCS UND DATEIENAbtrennen eines USB-SpeichergerätesHalten Sie die STOP-Taste mindestens 2 Sekunden lang gedrückt. B
13GeHINWEISE ZU DEN ABSPIELBAREN DISCS UND DATEIENDeutschHINWEISE ZU WAV-DATEIENDieses Gerät unterstützt WAV-Dateien der folgenden Formate:*1 Um Zeich
CONNECTIONS15EnEnglishCONNECTIONS Whenever connecting or disconnecting components, be sure to first turn off the power and disconnect the power cord f
14GeHINWEISE ZUR AUFSTELLUNGHINWEISE ZUR AUFSTELLUNG• Durch Aufstellung und Betrieb des Players über längere Zeit hinweg auf Wärmequellen wie einem Ve
15GeANSCHLÜSSEDeutschANSCHLÜSSEAchten Sie vor dem Herstellen und Abtrennen von Anschlüssen unbedingt darauf, die Stromzufuhr auszuschalten und den Net
16GeANSCHLÜSSE3. Anschließen an einen externen Monitor (Cinchbuchse)Stellen Sie diesen Anschluss her, wenn das Bild des zentralen Displays an einen gr
17GeANSCHLÜSSEDeutsch5. Anschließen eines PersonalcomputersStellen Sie diesen Anschluss her, um die mitgelieferte DJS-Software oder ein anderes DJ-Sof
18GeANSCHLÜSSEMANIPULATORTYP-ANSCHLÜSSEStellen Sie diese Anschlüsse her, wenn die mitgelieferte DJS-Software oder eine andere DJ-Software ohne Anschlu
19GeDeutschLAGE UND FUNKTION DER TEILELAGE UND FUNKTION DER TEILEFRONTPLATTEAntriebseinheit1 Notauswurfloch (S. 23)2 Disc-Ladeschlitz (S. 23)3 EJECT-T
20GeLAGE UND FUNKTION DER TEILE4 Zeit-Modus-/Cue-Automatik-Taste (TIME/A.CUE)TIME:Bei jeder Betätigung dieser Taste wird die Zeitanzeige des Displays
21GeDeutschLAGE UND FUNKTION DER TEILEZentrales Display1 HauptmenübildschirmMit den Tasten BROWSE, MIX, EFFECT und UTILITY wird zwischen den verschied
22GeLAGE UND FUNKTION DER TEILERÜCKWANDAntriebseinheit1 Netzeingang (AC IN)Verbinden Sie diesen Netzeingang über das mitgelieferte Netzkabel mit einer
23GeHANDHABUNG VON DISCS UND ANDEREN DATENTRÄGERNDeutschHANDHABUNG VON DISCS UND ANDEREN DATENTRÄGERNLADEN UND ENTFERNEN VON DISCS1 Schalten Sie den P
CONNECTIONS16En3. Connection to external monitor (pin-jack connector)Use these connections when you wish to output the center display images to a larg
24GeHANDHABUNG VON DISCS UND ANDEREN DATENTRÄGERNSCHREIBEN VON VERWALTUNGSDATEN AUF EIN USB-SPEICHERGERÄTWenn dieser Gerät in Verbindung mit einem USB
25GeHANDHABUNG VON DISCS UND ANDEREN DATENTRÄGERNDeutschAbtrennen eines USB-Speichergerätes1 Halten Sie die STOP-Taste neben der USB-Buchse mindesten
26GeSTARTEN DER WIEDERGABE (bei Verwendung der normalen Anschlüsse)STARTEN DER WIEDERGABE(bei Verwendung der normalen Anschlüsse)Beim MEP-7000 können
27GeSTARTEN DER WIEDERGABE (bei Verwendung der normalen Anschlüsse)DeutschSuchsymboleDiese Symbole kennzeichnen den Typ des momentan im Suchfenster a
28GeSTARTEN DER WIEDERGABE (bei Verwendung der normalen Anschlüsse)WAHL EINES TITELS1 Drücken Sie die BROWSE-Taste.Daraufhin erscheint der BROWSE-Bild
29GeSTARTEN DER WIEDERGABE (bei Verwendung der normalen Anschlüsse)DeutschM3U-DATEIENDer MEP-7000 unterstützt die Wiedergabe von Dateien im M3U-Format
30GeSTARTEN DER WIEDERGABE (bei Verwendung der normalen Anschlüsse)Home Cursorsprung zur obersten Ebene der Liste —End Cursorsprung zur untersten Eben
31GeSTARTEN DER WIEDERGABE (bei Verwendung der normalen Anschlüsse)DeutschVERWENDUNG EINER PLAYLISTDieses Gerät erlaubt es dem Benutzer, gewünschte Ti
32GeSTARTEN DER WIEDERGABE (bei Verwendung der normalen Anschlüsse)Ändern der Titelfolge einer Playlist1 Wählen Sie den Titel, der innerhalb der Play
33GeGRUNDLEGENDE BEDIENUNG DER STEUERGERÄTEDeutschGRUNDLEGENDE BEDIENUNG DER STEUERGERÄTEWenn das zentrale Display zur Wahl eines Titels verwendet und
CONNECTIONS17EnEnglish5. Connecting a computerMake these connections in order to use the accessory DJS or other DJ software program.6. Connecting the
34GeGRUNDLEGENDE BEDIENUNG DER STEUERGERÄTESUCHLAUF VORWÄRTS/RÜCKWÄRTSGebrauch der SEARCH-Tasten (, )Drücken Sie während der Wiedergabe eine der SE
35GeGRUNDLEGENDE BEDIENUNG DER STEUERGERÄTEDeutschÄNDERN DER WIEDERGABEGESCHWINDIGKEITTempoeinstellungSchieben Sie den TEMPO-Gleitbahnregler nach obe
36GeGRUNDLEGENDE BEDIENUNG DER STEUERGERÄTECUE-AUTOMATIK-FUNKTIONWenn ein Titel ursprünglich geladen oder ein Titelsprung ausgeführt wird, legt diese
37GeWEITERFÜHRENDE FUNKTIONENDeutschWEITERFÜHRENDE FUNKTIONENSCHLEIFENWIEDERGABEErstellen einer Schleife1 Drücken Sie die Wiedergabe/Pausentaste (),
38GeWEITERFÜHRENDE FUNKTIONENLöschen eines Cue-Punktes oder einer Schleife aus dem Speicher1 Drücken Sie die CUE/LOOP CALL-Taste.Wenn Sie die CUE/LOO
39GeWEITERFÜHRENDE FUNKTIONENDeutschHinweis zum SCRATCH-EffektWeitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „SCRATCH-WIEDERGABE“.Hinweis zum TR
40GeWEITERFÜHRENDE FUNKTIONEN[2] JOG BREAK-EffektWenn der Jog-Modus auf [JOG BREAK] eingestellt ist, wechselt die Steuergerät-Hälfte des Bildschirms a
41GeWEITERFÜHRENDE FUNKTIONENDeutschHinweise zum WAH-EffektBei diesem Effekt wird ein Filter eingesetzt, dessen Grenzfrequenz sich entsprechend der Jo
42GeWEITERFÜHRENDE FUNKTIONENBPM SYNCDiese Funktionstaste dient zum Ein- und Ausschalten der BPM SYNC-Funktion.Bei eingeschalteter BPM SYNC-Funktion
43GeWEITERFÜHRENDE FUNKTIONENDeutschAutomatische Wiedergabe einer PlaylistDiese Funktion erlaubt die Wahl einer vorher gewählten Playlist, wonach die
CONNECTIONS18EnMANIPULATOR STYLE CONNECTIONSThese connections should be used when you wish to operate the accessory DJS or other DJ software without c
44GeHINWEISE ZUR DJS-SOFTWAREHINWEISE ZUR DJS-SOFTWAREBei Pioneers DJS handelt es sich um ein Softwareprogramm, das den Gebrauch von MP3-Dateien zur S
