EnglishDeutschFrançaisItalianoNederlandsPyÒÒÍËÈAVH-P7950DVDINSTALLATION MANUALThis product conforms to new cord colors.
When connecting to separately sold power amp9Connecting the UnitsHide-away unit (supplied)System remote controlConnect when the audio settings of this
EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsPyÒÒÍËÈFig. 510Power amp(sold separately)Power amp(sold separately)Power amp(sold separately)RCA cables
11Connecting the UnitsWhen connecting with a rear view cameraWhen using this product with a rear view camera, automatic switching to video from arear
EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsPyÒÒÍËÈ12Fig. 6Hide-away unit (supplied)15 cmCAUTIONFuse resistor8mExtension lead (supplied)Rear view c
13Connecting the UnitsWhen connecting the external video component and the displayFig. 7• It is necessary to set AV INPUT1 or AV INPUT2 in SETUP accor
About video input 1Depending on the external video component connected to this unit, video image may bedistorted. In this case, adjust the video image
15InstallationNote:• Check all connections and systems before finalinstallation.• Do not use unauthorized parts. The use of unauthorized parts may cau
EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsPyÒÒÍËÈ16Installing the hide-away unitMounting with BracketsFig. 12Mounting with Hook and Loop FastnerT
17Installation2. Install the unit into the dash-board. (Fig. 16)After inserting the mounting sleeveinto the dashboard, then select theappropriate tabs
EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsPyÒÒÍËÈ18• When installing in a shallow space,use the following screw holes. Inthis case, stick conceal
1ContentsConnecting the Units ... 1Connecting the system ... 3Connecting the power c
連接本機1目錄 警告:•為避免意外事故和違反適用的法律,正在駕車時,決不能使用前方的DVD或電視機(另售)。另外,後顯示器不能位於阻擋司機視線的位置。•在某些國家或州,即使司機以外的乘客若在車內通過顯示幕觀看影像亦會違法。在實行這樣法規的地方,必須依法照辦,不應使用本機的DVD功能。•若要將本機搭配
2注意︰•使用本機時若不符合以下條件,可能會導致火災或故障。—裝有12伏電瓶且負極接地的車輛。—5 0 W (輸出值)、4 Ω至8Ω(阻抗值)的揚聲器。•為避免發生短路、過熱或故障,請務必遵守以下說明。—在安裝之前斷開電瓶的負極終端。—請固定好軟線卡夾或膠布。為了保護軟線,請用膠布纏住與金屬部件接觸
STAND ALONEIP BUS3連接本機連接系統紫色藍色藍色藍色藍色藍色黑色黑色黑色黑色黑色IP-BUS 輸入(藍色)天線插口AV-BUS 電纜(隨XDV-P650附帶)IP-BUS 電纜(隨XDV-P650附帶)AV-BUS 電纜(隨電視機調諧器附帶)黑色XDV-P650(另售)隱藏式機(隨X
4圖2麥克風/輔助輸入插口(3.5 Ø)(MIC/AUX IN)將本機安裝至車輛之前,請將插口拉出至便於插入/拔出麥克風或身歷聲微型插頭電纜的地方。請使用身歷聲微型插頭電纜與輔助設備進行連接。藍色藍色藍色黑色黑色30芯電纜(附帶)30芯電纜(附帶)IP-BUS 電纜(隨電視機調諧器附帶)隱藏式電視機
5連接本機連接電源線(1)若要將本機搭配六聲道以上的揚聲器系統使用,請確實將黃色引線直接連接至電瓶終端上。橙色白色接至點亮著的開關終端。黃色在接上本機所有接線後,將此線接至電瓶的正極+終端上。立即在電瓶前端安裝20 A保險絲。另外,請使用截面積在5 mm2以上的熱阻式電瓶線。紅色至點火開關 (12
6圖3黃色黑色如果使用有靜音功能的設備,將此引線連接到該設備的音頻靜音引線。 如不使用,不必將此音頻靜音引線進行任何連接。本產品電源盒(附帶)保險絲電阻器保險絲電阻器保險絲 (7.5 A)
+≠+≠+≠+≠+≠+≠+≠+≠7連接本機連接電源線(2)若要將本機搭配六聲道以上的揚聲器系統使用,請確實將黃色引線直接連接至電瓶終端上。在網路模式中使用本產品的音頻設定時進行連接。隱藏式機(附帶)高頻揚聲器(FRONT HIGHOUTPUT)高頻揚聲器(FRONT HIGHOUTPUT)前置中央揚
8圖4淡綠色用以檢測停車剎車的 ON/OFF(開/關)狀態。該引線必須接到停車剎車開關靠電源一側。停車剎車開關電源側接地側1. 夾住引線。連接方法2. 用尖頭鉗夾緊。注意︰•停車剎車開關的位置取決於車型。詳細情況可查閱車主的使用說明書或者可向維修店查詢。 警告電源接口處的淺綠色引線設計用
9連接本機連接另售的功率放大器在網路模式中使用本產品的音頻設定時進行連接。隱藏式機(附帶)見“連接電源線(2)”一節。系統遙控藍色白色至功率放大器的系統控制終端或自動天線繼電器的控制終端(最大300 mA,12 V直流電)。
10圖5左後置揚聲器右功率放大器(另售)超低音揚聲器功率放大器(另售)功率放大器(另售)功率放大器(另售)功率放大器(另售)功率放大器(另售)前置中央揚聲器後置中央揚聲器後置揚聲器高頻揚聲器 高頻揚聲器前置中頻揚聲器前置中頻揚聲器RCA電纜(另售)
EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsPyÒÒÍËÈ2Note:• Use this unit in other than the following condi-tions could result in fire or malfunctio
11連接本機當本產品和後視攝像頭一起使用時,可以在變速杆移到REVERSE(R)位置時自動從後視攝像頭切換為視頻。 警告:•只能使用輸入顛倒圖像或鏡像圖像的後視攝像頭。使用其他錄影機可能會導致傷害或危險。 注意:•屏幕圖像可能顛倒顯示。•後視攝像頭功能是將本機作為將車倒入擁擠的停車場時輔助觀察之用。
12圖6隱藏式機(附帶)至視頻輸出RCA 電纜(另售)後視攝像頭擴展引線(附帶).當連接後視攝像頭時,需要在SETUP中設定AV INPUT2。連接方法2. 用尖頭鉗夾緊。1. 夾住引線。紫色/白色用雙引線連接後燈,請連接當變速杆在 REVERSE(R) 位置時電壓改變的那條引線。保險絲電阻器Pio
連接本機圖7•在SETUP中設定AV INPUT1和AV INPUT2需視連接的AV組件而定。使用連至後置視頻輸出的顯示器本產品的後置視頻輸出用於連接顯示器,以使後座的乘客可以欣賞DVD或VCD。 警告:•切勿將顯示器安裝在司機能觀看的位置,以免其在駕駛時觀看DVD或VCD。•切勿將後置音頻輸出(R
14關於視頻輸入1視連接本機的外部視頻組件而定,視頻影像可能會失真。此時,請切換選擇開關(如圖所示,選擇開關位於隱藏式機的底部)以消除失真現象。請用尖端扁平的螺絲起子切換選擇開關。圖8
安裝注意︰•在正式安裝本機之前,請先檢查所有連接和系統。•請勿使用未被認可的零件,否則有可能會引起故障。•如安裝時需要鑽孔或其他改裝,請向經銷商諮詢。•請勿在以下位置安裝本機:—會妨礙駕駛的地方。—突然剎車時會傷及乘客的地方。•請勿將顯示幕安裝在(1)妨礙司機視線;( 2 ) 影響車輛任何操作系統或
安裝隱藏式機用支架安裝圖13用鉤子和固定帶安裝貼上鉤子和固定帶前請徹底擦拭表面。圖14DIN前方後方安裝本機可從“前方”( 傳統的D I N 前方安裝) 或“後方”(D I N 後方安裝,利用機座兩側的引線螺絲孔)進行適當的安裝。請詳細參考以下圖示安裝方法。安裝本機前•拆下安裝套管。(圖15)鬆開
安裝2. 在儀表板上安裝本機。(圖17)在將安裝套管插入儀表板後,按儀表板材料厚度選擇適當的薄片並使之彎曲。(盡可能用頂部或底部薄片牢牢地固定,為安全起見,請將薄片彎成90°。)18253圖173. 本機安裝進儀表板後,安裝飾環。(圖18)安裝機架時,請將飾環較窄一面朝下。圖1817安裝套管儀表板側
• 當在較淺的空間安裝本機時,請使用下列螺孔。此時,在突出於儀表板的部分貼上包覆膠帶。*1圖20*2 如果安裝架的螺絲孔和本機的螺•絲孔不匹配,請用銼刀擴大安裝架的螺絲孔使它和本機的螺絲孔匹配。擰緊每邊的2顆螺絲。圖21包覆膠帶安裝遙控器當不使用遙控器時,請用鉤子和固定帶固定,以防晃動。• 貼上鉤子
Published by Pioneer Corporation.Copyright © 2007 by Pioneer Corporation.All rights reserved.Printed in Japan<CRD4229-A> RC<KMINF> <07C
3Connecting the UnitsConnecting the systemBlueViolet6 m6 mHide-away unit (supplied)BlackBlackSTAND ALONEIP BUS25 pin cable (supplied with XDV-P650)Dep
EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsPyÒÒÍËÈFig. 24BlackBlueBlackVioletBlue40 cm15 cm40 cm1 mThis productPower supply box (supplied)BlueIP-B
5Connecting the UnitsConnecting the power cord (1)If this unit is used with more than a 6-ch speaker system, be sure to connect the yellowlead to the
6EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsPyÒÒÍËÈFig. 3Fuse resistorFuse resistorFuse (7.5 A)This productPower supply box (supplied)Yellow/black
7Connecting the UnitsConnecting the power cord (2)If this unit is used with more than a 6-ch speaker system, be sure to connect the yellowlead to the
8EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsPyÒÒÍËÈFig. 4WARNINGViolet/whiteSee the section “Whenconnecting with a rear viewcamera”.Note:• The pos
Commentaires sur ces manuels