Pioneer AVH-P6600DVD Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Vidéo de voiture Pioneer AVH-P6600DVD. Pioneer AVH-P6600DVD Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 134
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - AVH-P6600DVD

BedienungsanleitungAV-Receiver/DVD-Player mit 6,5 Zoll breitem DisplayAVH-P6600DVDDeutsch

Page 2

An der Oberseite des Geräts! Bewahren Sie diese Anleitung zum Nach-schlagen stets griffbereit auf.! Wählen Sie stets eine Lautstärke, bei derSie Umgeb

Page 3

# Wenn alle Lautsprecher angeschlossen sind,ist die Ausführung der Funktion Auto-TA und -EQnach etwa neun Minuten abgeschlossen.# Um die Funktion Auto

Page 4

Einführung zu denEinstellungen des DVD-Setups1Anhand dieses Menüs können Sie Audio- undUntertitel-Sprache, Kindersicherung und an-dere DVD-Einstellung

Page 5

Hinweise! Wenn die gewählte Sprache nicht auf derDisc aufgenommen wurde, wird die auf derDisc verfügbare Sprache angezeigt.! Das Umschalten zwischen U

Page 6 - Vorsichtsmaßregeln

# Wenn Sie OTHERS gewählt haben, sehen Siesich den Abschnitt Bei Auswahl von OTHERS aufSeite 102 an.HinweisWenn die gewählte Sprache nicht auf der Dis

Page 7 - Batterieentleerung

Hinweise! Wenn Discs abgespielt werden, auf denenPANSCAN nicht angegeben ist, erfolgt dieWiedergabe mit LETTER BOX, auch wenn Siedie Einstellung PANSC

Page 8 - Zu diesem Gerät

2 Berühren Sie 09, um den registriertenCode einzugeben.3 Berühren Sie ENTER.Der Code wurde eingegeben und Sie könnenjetzt die Stufe ändern.# Wenn Sie

Page 9 - Zu dieser Anleitung

Anpassen derGrundeinstellungen1Die Grundeinstellungen bestimmen die Aus-gangswerte für die verschiedenen Geräteein-stellungen.1 FunktionsdisplayZeigt

Page 10 - Bevor Sie beginnen

2 Berühren Sie a, um den Auto-PI-Such-lauf einzuschalten.# Zum Ausschalten des Auto-PI-Suchlaufsberühren Sie b.Umschalten des WarntonsWenn die Frontpl

Page 11

1 Berühren Sie A.MENU und INITIAL undanschließend REAR SPEAKER.2 Berühren Sieoder , um die Einstel-lung des Heckausgangs zu ändern.Berühren Sie, um Vo

Page 12 - Wenn eine Bedienfunktion

1 Berühren Sie A.MENU und INITIAL undanschließend NEXT.2 Berühren Sie TEL/GUIDE.3 Berühren Sieoder , um Stumm-schaltung, Dämpfung oder Mischung zuwähl

Page 13 - Verwendung und Wartung

Bilder nicht ordnungsgemäß wiedergegebenwerden.Dolby Digital/DTS-KompatibilitätBei Verwendung dieses Geräts zusammen miteinem Mehrkanalprozessor von P

Page 14

! Wenn ein Mehrkanalprozessor (z. B. DEQ-P6600) an dieses Gerät angeschlossen ist,können Sie diese Funktion nicht bedienen.! Es wird empfohlen, die Ei

Page 15 - Die einzelnen Teile

Einführung zu den Setup-Einstellungen11 Anzeige des Setup-MenüsZeigt die Namen der Setup-Funktionen an.% Berühren Sie A.MENU und danachSETUP, um die N

Page 16

Dieses Gerät verfügt über eine Funktion, dieautomatisch zum Videobild der Heckbildkame-ra (Anschluss BACK UP CAMERA IN) um-schaltet, sofern eine Heckb

Page 17 - Fernbedienung

1 Berühren Sie A.MENU und SETUP undanschließend FLAP SETTING.2 Berühren Sie. Daraufhin wird dasLCD-Anzeigefeld nach hinten verschoben.# Berühren Sie ,

Page 18

2 Berühren Sie oder , um dasgewählte Element anzupassen.Mit jedem Berühren vonoder wird einElement in der folgenden Reihenfolgegewählt:TOUCH KEY COLOR

Page 19

3 Berühren Sie oder , um einenBuchstaben zu wählen.Jedes Berühren vonführt zur Anzeigeeines Buchstabens in der Reihenfolge ABC... X Y Z, von Ziffern u

Page 20 - Bedienvorgänge

Gebrauch der PGM-TasteÜber BOOK.M können Sie die vorprogram-mierten Funktionen für die verschiedenen Pro-grammquellen bedienen.% Drücken Sie BOOK.M, u

Page 21 - Grundlegende Bedienvorgänge

FehlerbehebungAllgemeinesSymptom Ursache Fehlerbehebung (Siehe)Das Gerät kann nicht einge-schaltet werden.Das Gerät lässt sich nicht bedie-nen.Kabel u

Page 22 - Anzeigen des Navigationsbilds

Symptom Ursache Fehlerbehebung (Siehe)Kein Ton.Der Lautstärkepegel ist zu nied-rig.Der Lautstärkepegel ist zu niedrig. Regeln Sie die Lautstärke.Die D

Page 23 - Grundlegende Bedienung

Symptom Ursache Fehlerbehebung (Siehe)Das Umschalten des Betrach-tungswinkels ist nicht möglich.Auf der abgespielten DVD wurdennur Szenen aus einem Wi

Page 24 - Entriegeln und Verriegeln

! Je nach der zur Codierung der WMA-Dateieneingesetzten Anwendung werden der Album-name und andere Textinformationen ggf. nichtrichtig angezeigt.So sc

Page 25 - Ändern des Breitbildmodus

Meldung Ursache Fehlerbehebung (Siehe)NON PLAYABLE DISC (NON-PLAY)Dieser Disc-Typ kann auf diesemGerät nicht wiedergegeben werden.Legen Sie eine auf d

Page 26 - Regeln der Bildanpassung

DVD-Player und Pflege! Verwenden Sie nur normale, runde DVDs.Wenn eine nicht-runde DVD mit unregel-mäßiger Form eingelegt wird, kann einStau im DVD-Pl

Page 27 - Diebstahlschutz

! Die Wiedergabe von Discs, die auf einemPC bespielt wurden, ist je nach Anwen-dungseinstellungen und Umgebung ggf.nicht möglich. Das Bespielen der Di

Page 28

ximal 64 Zeichen ab dem ersten Zeichenangezeigt werden.! Von Ordnernamen können maximal 64 Zei-chen angezeigt werden.! Von Dateien, die in Übereinstim

Page 29 - Rundfunkempfang

! Die Tonqualität von WMA-Dateien nimmt inder Regel mit steigender Bitrate zu. Zwarkönnen mit diesem Gerät Aufzeichnungenmit Bitraten von 48 kbps bis

Page 30 - Operationen

Aus diesem Grund sollten Sie sich bei der Er-stellung von Discs auf 2 Ebenen beschränken.! Es können bis zu 253 Ordnerelemente aufeiner Disc wiedergeg

Page 31

Flüssigkristallanzeige (LCD-Bildschirm)! Wenn sich das Display beim Entriegeln inder Nähe der Abzugsöffnung einer Klima-anlage befindet, müssen Sie da

Page 32 - Umschalten der RDS-Anzeige

Sprachcode-Tabelle für DVDSprache (Code), Eingabecode Sprache (Code), Eingabecode Sprache (Code), EingabecodeJapanisch (ja), 1001 Guarani (gn), 0714 P

Page 33 - Frequenzen

Zentrale BegriffeBitrateDie Bitrate drückt das Datenvolumen pro Se-kunde in der Einheit Bit pro Sekunde (bps)aus. Je höher die Rate, umso mehr Informa

Page 34 - Verkehrsdurchsagen

das Signalaufzeichnungssystem, das fürMusik-CDs und -DVDs verwendet wird. Nor-malerweise werden DVDs mit einer höherenAbtastfrequenz und Bitrate als C

Page 35 - Gebrauch der PTY-Funktionen

! Vor der ersten Verwendung dieses Gerätsnach der Installation! Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäßfunktioniert! Wenn ungewöhnliche oder eindeutig fal-

Page 36 - Gebrauch von Radiotext

SeitenverhältnisGibt das Verhältnis von Breite zu Höhe einesFernsehbildschirms an. Ein normales Displayverfügt über das Seitenverhältnis 4:3. Breit-wa

Page 37 - PTY-Liste

Technische DatenAllgemeinNennleistung der Stromversorgung... 14,4 V Gleichspannung(Toleranz: 12,0 

Page 38 - Videodiscs

Anzahl der Quantisierungsbits... 16/20/24; linearFrequenzgang ... 5  44.000 Hz (mit D

Page 39

AAudio-Sprache ...42,.102BBreitbildmodus ...25CCode ...