45GeHINWEISE ZUR DJS-SOFTWAREDeutsch6 ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN6.1 Beschränkung der Haftbarkeit. Unter keinen Umständen sind Pioneer oder seine Tochterg
46GeHINWEISE ZUR DJS-SOFTWARESYSTEMANFORDERUNGEN (Mindestanforderungen an die Betriebsumgebung)DJS kann nur auf einem PC/AT-Computer mit der folgenden
47GeHINWEISE ZUR DJS-SOFTWAREDeutsch• Um Adobe Reader® zu installieren, klicken Sie auf die Schaltfläche [Installieren Sie den Adobe Reader]. Falls be
48GeHINWEISE ZUR DJS-SOFTWAREHINWEISE ZUR ONLINE-UNTERSTÜTZUNGBitte lesen Sie das auf der mitgelieferten CD-ROM enthaltene DJS-Benutzerhandbuch sowie
49GeHINWEISE ZUM TREIBERPROGRAMMDeutschHINWEISE ZUM TREIBERPROGRAMMBei Anschluss an einen Personalcomputer ist dieses Gerät auf die Steuerung von Pion
50GeHINWEISE ZUM TREIBERPROGRAMM7 Folgen Sie den Anweisungen, die auf dem Bildschirm erscheinen.• Falls der Bildschirm [Windows-Sicherheit] während de
51GeHINWEISE ZUM TREIBERPROGRAMMDeutsch• Falls der Bildschirm [Hardwareinstallation] während der Installation erscheint, klicken Sie auf [Installation
52GeVERWENDUNG VON DJ-SOFTWAREVERWENDUNG VON DJ-SOFTWARENach Installation der mitgelieferten DJS-Software oder einer anderen DJ-Software auf einem übe
53GeVERWENDUNG VON DJ-SOFTWAREDeutschVORBEREITEN DES DJ-SOFTWAREPROGRAMMSVor der Inbetriebnahme eines DJ-Softwareprogramms müssen Sie den Personalcomp
PARTS AND THEIR FUNCTIONS19EnEnglishPARTS AND THEIR FUNCTIONSFRONT PANELDrive Unit1 Forced eject hole (P. 23)2 Disc loading slot (P. 23)3EJECT () but
54GeVERWENDUNG VON DJ-SOFTWARE4 Wählen Sie [PC] auf dem BROWSE-Bildschirm.Nach Starten der DJ-Software wird der Steuerstatus des Computers auf dem BRO
55GeVERWENDUNG VON DJ-SOFTWAREDeutschFür DJS:Die Steuerung kann unter Beobachtung der Bildschirme BROWSE, EFFECT und MIX des zentralen Displays ausgef
56GeVERWENDUNG VON DJ-SOFTWAREGleichzeitig erscheint die Anzeige „PC“ auf Display A/B.6 Bedienen Sie die DJ-Software über das Steuergerät.Betätigen Si
57GeVERWENDUNG VON DJ-SOFTWAREDeutschMIDI-MELDUNGSTABELLESchnittstellenbezeichnungSchnitt-stellentypMeldungBemerkungenMSBSteuergerät AJOG DIAL Allzwec
58GeVERWENDUNG VON DJ-SOFTWARE•n = Kanalnummer• Meldungen auf einem grauen Hintergrund werden nur dann ausgegeben, wenn das Gerät über einen Manipulat
59GeKARAOKE-WIEDERGABE MIT CD-G-DISCSDeutschKARAOKE-WIEDERGABE MIT CD-G-DISCSDer MEP-7000 kann CD-G-Discs abspielen und das Bild für Karaoke-Wiedergab
60GeGEBRAUCH DES UTILITY-BILDSCHIRMSGEBRAUCH DES UTILITY-BILDSCHIRMSNach Drücken der UTILITY-Taste erscheint der UTILITY-Bildschirm, auf dem verschied
61GeGEBRAUCH DES UTILITY-BILDSCHIRMSDeutsch• Der Bildschirmschoner-Betrieb ist gesperrt, wenn ein Titel mit einer anderen DJ-Software als DJS eingeste
62GeGEBRAUCH DES UTILITY-BILDSCHIRMSERSTELLEN VON ARCHIVENDieses Gerät unterstützt die Erstellung von Archiven für USB-Speichergeräte mit hoher Speich
63GeGEBRAUCH DES UTILITY-BILDSCHIRMSDeutschAuslesen von Daten von einem USB-Speichergerät1 Drücken Sie die UTILITY-Taste.2 Drücken Sie die Funktionst
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing)
PARTS AND THEIR FUNCTIONS20En4 Time mode/auto cue button (TIME/A.CUE)TIME:Each time the button is pressed, the display’s time display alternates betwe
64GeSTÖRUNGSBESEITIGUNGSTÖRUNGSBESEITIGUNGWenn Sie vermuten, dass eine Funktionsstörung des Players vorliegt, überprüfen Sie bitte die Hinweise der na
65GeSTÖRUNGSBESEITIGUNGDeutschDer Ton ist verzerrt oder stark verrauscht.• Das Audiokabel wurde nicht richtig angeschlossen.• Schließen Sie das Audiok
66GeSTÖRUNGSBESEITIGUNG• Aufgrund von statischer Elektrizität oder einer anderen extern verursachten Störeinstreuung kann es vorkommen, dass eine Funk
67GeSTÖRUNGSBESEITIGUNGDeutschHINWEISE ZUM LCD-BILDSCHIRM• Bei LCD-Bildschirmen kann es grundsätzlich vorkommen, dass sog. „Hot Pixel“ oder „tote Pixe
68GeSTÖRUNGSBESEITIGUNGEINSCHRÄNKUNGEN BEIM GEBRAUCH DER SOFTWAREUnterstützte GeräteDisc-DatenträgerDiscs müssen unter Verwendung des ISO 9660-Dateisy
69GeSTORUNGSBESEITIGUNG / AUSSCHLUSSKLAUSELDeutschAUSSCHLUSSKLAUSEL• Bei „Pioneer“ und „DJS“ handelt es sich Marken bzw. eingetragene Marken der Pione
<DRB1456-A>Printed in / Imprimé auPublication de Pioneer Corporation.© 2008 Pioneer Corporation.Tous droits de reproduction
PARTS AND THEIR FUNCTIONS21EnEnglishCenter Display1 Main menu displayThe center display’s menus are changed by using the BROWSE button, MIX button, EF
PARTS AND THEIR FUNCTIONS22EnREAR PANELDrive Unit1 AC inlet (AC IN)Use the supplied power cord to connect this inlet to a household AC outlet.2 PC con
HANDLING DISCS AND OTHER MEDIA23EnEnglishHANDLING DISCS AND OTHER MEDIA LOADING AND REMOVING DISCS1 Set the drive unit’s front panel POWER switch to O
HANDLING DISCS AND OTHER MEDIA24EnWRITING MANAGEMENT DATA TO A USB STORAGE DEVICEWhen this unit is used with a USB storage device to play music, vario
HANDLING DISCS AND OTHER MEDIA25EnEnglishTo disconnect a USB storage device1 Hold the STOP button pressed for one second or more. 2 Confirm that the
START PLAYBACK (Using normal connections)26EnSTART PLAYBACK (Using normal connections)Using the MEP-7000, track selection can be performed on the cent
START PLAYBACK (Using normal connections)27EnEnglishBrowse icons These icons indicate the types of items displayed in the browse window.FILE BROWSING
START PLAYBACK (Using normal connections)28EnSELECT THE TRACK1 Press the BROWSE button.The BROWSE screen will appear.2 Prepare the source you wish to
START PLAYBACK (Using normal connections)29EnEnglishM3U FILEThe MEP-7000 supports files in the m3u format.Files with the extension m3u are treated the
CONTENTS3EnEnglishCONTENTSFEATURES ...4SPECIFICATIONS ...
