Presentación visual de sistema audiovisual ampliode 7 pulgadas/Reproductor de DVDManual de OperaciónAVX-P7300DVDESPAÑOL
7Antes de utilizarDiscos compatibles con este productoCaracterísticas de este reproductorCompatible con los formatos DVD, Video CD y CDLos discos DVD,
8Antes de utilizarPrecaución:• La reproducción de discos DVD-Audio y CD-ROM no es posible. Este reproductor puedereproducir solamente discos que lleva
9Organización de los discosDVDEn discos de DVD-Video, el contenido se dividen en títulos que por su vez se dividenen capítulos.Con material de vídeo,
10Antes de utilizarPrincipales características de este productoSe pueden reproducir DVDs, Video CDs (compatibilidad con PBC) y CDs con este producto.S
Antes de utilizar11Cuidados de los discosPrecaución• Este producto ha sido diseñado para usosolamente con discos completamente circulares,convencional
Antes de utilizarVVideoCD12Extracción y fijación del panel delanteroProtección contra robosEl panel delantero de este producto es extraíble para evita
13Antes de utilizarGuía de botonesControl remotoMENU TOPAUDIO RTNS.TITLEDISPANGLERGBWIDEANGLE21 3C456107890RGBPOWERBANDBSSM/ch callMENUREARV.SELOPEN/C
14Antes de utilizarEste productoEl diagrama siguiente muestra la presentación visual cuando está desplegada.Nota:• Este producto reproduce un único di
15Antes de utilizarUso del controlador remotoEste producto se equipa con un controlador remoto para conveniencia en su operación.• Apunte el controlad
16Antes de utilizarAjuste del interruptor de modo de operación del control remotoCuando utilice este producto con un TV o presentación visual vendido
iBefore UsingPRECAUCIONES IMPORTANTESLEA TODAS ESTAS INSTRUCCIONES RELACIONADAS CON SU PRESENTACIÓNVISUAL Y GUÁRDELAS PARA EMPLEARLAS COMO REFERENCIA
17Operación de la presentación visual• Encienda el motor de su vehículo.La presentación visual será automáticamente desplegada mediante el modo deaper
18Operación de la presentación visualEl ángulo de la pantalla de este producto cambia en tanto se mantiene presionando el botónANGLE.• Ajuste la panta
19Operación de la presentación visual• Apague el motor del vehículo.La presentación visual será automáticamente cerrada por el modo de apertura/cierre
20Operación de la presentación visualPuede seleccionarse un modo deseado para ampliar una imagen de 4:3 a una de 16:9.• Seleccione el modo deseado en
21Operación de la presentación visualEste producto se equipa con dos colores de iluminación, verde y rojo. Puede seleccionar elcolor de iluminación de
22Operación de la presentación visual7 Cambio a RGBPuede ver vídeos de un componente conectado a la entrada RGB de este producto.• Cambie a RGB.Repita
23Conexión/desconexión de la alimentaciónConexión de la alimentaciónPresione el botón SOURCE en la unidad principal.Presione el botón repetidamente ha
24Operaciones básicasVDVVideoCDDCCReproducción de disco (DVD/Video CD/CD)Presione el botón PLAY/PAUSE (6).La marca de reproducción ( ) se visualiza du
25Con Video CDsPresione los botones numéricos para seleccionar una opción de menú deseada.La reproducción comienza desde la opción seleccionada.La ope
26Operaciones básicasVDVVideoCDDCCEspecificación de título/capítulo/pista (búsqueda directa)Especificación de títuloPresione el botón numérico corresp
3Before Using
27Avance y retroceso rápido de discoAvance rápidoDurante la reproducción, mantenga pre-sionado el botón FORWARD (¡).La marca de avance rápido ( ) se v
28Operaciones básicasVDVVideoCDDCCContinued overleafParada de la reproducciónPresione el botón STOP (7).Nota:• Al parar la reproducción de DVD o Video
29Variaciones de reproducciónReproducción de imagen fija, cuadro a cuadro y a cámara lentaReproducción de imagen fijaEsta variación le permite pausar
30VDVVideoCDVariaciones de reproducción29Cambio del idioma de audio durante la reproducción (audio múltiple)Los DVDs pueden proveer una reproducción d
31Cambio del idioma de subtítulo durante la reproducción (subtítulo múltiple)Con DVDs con grabaciones de subtítulo múltiple, se puede cambiar entre lo
Cambio del ángulo de visualización durante la reproducción (ángulo múltiple)Con DVDs con grabaciones de ángulo múltiple (escenas filmadas desde varios
33Presione el botón DISPLAY.Cada vez que se presiona el botón, lavisualización cambia en el siguienteorden:Visualización de información 1 =Visualizaci
Operación con la visualización de información 1 de un DVDEsta visualización le permite utilizar la función de búsqueda para especificar un título o ca
35Operación con visualizaciones de informaciónSelección de audio, subtítulo y ánguloSe puede hacer la selección de audio (idioma, estéreo, tipo de aud
Operación con la visualización de información 2 de un DVDAdemás de las funciones de búsqueda de audio y búsqueda de tiempo de la visualización deinfor
Contenido1Asegúrese de leer esto.Discos compatibles con este producto ... 7Operación de disco ... 8PRECAUCI
37Operación con visualizaciones de informaciónOperación con la visualización de información de un Video CDEsta visualización le permite utilizar la fu
Mientras se visualiza el número introducido, haga clic con el controladorde edición.Eso empieza la reproducción desde la escena seleccionada.Nota:• La
39Operación con visualizaciones de informaciónOperación con la visualización de información de un CDEsta visualización le permite utilizar la función
40Operación con visualizaciones de informaciónDCCAjuste de la reproducción aleatoriaLas pistas del CD que se está escuchando actualmente se reproducen
Presione el botón STOP (7).Presione el botón MENU con eldisco parado.El menú SET UP MENU se visualiza.Presione el botón NEXT (¢).El segundo menú SET U
42Cambio de los ajustes inicialesVD42Nota:• Si se presiona el botón MENU durante la visualización de un menú SET UP MENU, el menúSET UP MENU se cancel
Cambio de los ajustes iniciales43Ajuste del subtítulo (SUBTITLE LANG.)Se puede ajustar un idioma de subtítulo deseado. Si el idioma de subtítulo selec
44VDCambio de los ajustes iniciales44Ajuste del idioma de subtítuloSe puede ajustar el idioma de subtítulo deseado.Mueva el controlador de edición hac
Cambio de los ajustes iniciales45Haga clic con el controlador de edición.Un idioma de subtítulo se ajusta.Nota:• Si el idioma seleccionado no está gra
46VDCambio de los ajustes iniciales46Ajuste del idioma de audio (AUDIO LANG.)Se puede ajustar el idioma de audio preferido.Mueva el controlador de edi
2Operación con visualizaciones deinformación ... 33Llamada de visualizaciones de información ...
47Cambio de los ajustes inicialesAjuste del idioma de menú (MENU LANG.)Se puede ajustar el idioma preferido para las visualizaciones de los menús grab
VDCambio de los ajustes iniciales48Haga clic con el controlador de edición.El menú de ajuste de restricción de los padres se visualiza.Presione los bo
49Cambio de los ajustes inicialesCambio del nivel de restricción de los padresSe puede cambiar el nivel de restricción de los padres.Mueva el controla
50VDCambio de los ajustes inicialesAjuste de la razón de aspecto (TV ASPECT)Hay dos tipos de visualización. Una visualización en pantalla amplia que t
51Cambio de los ajustes inicialesAjuste de la visualización de marca de ángulo (ANGLE)Con disco con grabaciones de ángulo múltiple, la marca de ángulo
VDCambio de los ajustes iniciales52Ajuste para salida digital (DIGITAL OUTPUT)Ajuste la salida digital correctamente de acuerdo a los componentes que
Cambio de los ajustes iniciales53Ajuste de la salida de audio digital y analógica (OUTPUT SELECTION)Se puede ajustar la salida de audio PCM lineal par
54VDCambio de los ajustes inicialesAjuste del tipo de código del control remoto (REMOTE CODE SELECT)Cuando utilice este producto con un reproductor de
55Ajuste del visualizadorSelección del menú de ajuste del visualizadorRealice el ajuste del visualizador e imagen con este menú. No se puede operar es
56Ajuste del visualizadorCambio al ajuste de selección de vídeoEl ajuste de selección de vídeo se puede cambiar.Presione el botón WIDE y seleccione el
3Antes de utilizar este productoSobre este productoSistema de vídeo de un componente conectadoEste producto es compatible con el sistema NTSC/PAL. Al
57Ajuste del visualizadorAjuste del brilloEl brillo de la imagen se puede ajustar.Presione el botón WIDE y seleccione el modo de brillo (BRIGHT), en e
58Ajuste del visualizadorAjuste de la tonalidadLa tonalidad de la imagen se puede ajustar.Presione el botón WIDE y seleccione el modo de matiz (HUE),
59Otros61Operación con la unidad principalAlgunas operaciones de este producto se pueden llevar a cabo con la unidad principal.Cuando conecte este pro
60OtrosActivación de la alimentaciónCuando este producto está conectado a una unidad principal que no sea la Unidad PrincipalAudiovisual Multicanal Pi
61PRECAUCIÓN• Si la humedad o materias extrañas entran en el producto, desconecteinmediatamente la alimentación y consulte a su concesionario o centro
Acerca de la presentación visual de cristal líquido (LCD)• Si la presentación visual se encuentra cerca de la ventilación de un acondicionadorde aire
63OtrosLocalización de fallas7 Problemas comunesSíntoma Causa RemedioSi el problematodavía persiste.Pida la reparación.\Si el problema permanece aúnde
67Otros647 Problemas comunes (continuación)Síntoma Causa RemedioEl cable del freno de estaciona-miento no está conectado.El freno de estacionamiento n
65Otros7 Problemas durante la reproducción de DVDSíntoma Causa RemedioEl disco cargado tiene unnúmero de región diferente deesta unidad.La restricción
66Otros7 Problemas durante la reproducción de Video CDSíntoma Causa Remedio7 Problemas durante la conexión de la Unidad Principal Audiovisual Multican
4Antes de utilizarPara garantizar una conducción segura del automóvilADVERTENCIA• Para evitar el riesgo de accidentes y violación potencial de las ley
67Otros67Si se olvida del número de códigoConsulte la sección “Cambio del nivel de restricción de los padres”, paso 3 en la página 49, ypresione el bo
68Otros68Lista de códigos de idiomasIdiomaCódigo de entradaJaponés (ja) 1001Inglés (en) 0514Francés (fr) 0618Español (es) 0519Alemán (de) 0405Italiano
69Otros69TérminosAngulo múltipleCon los programas de TV regulares, mientras se utilicen varias cámaras para filmarsimultáneamente las escenas, solamen
70Otros70Número de regiónLos reproductores de DVD y discos DVD tienen números de región que indican el área endonde han sido comprados. La reproducció
71ApéndiceApéndiceIndiceAAngulo 32, 35Angulo de la pantalla 18Angulo múltiple 32, 69Apertura automática 17, 56Aspecto de TV 50Audio múltiple 30, 69Ava
72ApéndiceEspecificacionesGeneralFuente de alimentación... 14,4 V CC (10,8 – 15,1 V permisible)Sistema de conexión a tierra ...
PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1760, Long Beach, California 90801, U.S
5Precaución• Guarde este manual a mano como referencia para los procedimientos de operacióny precauciones.• Mantenga siempre el volumen bajo lo sufici
Memoria de condiciónEsta función memoriza el idioma de audio, idioma de subtítulo, número de ángulo, salida deaudio (L, R) y relación de aspecto hecho
Commentaires sur ces manuels