Pioneer DEH-P7650MP Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Lecteurs de CD Pioneer DEH-P7650MP. Pioneer DEH-P7650MP User's Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 176
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - DEH-P7650MP

Operation ManualMulti-CD/DAB control High power CD/MP3/WMAplayer with FM/AM tunerDEH-P7650MPEnglishPortuguês (B)Español

Page 2 - Contents

Remote controlOperation is the same as when using the but-ton on the head unit.f VOLUME buttonPress to increase or decrease the volume.g CD buttonPres

Page 3

Uso del filtro de paso altoCuando no desea que se generen los sonidosbajos de la gama de frecuencias de salida desubgraves a través de los altavoces d

Page 4

ruidos alcanzan niveles más altos. La sensibili-dad (variación del nivel de volumen según elnivel de ruido) de la función ASL se puedeajustar en uno d

Page 5 - Before You Start

Configuración de losajustes iniciales1Se puede realizar la configuración inicial delos diferentes ajustes de esta unidad.1 Visualización de funciónMue

Page 6 - About WMA

2 Presione c o d para seleccionar el pasode sintonía de FM.Al presionar c o d se cambiará el paso de sin-tonía de FM entre 100 kHz y 50 kHz. El paso d

Page 7 - About the demo mode

Cambio del ajuste delatenuador de luzPara evitar que el display quede muy brillantedurante la noche, se atenúa automáticamentecuando se encienden las

Page 8 - About the operation mode

3 Presione c o d para cambiar la salidade subgraves o la salida sin atenuación (sa-lida RCA de toda la gama).Al presionar c o d se cambiará entrePREOU

Page 9 - Head unit

Uso del modo de operación 2Al cambiar al modo de operación 2, se podránutilizar con facilidad las funciones básicas decada fuente.! Es posible que no

Page 10 - Whats What

Botón OperaciónDISPLAYPresione este botón para disminuir rápi-damente el nivel de volumen alrededordel 90%. Presiónelo una vez más paravolver al nivel

Page 11 - Power ON/OFF

Uso de la fuente AUXUn interconector IP-BUS-RCA tal como el CD-RB20/CD-RB10 (que se vende por separado) lepermite conectar esta unidad a un equipo au-

Page 12 - Listening to the radio

fondo 3Presentación visual de fondo 4In-dicador de nivel 1Indicador de nivel 2Pan-talla de películas 1Pantalla de películas 2Reloj de entretenim

Page 13

Turning the unit on% Press SOURCE to turn the unit on.When you select a source the unit is turnedon.Selecting a sourceYou can select a source you want

Page 14 - Storing the strongest

Comprensión de losmensajes de error delreproductor de CDincorporadoCuando se presentan problemas durante la re-producción de un CD, puede aparecer unm

Page 15 - Built-in CD Player

! Si se usa un calefactor en el invierno, sepuede condensar humedad en las piezasinternas del reproductor de CD. La hume-dad condensada puede causar u

Page 16

! Los ficheros MP3/WMA/WAV no son com-patibles con la transferencia de datos enformato Packet Write.! Se pueden visualizar, como máximo, 64 ca-ractere

Page 17 - Selecting the search method

Información adicional sobre WAV! Esta unidad reproduce ficheros WAV codifi-cados en los formatos LPCM (PCM lineal)o MS ADPCM.! Sólo se pueden reproduc

Page 18 - Using disc title functions

GlosarioEtiqueta ID3Es un método para incorporar información re-lacionada con las pistas en un fichero MP3.Esta información incorporada puede consisti

Page 19 - Using CD TEXT functions

PCM lineal (LPCM)/Modulación decódigos de impulsoEsta sigla significa Linear Pulse Code Modu-lation (modulación lineal de códigos de im-pulso) y rep

Page 20 - MP3/WMA/WAV Player

EspecificacionesGeneralesFuente de alimentación nominal... 14,4 V CC(gama de tensión permisi-ble: 12

Page 21

Relación de señal a ruido ... 75 dB (red IEC-A)Distorsión ... 0,3 % (a 65 dBf, 1 kHz, esté-reo)0,1 % (a 65 dBf, 1 kH

Page 22

Agradecemos por você ter adquirido este produtoPioneer.Leia as instruções de operação a seguir para saber como operar corretamente oseu modelo. Ao ter

Page 23

Quando reproduzir um discoWAV 143Rolagem de informações de texto nodisplay 143Multi-CD playerReprodução de um CD 144Multi-CD player para 50 discos 14

Page 24

Listening to the radio12345These are the basic steps necessary to operatethe radio. More advanced tuner operation isexplained starting on the next pag

Page 25 - When playing back a WAV disc

Alternância de emudecimento/atenuação dotelefone 163Ativação da Rolagem contínua 163Outras funçõesUtilização do modo de operação 2 164Sintonizador 16

Page 26

Sobre este manualEsta unidade vem com diversas funções sofis-ticadas que garantem recepção e operaçãosuperiores. Todas as funções foram projetadaspara

Page 27 - Multi-CD Player

Utilização e cuidados docontrole remotoInstalação da bateriaDeslize para fora a bandeja localizada naparte posterior do controle remoto e insira abate

Page 28

! Os nomes dos álbuns e outras informaçõesde texto podem não ser visualizados correta-mente com alguns aplicativos utilizados paracodificar arquivos W

Page 29 - Using ITS playlists

ImportanteO fio condutor vermelho (ACC) desta unidadedeve ser conectado a um terminal acoplado àsoperações de ativação/desativação da chave deignição.

Page 30

Unidade principal1 Botão CLOCKPressione para alterar para a visualizaçãode hora.2 VOLUMEQuando você pressiona VOLUME, ele se es-tende para fora de mod

Page 31

e Botão SOURCEEsta unidade será ligada ao selecionar umafonte. Pressione para percorrer todas as fon-tes disponíveis.Controle remotoA operação é a mes

Page 32

Como ligar a unidade% Pressione SOURCE para ligar a unidade.Ao selecionar uma fonte, a unidade éligada.Seleção de uma fonteVocê pode selecionar uma fo

Page 33 - Using compression and

Como escutar o rádio12345Estas são as etapas básicas necessárias paraoperar o rádio. Operação mais avançada dosintonizador será explicada a partir da

Page 34

Introdução à operaçãoavançada do sintonizador11 Visualização de funçãoMostra o status da função.% Pressione FUNCTION para visualizar osnomes das funçõ

Page 35 - Audio Adjustments

Introduction of advancedtuner operation11 Function displayShows the function status.% Press FUNCTION to display the functionnames.Press FUNCTION repea

Page 36

3 Pressione c ou d para ajustar a sensibi-lidade.Existem quatro níveis de sensibilidade paraFM e dois níveis para AM:FM: Local 1Local 2Local 3Local

Page 37 - Adjusting bass and treble

Reprodução de um CD12Estas são as etapas básicas necessárias parareproduzir um CD com o CD player incorpora-do. Operação mais avançada do CD será expl

Page 38 - Using non fading output

! Quando um disco com CD TEXT é inserido, ostítulos dos discos e das faixas começam arolar automaticamente no display. QuandoRolagem contínua estiver

Page 39 - Adjusting source levels

1 Pressione FUNCTION para selecionarRepeat.Pressione FUNCTION até visualizar Repeat nodisplay.2 Pressione a para ativar a reproduçãocom repetição.Repe

Page 40 - Using automatic sound

1 Pressione FUNCTION para selecionarPause.Pressione FUNCTION até visualizar Pause nodisplay.2 Pressione a para ativar a pausa.Pause : ON será visualiz

Page 41 - Initial Settings

pressionar e segurar d também irá chamar damemória a última faixa de um disco.# Se um disco tiver menos de 10 faixas, pressio-nar e segurar c irá cham

Page 42

Visualização de títulos de discoVocê pode visualizar o título de qualquerdisco, ao qual foi introduzido um título dedisco.% Pressione DISPLAY.Pression

