Pioneer AVX-P7300DVD Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Vidéo de voiture Pioneer AVX-P7300DVD. Pioneer AVX-P7300DVD Manual del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 76
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Presentación visual de sistema audiovisual amplio
de 7 pulgadas/Reproductor de DVD
Manual de Operación
AVX-P7300DVD
ESPAÑOL
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Résumé du contenu

Page 1 - AVX-P7300DVD

Presentación visual de sistema audiovisual ampliode 7 pulgadas/Reproductor de DVDManual de OperaciónAVX-P7300DVDESPAÑOL

Page 2 - PRECAUCIONES IMPORTANTES

7Antes de utilizarDiscos compatibles con este productoCaracterísticas de este reproductorCompatible con los formatos DVD, Video CD y CDLos discos DVD,

Page 3 - Before Using

8Antes de utilizarPrecaución:• La reproducción de discos DVD-Audio y CD-ROM no es posible. Este reproductor puedereproducir solamente discos que lleva

Page 4 - Contenido

9Organización de los discosDVDEn discos de DVD-Video, el contenido se dividen en títulos que por su vez se dividenen capítulos.Con material de vídeo,

Page 5

10Antes de utilizarPrincipales características de este productoSe pueden reproducir DVDs, Video CDs (compatibilidad con PBC) y CDs con este producto.S

Page 6

Antes de utilizar11Cuidados de los discosPrecaución• Este producto ha sido diseñado para usosolamente con discos completamente circulares,convencional

Page 7 - ADVERTENCIA

Antes de utilizarVVideoCD12Extracción y fijación del panel delanteroProtección contra robosEl panel delantero de este producto es extraíble para evita

Page 8 - En caso de problema

13Antes de utilizarGuía de botonesControl remotoMENU TOPAUDIO RTNS.TITLEDISPANGLERGBWIDEANGLE21 3C456107890RGBPOWERBANDBSSM/ch callMENUREARV.SELOPEN/C

Page 9 - Memoria de condición

14Antes de utilizarEste productoEl diagrama siguiente muestra la presentación visual cuando está desplegada.Nota:• Este producto reproduce un único di

Page 10 - Antes de utilizar

15Antes de utilizarUso del controlador remotoEste producto se equipa con un controlador remoto para conveniencia en su operación.• Apunte el controlad

Page 11 - 7 Operación de disco

16Antes de utilizarAjuste del interruptor de modo de operación del control remotoCuando utilice este producto con un TV o presentación visual vendido

Page 12 - Organización de los discos

iBefore UsingPRECAUCIONES IMPORTANTESLEA TODAS ESTAS INSTRUCCIONES RELACIONADAS CON SU PRESENTACIÓNVISUAL Y GUÁRDELAS PARA EMPLEARLAS COMO REFERENCIA

Page 13

17Operación de la presentación visual• Encienda el motor de su vehículo.La presentación visual será automáticamente desplegada mediante el modo deaper

Page 14 - Precaución

18Operación de la presentación visualEl ángulo de la pantalla de este producto cambia en tanto se mantiene presionando el botónANGLE.• Ajuste la panta

Page 15 - Protección contra robos

19Operación de la presentación visual• Apague el motor del vehículo.La presentación visual será automáticamente cerrada por el modo de apertura/cierre

Page 16 - Control remoto

20Operación de la presentación visualPuede seleccionarse un modo deseado para ampliar una imagen de 4:3 a una de 16:9.• Seleccione el modo deseado en

Page 17 - Este producto

21Operación de la presentación visualEste producto se equipa con dos colores de iluminación, verde y rojo. Puede seleccionar elcolor de iluminación de

Page 18 - Uso del controlador remoto

22Operación de la presentación visual7 Cambio a RGBPuede ver vídeos de un componente conectado a la entrada RGB de este producto.• Cambie a RGB.Repita

Page 19 - 7 Modelo

23Conexión/desconexión de la alimentaciónConexión de la alimentaciónPresione el botón SOURCE en la unidad principal.Presione el botón repetidamente ha

Page 20 - OPEN/CLOSE

24Operaciones básicasVDVVideoCDDCCReproducción de disco (DVD/Video CD/CD)Presione el botón PLAY/PAUSE (6).La marca de reproducción ( ) se visualiza du

Page 21 - Precaución:

25Con Video CDsPresione los botones numéricos para seleccionar una opción de menú deseada.La reproducción comienza desde la opción seleccionada.La ope

Page 22

26Operaciones básicasVDVVideoCDDCCEspecificación de título/capítulo/pista (búsqueda directa)Especificación de títuloPresione el botón numérico corresp

Page 24 - Sostenga durante 2 segundos

27Avance y retroceso rápido de discoAvance rápidoDurante la reproducción, mantenga pre-sionado el botón FORWARD (¡).La marca de avance rápido ( ) se v

Page 25 - Cambia a la fuente de video

28Operaciones básicasVDVVideoCDDCCContinued overleafParada de la reproducciónPresione el botón STOP (7).Nota:• Al parar la reproducción de DVD o Video

Page 26 - Operaciones básicas

29Variaciones de reproducciónReproducción de imagen fija, cuadro a cuadro y a cámara lentaReproducción de imagen fijaEsta variación le permite pausar

Page 27 - 7 Para visualizar el menú

30VDVVideoCDVariaciones de reproducción29Cambio del idioma de audio durante la reproducción (audio múltiple)Los DVDs pueden proveer una reproducción d

Page 28 - Con Video CDs

31Cambio del idioma de subtítulo durante la reproducción (subtítulo múltiple)Con DVDs con grabaciones de subtítulo múltiple, se puede cambiar entre lo

Page 29

Cambio del ángulo de visualización durante la reproducción (ángulo múltiple)Con DVDs con grabaciones de ángulo múltiple (escenas filmadas desde varios

Page 30

33Presione el botón DISPLAY.Cada vez que se presiona el botón, lavisualización cambia en el siguienteorden:Visualización de información 1 =Visualizaci

Page 31 - Presione el botón STOP (7)

Operación con la visualización de información 1 de un DVDEsta visualización le permite utilizar la función de búsqueda para especificar un título o ca

Page 32 - Variaciones de reproducción

35Operación con visualizaciones de informaciónSelección de audio, subtítulo y ánguloSe puede hacer la selección de audio (idioma, estéreo, tipo de aud

Page 33

Operación con la visualización de información 2 de un DVDAdemás de las funciones de búsqueda de audio y búsqueda de tiempo de la visualización deinfor

Page 34

Contenido1Asegúrese de leer esto.Discos compatibles con este producto ... 7Operación de disco ... 8PRECAUCI

Page 35

37Operación con visualizaciones de informaciónOperación con la visualización de información de un Video CDEsta visualización le permite utilizar la fu

Page 36 - Presione el botón DISPLAY

Mientras se visualiza el número introducido, haga clic con el controladorde edición.Eso empieza la reproducción desde la escena seleccionada.Nota:• La

Page 37

39Operación con visualizaciones de informaciónOperación con la visualización de información de un CDEsta visualización le permite utilizar la función

Page 38

40Operación con visualizaciones de informaciónDCCAjuste de la reproducción aleatoriaLas pistas del CD que se está escuchando actualmente se reproducen

Page 39

Presione el botón STOP (7).Presione el botón MENU con eldisco parado.El menú SET UP MENU se visualiza.Presione el botón NEXT (¢).El segundo menú SET U

Page 40

42Cambio de los ajustes inicialesVD42Nota:• Si se presiona el botón MENU durante la visualización de un menú SET UP MENU, el menúSET UP MENU se cancel

Page 41

Cambio de los ajustes iniciales43Ajuste del subtítulo (SUBTITLE LANG.)Se puede ajustar un idioma de subtítulo deseado. Si el idioma de subtítulo selec

Page 42 - Búsqueda de una pista deseada

44VDCambio de los ajustes iniciales44Ajuste del idioma de subtítuloSe puede ajustar el idioma de subtítulo deseado.Mueva el controlador de edición hac

Page 43 - Reproducción con exploración

Cambio de los ajustes iniciales45Haga clic con el controlador de edición.Un idioma de subtítulo se ajusta.Nota:• Si el idioma seleccionado no está gra

Page 44

46VDCambio de los ajustes iniciales46Ajuste del idioma de audio (AUDIO LANG.)Se puede ajustar el idioma de audio preferido.Mueva el controlador de edi

Page 45 - Presione el botón NEXT (¢)

2Operación con visualizaciones deinformación ... 33Llamada de visualizaciones de información ...

Page 46

47Cambio de los ajustes inicialesAjuste del idioma de menú (MENU LANG.)Se puede ajustar el idioma preferido para las visualizaciones de los menús grab

Page 47

VDCambio de los ajustes iniciales48Haga clic con el controlador de edición.El menú de ajuste de restricción de los padres se visualiza.Presione los bo

Page 48

49Cambio de los ajustes inicialesCambio del nivel de restricción de los padresSe puede cambiar el nivel de restricción de los padres.Mueva el controla

Page 49

50VDCambio de los ajustes inicialesAjuste de la razón de aspecto (TV ASPECT)Hay dos tipos de visualización. Una visualización en pantalla amplia que t

Page 50

51Cambio de los ajustes inicialesAjuste de la visualización de marca de ángulo (ANGLE)Con disco con grabaciones de ángulo múltiple, la marca de ángulo

Page 51

VDCambio de los ajustes iniciales52Ajuste para salida digital (DIGITAL OUTPUT)Ajuste la salida digital correctamente de acuerdo a los componentes que

Page 52

Cambio de los ajustes iniciales53Ajuste de la salida de audio digital y analógica (OUTPUT SELECTION)Se puede ajustar la salida de audio PCM lineal par

Page 53 - 16 : 9 LB

54VDCambio de los ajustes inicialesAjuste del tipo de código del control remoto (REMOTE CODE SELECT)Cuando utilice este producto con un reproductor de

Page 54

55Ajuste del visualizadorSelección del menú de ajuste del visualizadorRealice el ajuste del visualizador e imagen con este menú. No se puede operar es

Page 55

56Ajuste del visualizadorCambio al ajuste de selección de vídeoEl ajuste de selección de vídeo se puede cambiar.Presione el botón WIDE y seleccione el

Page 56

3Antes de utilizar este productoSobre este productoSistema de vídeo de un componente conectadoEste producto es compatible con el sistema NTSC/PAL. Al

Page 57

57Ajuste del visualizadorAjuste del brilloEl brillo de la imagen se puede ajustar.Presione el botón WIDE y seleccione el modo de brillo (BRIGHT), en e

Page 58 - Ajuste del visualizador

58Ajuste del visualizadorAjuste de la tonalidadLa tonalidad de la imagen se puede ajustar.Presione el botón WIDE y seleccione el modo de matiz (HUE),

Page 59

59Otros61Operación con la unidad principalAlgunas operaciones de este producto se pueden llevar a cabo con la unidad principal.Cuando conecte este pro

Page 60 - Ajuste del color

60OtrosActivación de la alimentaciónCuando este producto está conectado a una unidad principal que no sea la Unidad PrincipalAudiovisual Multicanal Pi

Page 61 - Ajuste de la tonalidad

61PRECAUCIÓN• Si la humedad o materias extrañas entran en el producto, desconecteinmediatamente la alimentación y consulte a su concesionario o centro

Page 62

Acerca de la presentación visual de cristal líquido (LCD)• Si la presentación visual se encuentra cerca de la ventilación de un acondicionadorde aire

Page 63 - Activación de la alimentación

63OtrosLocalización de fallas7 Problemas comunesSíntoma Causa RemedioSi el problematodavía persiste.Pida la reparación.\Si el problema permanece aúnde

Page 64 - PRECAUCIÓN

67Otros647 Problemas comunes (continuación)Síntoma Causa RemedioEl cable del freno de estaciona-miento no está conectado.El freno de estacionamiento n

Page 65

65Otros7 Problemas durante la reproducción de DVDSíntoma Causa RemedioEl disco cargado tiene unnúmero de región diferente deesta unidad.La restricción

Page 66 - Localización de fallas

66Otros7 Problemas durante la reproducción de Video CDSíntoma Causa Remedio7 Problemas durante la conexión de la Unidad Principal Audiovisual Multican

Page 67 - Síntoma Causa Remedio

4Antes de utilizarPara garantizar una conducción segura del automóvilADVERTENCIA• Para evitar el riesgo de accidentes y violación potencial de las ley

Page 68

67Otros67Si se olvida del número de códigoConsulte la sección “Cambio del nivel de restricción de los padres”, paso 3 en la página 49, ypresione el bo

Page 69

68Otros68Lista de códigos de idiomasIdiomaCódigo de entradaJaponés (ja) 1001Inglés (en) 0514Francés (fr) 0618Español (es) 0519Alemán (de) 0405Italiano

Page 70 - Mensajes de error

69Otros69TérminosAngulo múltipleCon los programas de TV regulares, mientras se utilicen varias cámaras para filmarsimultáneamente las escenas, solamen

Page 71 - Lista de códigos de idiomas

70Otros70Número de regiónLos reproductores de DVD y discos DVD tienen números de región que indican el área endonde han sido comprados. La reproducció

Page 72 - Términos

71ApéndiceApéndiceIndiceAAngulo 32, 35Angulo de la pantalla 18Angulo múltiple 32, 69Apertura automática 17, 56Aspecto de TV 50Audio múltiple 30, 69Ava

Page 73

72ApéndiceEspecificacionesGeneralFuente de alimentación... 14,4 V CC (10,8 – 15,1 V permisible)Sistema de conexión a tierra ...

Page 74 - Apéndice

PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1760, Long Beach, California 90801, U.S

Page 75 - Especificaciones

5Precaución• Guarde este manual a mano como referencia para los procedimientos de operacióny precauciones.• Mantenga siempre el volumen bajo lo sufici

Page 76 - PIONEER CORPORATION

Memoria de condiciónEsta función memoriza el idioma de audio, idioma de subtítulo, número de ángulo, salida deaudio (L, R) y relación de aspecto hecho

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire