Pioneer FH-P4400 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Jeux de cassettes Pioneer FH-P4400. Pioneer FH-P4400 Manuel d'utilisation Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 112
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Multi-CD control High power CD Cassette player
with FM/AM tuner
Syntoniseur FM/AM et lecteur de CD/Cassette, “Puissance
élevée”, avec contrôleur pour lecteur de CD à chargeur
Operation Manual
FH-P4400
Mode d’emploi
ENGLISH
FRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAIS
ITALIANO NEDERLANDS
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 111 112

Résumé du contenu

Page 1 - FH-P4400

Multi-CD control High power CD Cassette player with FM/AM tunerSyntoniseur FM/AM et lecteur de CD/Cassette, “Puissanceélevée”, avec contrôleur pour le

Page 2 - Contents

9Basic OperationTo Listen to MusicThe following explains the initial operations required before you can listen to music. Note:• Loading a disc in this

Page 3

45Réglages initiauxAffichage de l’indication “M-CD” (M-CD)Même si aucun lecteur de CD à chargeur n’est relié à cet appareil, vous pouvez choisirl’entr

Page 4

46ENGLISHFRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSAutres fonctionsCommutation entre l’affichage de l’analyseur de spectre et l’affichage en barres

Page 5 - Key Finder

47Autres fonctionsUtilisation de la touche PROGRAM (PGM-FUNC)Vous pouvez attribuer une des fonctions du menu des fonctions à la touche PROGRAM.Par ail

Page 6 - Before Using This Product

48ENGLISHFRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSUtilisation de la touche PROGRAMLa touche PROGRAM agit différemment selon la fonction qui lui a é

Page 7 - Precaution

49Autres fonctionsAtténuateur de niveau d’écouteCet atténuateur diminue le niveau instantanément.• Réduction du niveau de l’ordre de 90%.Pour rétablir

Page 8 - Remote Controller and Care

50ENGLISHFRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSUtilisation de l’entrée AUXCet appareil permet l’usage d’une source auxiliaire (AUX).Pour écouter

Page 9 - CAUTION:

51Soins à apporter au lecteur de CDPrécaution• N’utilisez que les disques portant la marque Compact Disc Digital Audio.• Cet appareil n’est conçu que

Page 10 - Basic Operation

52ENGLISHFRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSSoins à apporter au lecteur de cassettePrécautionRemarques concernant le lecteur de cassette• Si

Page 11 - 3. Turn the source OFF

53Caractéristiques techniquesGénéralitésAlimentation ... 14,4 V CC (10,8 à 15,1 V possibles)Mise à la masse ...

Page 12

54ENGLISHFRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDS

Page 13

10ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDS2. Raise or lower the volume.3. Turn the source OFF.Hold for 1 second (up or down position)

Page 16

Printed in JapanImprimé au Japon<CRD3247-A> UC<00B00F0W01>PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPANPIONEER

Page 17 - Entering the Function Menu

11Basic OperationBasic Operation of Built-in CD PlayerSwitching the DisplayEach press of the DISPLAY button changes the display in the follow-ing orde

Page 18

12ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSTrack Search and Fast Forward/Reverse• You can select between Track Search or Fast Forward/Revers

Page 19 - 7 Multi-CD Player

13Basic OperationBasic Operation of TunerManual and Seek Tuning• You can select the tuning method by changing the length oftime you press the 2/3 butt

Page 20

Basic Operation of Cassette Player14ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSDirection IndicatorEjectNote:• The Tape functioncan be turnedON

Page 21

15Basic OperationBasic Operation of Multi-CD PlayerThis product can control a Multi-CD player (sold separately).Play Time IndicatorTrack Number Indica

Page 22 - Tuner Operation

16ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSCorresponding Display Indications and Buttons This product’s display features Key Guidance Indica

Page 23 - Using the Built-in CD Player

17Basic Operation2. Operate a mode. (e.g. Repeat Play)3. Cancel the Function Menu.Function Menu FunctionsThe following chart shows functions for each

Page 24

18ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDS7 Cassette PlayerFunction name (Display) Button: Operation PageRepeat Play (REPEAT) 5: ON 24∞: OF

Page 25 - Using the Cassette Player

1ContentsDear Customer ... 3Key Finder ... 4-Head Unit-Remot

Page 26

Entering the Detailed Setting MenuIn the Detailed Setting Menu, you can operate convenient, complex functions for eachsource.1. Enter the Detailed Set

Page 27 - Using Multi-CD Players

20ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSDetailed Setting Menu FunctionsThe following chart shows functions for each source in the Detaile

Page 28

Local Seek Tuning (LOCAL)When Local is ON, you can only select broadcast stations providing strong reception.1. Press the FUNCTION button and select t

Page 29 - ITS (Instant Track Selection)

Using the Built-in CD Player22ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSRepeat Play (REPEAT)Repeat Play plays the same track repeatedly.Note:

Page 30

23Using the Built-in CD PlayerScan Play (T.SCAN)Scan Play plays the first 10 seconds or so of each track on a CD in succession.Note:• Scan Play is can

Page 31 - Disc Title

24ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSUsing the Cassette PlayerRepeat Play (REPEAT)The repeat play lets you hear the same song over aga

Page 32

25Using the Cassette PlayerRadio Intercept (RI)This function allows you to listen to the radio during tape fast-forwarding/rewinding.Note:• The radio

Page 33 - Compression and DBE (COMP)

Using Multi-CD Players26ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSRepeat Play (REPEAT)There are three repeat play ranges: One-track Repeat, D

Page 34

Using Multi-CD Players27Scan Play (SCAN)In the Disc Repeat, the beginning of each track on the selected disc is scanned for about 10seconds. In the Mu

Page 35 - Disc Number Rough Search

28ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSITS (Instant Track Selection)The ITS function allows you to search for the track you wish to play

Page 36

Audio Adjustment ... 38Selecting the Equalizer Curve ... 38Entering the Audio Menu ...

Page 37

29Using Multi-CD PlayersErase a Track Program1. Select the track you wish to erase, during ITS Play.2. Select the ITS Programming mode (ITS) in the De

Page 38

30ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSDisc TitleDisc Title Input (TITLE IN)You can input Titles up to 10 letters long for up to 100 dis

Page 39 - Audio Adjustment

Using Multi-CD Players31Selecting Discs by Disc Title List (TITLE LIST)Follow the procedures below to play a disc for which you have input the title i

Page 40

32ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSCompression and DBE (COMP)Using the COMP (Compression) and DBE (Dynamic Bass Emphasis) functions

Page 41 - Subwoofer Output (SUB.W)

33Using Multi-CD PlayersCD TEXT Function (for CD TEXT compatible type)You can use these functions when playing a CD TEXT disc on a CD TEXT compatibleM

Page 42

Playing Discs on a 50-Disc Type Multi-CD PlayerWhen a magazine is loaded into a 50-Disc type Multi-CD Player, information on all thediscs in the magaz

Page 43 - Source Level Adjustment (SLA)

35Using Multi-CD PlayersFrequency Play (FREQ-P)The Frequency Play function plays discs in order, from the most frequently played disc tothe least freq

Page 44 - Initial Setting

7 Music Group Play (MG PLAY)Only discs in the same group are played.1. Press the FUNCTION button and select the Music Group Play mode (MG PLAY) in the

Page 45 - Setting the Calendar

37Using Multi-CD Players“ABC” Disc Title Search (ABC SEARCH)You can search for and select a disc by searching for the first letter of the desired disc

Page 46

38ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSAudio AdjustmentSelecting the Equalizer CurveYou can switch between Equalizer curves.• Press the

Page 47 - Other Functions

3Selecting fine audio equipment such as the unit you’ve just purchased is only the start of yourmusical enjoyment. Now it’s time to consider how you c

Page 48

Audio Menu FunctionsThe Audio Menu features the following functions.Balance Adjustment (FADER)This function allows you to select a Fader/Balance setti

Page 49 - Using the PROGRAM Button

40ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSLoudness Adjustment (LOUD)The Loudness function compensates for deficiencies in the low and high

Page 50

41Audio AdjustmentSubwoofer Setting Adjustment (80Hz)When the Subwoofer output is ON, you can adjust the cut-off frequency and the outputlevel of Subw

Page 51 - Using the AUX Source

42ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSSource Level Adjustment (SLA)The SLA (Source Level Adjustment) function prevents radical leaps in

Page 52 - CD Player and Care

Entering the Initial Setting MenuWith this menu, you can perform initial settings for this product.1. Turn the source OFF.2. Enter the Initial Setting

Page 53 - Cassette Player and Care

44ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSInitial Setting Menu FunctionsThe Initial Setting Menu features the following functions.Setting t

Page 54 - Specifications

45Initial SettingSetting the “M-CD” Display (M-CD)Even if a Multi-CD player is not connected to this product, you can switch the source toselect a Mul

Page 55 - ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRAN

46ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSOther FunctionsSwitching Between Spectrum Analyzer Display and Side Bar DisplayYou can enjoy seve

Page 56 - Table des matières

47Other FunctionsUsing the PROGRAM Button (PGM-FUNC)The PROGRAM button can memorize one of the functions in the Function Menu.It is possible to memori

Page 57

48ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSUsing the PROGRAM ButtonThe PROGRAM button operates in a different way depending on the function

Page 58 - Cher Client:

Key FinderHead UnitRemote Controller A remote controller that enables remote operation of the head unit is supplied.Operation is the same as when usin

Page 59 - Tableau des commandes

49Other FunctionsVolume AttenuatorThe attenuator reduces the volume instantly.• Cut the volume by about 90%.Repeat the preceding operation to return t

Page 60 - Avant d’utiliser cet appareil

50ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSUsing the AUX SourceIt is possible to use auxiliary (AUX) equipment with this product.To listen t

Page 61

51CD Player and CarePrecaution• Play only CDs bearing the Compact Disc DigitalAudio mark.• This product is designed for use with conventional,fully ci

Page 62 - Précaution:

52ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSCassette Player and CarePrecautionAbout the Cassette Player• A loose or warped label on a cassett

Page 63 - PRÉCAUTION:

53SpecificationsGeneralPower source ... 14.4 V DC (10.8 – 15.1 V allowable)Grounding system ... Negative

Page 64 - Opérations de base

54ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDS

Page 65

1Table des matièresCher Client ... 3Tableau des commandes ... 4-Élément central

Page 66

Réglages du son ... 38Choix de la courbe d’égalisation ... 38Affichage du menu des réglages sono

Page 67 - Remarque:

3Cher Client:La sélection d’un équipement audio de qualité comme l’unité que vous venez d’acheter n’estque le début de votre plaisir musical. Maintena

Page 68

Tableau des commandesÉlément centralTélécommandeUn boîtier de télécommande est fourni avec l’élément central. Il permet les mêmes opérations que celle

Page 69

About This ProductThe tuner frequencies on this product are allocated for use in North America. Use in otherareas may result in improper reception.Abo

Page 70

Quelques mots concernant cet appareilLes fréquences d’accord de cet appareil sont attribuées pour une utilisation en Amériquedu Nord. Il s’ensuit que

Page 71

6ENGLISHFRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSPrécaution• Conservez ce mode d’emploi à portée de main de façon à pouvoir vous y reporter en casd

Page 72

7Remarques concernant le boîtier de télécommandeUtilisation du boîtier de télécommandeUne télécommande est fournie avec cet appareil pour une utilisat

Page 73

ATTENTION:• Conservez les piles au lithium hors de portée des enfants. En cas d’ingestion d’une pile,consultez immédiatement un médecin.PRÉCAUTION:• N

Page 74

9Opérations de basePour écouter de la musiqueVoici les opérations de base que vous devez effectuer avant de pouvoir écouter de lamusique.Remarque:• Mi

Page 75

10ENGLISHFRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDS2. Augmentez ou diminuez le niveau d’écoute.3. Mettez la source hors service.Appuyez pendant 1 se

Page 76 - Utilisation du syntoniseur

11Opérations de baseOpérations de base sur le lecteur de CD intégréChoix des indications affichéesChaque pression sur la touche DISPLAY change les ind

Page 77 - Lecture au hasard (RANDOM)

12ENGLISHFRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSRecherche d’une plage musicale et déplacement rapide du capteur• Vous pouvez choisir de recherche

Page 78 - Pause (PAUSE)

13Opérations de baseOpérations de base sur le syntoniseurAccord manuel et accord automatique• Vous pouvez choisir la méthode de syntonisation en appuy

Page 79 - Saut de silence (B.SKIP)

Opérations de base concernant le lecteur de cassette14ENGLISHFRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSIndicateur de sensEjectionRemarque:• Il n’est

Page 80 - Retour à la radio (RI)

6ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSPrecaution• Keep this manual handy as a reference for operating procedures and precautions.• Alway

Page 81

15Opérations de baseOpérations de base sur les lecteurs de CD à chargeurCet appareil peut commander le fonctionnement d’un lecteur de CD à chargeur (v

Page 82

16ENGLISHFRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSCorrespondance entre les indications affichées et les touchesL’afficheur de cet appareil est pour

Page 83 - Lecture ITS (ITS.PLAY)

17Opérations de base2. Procédez aux réglages requis. (par exemple, la répétition de la lecture)3. Abandonnez le menu des fonctions.Fonctions du menu d

Page 84

18ENGLISHFRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDS7 Lecteur de cassetteFonction (Indication affichée) Touche: Résultat PageRépétition de la lecture

Page 85 - Titre d’un disque

Affichage du menu des réglages détaillésLe menu des réglages détaillés permet d’avoir accès aux diverses fonctions propres àchaque source.1. Affichez

Page 86

20ENGLISHFRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSFonctions du menu des réglages détaillésLe tableau qui suit indique les fonctions correspondant a

Page 87 - Compression et DBE (COMP)