START PLAYBACK (Using normal connections)30En Move cursor to lower level. Inputs same character as last input, and moves to next input position. Mov
START PLAYBACK (Using normal connections)31EnEnglishUSING THE PLAYLISTThis unit allows the user to prerecord desired tracks in a playlist, thus allowi
START PLAYBACK (Using normal connections)32EnChanging the playlist’s track order1 Select the track you wish to move from the playlist.2 Press the rot
BASIC CONTROLLER OPERATIONS33EnEnglishBASIC CONTROLLER OPERATIONSWhen the center display is used to select a track and the LOAD A button is pressed to
BASIC CONTROLLER OPERATIONS34EnTRACK SKIPUsing the TRACK SEARCH (, ) buttonsPress one of the TRACK SEARCH (, ) buttons• Each time the button is p
BASIC CONTROLLER OPERATIONS35EnEnglishCHANGING THE PLAY SPEEDTempo adjustmentSlide the TEMPO adjust slider forward or back. When moved toward the fro
BASIC CONTROLLER OPERATIONS36EnAUTO CUE FUNCTIONWhen a track is first loaded or track search is performed, this function automatically sets a cue poin
ADVANCED OPERATIONS SECTION37EnEnglishADVANCED OPERATIONS SECTIONLOOP PLAYCreate a loop.1 Press the play/pause () button to start playback.2 During
ADVANCED OPERATIONS SECTION38EnTo delete a cue point or loop information from memory1 Press the CUE/LOOP CALL button.When the CUE/LOOP CALL button is
ADVANCED OPERATIONS SECTION39EnEnglishAbout SCRATCHFor more information, refer to the item “SCRATCH PLAY”.About TRANSThis produces an effect like temp
FEATURES4EnFEATURESThis unit is a multi entertainment player designed with a wide array of performance functions for parties and events, together with
ADVANCED OPERATIONS SECTION40En[2] Jog break effectWhen jog mode is set to [JOG BREAK], the screen on the controller side switches to jog break effect
ADVANCED OPERATIONS SECTION41EnEnglishAbout WAHThis function applies a filter that changes the cutoff frequency in response to the rotation of the jog
ADVANCED OPERATIONS SECTION42EnBPM SYNCSets the BPM SYNC ON/OFF.When BPM SYNC is set to ON, the tempo of the next track is automatically adjusted to
ADVANCED OPERATIONS SECTION43EnEnglishAutomatic Playlist PlaybackThis function allows previously selected playlist to be selected and automatic playb
ABOUT DJS SOFTWARE44EnABOUT DJS SOFTWAREPioneer DJS is a software program that allows the use of MP3 files to control DJ play from a computer. Load th
ABOUT DJS SOFTWARE45EnEnglish6.4 No Assignment. You may not assign, sell, transfer, delegate or otherwise dispose of this Agreement or any rights or o
ABOUT DJS SOFTWARE46EnINSTALLING DJS SOFTWAREPrecautions regarding installation• Before installing DJS, please read the “SOFTWARE END USER LICENSE AG
ABOUT DJS SOFTWARE47EnEnglish3 When the screen for selecting the language appears, select [English], then click on [OK].• Depending on your computer o
ABOUT DJS SOFTWARE48EnREGARDING ONLINE SUPPORTBefore making direct enquiries regarding DJS operating procedures and other technical matters, please re
ABOUT THE DRIVER PROGRAM49EnEnglishABOUT THE DRIVER PROGRAMThis unit is designed to control Pioneer DJS and other DJ software when connected to a comp
FEATURES5EnEnglishTRACK SEARCHCUE/LOOPEJECTTIMEA.CUEIN/CUEHOT LOOPLOOPRELOOP/EXITPITCH BENDBROWSE MIX EFFECT UTILITYMT0MASTERTEMPOTEMPO 6/10/16WIDE
ABOUT THE DRIVER PROGRAM50En7 Follow the instructions that appear on the screen.•If the [Windows Security] screen appears during installation, click o
ABOUT THE DRIVER PROGRAM51EnEnglish•If the [Hardware Installation] screen appears during installation, click on [Continue Anyway] to continue the inst
USING DJ SOFTWARE52EnUSING DJ SOFTWAREBy loading the accessory DJS software or another DJ software to a computer connected to this player via USB cabl
USING DJ SOFTWARE53EnEnglishPREPARING YOUR DJ SOFTWARE PROGRAMBefore using your DJ software program, you must prepare your computer and the DJ softwar
USING DJ SOFTWARE54En4 Select [PC] on the BROWSE screen.Once the DJ software starts, the center display’s BROWSE screen will show the computer control
USING DJ SOFTWARE55EnEnglishFor DJS:Control can be performed while viewing the center display’s BROWSE, EFFECT, and MIX screens. For details of actual
USING DJ SOFTWARE56EnAt the same time, the display A/B displays “PC”.6 Use the controller to operate the DJ software.Use the various buttons, jog dial
USING DJ SOFTWARE57EnEnglishMIDI MESSAGE TABLEInterface NameInterface TypeMessageCommentsMSBController AJOG DIAL General Purpose ControllerBn 10 dd Li
USING DJ SOFTWARE58En• n = channel number• Messages with gray overlay are output only when unit is connected to computer in manipulator style, with th
ENJOYING CD-G KARAOKE59EnEnglishENJOYING CD-G KARAOKEThe MEP-7000 can playback CD-G discs and output images to an external monitor (MONITOR OUT) for K
FEATURES6EnDIVERSE MEDIA PLAYBACK SUPPORTSupports playback of CD-R/-RW discs formatted for music CD (CD-DA) or CD graphics (CD-G), as well as compress
USING THE UTILITY60EnUSING THE UTILITYWhen the UTILITY button is pressed, the UTILITY screen appears, allowing setting of various device parameters, c
USING THE UTILITY61EnEnglish[4] BROWSEAllows setting of the browse type and creation of libraries.*2 See P. 62 “CREATING LIBRARIES”.Setting the brows
USING THE UTILITY62EnCREATING LIBRARIESThis unit supports the creation of libraries for large-capacity USB storage devices, thus allowing categorizing
USING THE UTILITY63EnEnglishTO PERFORM A FACTORY RESET All unit settings can be restored to their factory default values by using the UTILITY screen (
TROUBLESHOOTING64EnTROUBLESHOOTINGIf you believe your player is failing to work properly, check the following troubleshooting table for tips. Sometime
TROUBLESHOOTING65EnEnglishTrack won’t load during playback.• LOAD LOCK is set to ON. • Use UTILITY screen to set LOAD LOCK to OFF.Track searching fail
TROUBLESHOOTING66En• There may be times when MEP-7000 fails to operate properly as a result of static electricity or some other form of interference f
TROUBLESHOOTING67EnEnglishERROR MESSAGE DISPLAYWhen MEP-7000 is unable to operate properly, an error code is displayed on the display panel. Check the
TROUBLESHOOTING68EnSOFTWARE LIMITING CONDITIONSSupported devicesDisc mediaDiscs must be recorded in compatibility with ISO9660 file system. When recor
DISCLAIMER69EnEnglishDISCLAIMER• Pioneer and DJS are trademarks or registered trademarks of the Pioneer Corporation. • Microsoft and Windows are regis
FEATURES7EnEnglishCD-G KARAOKECD-G discs can be played for easy karaoke performances. The karaoke image can also be output to large external monitors.
Ce produit est conforme à la directive relative à labasse tension 2006/95/CE et à la directive relative àla compatibilité électromagnétique 2004/108/C
3FrCONTENUFrançaisCONTENUCARACTÉRISTIQUES ...4FICHE TECHNIQUE...
4FrCARACTÉRISTIQUESCARACTÉRISTIQUESCet appareil est une console multimédias, disposant d’une large gamme de fonctions pratiques lors des soirées et au
5FrFrançaisCARACTÉRISTIQUESTRACK SEARCHCUE/LOOPEJECTTIMEA.CUEIN/CUEHOT LOOPLOOPRELOOP/EXITPITCH BENDBROWSE MIX EFFECT UTILITYMT0MASTERTEMPOTEMPO 6/
6FrCARACTÉRISTIQUESPRISE EN COMPTE DE LA LECTURE DE MÉDIAS DIVERSL’appareil accepte la lecture de disques CD-R/-RW formatés pour CD musicaux (CD-DA) o
7FrFrançaisCARACTÉRISTIQUESDISQUES CD-G KARAOKÉDes disques CD-G (graphique) peuvent être lus pour des interprétations karaoké. L’Image karaoké peut êt
8FrFICHE TECHNIQUEFICHE TECHNIQUE1 Données d’ordre généralModèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MEP-7
9FrVÉRIFICATION DES ACCESSOIRESFrançaisVÉRIFICATION DES ACCESSOIRESVérifiez que tous les accessoires fournis sont présents.Câbles audio (x2)Câbles de
10FrÀ PROPOS DES DISQUES ET FICHIERS LISIBLESÀ PROPOS DES DISQUES ET FICHIERS LISIBLESTYPES DE DISQUES LISIBLES SUR CET APPAREIL• Les disques lisibles
11FrÀ PROPOS DES DISQUES ET FICHIERS LISIBLESFrançaisÀ PROPOS DE LA LECTURE DE DISQUES MP3/AACCet appareil peut lire les fichiers musicaux comprimés (
SPECIFICATIONS8EnSPECIFICATIONS1 GeneralModel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MEP-7000Name . . . .
12FrÀ PROPOS DES DISQUES ET FICHIERS LISIBLESÀ PROPOS DES FICHIERS MP3Les fichiers MP3 se présentent en deux types : ceux à Débit Binaire Constant (CB
13FrÀ PROPOS DES DISQUES ET FICHIERS LISIBLESFrançaisÀ PROPOS DES FICHIERS WAVCet appareil prend en compte les fichiers WAV des formats suivants :*1 P
14FrDIRECTIVES D’INSTALLATIONDIRECTIVES D’INSTALLATION• Placer ou utiliser le lecteur pendant de longues périodes sur un appareil dégageant de la chal
15FrCONNEXIONSFrançaisCONNEXIONSLors du branchement ou du débranchement des composants, veillez au préalable à couper l’alimentation et à débrancher l
16FrCONNEXIONS3. Connexion à un moniteur externe (connecteur à broches)Utilisez ces connexions si vous souhaitez présenter les images de l’écran centr
17FrCONNEXIONSFrançais5. Connexion d’un ordinateurEffectuez ces connexions pour utiliser le logiciel DJS fourni comme accessoire et d’autres logiciels
18FrCONNEXIONSCONNEXIONS DE STYLE MANIPULATEURCes connexions seront utilisées si vous souhaitez employer le logiciel DJS fourni comme accessoire ou un
19FrLES ORGANES ET LEURS FONCTIONSFrançaisLES ORGANES ET LEURS FONCTIONSPANNEAU AVANTLecteur1 Orifice d’éjection forcée (page 23)2 Fente d’insertion d
20FrLES ORGANES ET LEURS FONCTIONS4 Bouton Mode horaire/Auto cue (TIME/A.CUE)TIMEÀ chaque poussée sur ce bouton, l’affichage horaire de l’écran change
21FrLES ORGANES ET LEURS FONCTIONSFrançaisÉcran central1 Écran de menu principalLes menus de l’écran central changent au moyen du bouton BROWSE, du bo
COMFIRM ACCESSORIES9EnEnglishCOMFIRM ACCESSORIESConfirm that all furnished accessories are present.Audio cables (x 2)Control cords (x 2)Dedicated remo
22FrLES ORGANES ET LEURS FONCTIONSPANNEAU ARRIÈRELecteur1 Prise secteur (AC IN)Utilisez le cordon d’alimentation fourni pour brancher cette prise sur
23FrMANIEMENT DES DISQUES ET AUTRES SUPPORTSFrançaisMANIEMENT DES DISQUES ET AUTRES SUPPORTSINSERTION ET RETRAIT DES DISQUES1 Allumer (ON) l’interrupt
24FrMANIEMENT DES DISQUES ET AUTRES SUPPORTSINSCRIPTION DES DONNÉES DE GESTION SUR UN PÉRIPHÉRIQUE DE STOCKAGE USBQuand cet appareil est utilisé avec
25FrMANIEMENT DES DISQUES ET AUTRES SUPPORTSFrançaisPour débrancher un périphérique de stockage USB1 Maintenez le bouton STOP enfoncé pendant 1 secon
26FrLANCEMENT DE LA LECTURE (Utilisation des connexions normales)LANCEMENT DE LA LECTURE(Utilisation des connexions normales)Grâce au MEP-7000, la sél
27FrLANCEMENT DE LA LECTURE (Utilisation des connexions normales)FrançaisIcones de navigationCes icones indiquent les types de rubriques affichées su
28FrLANCEMENT DE LA LECTURE (Utilisation des connexions normales)SÉLECTION D’UNE PLAGE1 Appuyez sur le bouton BROWSE.L’écran BROWSE apparaît.2 Prépare
29FrLANCEMENT DE LA LECTURE (Utilisation des connexions normales)FrançaisFICHIERS M3ULe MEP-7000 prend en compte les fichiers en format m3u.Les fichie
30FrLANCEMENT DE LA LECTURE (Utilisation des connexions normales)Maj.+ENTRÉE Si le curseur est sur le nom de plage, placement de la plage sur la Liste
31FrLANCEMENT DE LA LECTURE (Utilisation des connexions normales)FrançaisUTILISATION D’UNE LISTE DE LECTURECet appareil vous permet de pré-enregistrer
Commentaires sur ces manuels