MESA DE MEZCLAS DJDJM-T1Manual de instruccioneshttp://www.prodjnet.com/support/El sitio Web de Pioneer indicado más arriba tiene una sección con las p
10Es2 Introduzca su dirección de correo electrónico y contraseña, y luego haga clic en [Iniciar sesión].! Cuando inicie la sesión por primera vez te
11EsGuía de inicio rápido2 Limitaciones. Usted no podrá copiar ni utilizar el Programa o Documentación salvo en la medida que esté expresamente permi
12EsConexión de los terminales de entrada/salidaAsegúrese de desconectar la alimentación y desenchufar el cable de alimentación de la toma de corrient
13EsGuía de inicio rápidoPreparación de esta unidadAsegúrese de instalar el software controlador exclusivo de esta unidad antes de conectarla a un ord
14EsOperaciónLOWLEVELINPUT SELECTMICPHONESLRAUXMIC AUXOFFEQ HICROSS F. REVERSECROSS F. CURVETHRUON OFF121212120MIDIDECK ADECK BFX ASSIGNFX1DRY/WETDE
15EsOperaciónSección de navegaciónDECK ADECK BLOADALOADBREL. REL.BROWSE VIEWPUSHDUPLICATE DUPLICATECUE ABS. CUEABS.TREE FLD OPEN1221(SHIFT)+2 2 (Puls
16EsSección de transporteDECK ADECK BFX ASSIGNFX1 FX2 SYNCBROWSE VIEWPUSHFX ASSIGNFX1 FX2SYNCTREE FLD OPENMASTER MASTERREL. REL.ABS. ABS.CUE CUEBE
17EsOperaciónSincronización de la velocidad de reproducción con otros decks (sincronización de tiempo de compás)1 Pulse el botón [SYNC (MASTER)] mien
18EsSección de mezcladorCUEUSBCDPHONOUSBCDPHONOHEADPHONESMASTER195310- 1- 3- 6- 9- 15dB95310- 1- 3- 6- 9- 15dB2DEOVER- 24OVER- 24TAPCUETAPSHIFTLOCK012
19EsOperaciónAjuste de la calidad del sonidoGire los controles [EQ (HI, MID, LOW)] de los diferentes canales.Consulte Especificaciones en la página 33
2EsLe damos las gracias por la adquisición de este producto Pioneer. Lea a fondo estas instrucciones de utilización para que aprenda a utilizar correc
20EsSección de efectoFX1DRY/ WETON123FXSELECT GROUP/ SINGLELFOLFOLFO123Modo GroupModo Single1 32 4(SHIFT)+2 (SHIFT)+4342(SHIFT)+2 (SHIFT)+33 21 41 Bo
21EsOperaciónUso de la función LFO CONTROLCuando la función LFO CONTROL está activada, el valor del parámetro del efecto enviado al TRAKTOR se puede c
22EsSección de hot cue/muestreador1243ACTIVEDECK A /CAUTO LOOPHOT CUESAMPLERSELECTLOOPMOVESAMPLELEVELDEL DELCROSS.F. CONTROLPLAY MODEModo HOT CUEModo
23EsOperación1 Cargue la pista en el deck [A].2 Pulse el botón [SELECT].Cambie la sección de hot cue/muestreador a la función de muestreador.Cambia
24EsSección globalSNAPQUANTIZE11(SHIFT)+11 Botón SNAP (QUANTIZE)! Pulse: Activa y desactiva la función snap TRAKTOR. Cuando se activa la función sna
25EsOperaciónSección SHIFTSHIFTLOCK11 Botón SHIFT! Pulse otro botón mientras pulsa el botón [SHIFT]: La otra función (la segunda función) asignada a
26EsCambio de los ajustesCambio de las preferencias de TRAKTORCambie la configuración ambiental de TRAKTOR según las condiciones de uso de su hardware
27EsCambio de los ajustesAjuste de la fuente de la salida de datos de audio de esta unidad al ordenadorVisualice la utilidad de ajustes antes de empez
28EsCambio de los ajustes de esta unidad1 Pulse el botón [UTILITY (WAKE UP)] durante más de 1 segundo.El indicador [UTILITY (WAKE UP)] y la parte sup
29EsMapa de asignación MIDICon TRAKTOR, los mensajes MIDI para asignar funciones TRAKTOR a MIDI se expresan como “Note1 + escala inglesa2” o “CC3 + nú
3EsADVERTENCIAEste aparato no es impermeable. Para evitar el riesgo de incendio y de descargas eléctricas, no ponga ningún recipiente lleno de líquido
30EsCategoría Botón/controlFunción de secciónAsignación MIDI (esta unidad d ordenador)Asignación MIDI (ordenador d esta unidad)Datos transmitidosSHI
31EsInformación adicionalSolución de problemas! La operación incorrecta se confunde a menudo con un problema o un fallo de funcionamiento. Si piensa
32EsProblema Verificación RemedioEl botón selector [SINGLE/GROUP] no funciona.— El modo [Single] no se puede seleccionar con TRAKTOR SCRATCH DUO 2.El
33EsInformación adicionalAcerca de las marcas de fábrica y marcas registradas! Pioneer es una marca registrada de PIONEER CORPORATION.! Microsoft®, W
<DRB1612-A-SP>Printed in© 2011 PIONEER CORPORATION.Todos los derechos reservados.To register your product, find the nearest authorized service l
4EsLa seguridad de sus oídos está en sus manosSaque el mayor provecho de su equipo reproduciendo a un nivel seguro – un nivel que permita que el sonid
5EsContenidoCómo leer este manual! Los nombres de las visualizaciones, menús y botones de este manual van entre corchetes. (p. ej.: Canal [MASTER], [
6EsAntes de empezar a usar la unidadCaracterísticasEsta unidad es un mezclador de 2 canales de óptimo diseño para las actuaciones de DJ que usan el so
7EsGuía de inicio rápidoGuía de inicio rápidoEsta sección describe el procedimiento para usar esta unidad como un DVS (Sistema de Vinilo Digital).! L
8Es8 Seleccione el controlador de hardware de Native Instruments y luego haga clic en [Next].Marque la casilla de verificación para su hardware.9 Pa
9EsGuía de inicio rápido2 En la pantalla [HARDWARE CONTROLLER SELECTION], seleccione [Pioneer] en [manufacturer], [DJM-T1] en [model] y luego haga cl
Commentaires sur ces manuels