Page 40

PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540

Page 41

Gebrauch der FernbedienungHalten Sie die Fernbedienung in RichtungFrontplatte, um die Funktionen bedienen zukönnen.! In direktem Sonnenlicht funktioni

Page 42 - Angeben des Titels

Hauptgerät1 Taste DISPLAYZur Wahl verschiedener Anzeigen.2 Taste TA/NEWSZum Ein- oder Ausschalten der Verkehrs-durchsagefunktion.Gedrückthalten, um di

Page 43

a Taste RESETZum Rücksetzen auf die Werkseinstellun-gen (Grundeinstellungen).b Taste DETACHZum Entfernen der Frontplatte vom Haupt-gerät.c Taste EJECT

Page 44

Fernbedienung1 Auswahlschalter der FernbedienungZum Ändern der Einstellung für die Fernbe-dienung. Für detaillierte Informationen hier-zu siehe Einste

Page 45 - Wiedergeben von Video

Zum Bedienen der vorprogrammiertenFunktionen für die verschiedenen Pro-grammquellen (siehe Gebrauch der PGM-Taste auf Seite 116).DVD-ModusZum Ein- ode

Page 46 - PBC-Wiedergabe

Gebrauch des Betriebsmodus-schalter der FernbedienungAuf der Fernbedienung stehen drei Betriebs-modi zur Auswahl.Betrieb im Modus AVHBei der Bedienung

Page 47 - Wiedergeben von Video-CDs

Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produktentschieden haben.Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, um sich mitder

Page 48

Einschalten des Geräts undWählen einer Programmquelle11 ProgrammquellensymbolZeigt an, welche Programmquelle gewähltist.Wählen Sie die gewünschte Prog

Page 49 - Wählen der Audio-Ausgabe

sen, dann werden sie von diesem Gerät auto-matisch als externes Gerät 1 und externesGerät 2 identifiziert.! Durch den Anschluss des blau/weißen Kabels

Page 50 - Wiedergeben von CDs

Gebrauch des HeckdisplaysSie können eine DVD/Video-CD auf dem Heck-display anzeigen und zwar unabhängig davon,ob DVD (Eingebauter DVD-Player) als Pro-

Page 51

Grundlegende Bedienungder SensortastenAktivieren der Sensortasten11 SensortastenBerühren Sie die Tasten, um verschiedeneBedienschritte auszuführen.1 B

Page 52

# Zum Zurückkehren zur vorherigen Gruppe vonFunktionsnamen berühren Sie PREV.3 Berühren Sie ESC, um zur Anzeige dereinzelnen Programmquellen zurückzuk

Page 53 - Eingeben von Disc-Titeln

Anpassen des Winkels des LCD-AnzeigefeldsWichtig! Wenn Sie hören, dass das LCD-Anzeigefeldgegen die Konsole oder das ArmaturenbrettIhres Fahrzeugs stö

Page 54 - Gebrauch der CD TEXT

CINEMA (Kino)Das Bild wird mit demselben Verhältnis wie beiFULL oder ZOOM in der Horizontalen und miteinem zwischen FULL und ZOOM liegendenVerhältnis

Page 55 - WMA-Dateien

# Sie können die Bildanpassung für die Heck-bildkamera nur regeln, wenn BACK UP CAMERAaktiviert ist (siehe Einrichten der Heckbildkameraauf Seite 111)

Page 56

! Setzen Sie die Frontplatte, sofern diese ent-fernt wurde, wieder auf das Gerät auf, bevorSie das Fahrzeug starten.Abnehmen der Frontplatte1 Drücken

Page 57

Rundfunkempfang1246573Im Folgenden werden alle grundlegendenSchritte für den Radiobetrieb beschrieben. Aufweiterführende Tuner-Operationen wird abSeit

Page 58

Schrittweise Bildwiedergabe 41Zeitlupen-Wiedergabe 41Suchen nach einer gewünschten Szene,Starten der Wiedergabe ab einembestimmten Zeitpunkt 41Ändern

Page 59

HinweisWenn Sie die Sensortasten innerhalb von 30 Se-kunden nicht verwenden, werden sie automa-tisch ausgeblendet.Einführung zuweiterführenden Tuner-O

Page 60

Speichern und Abrufen vonSenderfrequenzenDurch Berühren der Stationstasten P1P6können mühelos bis zu sechs Senderfrequen-zen gespeichert und dann jed

Page 61 - Multi-CD-Player

Einführung zum RDS-Betrieb24351Das Radio-Daten-System (RDS) dient der Übe-rtragung spezieller Informationen in Verbin-dung mit den UKW-Programmen. Dur

Page 62

Die verschiedenen PTY-Informationen (Pro-grammtyp-Kenncode) sind auf Seite 37 auf-geführt.# Bei Erhalt des PTY-Codes Null von einer Sta-tion oder bei

Page 63

1 Berühren Sie A.MENU und FUNCTIONund anschließend REGIONAL.2 Berühren Sie a, um die Regionalfunk-tion einzuschalten.# Zum Ausschalten der Regionalfun

Page 64 - Gebrauch der ITS-Spiellisten

Gebrauch der PTY-FunktionenSie können einen Sender anhand der PTY-In-formation (Programmtyp) abstimmen.Suchen nach RDS-Stationenanhand der PTY-Informa

Page 65 - Titelfunktionen

Gebrauch von RadiotextDer Tuner kann die von RDS-Stationen übe-rtragenen Radiotextdaten anzeigen, wie z. B.Senderinformationen, Titel des momentan ge-

Page 66

PTY-ListeAllgemein Spezifisch ProgrammtypNews&Inf News NachrichtenAffairs TagesereignisseInfo Allgemeine Informationen und TippsSport SportWeather

Page 67 - Gebrauch von Kompression

Anzeigen einer Video-DVD13456278Nachfolgend werden alle grundlegendenSchritte zum Abspielen einer Video-DVD mitIhrem DVD-Player beschrieben. Weiterfüh

Page 68 - DAB-Tuner

5 Für einen schnellen Vor- oder Rücklaufberühren Sie m oder n etwas länger.Wenn Sie m bzw. n fünf Sekunden langberühren, ändert sich das Symbol m bzw.

Page 69

Gebrauch von Kompression undBassverstärkung 67DAB-TunerDAB-Rundfunkempfang 68Einführung zu weiterführenden DAB-Tuner-Operationen 69Umschalten der DAB-

Page 70 - Empfangen von Verkehrs- und

Einführung zuweiterführenden Video-DVD-Operationen11 FunktionsdisplayZeigt die Funktionsnamen an.% Berühren Sie A.MENU und danachFUNCTION, um die Name

Page 71

Hinweise! Sie können die Pausenfunktion auch überPAUSE ein- bzw. ausschalten. Zum Anzeigenvon PAUSE berühren Sie A.MENU und an-schließend FUNCTION.! J

Page 72 - Kennsatzes

1 Berühren Sie A.MENU und FUNCTIONund anschließend SEARCH.2 Berühren Sie TITLE (Titel), CHAP. (Kapi-tel) oder TIME (Zeit).3 Berühren Sie 09, um die g

Page 73 - TV-Tuner

Hinweise! Das Umschalten zwischen Sprachen/Audio-Systemen können Sie auch über AUDIO aufder Fernbedienung vornehmen.! Die Nummer im Symbol2auf der DVD

Page 74

% Berühren Sie ANGLE während der Wie-dergabe einer Szene, die aus mehrerenWinkeln aufgenommen wurde.Mit jeder Berührung von ANGLE wird zwi-schen den v

Page 75 - Wählen der Ländergruppe

Anzeigen einer Video-CD13425Nachfolgend werden alle grundlegendenSchritte zum Abspielen einer Video-CD mitIhrem DVD-Player beschrieben. Weiterführen-d

Page 76 - DVD-Player

# Sie können auch zu einem anderen Titel vor-oder zurückspringen, indem Sie den Joysticknach links oder rechts bewegen.# Während der PBC-Wiedergabe wi

Page 77 - Wählen einer Disc

Einführung zuweiterführenden Video-CD-Operationen11 FunktionsdisplayZeigt die Funktionsnamen an.% Berühren Sie A.MENU und danachFUNCTION, um die Namen

Page 78

Hinweise! Sie können die Pausenfunktion auch überPAUSE ein- bzw. ausschalten. Zum Anzeigenvon PAUSE berühren Sie A.MENU und an-schließend FUNCTION.! J

Page 79

! Die Zeitsuchfunktion ist nicht möglich,wenn die Wiedergabe der Disc angehaltenwurde.1 Berühren Sie A.MENU und FUNCTIONund anschließend SEARCH.2 Berü

Page 80

Auto-TA und Auto-EQ (Autom. Zeitabgleichund autom. Equalizer-Einstellung) 97Einrichten des DVD-PlayersEinführung zu den Einstellungen des DVD-Setups 1

Page 81 - Audio-Einstellungen

Abspielen einer CD134265Nachfolgend werden alle grundlegendenSchritte zum Abspielen einer CD mit IhremDVD-Player beschrieben. Weiterführende CD-Operat

Page 82 - Einstellen von tiefen und

von DA-ROM oder Drücken von BAND/ESCumgeschaltet wird. Diese Funktion kann nurwährend der Disc-Wiedergabe bedient wer-den.! Wenn Sie die Sensortasten

Page 83 - Ausgangs

WiederholwiedergabeDerselbe Titel kann wiederholt abgespielt wer-den.1 Berühren Sie A.MENU und FUNCTIONund anschließend REPEAT.2 Berühren Sie eine der

Page 84

Suchen nach einembestimmten TitelSie können mit der Suchfunktion einen Titelangeben, nach dem Sie suchen möchten.1 Berühren Sie A.MENU und FUNCTIONund

Page 85

6 Berühren Sie , um den Cursor auf dienächste Zeichenposition zu setzen.Nach der Anzeige des gewünschten Zeichensberühren Sie, um den Cursor auf dienä

Page 86

Abspielen von MP3/WMA-Dateien1452736Nachfolgend werden alle grundlegendenSchritte zum Abspielen einer MP3/WMA-Dateimit dem eingebauten DVD-Player besc

Page 87

5 Für einen schnellen Vor- oder Rücklaufberühren Sie m oder n etwas länger.# Sie können auch einen Schnellrücklauf/-vor-lauf ausführen, indem Sie den

Page 88 - Positionswählers

Wiedergabe beim erneuten Abspielen der Discan genau diesem Punkt fortsetzen können.# Um die Disc erneut wiederzugeben, berührenSie f.Einführung zuweit

Page 89

WiederholwiedergabeFür die MP3/WMA-Wiedergabe stehen dreiWiederholwiedergabebereiche zur Auswahl:FOLDER (Ordner-Wiederholung), TRACK (Ein-zeltitel-Wie

Page 90

HinweisNach dem Anspielen aller Titel oder Ordner be-ginnt wieder die normale Titelwiedergabe.Pausieren der MP3/WMA-WiedergabeMit der Pausenfunktion k

Page 91 - Einstellen der Lautsprecher

WICHTIGEVORSICHTSMASSNAHMENLesen Sie sich bitte diese Anweisungen zuIhrem Display durch und bewahren Sie siezum späteren Nachschlagen auf.1 Sie sollte

Page 92

# Wenn keine speziellen Informationen aufeiner MP3/WMA-Disc aufgezeichnet sind, wirdNO XXXX angezeigt (z. B. NO NAME).# Durch Drücken und Gedrückthalt

Page 93 - Ausgangspegel

Abspielen einer CD13425Mit diesem Gerät kann ein als Sonderzubehörerhältlicher Multi-CD-Player gesteuert werden.Nachfolgend werden alle grundlegendenS

Page 94

! Sollte der Multi-CD-Player nicht ordnungs-gemäß funktionieren, dann erscheint ggf. eineFehlermeldung, z. B. ERROR-02. Siehe hierzudie herstellerspez

Page 95

WiederholwiedergabeFür den Multi-CD-Player stehen drei Wieder-holwiedergabebereiche zur Verfügung: M-CD(Multi-CD-Player-Wiederholung), TRACK (Ein-zelt

Page 96

HinweisNach dem Anspielen aller Titel oder Discs be-ginnt wieder die normale Titelwiedergabe.Pausieren der CD-WiedergabeMit der Pausenfunktion können

Page 97

4 Berühren Sie a, um die ITS-Wiedergabeeinzuschalten.Die Wiedergabe beginnt für die Titel der Spiel-liste, die innerhalb des zuvor gewählten Be-reichs

Page 98

1 Spielen Sie die CD, für die Sie einenTitel eingeben möchten.Drücken Sie a oder b, um die CD zu wählen.2 Berühren Sie A.MENU und FUNCTIONund anschlie

Page 99

Anzeigen der Titel auf CD TEXT-Discs% Berühren Sie DISP.Berühren Sie DISP wiederholt, um zwischenden folgenden Einstellungen umzuschalten:DISC LIST (D

Page 100 - Digitaler Signalprozessor

DAB-Rundfunkempfang1342a56789cbdMit diesem Gerät kann ein als Sonderzubehörerhältlicher DAB-Tuner (GEX-P700DAB) gesteu-ert werden.Detaillierte Informa

Page 101 - Einrichten des DVD-Players

2 Berühren Sie den Bildschirm, um dieSensortasten anzuzeigen.3 Berühren Sie BAND, um einen Wellen-bereich zu wählen.Berühren Sie BAND wiederholt, bis

Page 102 - Einrichten des DVD

werden, d. h. die DVD-Funktionen diesesGeräts sollten in diesem Fall nicht verwendetwerden.Dieses Gerät erkennt, ob die HandbremseIhres Wagens angezog

Page 103

PRESET CH LIST (Liste vorprogrammierter Ser-vices)Service L (Service-Kennsatz)Component (Service-Komponenten-Kenn-satz)DLS (Dynamik-Kennsatz)PTY (

Page 104

Wählen von Services aus derListe der verfügbaren ServicesDie Liste der verfügbaren Services führt alleabrufbaren Services auf. Sie können einen Ser-vi

Page 105

Gebrauch des Dynamik-KennsatzesDynamik-Kennsatz-Anzeige1 Drücken und halten Sie BACK/TEXTgedrückt, um den Dynamik-Kennsatz anzu-zeigen.# Die Anzeige d

Page 106 - Abschnitt

Gebrauch des TV-Tuners13425Mit diesem Gerät kann ein als Sonderzubehörerhältlicher TV-Tuner gesteuert werden.Detaillierte Informationen zu Bedienfunkt

Page 107 - Grundeinstellungen

Einführung zuweiterführenden TV-Tuner-Operationen11 FunktionsdisplayZeigt die Funktionsnamen an.% Berühren Sie A.MENU und danachFUNCTION, um die Namen

Page 108

dieser Vorgang abgeschlossen ist, wird BSSMausgeblendet.# Zum Abbrechen des Speichervorgangs berüh-ren Sie b.HinweisDurch das Speichern von Sendern mi

Page 109

Abspielen einer Disc135624Mit diesem Gerät kann ein als Sonderzubehörerhältlicher DVD- oder Multi-DVD-Player gesteu-ert werden.Detaillierte Informatio

Page 110 - Funktionen

Bei Verwendung des Joysticks der Fernbedienungschalten Sie den Betriebsmodus der Fernbedie-nung auf AVH (siehe Seite 19).HinweisWenn Sie die Sensortas

Page 111 - Andere Funktionen

Einführung zuweiterführenden DVD-Player-Operationen11 FunktionsdisplayZeigt die Funktionsnamen an.% Berühren Sie A.MENU und danachFUNCTION, um die Nam

Page 112 - wenn sich dieser

Abspielen von Titeln inzufälliger Reihenfolge! Sie können diese Funktion nur bei der Wie-dergabe von CDs verwenden.1 Berühren Sie A.MENU und FUNCTIONu

Page 113 - Gestaltung

Zu diesem GerätDie Tuner-Frequenzen dieses Geräts sind fürWesteuropa, Asien, den Mittleren Osten, Afri-ka und Ozeanien bestimmt. Der Gebrauch inandere

Page 114 - Programmquelle

Einführung zu den Audio-Einstellungen11 Audio-DisplayZeigt die Audio-Funktionsnamen an.WichtigWenn ein Mehrkanalprozessor (DEQ-P6600) andieses Gerät a

Page 115 - Hintergrundanzeige

sprecherbalance möglich. Siehe Einstellen desHeckausgangs und der Subwoofer-Steuerung aufSeite 107.3 Berühren Sie c oder d, um die Links-/Rechts-Lauts

Page 116 - Gebrauch der PGM-Taste

3 Berühren Sie oder , um das einzu-stellende Equalizer-Band zu wählen.Mit jedem Berühren vonoder wird einEqualizer-Band in der folgenden Reihenfolgege

Page 117 - Zusätzliche Informationen

2 Berühren Sie oder ,umdiegewünschte Frequenz zu wählen.Berühren Sieoder , bis die gewünschteFrequenz im Display erscheint.2.5kHz4kHz6.3kHz10kHz3 B

Page 118

Gebrauch des Non-Fading-AusgangsWenn der Non-Fading-Ausgang eingeschaltetist, dringen keine Audio-Signale durch denTiefpassfilter (für den Subwoofer)

Page 119 - Fehlermeldungen

4 Berühren Sie a oder b, um die Pro-grammquellen-Lautstärke anzupassen.Mit jedem Berühren von a oder b wird dieProgrammquellen-Lautstärke erhöht oder

Page 120

4 Berühren Sie oder ,umdiegewünschte Position zu wählen.Berühren Sieoder , bis die gewünschtePosition im Display erscheint.LEFT (Links)CENTER (Mitte)

Page 121 - DVD-Discs

Einführung zu den DSP-Einstellungen1Mit diesem Gerät kann ein als Sonderzubehörerhältlicher Mehrkanalprozessor (z. B. DEQ-P6600) gesteuert werden.! Je

Page 122 - MP3- und WMA-Dateien

! Die Akustik von Veranstaltungsumgebun-gen ist jeweils verschieden und hängt vonder Größe und den Konturen des Raumsab, durch den sich die Schallwell

Page 123

Gebrauch der Balance-EinstellungSie können eine Überblend-/Balance-Einstel-lung wählen, die eine ideale Hörumgebung füralle Sitzplätze bietet.1 Berühr

Page 124 - Zu Ordnern und MP3/WMA

! Die Spracherkennungssteuerung desgleichzeitig verwendeten Pioneer-Navigati-onsgeräts funktioniert nicht ordnungs-gemäß. Zwar kann die Sprachbedienun

Page 125 - Gebrauch des Displays

1 Berühren Sie A.MENU und DSP und an-schließend D.R.C.# Wenn Sie ein anderes Medium als eine DVD-Disc wiedergeben, können Sie nicht in diesenModus wec

Page 126

! MUSIC ADJUST  Einstellen des Musikmo-dus# Die Verwendung der FunktionMUSIC ADJUST ist nur möglich, wenn zuvorMUSIC gewählt wird.Einstellen des Musi

Page 127 - Sprachcode-Tabelle für DVD

! Der untere Frequenzbereich wird nicht aus-gegeben, wenn der Subwoofer auf OFF ge-stellt wurde und Front- undHecklautsprecher die Einstellung SMALLod

Page 128 - Zentrale Begriffe

! Es wird kein Audiosignal ausgegeben, wennder Mittenlautsprecher auf SMALL oderLARGE eingestellt, jedoch kein Mittenlaut-sprecher installiert wurde.!

Page 129

HinweisDas Anpassen der Lautsprecher-Ausgangspegelin diesem Modus entspricht dem Einstellen derLautsprecher-Ausgangspegel über TEST TONE.Mit beiden Ve

Page 130

2 Berühren Sie TIME ALIGNMENT.3 Berühren Sie eine der folgenden Sen-sortasten, um den gewünschten Zeitab-gleich zu wählen.! INITIAL  Ursprünglicher Z

Page 131 - Technische Daten

1 Halten Sie EQ gedrückt, um zur Equali-zer-Funktion umzuschalten.Halten Sie EQ gedrückt, bis der Name einerEqualizer-Kurve im Display erscheint.# Zum

Page 132

8 Berühren Sie und danach oder ,um den gewünschten Q-Faktor zu wählen.Mit jedem Berühren vonoder wird zwi-schen den folgenden Q-Faktoren umgeschal-tet

Page 133

! Das Mikrofon ist an einer unpassenden Posi-tion angebracht. In diesem Fall kann der Mes-ston besonders laut ausfallen und dieMessung viel Zeit in An

Page 134 - PIONEER CORPORATION

Ausführen der Funktion Auto-TA und Auto-EQ1 Halten Sie den Wagen an einem ruhi-gen Ort an, schließen Sie Türen, Fensterund Wagendach und schalten Sie

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire