EnglishFrançaisMulti-CD control High power CD player with FM/AMtunerSyntoniseur FM/AM et lecteur de CD,“Puisance élevée”, aveccontrôleur pour lecteur
01SectionEn10Before You StartWhat’s whatHead Unit1 ENTERTAINMENT buttonPress to change to the entertainment dis-play.2 VOLUMEWhen you press the VOLUME
01SectionBefore You StartEn11EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands! EQ buttonPress to select various equalizer curves. Remote controlThe sup
Power ON/OFFTurning the unit onPress SOURCE to turn the unit on.When you select a source the unit is turned on.Selecting a sourceYou can select a sour
TunerEn13Listening to the radioThese are the basic steps necessary to operatethe radio. More advanced tuner operation isexplained starting on page 14.
03SectionEn14TunerIntroduction of advanced tuneroperation1 FUNCTION displayShows the function status.Press FUNCTION to display the functionnames.Press
03SectionTunerEn15EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsTuning in strong signalsLocal seek tuning lets you tune in only thoseradio stations w
04SectionEn16Built-in CD PlayerPlaying a CDThese are the basic steps necessary to play aCD with your built-in CD player. More advancedCD operation is
04SectionBuilt-in CD PlayerEn17EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsIntroduction of advanced built-inCD player operation1 FUNCTION displaySh
04SectionEn18Built-in CD PlayerScanning tracks of a CDScan play lets you hear the first 10 seconds ofeach track on the CD.1 Press FUNCTION to select T
04SectionBuilt-in CD PlayerEn19EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands5 Press 3 to move the cursor to the nextcharacter position.When the lett
Before You StartAbout this unit 6About this manual 6After-sales service for Pioneer products 6Precautions 7Use and care of the remote control 7•
Multi-CD PlayerPlaying a CDYou can use this unit to control a multi-CD player,which is sold separately. These are the basic steps necessary to play aC
En21EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands05SectionMulti-CD PlayerIntroduction of advanced multi-CD player operation1 FUNCTION displayShows t
Multi-CD PlayerPlaying tracks in a random orderRandom play lets you play back tracks in a ran-dom order within the repeat range, RANDOM(multi-CD playe
Multi-CD PlayerEn23Using ITS playlistsITS (instant track selection) lets you make aplaylist of favorite tracks from those in the multi-CD player magaz
Multi-CD PlayerErasing a track from your ITS playlistWhen you want to delete a track from your ITSplaylist, you can if ITS play is on.If ITS play is a
Multi-CD PlayerEn253 Press 1 numbered button to select thedesired character type.Press 1 numbered button repeatedly to switchbetween the following cha
Multi-CD PlayerUsing CD TEXT functionsYou can use these functions only with a CD TEXTcompatible multi-CD player.Some discs have certain information en
Audio AdjustmentsEn27Introduction of audioadjustments1 AUDIO displayShows the audio adjustments status.Press AUDIO to display the audio functionnames.
Audio Adjustments• If you switch the SFEQ mode, the H.P.F. func-tion is automatically switched off. By switch-ing the H.P.F. function on after selecti
Audio AdjustmentsEn291 Press EQ to select the equalizer.Press EQ repeatedly to swith between the follow-ing equalizer. SUPER BASS—POWERFUL—NATURAL—VOC
Multi-CD PlayerPlaying a CD 2050-disc multi-CD player 20Introduction of advanced multi-CD playeroperation 21Repeating play 21Playing tracks in a r
Audio AdjustmentsAdjusting bassYou can adjust the cut-off frequency and thebass level.• In FRT1 mode, bass adjustment affects onlythe rear output: fro
06SectionAudio AdjustmentsEn31EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsAdjusting subwoofer settingsWhen the subwoofer output is on, you canadjus
06SectionAudio AdjustmentsUsing the high pass filterWhen you do not want low sounds from thesubwoofer output frequency range to play fromthe front or
Initial SettingsEn33Adjusting initial settingsInitial settings lets you perform initial set up ofdifferent settings for this unit. 1 FUNCTION displayS
Initial SettingsSwitching the auxiliary settingIt is possible to use auxiliary equipment withthis unit. Activate the auxiliary setting whenusing auxil
Initial SettingsEn35Notes• Even if you change this setting, there is nooutput unless you switch the non fading out-put (refer to page 31) or subwoofer
08SectionEn36Other FunctionsSetting the time display on or offYou can display the clock on each sound sourcedisplay.Press CLOCKto select the time disp
08SectionOther FunctionsEn37EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands3 Press 5 or ∞ to select a letter of the alpha-bet.Each press of 5 will dis
Other FunctionsIntroduction of XM operationYou can use this product with a separately soldUniversal XM satellite digital tuner system (GEX-FM903XM) or
Other Functions Additional InformationEn39Display the ID CodeEach XM tuner is identified with a unique radioID. You will need the radio ID when activa
Other FunctionsSetting the time display on or off 36Using different entertainment displays 36Using the AUX source 36• Selecting AUX as the source
Additional InformationCD-R/CD-RW discs• Normal playback of CD-R/CD-RW discs otherthan those recorded with a music CD recordermay not be possible.• Pla
Additional InformationEn41EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands09SectionSpecificationsGeneralPower source ... 14.4 V DC (
Contents2Avant de commencerQuelques mots sur cet appareil 6Quelques mots sur ce mode d’emploi 6Service après-vente des produits Pioneer 6Précaution
Fr3FrançaisDeutschFrançaisItalianoNederlandsLecteur de CD à chargeurEcoute d’un CD 20Lecteur de CD 50 disques 20Introduction du fonctionnement évolu
4Autres fonctionsMise en service, et hors service, de l’affichage de l’heure 36Utilisation des divers affichages divertissants 36Utilisation de la s
Cher Client:La sélection d’un équipement audio de qualité comme l’unité que vous venez d’acheter n’est que ledébut de votre plaisir musical. Maintenan
Fr6Section01Avant de commencerQuelques mots sur cet appareilLa plage de fonctionnement du syntoniseurcorrespond aux fréquences allouées àl’Amérique du
Fr7EnglishFrançaisDeutsch ItalianoNederlandsSection01Avant de commencerPrécautions• Conservez ce mode d’emploi à portée de mainpour vous y référer en
Fr8Section01Avant de commencerQuelques mots sur la marque XMREADYLa marque XM READY, imprimée sur la faceavant, signifie que le syntoniseur Pioneer XM
Fr9EnglishFrançaisDeutsch ItalianoNederlandsSection01Avant de commencerPose de la face avantReplacez la face avant en la tenant droite parrapport à l’
En5EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands00SectionSelecting fine audio equipment such as the unit you’ve just purchased is only the start of
Fr10SectionAvant de commencerDescription de l’appareilÉlément central1 Touche ENTERTAINMENTAppuyez sur cette touche pour modifierl’affichage divertiss
Fr11EnglishFrançaisDeutsch ItalianoNederlandsSectionAvant de commencer= Touches 1–6 (PRESET TUNING)Appuyez sur cette touche pour choisir unefréquence
Fr12Section02Mise en service, mise hors serviceMise en service de l’appareilAppuyez sur SOURCE pour mettre en servicel’appareil.Le fait de choisir une
Fr13EnglishFrançaisDeutsch ItalianoNederlands03SectionSyntoniseurEcoute de la radioVoici les opérations de base pour l’écoute de laradio. Le fonctionn
Fr14Section03SyntoniseurIntroduction du fonctionnementévolué du syntoniseur1 Afficheur FUNCTIONIl indique l’état de la fonction.Appuyez sur FUNCTION p
Fr15EnglishFrançaisDeutsch ItalianoNederlandsSection03SyntoniseurAccord sur les signaux puissantsL’accord automatique sur une station locale nes’intér
Fr16Section04Lecteur de CD intégréEcoute d’un CDVoici les opérations de base pour l’écoute d’unCD à l’aide du lecteur intégré. Lefonctionnement détail
Fr17EnglishFrançaisDeutsch ItalianoNederlandsSection04Lecteur de CD intégréIntroduction du fonctionnementévolué du lecteur de CD intégré1 Afficheur FU
Lecteur de CD intégréExamen du contenu d’un CDCette fonction vous permet d’écouter les 10premières secondes de chaque plage musicalegravée sur le CD.1
Lecteur de CD intégréFr195 Appuyez sur 3 pour placer le curseur surla position suivante.Lorsque la lettre que vous désirez utiliser estaffichée, appuy
01SectionBefore You StartEn6About this unitThe tuner frequencies on this unit are allocatedfor use in North America. Use in other areasmay result in i
Lecteur de CD à chargeurEcoute d’un CDVous pouvez utiliser cet appareil pour commanderun lecteur de CD à chargeur, vendu séparément.Voici les opératio
Lecteur de CD à chargeurFr21Introduction du fonctionnementévolué du lecteur de CD àchargeur1 Afficheur FUNCTIONIl indique l’état de la fonction.Appuye
Lecteur de CD à chargeurEcoute des plages musicalesdans un ordre quelconqueLes plages musicales sont jouées dans un ordrequelconque à l’intérieur du m
Lecteur de CD à chargeurFr23Utilisation de la programmationen temps réel (ITS)La programmation en temps réel (ITS) vous donnele moyen d’établir la lis
FrLecteur de CD à chargeurSuppression d’une plage musicale surla liste ITSPour supprimer la référence à une plage musicalede la liste ITS, il faut que
Lecteur de CD à chargeurFr253 Appuyez sur la touche numéro 1 pourchoisir le type de caractères souhaité.Appuyez de façon répétée sur la touche numéro
Lecteur de CD à chargeurUtilisation des fonctions CDTEXTVous ne pouvez utiliser ces fonctions que si lelecteur de CD à chargeur est compatible CD TEXT
Réglages sonoresFr27Introduction aux réglagessonores1 Afficheur AUDIOIl indique l’état des réglages sonores.Appuyez sur AUDIO pour afficher le nom des
Réglages sonores• Si vous changez le mode SFEQ, la fonctionH.P.F. est mis automatiquement hors service.En mettant en service la fonction H.P.F. aprèsa
06SectionRéglages sonoresFr29EnglishFrançaisDeutsch ItalianoNederlands1 Appuyez sur EQ pour choisir l’égaliseur.Appuyez de façon répétée sur EQ pour c
01SectionBefore You StartEn7Precautions• Keep this manual handy as a reference foroperating procedures and precautions.• Always keep the volume low en
Fr30Section06Réglages sonoresRéglage des gravesVous pouvez ajuster la fréquence de coupure etle niveau des graves.• En mode FRT1, l’ajustement des gra
Réglages sonoresFr31Réglages de la sortie vers le haut-parleur d’extrêmes gravesLorsque la sortie vers le haut-parleur d’extrêmesgraves est en service
Réglages sonoresUtilisation du filtre passe-hautLorsque vous ne souhaitez pas que les sonsgraves de la plage de fréquence émise par lehaut-parleur d’e
Réglages initiauxFr33Ajustement des réglages initiauxLes réglages initiaux vous permettent d’établirles conditions de fonctionnement de base del’appar
Fr34Section07Réglages initiauxMise en service ou hors servicede l’entrée auxiliaireCet appareil accepte le signal d’un équipementauxiliaire. L’entrée
Fr35EnglishFrançaisDeutsch ItalianoNederlandsSection07Réglages initiauxRemarques• Même si vous changez ce réglage, aucunsignal n’est présent en sortie
Fr36SectionAutres fonctionsMise en service, et hors service,de l’affichage de l’heureVous pouvez afficher l’horloge avec chaqueaffichage de source son
Fr37EnglishFrançaisDeutsch ItalianoNederlandsSectionAutres fonctions3 Appuyez sur 5, ou sur ∞, pour choisir unelettre de l’alphabet.Chaque pression su
Fr38SectionInformations complémentairesSoins à apporter au lecteur deCD• N’utilisez que les disques portant la marqueCompact Disc Digital Audio.• N’ut
Fr39EnglishFrançaisDeutsch ItalianoNederlandsSectionInformations complémentairesLes CD-R/CD-RW• La lecture normale des CD-R/CD-RW autresque ceux qui o
Before You StartAbout the XM READY markThe XM READY mark printed on the front panelindicates that the Pioneer XM tuner (sold sepa-rately) can be contr
Informations complémentairesCaractéristiques techniquesGénéralitésAlimentation ... 14,4 V CC (10,8 à 15,1 Vpossibles)Mise à la mas
Informations complémentairesFr41EnglishFrançaisDeutsch ItalianoNederlands09Section
Published by Pioneer Corporation.Copyright © 2001 by Pioneer Corporation.All rights reserved.Publication de Pioneer Corporation.Copyright © 2001 Pione
Before You StartEn9Attaching the front panelReplace the front panel by holding it uprightto this unit and clipping it securely into themounting hooks.
Commentaires sur ces manuels