Page 43

Reprodução de MP3/WMA/WAV3412Estas são as etapas básicas necessárias parareproduzir um MP3/WMA/WAV com o CDplayer incorporado. Operação mais avançadad

Page 44 - Switching the Ever Scroll

7 Para retroceder ou avançar uma faixa,pressione c ou d.Pressionar d pulará para o início da próximafaixa. Pressionar c uma vez pulará para oinício da

Page 45 - Other Functions

Introdução à operaçãoavançada do CD playerincorporado (MP3/WMA/WAV)11 Visualização de funçãoMostra o status da função.% Pressione FUNCTION para visual

Page 46 - Using the AUX source

Storing the strongestbroadcast frequenciesBSM (best stations memory) lets you automa-tically store the six strongest broadcast fre-quencies under pres

Page 47 - Using different

3 Pressione a para ativar a reproduçãoaleatória.Random : ON será visualizado no display. Asfaixas serão reproduzidas em uma ordem alea-tória dentro da

Page 48 - Introduction of DAB operation

ná-los e utilize aquele que torna melhor a re-produção da faixa ou do CD que está ouvindo.1 Pressione FUNCTION para selecionarComp.Pressione FUNCTION

Page 49 - Introduction of DVD operation

2 Pressione e segure c ou d para fazer abusca a cada 10 faixas na pasta atual.# Se a pasta atual tiver menos de 10 faixas,pressionar e segurar d irá c

Page 50

# Os nomes dos álbuns e outras informaçõesde texto podem não ser visualizados correta-mente com alguns aplicativos utilizados para co-dificar arquivos

Page 51 - Additional Information

Reprodução de um CD231Você pode utilizar esta unidade para controlarum Multi-CD player, que é vendido separada-mente.Estas são as etapas básicas neces

Page 52 - MP3, WMA and WAV files

um Multi-CD player para 50 discos. Para obterinformações sobre as funções de listagem detítulos de disco, consulte Seleção de discos dalista de título

Page 53 - WMA/WAV files

2 Pressione c ou d para selecionar asérie de repetição.Pressione c ou d até visualizar a série de re-petição desejada no display.! MCD  Repete todos

Page 54

NotaDepois que a exploração de uma faixa ou discofor concluída, a reprodução normal das faixas co-meçará novamente.Pausa na reprodução do CDA pausa pe

Page 55

Reprodução da sua lista ITSA reprodução ITS permite que você ouça asfaixas programadas na lista de reproduçãoITS. Ao ativar a reprodução ITS, as faixa

Page 56

3 Pressione b para excluir todas as faixasno CD atualmente sendo reproduzido dasua lista de reprodução ITS.Todas as faixas no CD atualmente sendo re-p

Page 57 - Specifications

Playing a CD12These are the basic steps necessary to play aCD with your built-in CD player. More ad-vanced CD operation is explained starting onthe ne

Page 58

Notas! Os títulos permanecerão na memória, mesmoapós o disco ter sido removido da disqueteira,e serão chamados da memória quando odisco for novamente

Page 59 - Contenido

será visualizado (por exemplo,No T-Artist Name).# Somente será possível alternar para as Infor-mações de DAB quando um sintonizador de DAB(GEX-P700DAB

Page 60

Introdução aos ajustes deáudio11 Visualização de áudioMostra o status dos ajustes de áudio.% Pressione AUDIO para visualizar osnomes das funções de áu

Page 61

escolhidas cuidadosamente. FRT1 intensificaos agudos na saída dianteira e os graves nasaída traseira. FRT2 intensifica os agudos e osgraves na saída d

Page 62 - Antes de comenzar

Utilização do equalizadorO equalizador permite que você ajuste a equa-lização, de forma que atenda às característi-cas acústicas no interior do veícul

Page 63 - Acerca de WMA

Ajuste preciso da curva doequalizadorVocê pode ajustar a freqüência central e ofator Q (características da curva) de cadabanda da curva atualmente sel

Page 64 - Acerca del modo demo

3 Pressione a ou b para ajustar o nível.Cada vez que pressionar a ou b, o nível degraves ou de agudos selecionado aumentaráou diminuirá. +6  6 é vis

Page 65 - Acerca del modo de operación

2 Pressione a para ativar a saída do alto-falante de graves secundário.Sub-W1 Normal será visualizado no display.A saída do alto-falante de graves sec

Page 66 - Qué es cada cosa

1 Pressione AUDIO para selecionar o ajus-te da saída sem variação de volume.Pressione AUDIO até visualizar NonFad 0 nodisplay.2 Pressione a ou b para

Page 67 - Mando a distancia

! O CD player incorporado e o Multi-CD playersão automaticamente definidos ao mesmo vo-lume de ajuste do nível de fonte.! A unidade externa 1 e a unid

Page 68 - Encendido y apagado

Introduction of advancedbuilt-in CD player operation11 Function displayShows the function status.% Press FUNCTION to display the functionnames.Press F

Page 69 - Para escuchar la radio

Definição dos ajustes iniciais1Os ajustes iniciais permitem que você definaos diferentes ajustes desta unidade.1 Visualização de funçãoMostra o status

Page 70

tonia FM selecionado será visualizado no dis-play.NotaSe a sintonia por busca for executada em passosde 50 kHz, as estações poderão ser sintonizadasde

Page 71 - Almacenamiento de las

1 Pressione FUNCTION para selecionarDimmer.Pressione FUNCTION várias vezes até visuali-zar Dimmer no display.2 Pressione a ou b para ativar ou desati-

Page 72 - Reproductor de CD

Notas! Mesmo se você alterar esse ajuste, não haverásaída a menos que você ative a saída sem va-riação de volume (consulte Utilização da saídasem vari

Page 73

Utilização do modo deoperação 2Alternar para o modo de operação 2 permitiráque você opere facilmente as funções básicasde cada fonte.! Talvez não seja

Page 74

TelevisãoBotão OperaçãoPAUSEPressione para ativar ou desativar a so-noridade.AUDIOPressione e segure para ativar a memó-ria das melhores estações seqü

Page 75

Ajuste do título AUXO título visualizado para a fonte AUX pode seralterado.1 Depois de selecionar AUX como afonte, pressione e segure FUNCTION até vi-

Page 76 - Uso de las funciones de

Ativação do menu de função% Durante a reprodução do DVD, pressio-ne FUNCTION para visualizar os nomes dasfunções.Pressione FUNCTION várias vezes para

Page 77 - Uso de las funciones CD TEXT

Compreensão dasmensagens de erro do CDplayer incorporadoQuando problemas ocorrem durante a repro-dução do CD, uma mensagem de erro podeser visualizada

Page 78

Discos CD-R/CD-RW! Ao utilizar CD-R/CD-RW, é possível repro-duzir apenas os discos já finalizados.! Pode não ser possível reproduzir discosCD-R/CD-RW

Page 79 - Reproductor de MP3/

2 Press a to turn scan play on.Scan : ON appears in the display. The first 10seconds of each track is played.3 When you find the desired track pressb

Page 80

! A seqüência de seleção das pastas para re-produção e para outras operações corres-ponde à seqüência de gravação utilizadapelo software de gravação.

Page 81

Sobre as pastas e osarquivos MP3/WMA/WAV! A seguir, é mostrado o perfil de um CD-ROM com arquivos MP3/WMA/WAV. Assubpastas são mostradas como pastas n

Page 82

TermosADPCM MSIsso significa Modulação por código de pulsodiferencial adaptável da Microsoft, que é o sis-tema de gravação de sinal utilizado para sof

Page 83

PCM linear (LPCM)/Modulação porcódigo de pulsoIsso significa Modulação por código de pulsolinear, que é o sistema de gravação de sinalutilizado para C

Page 84

EspecificaçõesGeneralidadesFonte de alimentação nominal... 14,4 V DC(faixa de tensão permissível:12,

Page 85 - Al reproducir un disco WAV

Distorção ... 0,3 % (a 65 dBf, 1 kHz, esté-reo)0,1 % (a 65 dBf, 1 kHz,mono)Resposta de freqüência ... 30  15.00

Page 86

PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540

Page 87

Searching every 10 track inthe current discIf a disc contains over 10 tracks, you cansearch every 10 track. When a disc contains alot of tracks, you c

Page 88

Notes! Titles remain in memory, even after the dischas been removed from this unit, and are re-called when the disc is reinserted.! After data for 48

Page 89 - Reproducción de la lista de

Thank you for buying this Pioneer product.Please read through these operating instructions so you will know how to operateyour model properly. After y

Page 90

Playing MP3/WMA/WAV3412These are the basic steps necessary to play anMP3/WMA/WAV with your built-in CD player.More advanced MP3/WMA/WAV operation isex

Page 91

Notes! When playing discs with MP3/WMA/WAV filesand audio data (CD-DA) such as CD-EXTRAand MIXED-MODE CDs, both types can beplayed only by switching m

Page 92

Introduction of advancedbuilt-in CD player (MP3/WMA/WAV) operation11 Function displayShows the function status.% Press FUNCTION to display the functio

Page 93 - Uso de la compresión y del

Scanning folders and tracksWhile you are using FOLDER, the beginning ofeach track in the selected folder plays forabout 10 seconds. When you are using

Page 94

1 Press FUNCTION to select folder titlelist.Press FUNCTION until Root appears in thedisplay.2 Press c or d to scroll through the list oftitles that ha

Page 95 - Uso del ajuste del balance

3 Press b to turn tag display off.Tag Read :OFF appears in the display.NoteWhen you turn the tag display on, this unit re-turns to the beginning of th

Page 96 - Uso del ecualizador

Notes! Unlike MP3 and WMA file format, WAV filesdisplay only Folder Name and File Name.! When Ever Scroll is set to ON at the initial set-ting, CD tex

Page 97 - Ajuste de graves y agudos

Playing a CD231You can use this unit to control a multi-CDplayer, which is sold separately.These are the basic steps necessary to play aCD with your m

Page 98 - Uso de la salida de subgraves

Introduction of advancedmulti-CD player operation11 Function displayShows the function status.% Press FUNCTION to display the functionnames.Press FUNC

Page 99

ginning of the first track of each disc is playedfor about 10 seconds.1 Select the repeat range.Refer to Repeating play on the previous page.2 Press F

Page 100

50-disc multi-CD player 27Introduction of advanced multi-CD playeroperation 28Repeating play 28Playing tracks in a random order 28Scanning CDs and tra

Page 101 - Ajustes de audio

4 Press a to store the currently playingtrack in the playlist.ITS Input is displayed briefly and the currentlyplaying selection is added to your playl

Page 102

2 Press FUNCTION and hold until TITLEappears in the display, then pressFUNCTION to select ITS.After TITLE is displayed, press FUNCTIONuntil ITS appear

Page 103

! After data for 100 discs has been stored inmemory, data for a new disc will overwrite theoldest one.Displaying disc titlesYou can display the title

Page 104

display. If you want to stop the scrolling displayfor the disc loaded, press and hold DISPLAY for 2seconds. Just the first 16 characters of the textwi

Page 105

Introduction of audioadjustments11 Audio displayShows the audio adjustments status.% Press AUDIO to display the audio func-tion names.Press AUDIO repe

Page 106 - Otras funciones

1 Press EQ-EX and hold to switch to SFEQfunction.Press EQ-EX and hold until SFEQ indicator ap-pears in the display.# To switch to EQ-EX function, pres

Page 107 - Activación y desactivación

! CUSTOM is an adjusted equalizer curvethat you create.! A separate CUSTOM curve can be createdfor each source. (The built-in CD player andthe multi-C

Page 108 - Ajuste del título del equipo

4 Press a or b to select the desired Q fac-tor.Press a or b until the desired Q factor ap-pears in the display.2N1N1W2WNoteIf you make adjustments,

Page 109 - Introducción a la operación

Adjusting loudnessLoudness compensates for deficiencies in thelow- and high-sound ranges at low volume.1 Press AUDIO to select Loud.Press AUDIO until

Page 110 - Apéndice

Adjusting non fading output levelWhen the non fading output is on, you can ad-just the level of non fading output.1 Press AUDIO to select non fading o

Page 111 - Información adicional

Setting the AUX title 47Using different entertainment displays 47Introduction of DAB operation 48Operation 48Changing the label 48Operating announ

Page 112

Using automatic soundlevelizerDuring driving, noise in the car changes ac-cording to the driving speed and road condi-tions. The automatic sound level

Page 113 - Acerca de las carpetas y los

Adjusting initial settings1Initial settings lets you perform initial set up ofdifferent settings for this unit.1 Function displayShows the function st

Page 114 - Glosario

NoteIf seek tuning is performed in 50 kHz steps, sta-tions may be tuned in imprecisely. Tune in the sta-tions with manual tuning or use seek tuningaga

Page 115

2 Press c or d to adjust the brightnesslevel.Each press of c or d increases or decreasesthe brightness level. 0  15 is displayed as thelevel is incre

Page 116 - Especificaciones

2 Press c or d to switch the telephonemuting/attenuation.Pressing c or d will switch betweenTelephone:ATT (attenuation) andTelephone:MUTE (muting) and

Page 117

Using the operation mode 2Switching to operation mode 2 enables you tooperate the basic functions for each sourceeasily.! Every function for each sour

Page 118 - Pioneer

Button OperationDISPLAYPress to quickly lower the volume level,by about 90%. Press once more to re-turn to the original volume level.FUNCTION Press to

Page 119 - Conteúdo

Setting the AUX titleThe title displayed for the AUX source can bechanged.1 After you have selected AUX as thesource, press FUNCTION and hold untilTIT

Page 120

Introduction of DAB operation1324You can use this unit to control a DAB tuner(GEX-P700DAB), which is sold separately.For details concerning operation,

Page 121 - Português (B)

Searching the PTY1 Press FUNCTION to select program typeselection (PTY).2 Press c or d to select a program type.3 Press a to begin the search.NoteThe

Page 122 - Utilização do controle remoto

About this manualThis unit features a number of sophisticatedfunctions ensuring superior reception and op-eration. All the functions have been designe

Page 123 - Colocação do painel frontal

OperationYou can use the following function with thisunit. (Reference page is in this manual.)! Using ITS playlist and disc title functions(Refer to t

Page 124 - Antes de utilizar este

Understanding built-in CDplayer error messagesWhen problems occur during CD play an errormessage may appear on the display. If anerror message appears

Page 125 - Introdução aos botões

CD-R/CD-RW discs! When CD-R/CD-RW discs are used, play-back is possible only for discs which havebeen finalized.! It may not be possible to play back

Page 126 - Controle remoto

Important! When naming an MP3/WMA/WAV file, addthe corresponding filename extension (.mp3,.wma or .wav).! This unit plays back files with the filename

Page 127 - Ligar e desligar

1231 First level2 Second level3 Third levelNotes! This unit assigns folder numbers. The usercan not assign folder numbers.! It is not possible to chec

Page 128 - Sintonizador

TermsBit rateThis expresses data volume per second, or bpsunits (bits per second). The higher the rate,the more information is available to reproducet

Page 129

Packet writeThis is a general term for a method of writingon CD-R, etc. at the time required for a file,just as is done with files on floppy or harddi

Page 130 - Armazenamento das

SpecificationsGeneralRated power source ... 14.4 V DC(allowable voltage range:12.0  14.4 V DC)Grounding system ... Negati

Page 131 - CD player incorporado

Usable sensitivity ... 18 µV (S/N: 20 dB)Signal-to-noise ratio ... 65 dB (IEC-A network)Infrared remote controlWavelengt

Page 132

Gracias por haber comprado este producto Pioneer.Lea con detenimiento estas instrucciones sobre el funcionamiento del aparato,para que pueda darle el

Page 133

Use and care of the remotecontrolInstalling the batterySlide the tray out on the back of the remotecontrol and insert the battery with the plus (+)and

Page 134

Desplazamiento de información de texto enel display 85Reproductor de CD múltipleReproducción de un CD 86Reproductor de CD múltiple de 50discos 87Intro

Page 135 - Utilização das funções de

Cambio del silenciador/atenuación deteléfono 105Cambio del desplazamiento continuo 105Otras funcionesUso del modo de operación 2 106Sintonizador 106

Page 136

Acerca de este manualEsta unidad viene con diversas funciones so-fisticadas que garantizan una recepción y unfuncionamiento de calidad superior. Por s

Page 137 - MP3/WMA/WAV player

Uso y cuidado del mando adistanciaInstalación de la bateríaDeslice y extraiga la bandeja de la parte poste-rior del mando a distancia y coloque la bat

Page 138

Notas! Cuando se utilizan ciertas aplicaciones paracodificar los ficheros WMA, es posible queesta unidad no funcione correctamente.! Cuando se utiliza

Page 139

activación/desactivación de la llave de encendidodel automóvil. En caso contrario, se puede des-cargar la batería del vehículo.Modo inversoSi no se re

Page 140

Unidad principal1 Botón CLOCKPresione este botón para cambiar a la visua-lización del reloj.2 VOLUMECuando presiona VOLUME, el control so-bresale de m

Page 141

disco al utilizar el reproductor de CD múlti-ple.d Botón EQPresione este botón para seleccionar las di-versas curvas de ecualización.e Botón SOURCEEst

Page 142 - Quando reproduzir um disco

Encendido de la unidad% Presione SOURCE para encender la uni-dad.Cuando se selecciona una fuente, la unidadse enciende.Selección de una fuentePuede se

Page 143 - Rolagem de informações

Para escuchar la radio12345A continuación se indican los pasos básicosnecesarios para hacer funcionar la radio. Enla página siguiente se explican las

Page 144 - Multi-CD player

Protecting your unit fromtheftThe front panel can be detached from thehead unit and stored in the protective caseprovided to discourage theft.! If the

Page 145 - Repetição da reprodução

Introducción a las funcionesavanzadas del sintonizador11 Visualización de funciónMuestra el estado de la función.% Presione FUNCTION para visualizar l

Page 146 - Exploração de CDs e faixas

3 Presione c o d para ajustar la sensibili-dad.Hay cuatro niveles de sensibilidad para FM ydos niveles para AM:FM: Local 1Local 2Local 3Local 4AM:

Page 147 - Utilização de listas de

Reproducción de un CD12A continuación se indican los pasos básicosnecesarios para reproducir un CD con el re-productor de CD incorporado. En la página

Page 148

saje de error tal como ERROR-11. ConsulteComprensión de los mensajes de error del re-productor de CD incorporado en la página 110.! Cuando se coloca u

Page 149

1 Presione FUNCTION para seleccionarRepeat.Presione FUNCTION hasta que Repeat apa-rezca en el display.2 Presione a para activar la repetición dereprod

Page 150

2 Presione a para activar la pausa.Pause : ON aparece en el display. Se detienetemporalmente la reproducción de la pista ac-tual.3 Presione b para des

Page 151 - Utilização de compressão e

2 Presione c o d y mantenga presionadopara buscar una pista cada 10 pistas en undisco.# Si un disco tiene menos de 10 pistas, al pre-sionar d y manten

Page 152

Notas! Los títulos se conservan en la memoria, aundespués de que se quita el disco de la unidad,y se llaman cuando se vuelven a colocar losdiscos corr

Page 153 - Ajustes de áudio

NotaSi se activa la función de desplazamiento conti-nuo en el ajuste inicial, la información de textodel CD se desplaza de manera ininterrumpida. Side

Page 154 - Utilização do equalizador

Reproducción de ficherosMP3/WMA/WAV3412A continuación se indican los pasos básicosnecesarios para reproducir un MP3/WMA/WAV con el reproductor de CD i

Page 155 - Ajuste de graves e agudos

Feature demoThe feature demo automatically starts whenpower to this unit is turned off while the igni-tion switch is set to ACC or ON. Pressing 6numbe

Page 156 - Utilização da saída do alto

7 Para saltar y retroceder o avanzar hastaotra pista, presione c o d.Al presionar d se salta al comienzo de la si-guiente pista. Al presionar una vez

Page 157 - Utilização da saída sem

Introducción a las funcionesavanzadas del reproductorde CD incorporado (MP3/WMA/WAV)11 Visualización de funciónMuestra el estado de la función.% Presi

Page 158 - Ajuste de níveis de fonte

3 Presione a para activar la reproducciónaleatoria.Random : ON aparece en el display. Las pistasse reproducirán en un orden aleatorio en lagama de rep

Page 159 - Utilização do Nivelador

funciones tiene un ajuste de dos pasos. Lafunción COMP equilibra la salida de los soni-dos más fuertes y más suaves a volúmenesaltos. La función BMX p

Page 160

1 Seleccione el método de búsquedaROUGH SEARCH.Consulte Selección del método de búsqueda enla página anterior.2 Presione c o d y mantenga presionadopa

Page 161

# Si determinada información no se grabó enun disco MP3/WMA, se visualizará No XXXX (p.ej., No Album Tilte).# Cuando se utilizan ciertas aplicaciones

Page 162

Reproducción de un CD231Se puede usar esta unidad para controlar un re-productor de CD múltiple, que se vende por se-parado.A continuación se indican

Page 163 - Ajustes iniciais

Reproductor de CDmúltiple de 50 discosSólo las funciones descritas en este manualson compatibles con los reproductores de CDmúltiple de 50 discos.Esta

Page 164 - Outras funções

2 Presione c o d para seleccionar lagama de repetición.Presione c o d hasta que la gama de repeti-ción deseada aparezca en el display.! MCD  Repite t

Page 165 - Utilização da fonte AUX

Pausa de la reproduccióndeunCDLa pausa le permite detener temporalmente lareproducción del CD.1 Presione FUNCTION para seleccionarPause.Presione FUNCT

Page 166 - Operação

Head unit1 CLOCK buttonPress to change to the clock display.2 VOLUMEWhen you press VOLUME, it extends out-ward so that it becomes easier to turn. To r

Page 167

1 Seleccione la gama de repetición.Consulte Repetición de reproducción en la pági-na 87.2 Presione FUNCTION para seleccionarITS Play.Presione FUNCTION

Page 168 - Informações adicionais

Borrado de un CD de la lista dereproducción ITSCuando se desea borrar todas las pistas de unCD de la lista de reproducción ITS, se puedehacer si la re

Page 169 - Arquivos MP3, WMA e WAV

5 Presione d para mover el cursor a lapróxima posición de carácter.Cuando se visualice la letra deseada, presioned para mover el cursor a la próxima p

Page 170

con las funciones que se indican a continua-ción.Visualización de títulos dediscos CD TEXT% Presione DISPLAY.Presione DISPLAY repetidamente para cam-b

Page 171 - Sobre as pastas e os

Introducción a los ajustesde audio11 Visualización de audioMuestra el estado de los ajustes de audio.% Presione AUDIO para visualizar losnombres de la

Page 172

rior. (La intensificación de graves es la mismapara las partes delantera y trasera.) Tanto paraFRT1 como para FRT2, el ajuste H brinda unefecto más pr

Page 173

Uso del ecualizadorEl ecualizador le permite ajustar la ecualiza-ción de acuerdo con las características acústi-cas del interior del automóvil.Llamada

Page 174 - Especificações

Ajuste preciso de las curvas deecualizaciónSe puede ajustar la frecuencia central y el fac-tor Q (características de las curvas) de cadabanda de curva

Page 175

Selección de la frecuencia degravesSe puede seleccionar la frecuencia de gravespara el ajuste del nivel.1 Presione AUDIO y mantenga presiona-do hasta

Page 176 - PIONEER CORPORATION

3 Presione c o d para seleccionar la fasede la salida de subgraves.Presione c para seleccionar la fase inversa yRev. aparece en el display. Presione d

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire