Pioneer DEH-P5500MP Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Lecteurs de CD Pioneer DEH-P5500MP. Pioneer DEH-P5500MP User's Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 160
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Operation Manual
Mode demploi
Multi-CD control High power CD/MP3/WMA player
with FM/AM tuner
Syntoniseur FM/AM et lecteur de CD/MP3/WMA,
Puissance élevée, avec contrôleur pour lecteur de
CD à chargeur
DEH-P5500MP
English EspañolFrançais
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 159 160

Résumé du contenu

Page 1 - DEH-P5500MP

Operation ManualMode demploiMulti-CD control High power CD/MP3/WMA playerwith FM/AM tunerSyntoniseur FM/AM et lecteur de CD/MP3/WMA,Puissance élevée

Page 2 - Contents

d VOLUME buttonPress to increase or decrease the volume.e ATT buttonPress to quickly lower the volume level, byabout 90%. Press once more to return to

Page 3

! Pour nettoyer un disque, utilisez un chiffondoux en partant du centre vers la périph-érie.! Si le chauffage est utilisé en période defroid, de lhum

Page 4

ISO9660 et avec le système de fichiersRomeo et Joliet peuvent être lus.! On peut également lire des disques enre-gistrés compatibles multi-session.! L

Page 5

Quelques mots sur les dossierset les fichiers MP3/WMA! Une vue générale dun CD-ROM contenantdes fichiers MP3/WMA est montrée ci-des-sous. Les sous-do

Page 6

Termes utilisésDébit binaireCe chiffre exprime le volume de données parsecondes, en unités bit/s (bits par seconde).Plus ce débit est élevé, plus il e

Page 7 - Using the remote control

VBRVBR est une abréviation pour débit binairevariable (variable bit rate). En général laméthode CBR (débit binaire constant) est pluslargement utilisé

Page 8 - Before You Start

Caractéristiques techniquesGénéralitésAlimentation ... 14,4 V CC (10,8 à 15,1 V pos-sibles)Mise à la masse ...

Page 9 - Remote control

Inermodulation trois signaux (niveau de signal désiré)... 30 dBf (niveau deux signauxindésirés : 100

Page 10 - HHHHHHHHHHHHHH

Gracias por haber comprado este producto Pioneer.Lea con detenimiento estas instrucciones sobre el funcionamiento del aparato,para que pueda darle el

Page 11

Introducción a las funciones avanzadas delreproductor de CD múltiple 133Repetición de reproducción 133Reproducción de las pistas en un ordenaleatorio

Page 12 - Listening to the radio

Información adicionalComprensión de los mensajes de error delreproductor de CD incorporado 152Reproductor de CD y cuidados 152Discos CD-R/CD-RW 153Fic

Page 13

Turning the unit on% Press SOURCE to turn the unit on.When you select a source the unit is turnedon.Selecting a sourceYou can select a source you want

Page 14 - Storing the strongest

Acerca de esta unidadLas frecuencias del sintonizador en este pro-ducto están asignadas para su uso en Améri-ca del norte. El uso en otras áreas puede

Page 15 - Built-in CD Player

Precauciones! Conserve este manual a mano para quepueda consultar los procedimientos de op-eración y las precauciones cuando sea ne-cesario.! Mantenga

Page 16

Uso y cuidado del controlremotoIInstalación de la pilaDeslice la bandeja en la parte trasera del con-trol remoto e inserte la pila con las polari-dade

Page 17

y brindará hasta 100 canales de música de ca-lidad digital, noticias, deportes, discusión yprogramas infantiles.! El nombre XM y los logos afines son

Page 18 - Using disc title functions

Unidad principal1 Botón CLOCKPresione para cambiar a la visualización dereloj.2 VOLUMECuando presiona VOLUME, el control so-bresale de manera tal que

Page 19 - Using CD TEXT functions

c Botón SOURCEEsta unidad se enciende al seleccionar unafuente. Presione este botón para visualizartodas las fuentes disponibles.Control remotoLa oper

Page 20 - MP3/WMA Player

Encendido de la unidad% Presione SOURCE para encender la uni-dad.Cuando se selecciona una fuente, la unidadse enciende.Selección de una fuentePuede se

Page 21

Para escuchar la radio31254Estos son los pasos básicos necesarios parahacer funcionar la radio. En la página si-guiente se explican las funciones más

Page 22

Introducción a las funcionesavanzadas del sintonizador3121 Indicador LOCAparece cuando la sintonización por bús-queda local está activada.2 Indicador

Page 23

2 Presione a para activar la sintonizaciónpor búsqueda local.La sensibilidad de búsqueda local (por ejem-plo, LOCAL 2) aparece en el display.3 Presion

Page 24

Listening to the radio31254These are the basic steps necessary to operatethe radio. More advanced tuner operation isexplained starting on the next pag

Page 25 - Multi-CD Player

Reproducción de un CD12A continuación se indican los pasos básicosnecesarios para reproducir un CD con el re-productor de CD incorporado. En la página

Page 26

! Si el reproductor de CD incorporado no fun-ciona correctamente, puede aparecer un men-saje de error tal como ERROR-11. ConsulteComprensión de los me

Page 27 - Creating a playlist with ITS

Repetición de reproducciónLa repetición de reproducción le permite escu-char la misma pista de nuevo.1 Presione FUNCTION para seleccionarRPT.Presione

Page 28

Pausa de la reproducciónde un CDLa pausa le permite detener temporalmente lareproducción del CD.1 Presione FUNCTION para seleccionarPAUSE.Presione FUN

Page 29

Ingreso de títulos de discosEsta función le permite ingresar títulos dehasta 8 letras y hasta 48 títulos de discos en elreproductor de CD incorporado.

Page 30 - Selecting discs from the disc

con las funciones que se indican a continua-ción.Visualización de títulos dediscos CD TEXT% Presione DISPLAY.Presione DISPLAY repetidamente para cam-b

Page 31

Reproducción de un MP3/WMA35214A continuación se indican los pasos básicosnecesarios para reproducir un MP3/WMA conel reproductor de CD incorporado. E

Page 32

6 Para realizar el avance rápido o retroce-so, presione c o d y mantenga presionado.# El avance rápido y retroceso sólo funcionancon el fichero que se

Page 33

Introducción a las funcionesavanzadas del reproductor deCD (MP3/WMA) incorporado121 Indicador RPTAparece cuando se selecciona la gama derepetición par

Page 34 - Audio Adjustments

3 Presione a para activar la reproducciónaleatoria.RDM :ON aparece en el display. Las pistas sereproducirán en un orden aleatorio en lagama de repetic

Page 35 - Adjusting bass and treble

Introduction of advancedtuner operation3121 LOC indicatorShows when local seek tuning is on.2 Preset number indicatorShows what preset has been select

Page 36 - Using subwoofer output

Selección del método debúsquedaSe puede cambiar el método de búsquedaentre las opciones de avance rápido/retrocesoy búsqueda cada 10 pistas.1 Presione

Page 37

Visualización de informaciónde texto de un disco MP3/WMASe puede visualizar la información de textograbada en un disco MP3/WMA.% Presione DISPLAY.Pres

Page 38

Reproducción de un CD231Se puede usar esta unidad para controlar un re-productor de CD múltiple, que se vende por se-parado.A continuación se indican

Page 39

Introducción a lasfunciones avanzadas delreproductor de CD múltiple121 Indicador RPTAparece cuando se selecciona la gama derepetición para la pista ac

Page 40

3 Presione a para activar la reproducciónaleatoria.RDM :ON aparece en el display. Las pistas sereproducirán en un orden aleatorio en lagama de repetic

Page 41 - Initial Settings

Uso de listas dereproducción ITSLa función ITS (selección instantánea depista) le permite crear una lista de reproduc-ción de sus pistas favoritas de

Page 42 - Setting the AUX title

4 Presione b para desactivar la reproduc-ción ITS.ITS-P:OFF aparece en el display. La reproduc-ción continuará en el orden normal desde lapista y el C

Page 43 - Other Functions

Ingreso de títulos de discosEsta función le permite ingresar títulos dehasta 8 letras y hasta 100 títulos de discos(con la lista de reproducción ITS)

Page 44 - Additional Information

1 Presione FUNCTION para seleccionarLIST.Presione FUNCTION hasta que LIST aparezcaen el display.2 Presione c o d para desplazarse por lalista de los t

Page 45 - MP3 and WMA files

1 Presione FUNCTION para seleccionarCOMP.Presione FUNCTION hasta que COMP aparez-ca en el display.# Si el reproductor de CD múltiple no es compa-tible

Page 46 - WMA files

AM: LOCAL 1LOCAL 2The LOCAL 4 setting allows reception of onlythe strongest stations, while lower settings letyou receive progressively weaker statio

Page 47

Introducción a los ajustesde audio4315621 Indicador SFEQAparece en el display cuando se puede acti-var la función SFEQ.2 Indicador de sonoridadAparece

Page 48

% Presione EQ-EX para activar EQ-EX.EQ-EX:ON aparece en el display. Ahora la fun-ción EQ-EX está activada.# Para desactivar EQ-EX, presione EQ-EX.Ajus

Page 49 - Specifications

3 Presione c o d para ajustar el balanceentre los altavoces izquierdos/derechos.Cuando se presiona c o d, se visualizaBAL : 0. Cada vez que se presion

Page 50

NotaSi realiza ajustes, la curva CUSTOM se actuali-zará.Ajuste preciso de las curvas deecualizaciónSe puede ajustar la frecuencia central y el fac-tor

Page 51 - Pioneer

3 Presione a o b para ajustar el nivel.Cada vez que se presiona a o b, se aumentao disminuye el nivel seleccionado de graves oagudos. Se visualiza +6

Page 52 - Table des matières

3 Presione c o d para seleccionar la fasede la salida de subgraves.Presione c para seleccionar la fase inversa yREV aparece en el display. Presione d

Page 53

Uso del filtro de paso altoCuando no desea que se generen los sonidosbajos de la gama de frecuencias de salida desubgraves a través de los altavoces d

Page 54

Configuración de losajustes iniciales1Se puede realizar la configuración inicial delos diferentes ajustes de esta unidad.1 Visualización de funciónMue

Page 55 - Français

2 Presione a o b para activar o desacti-var WARN.Al presionar a o b se activará o desactivaráWARN y se visualizará en el display el estadocorrespondie

Page 56

# Cuando se conecta el altavoz de subgraves ala salida posterior, seleccione R-SP :S/W para elaltavoz.# Cuando el ajuste de la salida posterior esR-SP

Page 57 - Utilisation du boîtier de

Playing a CD12These are the basic steps necessary to play aCD with your built-in CD player. More ad-vanced CD operation is explained starting onthe ne

Page 58 - Avant de commencer

Activación y desactivaciónde la visualización del relojPuede activar o desactivar la visualización delreloj.% Presione CLOCK para activar o desacti-va

Page 59

Ajuste del indicador denivelHay dos indicadores de nivel almacenadospara su selección.% Presione EQ y mantenga presionadopara seleccionar el indicador

Page 60 - Description de lappareil

Comprensión de losmensajes de error delreproductor de CDincorporadoCuando se presentan problemas durante la re-producción de un CD, puede aparecer unm

Page 61 - Boîtier de télécommande

! Si se usa un calefactor en el invierno, sepuede condensar humedad en las piezasinternas del reproductor de CD. La hume-dad condensada puede causar u

Page 62

! Los ficheros MP3/WMA no son compati-bles con la transferencia de datos en for-mato Packet Write.! Se pueden visualizar, como máximo, 32 car-acteres

Page 63 - Syntoniseur

Acerca de las carpetas y losficheros MP3/WMA! A continuación se ilustra un esquema deun CD-ROM con ficheros MP3/WMA. Lassubcarpetas se muestran como c

Page 64

GlosarioVelocidad de grabaciónExpresa el volumen de datos por segundo ounidades bps (bits por segundo). Cuantomayor sea la velocidad, más informaciónh

Page 65

VBRVBR es la abreviatura de velocidad de graba-ción variable. En general, se utiliza muchomás la velocidad de grabación constante(CBR). Pero para ajus

Page 66 - Lecteur de CD intégré

EspecificacionesGeneralFuente de alimentación ... 14,4 V CC (10,8  15,1 V per-misible)Sistema de conexión a tierra...

Page 67

Respuesta de frecuencia ... 30  15.000 Hz (±3 dB)Separación estéreo ... 45 dB (a 65 dBf, 1 kHz)Selectividad ...

Page 68

Introduction of advancedbuilt-in CD player operation121 RPT indicatorShows when repeat play is turned on.2 Function displayShows the function status.%

Page 69

PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540

Page 70 - Utilisation des fonctions CD

1 Press FUNCTION to select SCAN.Press FUNCTION until SCAN appears in thedisplay.2 Press a to turn scan play on.SCAN :ON appears in the display. The fi

Page 71

# If a disc contains less than 10 tracks, pressingand holding c recalls the first track of a disc.Also, if the remaining number of tracks aftersearchi

Page 72 - Lecteur MP3/WMA

Using CD TEXT functionsSome discs have certain information encodedon the disc during manufacture. These discsmay contain such information as the CD ti

Page 73

Thank you for buying this Pioneer product.Please read through these operating instructions so you will know how to operateyour model properly. After y

Page 74

Playing a MP3/WMA35214These are the basic steps necessary to play anMP3/WMA with your built-in CD player. Moreadvanced MP3/WMA operation is explaineds

Page 75

Notes! When playing discs with MP3/WMA files andaudio data (CD-DA) such as CD-EXTRA andMIXED-MODE CDs, both types can be playedonly by switching mode

Page 76

1 Press FUNCTION to select RPT.Press FUNCTION until RPT appears in the dis-play.2 Press c or d to select the repeat range.Press c or d until the desir

Page 77

Pausing MP3/WMA playbackPause lets you temporarily stop playback ofthe MP3/WMA.1 Press FUNCTION to select PAUSE.Press FUNCTION until PAUSE appears in

Page 78 - Lecteur de CD à chargeur

3 Press b to turn tag display off.TAG :OFF appears in the display.NoteWhen you turn the tag display on, this unit re-turns to the beginning of the cur

Page 79

Playing a CD231You can use this unit to control a multi-CDplayer, which is sold separately.These are the basic steps necessary to play aCD with your m

Page 80

Introduction of advancedmulti-CD player operation121 RPT indicatorShows when repeat range is selected to cur-rent track.2 Function displayShows the fu

Page 81 - Utilisation des listes de

NoteIf you turn random play on during DSC and thenreturn to the playback display, DRDM appears inthe display.Scanning CDs and tracksWhile you are usin

Page 82 - Utilisation des fonctions de

2 Press FUNCTION and hold until TITLE INappears in the display, then pressFUNCTION to select ITS.After TITLE IN is displayed, press FUNCTIONrepeatedly

Page 83

Erasing a CD from your ITS playlistWhen you want to delete all tracks of a CDfrom your ITS playlist, you can if ITS play is off.1 Play a CD that you w

Page 84 - Défilement du titre du disque

Playing tracks in a random order 26Scanning CDs and tracks 27Pausing CD playback 27Using ITS playlists 27Creating a playlist with ITSprogramming 27P

Page 85

Displaying disc titlesYou can display the title of any disc that hashad a disc title entered.% Press DISPLAY.Press DISPLAY repeatedly to switch betwee

Page 86 - Réglages sonores

one that best enhances the playback of thetrack or CD that you are listening to.1 Press FUNCTION to select COMP.Press FUNCTION until COMP appears in t

Page 87

Introduction of audioadjustments4315621 SFEQ indicatorAppears in the display when SFEQ functioncan be activated.2 Loudness indicatorAppears in the dis

Page 88 - Utilisation de légalisation

Setting the sound focusequalizer (SFEQ)Clarifying the sound image of vocals and in-struments allows the simple staging of a nat-ural, pleasant sound e

Page 89 - Ajustement des graves et

Using the equalizerThe equalizer lets you adjust the equalizationto match car interior acoustic characteristicsas desired.Recalling equalizer curvesTh

Page 90 - Réglage de la correction

2 Press AUDIO to select the band for ad-justment from among low, mid and high.Press AUDIO repeatedly to switch betweenthe following functions:LowMid

Page 91 - Réglages de la sortie vers le

Selecting treble frequencyYou can select the treble frequency for leveladjustment.1 Press AUDIO and hold until frequencyand the Q factor (e.g., F- 80:

Page 92

3 Press a or b to adjust the output levelof the subwoofer.Each press of a or b increases or decreasesthe level of the subwoofer. +6  6 is displayeda

Page 93 - Réglage du niveau sonore

1 Compare the FM tuner volume levelwith the level of the source you wish to ad-just.2 Press AUDIO to select SLA.Press AUDIO until SLA appears in the d

Page 94

Adjusting initial settings1Initial settings lets you perform initial set up ofdifferent settings for this unit.1 Function displayShows the function st

Page 95

Selecting fine audio equipment such as the unit you’ve just purchased is only the start of your musical enjoyment. Now it’s time to consider how you c

Page 96

1 Press FUNCTION to select AUX.Press FUNCTION repeatedly until AUX ap-pears in the display.2 Press a or b to turn AUX on or off.Pressing a or b will t

Page 97 - Choix de lentrée AUX comme

! The sound is turned off, MUTE or ATT isdisplayed and no audio adjustment is pos-sible.! Operation returns to normal when thephone connection is ende

Page 98 - Autres fonctions

Turning the clock displayon or offYou can turn the clock display on or off.% Press CLOCK to turn the clock displayon or off.Each press of CLOCK turns

Page 99

Introduction of XM operation12You can use this unit with a separately sold uni-versal XM satellite digital tuner system (GEX-FM913XM) or XM satellite

Page 100 - Informations

Understanding built-in CDplayer error messagesWhen problems occur during CD play an errormessage may appear on the display. If anerror message appears

Page 101

CD-R/CD-RW discs! When CD-R/CD-RW discs are used, play-back is possible only for discs which havebeen finalized.! It may not be possible to play back

Page 102

! This unit plays back files with the filename ex-tension (.mp3 or .wma) as an MP3 or a WMAfile. To prevent noise and malfunctions, do notuse these ex

Page 103 - Termes utilisés

TermsBit rateThis expresses data volume per second, or bpsunits (bits per second). The higher the rate,the more information is available to reproducet

Page 104

WMAWMA is short for Windows Media" Audio andrefers to an audio compression technologythat is developed by Microsoft Corporation.WMA data can be e

Page 105 - Caractéristiques techniques

SpecificationsGeneralPower source ... 14.4 V DC (10.8  15.1 V al-lowable)Grounding system ... Negative type

Page 106

Information to UserAlteration or modifications carried out withoutappropriate authorization may invalidate theusers right to operate the equipment.Fo

Page 107 - Contenido

Three-signal intermodulation (desired signal level)... 30 dBf (two undesired sig-nal level: 100 dBf)

Page 108

Nous vous remercions davoir acquis cet appareilPioneer.Nous vous prions de lire ces instructions dutilisation afin que vous sachiez utiliservotre ap

Page 109

Lecteur de CD 50 disques 78Introduction au fonctionnement détaillé dulecteur de CD à chargeur 79Répétition de la lecture 79Ecoute des plages musicales

Page 110

Réglage de lindicateur de niveau 98Informations complémentairesSignification des messages derreur dulecteur de CD intégré 99Soins à apporter au lect

Page 111

La sélection d’un équipement audio de qualité comme l’unité que vous venez d’acheter n’est que le début de votre plaisir musical. Maintenant, il est t

Page 112 - Uso del control remoto

Pour le modèle canadienCet appareil numérique de la classe B est con-formé à la norme NMB-003 du Canada.Quelques mots sur cet appareilLa plage de fonc

Page 113 - Antes de comenzar

1 Enregistrez votre produit. Nous conserveronssur fichier les détails de votre achat pour vouspermettre de vous reporter à ces informationsen cas de d

Page 114 - Qué es cada cosa

Corporation aux Etats-Unis et/ou dans dau-tres pays.Remarques! Cet appareil peut ne pas fonctionner correcte-ment avec des fichiers WMA encodés en ut

Page 115 - Control remoto

La marque XM READY, imprimée sur la faceavant, signifie que le syntoniseur Pioneer XM(vendu séparément) peut être commandé parcet appareil-ci. Pour co

Page 116

Pose de la face avant% Remettez la face avant en place en laprésentant verticalement devant lappareilet en lenclipsant fermement dans les cro-chets

Page 117 - Sintonizador

Product registrationVisit us at the following site:1 Register your product. We will keep the detailsof your purchase on file to help you refer tothis

Page 118

Appareil central1 Touche CLOCKAppuyez sur cette touche pour modifier laf-fichage de lheure.2 VOLUMEQuand vous appuyez sur le boutonVOLUME, il ressor

Page 119

b Touche EQAppuyez sur cette touche pour choisir les di-verses courbes dégalisation.c Touche SOURCECet appareil est mis en service en sélection-nant

Page 120 - Reproductor de CD

Mise en service de lappareil% Appuyez sur SOURCE pour mettre enservice lappareil.Le fait de choisir une source met lappareil enservice.Choix dune

Page 121

Ecoute de la radio31254Voici les étapes élémentaires pour utiliser laradio. Une utilisation plus élaborée du syntoni-seur est expliquée à partir de la

Page 122

Introduction aufonctionnement détaillé dusyntoniseur3121 Indicateur LOCIl séclaire lorsque laccord automatique surune station locale est en service.

Page 123

1 Appuyez sur FUNCTION pour choisirLOCAL.Appuyez sur FUNCTION jusquà ce queLOCAL apparaisse sur lafficheur.2 Appuyez sur a pour mettre en servicela

Page 124 - Uso de las funciones CD TEXT

Ecoute dun CD12Voici les étapes élémentaires nécessaires pourjouer un CD sur votre lecteur de CD intégré.Une utilisation plus élaborée du CD est expl

Page 125

! a et b peuvent être utilisés pendant la lecturede fichiers MP3 ou WMA.! Si le lecteur de CD intégré présente uneanomalie, un message derreur tel qu

Page 126 - Reproductor de MP3/

Répétition de la lectureLa répétition de la lecture vous permet décou-ter à nouveau la même plage musicale.1 Appuyez sur FUNCTION pour choisirRPT.App

Page 127

Pause de la lecture dun CDLa pause est un arrêt momentané de la lecturedu CD.1 Appuyez sur FUNCTION pour choisirPAUSE.Appuyez sur FUNCTION jusquà ce

Page 128

WMA is short for Windows Media Audio andrefers to an audio compression technologythat is developed by Microsoft Corporation.WMA data can be encoded by

Page 129

Saisie du titre dun disqueLe lecteur de CD intégré peut contenir 48 titresde disque de longueur maximum 8 caractères.1 Commandez la lecture du CD don

Page 130

ques CD TEXT codés spécialement supportentles fonctions listées ci-dessous.Affichage des titres sur lesdisques CD TEXT% Appuyez sur DISPLAY.Appuyez de

Page 131

Lecture dun disque MP3/WMA35214Voici les étapes élémentaires nécessaires pourjouer un MP3/WMA sur votre lecteur de CD in-tégré. Une utilisation plus

Page 132

6 Pour déplacer rapidement le capteurdans un sens ou dans lautre, maintenez lapression d un doigt sur c, ou sur d.# Il sagit dune avance rapide ve

Page 133

Introduction aufonctionnement détaillé dulecteur de CD (MP3/WMA)intégré121 Indicateur RPTIl indique que la plage de répétition choisieest la plage (fi

Page 134

2 Appuyez sur FUNCTION pour choisirRDM.Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que RDMapparaisse sur lafficheur.3 Appuyez sur a pour mettre en servicela lect

Page 135 - Reproducción de la lista de

3 Appuyez sur b pour mettre hors servicela pause.PAUSE:OFF apparaît sur lafficheur. La lecturereprend là où elle a été interrompue.Sélection de la mé

Page 136

RemarqueQuand vous mettez laffichage de létiquette enservice, cet appareil revient au début de la plageen cours pour lire linformation textuelle.Af

Page 137

Ecoute dun CD231Vous pouvez utiliser cet appareil pour comman-der un lecteur de CD à chargeur, vendu séparé-ment.Voici les étapes élémentaires nécess

Page 138 - Visualización de títulos de

Introduction aufonctionnement détaillé dulecteur de CD à chargeur121 Indicateur RPTIl indique que la plage de répétition choisieest la plage en cours

Page 139

The XM READY mark printed on the frontpanel indicates that the Pioneer XM tuner(sold separately) can be controlled by this unit.Please inquire to your

Page 140

3 Appuyez sur a pour mettre en servicela lecture au hasard.RDM :ON apparaît sur lafficheur. Les plagesseront jouées dans un ordre au hasard à lin-té

Page 141

Utilisation des listes delecture ITSITS (programmation en temps réel) vous per-met de créer une liste de lecture de vos plagesfavorites parmi les plag

Page 142 - Ajustes de audio

Suppression dune plagemusicale sur la liste ITSPour supprimer la référence à une plage musi-cale de la liste ITS, il faut que la fonction ITSsoit en

Page 143 - Ajuste de graves y agudos

Saisie du titre dun disqueLe lecteur de CD à chargeur peut contenir 100titres de disque de 8 caractères (avec listeITS).1 Commandez la lecture du CD

Page 144 - Uso de la salida de subgraves

1 Appuyez sur FUNCTION pour choisirLIST.Appuyez sur FUNCTION jusquà ce que LISTapparaisse sur lafficheur.2 Appuyez sur c, ou sur d, pour faire dé-fi

Page 145

1 Appuyez sur FUNCTION pour choisirCOMP.Appuyez sur FUNCTION jusquà ce queCOMP apparaisse sur lafficheur.# Si le lecteur de CD à chargeur ne possède

Page 146

Introduction aux réglagessonores4315621 Indicateur SFEQCet indicateur apparaît sur lafficheurquand la fonction SFEQ peut être activée.2 Indicateur de

Page 147

Compensation pour lescourbes dégalisation (EQ-EX)La fonction EQ-EX effectue une compensationpour chaque courbe dégalisation. En outre,quand la courb

Page 148

2 Appuyez sur a, ou sur b, pour réglerléquilibre sonore entre les haut-parleursavant et arrière.Chaque pression sur a, ou sur b, modifie lé-quilibre

Page 149 - Ajustes iniciales

1 Appuyez sur AUDIO pour choisir EQ.Appuyez sur AUDIO jusquà ce que EQ appa-raisse sur lafficheur.2 Appuyez sur c, ou sur d, pour choisir labande d

Page 150 - Ajuste del título del equipo

Head unit1 CLOCK buttonPress to change to the clock display.2 VOLUMEWhen you press VOLUME, it extends out-ward so that it becomes easier to turn. To r

Page 151 - Otras funciones

! Si la fonction EQ-EX a été sélectionnée, etseulement quand EQ-EX est en fonction etquand CUSTOM est sélectionné commecourbe dégalisation, vous pouv

Page 152 - Apéndice

1 Appuyez sur AUDIO pour choisir LOUD.Appuyez sur AUDIO jusquà ce que LOUD ap-paraisse sur lafficheur.2 Appuyez sur a pour mettre en servicela corre

Page 153

3 Appuyez sur a, ou sur b, pour réglerlamplitude de sortie du haut-parleur dex-trêmes graves.Chaque pression sur a, ou sur b, augmenteou diminue la

Page 154 - Información adicional

3 Appuyez sur c, ou sur d, pour choisir lafréquence de coupure.Chaque pression sur c ou sur d sélectionneles fréquences de coupure dans lordre sui-va

Page 155 - Acerca de las carpetas y los

Ajustement des réglagesinitiaux1Les réglages initiaux vous permettent détablirles conditions de fonctionnement de base delappareil.1 Afficheur de fo

Page 156 - Glosario

1 Appuyez sur FUNCTION pour choisirWARN.Appuyez de manière répétée sur FUNCTIONjusquà ce que WARN apparaisse sur laffi-cheur.2 Appuyez sur a ou sur

Page 157

2 Appuyez sur a ou b pour basculer leréglage de la sortie arrière.Une pression sur a ou b permet de basculeralternativement entre R-SP :FUL (haut-parl

Page 158 - Especificaciones

Mise en service ou hors servicede laffichage de lhorlogeVous pouvez mettre laffichage de lhorloge enservice ou hors service.% Appuyez sur CLOCK po

Page 159

Réglage de lindicateur deniveauVous pouvez choisir entre deux indicateurs deniveau enregistrés.% Appuyez de façon continue sur EQ poursélectionner l

Page 160 - PIONEER CORPORATION

Signification des messagesderreur du lecteur de CDintégréQuand des problèmes surgissent pendant lalecture dun CD un message derreur peut ap-paraîtr

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire