Multi-CD/DAB control High power cassette player with RDS tunerReproductor de cassette de alta potencia con control de múltiples CD/DAB con sintonizado
9Basic OperationBasic Operation of Cassette PlayerNote:• Be sure to close the front panel after loading or ejecting a cassette.Direction IndicatorSwit
41Ajuste de audioFijación de los ajustes de altavoz de graves secundario (Sub-W2)Cuando la salida del altavoz de graves está activada (ON), puede ajus
42ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSAjuste del nivel de salida sin extinción (NonFad)Cuando la salida sin extinción está activada (ON
43Ajuste de audioFunción de mejorador de imagen delantera (FIE)La función F.I.E. (Front Image Enhancer) provee un método simple de mejorar la imagende
44ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSNota: • Como el volumen de FM es el control, la función SLA no es posible en los modos FM.• El ni
45Extracción y colocación del panel delanteroProtección contra roboEl panel delantero puede extraerse de la unidad principal como una medida antirrobo
A Title (English)46ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSAjustes inicialesSelección del menú de ajustes inicialesCon este menú se pueden
47A Title (English)Ajustes inicialesFunciones del menú de ajustes inicialesEl menú de ajustes iniciales provee las siguientes funciones.Cambio del pas
48ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSCambio de la búsqueda PI automática (A-PI)Durante la operación de búsqueda PI de emisora preajust
49Ajustes inicialesAjuste del reductor de luz (DIM)Para evitar que el visualizador de este producto quede muy brillante durante la noche,cuando se enc
Ajuste de cable del altavoz trasero y controlador de graves secundario (SW)Los cables de los altavoces traseros del producto pueden usarse para una co
10ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSPrecaution:• To avoid a malfunction, make sure that no metal objectcomes into contact with the t
51Ajustes inicialesConmutación del enmudecimiento o de la conversación telefónica de manoslibres (TEL 1)Es posible cambiar el enmudecimiento del teléf
A Title (English)Conmutación de la pantalla de película (DISP)Es posible activar/desactivar la visualización de fondo mientras se está reproduciendo u
53Otras funcionesCambio a la presentación visual de entretenimientoPuede cambiar la presentación visual a las pantallas de película, etc., mientras es
A Title (English)54ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSIngreso de título para la fuente AUX (TITLE)Se puede cambiar la visualización de
55Otras funcionesCuando se usa el sintonizador DAB (Emisión de audio digital)Se puede utilizar este producto con un sintonizador DAB oculto vendido se
56ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSOperaciónCon este producto, la operación de las siguientes tres funciones difiere. (Refiérase a l
57A Title (English)Platina de cassettes y cuidadosPrecauciónAcerca de la platina de cassettes• Una etiqueta floja u ondulada en un cassette puede caus
Especificaciones58ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSGeneralFuente de alimentación ... 14,4 V CC (10
Disc SearchDisc Number Search (for 6-Disc, 12-Disc types)• You can select discs directly with the 1 to 6 buttons. Just press the num-ber corresponding
Printed in ThailandImprimé en Thaïlande<CRD3180-A/N> EW<99L00T0T01>PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPA
12ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSCorresponding Display Indications and Buttons This product’s display features Key Guidance Indic
13Basic Operation2. Operate a mode. (e.g. Repeat Play)3. Cancel the Function Menu.Function Menu FunctionsThe following chart shows functions for each
14ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS7 Cassette PlayerFunction name (Display) Button: Operation PageRepeat Play (RPT) 5: ON 27∞: OFFB
15Basic Operation2. Select the desired mode. (Refer to next section, “Detailed Setting MenuFunctions”.) 3. Operate a mode.4. Cancel the Detailed Setti
Tuner Operation16ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSLocal Seek Tuning (LOCAL)When Local is ON, you can only select broadcast stations
17A Title (English)What is RDS?RDS (Radio Data System) is a system for transmitting data along with FM programs. Thisdata, which is inaudible, provide
A Title (English)18ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSAF Function (AF)The AF (Alternative Frequencies search) function is used to sea
1ContentsKey Finder ... 3-Head Unit-Steering Remote Controller (CD-SR77)Before Using This Product ..
19A Title (English)PI Seek FunctionThe tuner searches for another frequency broadcasting the same programming. “PI SEEK”appears on the display and the
TA Function (TA)The TA (Traffic Announcement standby) function lets you receive traffic announcementsautomatically, no matter what source you are list
21A Title (English)Canceling Traffic Announcements• Press the TA button while a traffic announcement is being received to cancelthe announcement and r
A Title (English)22ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSPTY FunctionWith Wide and Narrow classification of program type, the PTY functi
23A Title (English)News Program Interruption Setting (NEWS)You can switch automatic reception of PTY code news programs ON/OFF. When areceived news pr
A Title (English)24ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSPTY ListWide Narrow DetailsNews&Inf News News.Affairs Current affairs.Info
25Using RDS FunctionsRadio TextThis tuner can display Radio Text data transmitted by RDS stations, such as station infor-mation, the name of the curre
26ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSStoring Radio Text in Memory1. Perform “Radio Text Display” steps 1 and 2, and then select the R
27Using the Cassette PlayerRepeat Play (RPT)The repeat play lets you hear the same song over again.1. Press the FUNCTION button and select the Repeat
A Title (English)28ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSRadio Intercept (R.INT)This function allows you to listen to the radio during t
Using Multi-CD Players ... 29-Repeat Play (PMODE)-Random Play (RDM)-Scan Play (SCAN)-Pause (PAUSE)ITS (Instant Track Selection
29Using Multi-CD PlayersRepeat Play (PMODE)There are three repeat play ranges: One-track Repeat, Disc Repeat and Multi-CD playerRepeat. Default repeat
A Title (English)30ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSScan Play (SCAN)In the Disc Repeat, the beginning of each track on the selected
31A Title (English)ITS (Instant Track Selection)The ITS function allows you to search for the track you wish to play when a Multi-CDplayer is installe
A Title (English)32ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSErase a Track Program1. Select the track you wish to erase, during ITS Play.2.
33A Title (English)Disc TitleDisc Title Input (TITLE)You can input Titles up to 10 letters long for up to 100 discs. Using this function lets youeasil
A Title (English)34ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSNote: • Titles remain in memory, even after the disc has been removed from the
35Using Multi-CD PlayersDisplaying Disc TitleYou can display the currently playing Disc Title.Note: • You can also display the currently playing Disc
A Title (English)36ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSCD TEXT Function (for CD TEXT compatible type)You can use these functions when
Selecting the Equalizer CurveYou can switch between Equalizer curves.• Rotate the EQ selector up or down to select the desired Equalizer curve.POWERFU
A Title (English)38ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSAudio Menu FunctionsThe Audio Menu features the following functions.Balance Adj
3Key FinderHead UnitSteering Remote Controller (CD-SR77)The steering remote controller (CD-SR77) enabling remote control of the head unit is soldsepar
39Audio AdjustmentNote:• If you make adjustments when a curve other than “CUSTOM” is selected, the newly adjusted curvewill replace the previous adjus
40ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSLoudness Adjustment (Loud)The Loudness function compensates for deficiencies in the low and high
41Audio AdjustmentSubwoofer Setting Adjustment (Sub-W2)When the Subwoofer output is ON, you can adjust the cut-off frequency and the outputlevel of Su
42ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSNon Fading Output Level Adjustment (NonFad)When the Non Fading output is ON, you can adjust the
43Audio AdjustmentFront Image Enhancer Function (FIE)The F.I.E. (Front Image Enhancer) function is a simple method of enhancing front imagingby cuttin
Note: • Since the FM volume is the control, SLA is not possible in the FM modes.• The MW/LW volume level, which is different from the FM base setting
45Detaching and Replacing the Front PanelTheft ProtectionThe front panel of the head unit is detachable to discourage theft.• Keep the front panel clo
A Title (English)46ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSInitial SettingEntering the Initial Setting MenuWith this menu, you can perform
47A Title (English)Initial SettingInitial Setting Menu FunctionsThe Initial Setting Menu features the following functions.Changing the FM Tuning Step
48ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSSwitching the Auto PI Seek (A-PI)During Preset Station PI Seek operation, you can switch the Aut
Before Using This Product4ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSAbout This ProductThe tuner frequencies on this product are allocated fo
49Initial SettingSetting the Dimmer (DIM)To enable this product’s display from being too bright at night, when the vehicle’s headlights are turned ON
Setting the Rear Speaker Lead and Subwoofer Controller (SW)This product’s rear speaker leads can be used for full-range speaker (“Rear SP:FULL”) orSub
51Initial SettingSwitching the Muting or Handsfree Telephoning (TEL 1)You can switch the Cellular Telephone Muting ON/OFF in accordance with the conne
A Title (English)Switching the Motion Screen (DISP)You can switch ON/OFF the background display during a source play.When OFF is selected, the backgro
53Other FunctionsSwitching the Entertainment DisplayYou can change the display to the movie screens etc. while listening to each source. (e.g. MOVIE S
A Title (English)54ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSAUX Title Input (TITLE)The display title for AUX source can be changed.1. Selec
55Other FunctionsWhen using the DAB (Digital Audio Broadcasting) TunerYou can use this product with a separately sold hide-away DAB tuner (GEX-P900DAB
56ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSOperationWith this product, operation of the following three functions differs. (Reference pages
57Cassette Player and CarePrecautionAbout the Cassette Player• A loose or warped label on a cassette tape may interfere with the eject mechanism of th
58ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSSpecificationsGeneralPower source ... 14.4 V DC (10.8 – 15.1 V allowable)Grounding syste
5Before Using This ProductPrecaution• The Pioneer CarStereo-Pass is for use only in Germany.• Keep this manual handy as a reference for operating proc
1ContenidoGuía de botones ... 3-Unidad principal-Controlador remoto de volante (CD-SR77)Antes de usar este produ
Uso de reproductores de Multi-CD ... 29-Reproducción de repetición (PMODE)-Reproducción aleatoria (RDM)-Reproducción con exploración (SCAN)-Pausa
3Guía de botones Unidad principalControlador remoto de volante (CD-SR77)El controlador remoto de volante (CD-SR77) que permite el control remoto de la
Antes de usar este producto4ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSSobre este productoLas frecuencias del sintonizador en este producto se
5Antes de usar este productoPrecaución• El Pioneer CarStereo-Pass es para uso solamente en Alemania.• Guarde este manual a mano como referencia para l
Operación básica6ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSPara escuchar músicaA continuación se explican los preparativos requeridos antes q
3. Suba o baje el volumen.Desplazar el botón VOLUME cambia el nivel del volumen.Nota:• Desplace el botón hacia la derecha para subir el volumen.• Desp
Operación básica del sintonizadorLa función AF de este producto se puede activar y desactivar. Se debe desactivar la función AF para operaciones de si
9Operación básicaOperación básica de la platina de cassettesNota:• Asegúrese de cerrar el panel delantero después de colocar o expulsar una cassette.C
10ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSPrecaución:• Para evitar un funcionamiento defectuoso,asegúrese de que ningún objeto metálicoentr
Basic Operation6ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSTo Listen to MusicThe following explains the initial operations required before yo
11Operación básicaOperación básica del reproductor de Multi-CDEste producto puede controlar un reproductor de Multi-CD (en venta por separado).Búsqued
12ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSVisualizaciones y botones correspondientes El visualizador de este producto presenta los indicado
13Operación básica2. Opere un modo. (tal como la reproducción de repetición)3. Cancele el menú de funciones.Funciones del menú de funcionesEn la sigui
14ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS7 Reproductor de cassettesNombre de la función (Visualización) Botón: Operación PáginaReproducció
15Operación básica2. Seleccione el modo deseado. (Vea la siguiente sección, “Funciones del menúde ajustes detallados”.) 3. Opere un modo.4. Cancele el
Operación del sintonizador16ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSSintonización de búsqueda local (LOCAL)Cuando el modo local está activa
17A Title (English)¿Qué es RDS?RDS (Radio Data System) es un sistema para transmisión de dados con los programas deFM. Esos datos, que son inaudibles,
A Title (English)18ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSFunción AF (AF)La función AF (Alternative Frequencies search) se usa para buscar
19A Title (English)Función de búsqueda PIEl sintonizador busca por una otra frecuencia transmitiendo el mismo programa. “PISEEK” (búsqueda PI) aparece
A Title (English)20ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSFunción TA (TA)La función TA (espera por anuncio de tráfico) le permite recibir
3. Raise or lower the volume.Rolling the VOLUME changes the volume level.Note: • Roll clockwise to raise the volume level.• Roll counterclockwise to l
21A Title (English)Cancelación de anuncios de tráfico• Presione el botón TA mientras recibe un anuncio de tráfico para cancelar elanuncio y volver a l
A Title (English)22ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSFunción PTYCon la clasificación de ancho y estrecho del tipo de programa, la fun
23A Title (English)Ajuste de interrupción de programa de noticias (NEWS)La recepción automática de los programas de noticias con código PTY puede ser
A Title (English)24ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSLista de PTYAncho Estrecho DetallesNews&Inf News Noticias.Affairs Temas de
25Uso de las funciones RDSRadiotextoEste sintonizador puede visualizar datos de Radiotexto transmitidos por las emisoras RDS,como información de la em
26ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSAlmacenamiento del Radiotexto en la memoria1. Realice los pasos 1 y 2 de “Visualización de Radiot
27Uso de la platina de cassettesReproducción de repetición (RPT)La reproducción de repetición le permite escuchar la misma canción repetidamente.1. Pr
A Title (English)28ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSIntercepción de radio (R.INT)Esta función le permite escuchar a la radio durante
29Uso de reproductores de Multi-CDReproducción de repetición (PMODE)Existen tres gamas de reproducción con repetición: Repetición de una pista, repeti
A Title (English)30ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSReproducción con exploración (SCAN)En la repetición de disco, se explora el comi
8ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSBasic Operation of TunerThis product’s AF function can be switched ON and OFF. AF should be switc
31A Title (English)ITS (Selección de canción instantánea)La función ITS le permite buscar la canción que desea reproducir cuando se hay instaladouno r
A Title (English)32ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSBorrado de una pista programada1. Durante la reproducción ITS, seleccione la pis
33A Title (English)Título de discoIngreso de título de disco (TITLE)Esta función le permite ingresar hasta un máximo de 100 títulos de disco compuesto
A Title (English)34ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSNota:• Los títulos permanecen en la memoria, aún después que se saque el disco d
35Uso de reproductores de Multi-CDVisualización del título del discoPuede visualizar el título del disco que está siendo reproducido actualmente.Nota:
A Title (English)36ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSFunción CD TEXT (para el tipo compatible con CD TEXT)Estas funciones se pueden u
37A Title (English)Selección de la curva del ecualizadorSe puede cambiar entre las curvas del ecualizador.• Desplace el selector EQ hacia arriba o aba
A Title (English)38ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSFunciones del menú de audioEl menú de audio provee las siguientes funciones.Ajus
39Ajuste de audioNota:• Si realiza ajustes cuando se selecciona una curva diferente a “CUSTOM”, la curva recién ajustadase reemplaza con la curva ajus
40ENGLISHESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDSAjuste de sonoridad (Loud)La función de sonoridad compensa las deficiencias en las gamas de sonid
Commentaires sur ces manuels