Accord automatique sur les seules stations puissantes (LOCAL)Avec le réglage Local, vous ne pouvez choisir que des stations dont le signal reçu estpui

Page 88 - Défilement du titre

Utilisation du lecteur de CD intégré22ENGLISHFRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSRépétition de la lecture (REPEAT)Dans le cas présent, la répé

Page 89

23Utilisation du lecteur de CD intégréExamen rapide du disque (T.SCAN)Pendant l’examen rapide du disque, les 10 premières secondes de chaque plage mus

Page 90

24ENGLISHFRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSUtilisation du lecteur de cassetteRépétition de la lecture (REPEAT)La répétition de la lecture pe

Page 91

7Remote Controller and CareUsing the Remote ControllerThis product is equipped with a remote controller for convenient operation.• Point the remote co

Page 92 - Ejection d’un seul disque

25Utilisation du lecteur de cassetteRetour à la radio (RI)Cette fonction vous permet d’écouter la radio pendant l’avance rapide, ou le rebobinage,de l

Page 93 - Réglages du son

Utilisation des lecteurs de CD à chargeur 26ENGLISHFRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSRépétition de la lecture (REPEAT)Il y a trois champs de

Page 94

Utilisation des lecteurs de CD à chargeur 27Examen rapide des disques (SCAN)Avec la répétition d’un disque, le lecteur ne s’intéresse qu’aux 10 premiè

Page 95

28ENGLISHFRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSITS (Programmation en temps réel)Lorsque l’installation comporte un lecteur de CD à chargeur, la

Page 96

29Utilisation des lecteurs de CD à chargeur Pour effacer un numéro de plage musicalePour effacer un numéro de disqueEQUALIZER CURVEDISCCDTRKFMCD3. App

Page 97 - EQUALIZER CURVE

30ENGLISHFRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSTitre d’un disqueFrappe du titre d’un disque (TITLE IN)Vous avez la possibilité de taper 100 titr

Page 98

Utilisation des lecteurs de CD à chargeur 31Choix d’un disque sur la liste des titres (TITLE LIST)Procédez de la manière indiquée ci-dessous pour écou

Page 99 - Réglage de la date

32ENGLISHFRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSCompression et DBE (COMP)Les fonctions COMP (Compression) et DBE (Dynamic Bass Emphasis) des lect

Page 100 - Réglages initiaux

33Utilisation des lecteurs de CD à chargeur Fonction CD TEXT (pour les disques compatibles CD TEXT)Vous pouvez utiliser ces fonctions lorsque vous éco

Page 101 - Autres fonctions

Utilisation d’un lecteur de CD 50 disquesAprès la mise en place des disques dans un lecteur 50 disques, les données concernant cesdisques sont mises e

Page 102

WARNING:• Keep the Lithium Battery out of reach of children. Should the Battery be swallowed,immediately consult a doctor.CAUTION:• Do not recharge, d

Page 103

35Utilisation des lecteurs de CD à chargeur Lecture des disques classés par fréquence d’écoute (FREQ-P)Les disques sont lus dans l’ordre de leur fréqu

Page 104

7 Lecture des disques d’un groupe (MG PLAY)Seuls les disques appartenant au même groupe sont concernés.1. Appuyez sur la touche FUNCTION puis choisiss

Page 105 - Utilisation de l’entrée AUX

37Utilisation des lecteurs de CD à chargeur Recherche “ABC” d’un disque par son titre (ABC SEARCH)Vous avez la faculté de rechercher un disque en util

Page 106 - Précaution

38ENGLISHFRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSRéglages du sonChoix de la courbe d’égalisationVous pouvez choisir la courbe d’égalisation.• Appu

Page 107 - Nettoyage de la tête

Paramètres du menu des réglages sonoresLe menu des réglages sonores permet d’agir sur les paramètres suivants.Réglage de l’équilibrage (FADER)Le régla

Page 108 - Caractéristiques techniques

40ENGLISHFRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSMise en service de la correction physiologique (LOUD)La correction physiologique permet de compen

Page 109 - FRANÇAIS DEUTSCH FRAN

41Réglages du sonRéglage de la sortie vers le haut-parleur d’extrêmes graves (80Hz)Lorsque la sortie vers le haut-parleur d’extrêmes graves est en ser

Page 110

42ENGLISHFRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSRéglage du niveau de la source sonore (SLA)La fonction SLA (Source Level Adjustment), évite que n

Page 111

Affichage du menu des réglages initiauxCe menu permet de définir les conditions de fonctionnement de base de ce produit.1. Mettez la source hors servi

Page 112 - PIONEER CORPORATION

44ENGLISHFRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSParamètres du menu des réglages initiauxLe menu des réglages initiaux permet d’agir sur les param

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire