ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLHide-away TV tunerSyntoniseur de télévision déportéOwner’s ManualGEX-6100TVMode d’emploi
9Basic OperationConfirming Current Channel and Other SettingsIf the current audio source is TV, reception information such as the channel and band isd
3. Select the Preset Number you want to use for presetting.4. Select [CHANNEL NO.].5. Select the channel you want to preset.6. Select [OK].7. Press th
Note:• This unit is for vehicles with a 12-volt battery andnegative grounding. Before installing it in a recre-ational vehicle, truck, or bus, check t
12ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSThis productTV antenna plug6 m [236 in.]ElementBooster ampsectionFuse resistor [1 A]Black (ground
13InstallationInstalling the unitCar mat or chassisVelcro tape
14ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSNote:• Before finally installing the unit, connect thewiring temporarily, making sure it is all c
Mounting Location7 Example 1: Mounting on a rear window (Fig. 1)1. Clamps7 Example 2: Mounting on a hatchbackwindow (Fig. 2)1. ClampsWhen mounting on
16ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSInstalling the Antenna unit1. Decide on the location for the boost-er amp section.When sticking o
GeneralPower source ...
18ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDS
1ContentsDear Customer ... 2Before Using This Product ... 3About This Product ...
1Table des matièresCher Client ... 2Avant d’utiliser cet appareil ... 3Quelques mots
2ENGLISHFRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSCher Client:La sélection d’un équipement audio de qualité comme l’unité que vous venez d’acheter n
3Avant d’utiliser cet appareilQuelques mots concernant cet appareilCet appareil est un syntoniseur de télévision destiné à la réception des émissions
Quelques mots concernant ce mode d’emploiDans ce mode d’emploi, le boîtier de télécommande est expliqué dans le mode d’emploi del’appareil AVR-W6100.C
5Avant d’utiliser cet appareilPrécaution• Conservez ce mode d’emploi à portée de main de façon à pouvoir vous y reporter en casde besoin.• Maintenez l
Opérations de baseOpérations de base sur le syntoniseur de télévision1 Sélectionnez la source TV sur l’écran de pavillon.Pour de plus amples détails,
7Opérations de base3. Sélectionnez la gamme désirée.Cet appareil est conçu de telle manière que la méthode de syntonisation peut êtresélectionnée en a
Mise en mémoire des fréquencesUne bande permet la mise en mémoire de 12 stations.Si moins de 12 stations émettent dans la région, une ou plusieurs fré
9Opérations de baseConfirmation du canal et des autres réglagesSi la source des sons est le téléviseur, certaines informations sur la réception telles
3. Sélectionnez le numéro de présélection que vous désirez utiliser pour lepréréglage.4. Sélectionnez [CHANNEL NO.].5. Sélectionnez le canal que vous
2ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSSelecting fine audio equipment such as the unit you’ve just purchased is only the start of yourmus
Remarque:• Cet appareil est conçu pour les véhicules alimen-tés par une batterie 12 V dont le pôle négatif est àla masse. Avant d’installer cet appare
12ENGLISHFRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSCet appareilPrise d’antennede télévision6 mElémentSectiond’amplificateurRésistance fusible [1 A]N
13InstallationInstallation de l’appareilTapis de la voiture ou châssisBande velcro
14ENGLISHFRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSRemarque:• Effectuez tout d’abord des raccordements tempo-raires pour vous assurer que l’appareil
Emplacement de montage7 Exemple 1: Montage sur une vitrearrière (Fig. 1)1. Attaches7 Exemple 2: Montage sur une vitrede hayon (Fig. 2)1. AttachesLors
16ENGLISHFRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSInstallation de l’unité d’antenne1. Décidez de l’emplacement de lasection d’amplificateur.Lorsque
GénéralitésAlimentation ...
18ENGLISHFRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDS
1ContenidoAntes de usar este producto ... 3Sobre este producto ... 3Sobre este manual ...
2ENGLISH ESPAÑOLESPAÑOL FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSConexión de las unidades ... 11Interruptor de refuerzo ...
3Before Using This ProductAbout This ProductThis product is a TV tuner for reception of TV broadcasts. Combining it with a separatelysold Over Head di
3Antes de usar este productoSobre este productoEste producto es un sintonizador de TV para la recepción de emisiones de TV. Su combi-nación con una pa
Sobre este manualEn este manual, las operaciones con el control remoto se explican en el manual de instruc-ciones del AVR-W6100.Este producto viene co
5Antes de usar este productoPrecaución• Guarde este manual a mano como referencia para los procedimientos de operación yprecauciones.• Mantenga siempr
Operación básicaOperación básica del sintonizador de TV1. Seleccione la fuente de TV en la pantalla de techo.Para los detalles, consulte el manual de
7Operación básica3. Seleccione el canal deseado.Este producto le permite seleccionar la sintonización mediante la cantidad de tiempo quepresiona el bo
Sintonización de emisoras preajustadasEn la banda 1 se pueden memorizar hasta 12 emisoras.En las regiones en donde es posible la recepción de más de 1
9Operación básicaConfirmación del canal actual y otros ajustesSi la fuente de audio actual es TV, se visualiza la información de recepción tal como la
3. Seleccione el número preajustado que desea utilizar para el preajuste.4. Seleccione [CHANNEL NO.].5. Seleccione el canal que desea preajustar.6. Se
Nota:• Esta unidad es para vehículos con una batería de12 voltios y masa negativa. Antes de montarlo enun autobús, camión o vehículo de recreación,com
12ENGLISH ESPAÑOLESPAÑOL FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSEste productoEnchufe deantena de TV6 mElementoSección delamplificador derefuerzoResistor de fusibl
About This ManualIn this manual, the remote control is explained on the AVR-W6100’s Owner’s Manual.This product features a number of sophisticated fun
13InstalaciónInstalación de la unidadAlfombra del automóvil o chasisCinta Velcro
14ENGLISH ESPAÑOLESPAÑOL FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSNota:• Antes de finalizar la instalación de la unidad,conecte el cableado temporariamente, asegurá
Ubicación del montaje7 Ejemplo 1: Montando a una ven-tana trasera (Fig. 1)1. Bridas7 Ejemplo 2: Montando a una ven-tana de compuerta trasera (Fig. 2)1
16ENGLISH ESPAÑOLESPAÑOL FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSInstalación de la unidad de antena1. Decida sobre la ubicación para lasección del amplificador ref
GeneralFuente de alimentación ...
18ENGLISH ESPAÑOLESPAÑOL FRANÇAISITALIANO NEDERLANDS
Published by Pioneer Corporation.Copyright © 2002 by Pioneer Corporation.All rights reserved.Publication de Pioneer Corporation.Copyright © 2002 Pione
5Before Using This ProductPrecaution• Keep this manual handy as a reference for operating procedures and precautions.• Always keep the volume low enou
Basic OperationBasic Operation of TV Tuner1. Select the TV source on the Over Head Display.For details, refer to the connected unit’s manual.Each pres
7Basic Operation3. Select the desired channel.This product’s lets you select the tuning by changing the length of the time you press thebutton.Manual
Preset TuningUp to 12 stations can be memorized in 1 Band.In regions where reception of no more than 12 station is possible, previously memorizedstati
Commentaires sur ces manuels