Pioneer AVH-P4100DVD Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Vidéo de voiture Pioneer AVH-P4100DVD. Pioneer AVH-P4100DVD Manual del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 121
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - AVH-P4100DVD

Manual de instruccionesRADIO AV RDS CON DVDAVH-P4100DVDEspañol<CRB2879-A> <1>

Page 2 - Contenido

Compatibilidad Dolby Digital/DTSAl utilizar esta unidad con un procesador mul-ticanal de Pioneer, podrá disfrutar de la at-mósfera y del placer que of

Page 3

ProtectTodos los archivos del reproductorde audio portátil USB/memoriaUSB conectado están protegidoscon Windows Media DRM 9/10Transfiera archivos de a

Page 4

Comprensión de los mensajes de error de los ajustes TA yEQ automáticosCuando no se puede obtener una medición correcta de las características acústica

Page 5

Pautas para el manejo dediscos y del reproductor! Use únicamente discos que tengan cual-quiera de los siguientes logos.DVD vídeoVídeo CDCD! Sólo utili

Page 6 - ADVERTENCIA

Discos DVD! Con algunos discos DVD vídeo, es posibleque no se puedan utilizar determinadasfunciones.! Es posible que no se puedan reproducir al-gunos

Page 7 - Precauciones

! Puede resultar imposible reproducir los dis-cos CD-R/CD-RW en caso de exposición ala luz solar directa, altas temperaturas o de-bido a las condicion

Page 8 - Acerca de esta unidad

! Los textos en ruso que se visualizarán enesta unidad se deben codificar con los si-guientes conjuntos de caracteres:— Unicode (UTF-8, UTF-16)— Conju

Page 9

Ejemplo de una jerarquía: Carpeta: Archivo de audio comprimido123456Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4Secuencia de archivos de audioen el disco! Esta uni

Page 10 - Acerca de DivX

! Cuando utiliza un iPod, se requiere un co-nector del Dock del iPod para el cableUSB.! El cable de la interfaz CD-IU50 de Pioneertambién está disponi

Page 11 - Antes de comenzar

! La reproducción del archivo DivX VOD re-quiere el envío de un código ID de esta uni-dad al proveedor DivX VOD. Para obtenerinformación sobre el códi

Page 12 - Qué es cada cosa

! Tenga cuidado de no colocar ningún ele-mento entre el display y el cuerpo principalcuando se abre o cierra el display. Si hayun objeto entre el disp

Page 13 - Funciones básicas

2 Pulse RESET con la punta de un lapicerou otro instrumento con punta.Botón RESETNotaDespués de realizar las conexiones o si desea bo-rrar todos los a

Page 14 - Funciones básicas del

— Cuando se agota el tubo fluorescente, lapantalla aparecerá oscura y no se pro-yectará más ninguna imagen. Si estoocurre, consulte a su concesionario

Page 15

Tabla de códigos de idioma para el DVDIdioma (código), código de ingre-soIdioma (código), código de ingre-soIdioma (código), código de ingre-soJaponés

Page 16 - Reproducción de un disco

Aviso de copyright ymarcas registradas! Este producto incorpora tecnología de pro-tección de derechos de autor amparadapor las reivindicaciones de mét

Page 17

Dolby Pro Logic IIFabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.Dolby, Pro Logic y el símbolo de la doble Dson marcas comerciales de DolbyLaboratories

Page 18 - Para escu char la radio

GlosarioAACAAC es la sigla de Advanced Audio Coding yalude a una norma de tecnología de compre-sión de audio usada con MPEG 2 y MPEG 4.CapítuloLos tít

Page 19

Etiqueta ID3Es un método para incorporar información re-lacionada con las pistas en un archivo MP3.Esta información incorporada puede consistiren el t

Page 20 - Almacenamiento y

Multiaudio (Diálogos multilingües)Algunos DVD vienen con diálogos grabadosen varios idiomas. En un solo disco se puedengrabar diálogos en hasta 8 idio

Page 21 - Uso de la búsqueda PI

Velocidad de grabaciónExpresa el volumen de datos por segundo ounidades bps (bits por segundo). Cuantomayor sea la velocidad, más informaciónhabrá par

Page 22 - Uso de las funciones PTY

EspecificacionesGeneralFuente de alimentación ... 14,4 V CC (10,8 V a 15,1 Vpermisible)Sistema de conexión a tierra...

Page 23 - Lista PTY

Formato de decodificación MP3... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3Formato de decodificación WMA...

Page 24

Unidad principal1 Botón RESETPúlselo para restablecer los ajustes de fábri-ca (ajustes iniciales).2 Botón DISP OFFPulse para activar o desactivar la v

Page 25 - Reproducción de discos DVD

AAspecto de TV ...58BBrillo ...66CCapítulo

Page 26

PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KUTOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540,

Page 27

Encendido y apagado1111 Icono de fuenteEncendido de la unidad% Al utilizar el teclado táctil, toque elicono de fuente y luego el nombre de lafuente de

Page 28

! AUX1 está activada de forma predeterminada.Desactive AUX1 cuando no la utilice (consulteCambio del ajuste de un equipo auxiliar en lapágina 61).! Si

Page 29

Uso del menú1 Tecla Function MenuToque esta tecla para cambiar a las funcio-nes de cada fuente.2 Tecla Audio MenuToque esta tecla para cambiar a

Page 30

% En el lado izquierdo de la pantalla se vela barra de desplazamiento, que se puedearrastrar arriba o abajo para ver el objetooculto.# También se mues

Page 31

Notas! El reproductor de DVD reproduce un DVD (-R/-RW) o CD (-R/-RW) estándar de 12 cm unavez. No es posible reproducir un disco de 8cm en esta unidad

Page 32 - Reproducción de vídeo CD

Para escu char la radio2221113334448567RDS2221113339998aNo RDS o MW/LWA continuación se indican los pasos básicosnecesarios para hacer funcionar la ra

Page 33

4 Para utilizar la sintonización por bús-queda, toque continuamente c o d duran-te alrededor de un segundo y suéltela acontinuación.El sintonizador ex

Page 34

Gracias por haber comprado este producto PIONEER.Lea con detenimiento este manual antes de utilizar el producto por primera vez,para que pueda darle e

Page 35 - Reproducción de CD

Visualización de radio textoSe puede visualizar el radio texto que se acabade recibir y los tres radio textos más recientes.1 Toque Text para visualiz

Page 36

Sintonización de señalesfuertesLa sintonización por búsqueda local le permitesintonizar sólo las emisoras de radio con seña-les lo suficientemente fue

Page 37 - Exploración de las pistas de

Notas! La programación regional y las redes regiona-les se organizan de distinta manera según elpaís (es decir, pueden cambiar de acuerdocon la hora,

Page 38 - Escuchar audio comprimido

# Si ninguna emisora está transmitiendo el tipode programa buscado, se visualiza Not Found(no se encuentra) durante unos dos segundos, yel sintonizado

Page 39

Others Educate Programas educativosDrama Comedias y series radiofó-nicasCulture Cultura nacional o regio-nalScience Naturaleza, ciencia y tec-nologíaV

Page 40

Para ver un DVD22211133344457896DVD vídeo22211133344457a6DVD-VRA continuación se indican los pasos básicosnecesarios para reproducir un DVD con su re-

Page 41 - Para ver un archivo DivX/JPEG

4 Para realizar el avance o retroceso rápi-do, toque continuamente o o p.Si mantiene pulsado o o p durante cincosegundos, se resalta el icono m o n.Cu

Page 42

Uso de las teclas del teclado táctil1 Toque para visualizar las teclas delteclado táctil y poder utilizar el menú DVD.# Si no se visualiza el teclado

Page 43

% Toque r durante la reproducción.Cada vez que se toca r, se avanzará un cua-dro.# Para volver a la reproducción normal, toquef.# Con algunos discos,

Page 44

Cambio del idioma delaudio durante lareproducción (Multiaudio)Los DVD pueden permitir la reproducción delaudio en distintos idiomas y con distintos si

Page 45 - Reproducción de los

Repetición de reproducción 30Selección de la salida de audio 30Reproducción de vídeo CDPara ver un vídeo CD 32Reproducción PBC 32Reproducción cuadro a

Page 46

NotaAl tocar Angle durante el avance rápido/retroce-so rápido, una pausa o la reproducción en cáma-ra lenta, se restablece la reproducción normal.Vuel

Page 47 - Función y operación

! L+R – izquierda y derecha! Left – izquierda! Right – derecha! Mix – mezcla izquierda y derecha# Según el tipo de disco y la sección del discoque se

Page 48

Para ver un vídeo CD222111333A continuación se indican los pasos básicosnecesarios para reproducir un vídeo DVD consu reproductor de DVD. En la siguie

Page 49 - Uso del iPod

Notas! Se puede visualizar el menú tocando Returndurante la reproducción PBC. Para obtenerdetalles, consulte las instrucciones suminis-tradas con el d

Page 50 - Para buscar una canción/vídeo

# En la función de búsqueda de tiempo, para se-leccionar 1 hora 11 minutos, convierta el tiempoa 071 minutos 00 segundos y toque 0, 7, 1, 0 y 0en ese

Page 51

Para escu char un CD2221113334567A continuación se indican los pasos básicosnecesarios para reproducir un CD con su re-productor de DVD. En la siguien

Page 52

2 Toque el título de la pista favorita.Comienza la reproducción de la música selec-cionada.3 Toque ESC para volver a la visualizaciónnormal.Pausa de l

Page 53

% Toque Random en el menú de funcionespara activar la función de reproducciónaleatoria.Las pistas se reproducirán en orden aleatorio.# Vuelva a tocar

Page 54 - Frecuencia (Hz)

Escuchar audio comprimido22211144433356789A continuación se indican los pasos básicosnecesarios para reproducir audio comprimidocon el reproductor de

Page 55 - Ajustes de audio

! Si determinada información no se grabó enun disco de audio comprimido, se visualizaráNo xxxx (p. ej., No Artist).! Si los caracteres grabados en el

Page 56

Uso del iPodFunciones básicas 49Reproducción de vídeo 50Para buscar una canción/vídeo 50Visualización de información de texto en elvídeo del iPod 51Pa

Page 57 - Al seleccionar Others

Introducción alfuncionamiento avanzadodel audio comprimido1 Toque AV Menu y luego toqueFunction Menu para visualizar los nombresde las funciones.Se vi

Page 58 - 16 : 9 LB

Para ver un archivo DivX/JPEG2221115444333A continuación se indican los pasos básicosnecesarios para reproducir un DivX/JPEG consu reproductor de DVD.

Page 59 - Ajuste del control de padres

! Esta unidad puede reproducir archivos JPEGgrabados en CD-R/RW/ROM o en un dispositi-vo de almacenamiento USB. (Consulte la sec-ción siguiente para l

Page 60

Selección de archivos de lalista de nombres de archivosEsta función le permite ver la lista de los nom-bres de los archivos (o de las carpetas) y sele

Page 61 - Cambio del ajuste del equipo

Cambio del idioma delaudio durante lareproducción (Multiaudio)Puede cambiar el idioma de audio cuando re-produce un archivo grabado con diálogos endos

Page 62

Para la reproducción de archivos de imagenJPEG, hay dos gamas de repetición de repro-ducción: Folder (repetición de carpeta) y Disc(repetición de todo

Page 63 - Ajustes iniciales

Funciones básicas2221113335444Para obtener detalles sobre dispositivos compa-tibles, consulte Compatibilidad con reproducto-res de audio en la página

Page 64

! Si se conecta un reproductor de audio portátilUSB/memoria USB a esta unidad, la fuentecambia a USB automáticamente. Si no utilizaun dispositivo USB,

Page 65 - Ajustes del sistema

Nombre de la función OperaciónRepeatConsulte Repetición de re-producción en la página 40.Sin embargo, las gamas derepetición para la repro-ducción que

Page 66 - Ajuste de la entrada de AV

Funciones básicas3332221114445! Se puede usar esta unidad para controlar uniPod mediante un cable (p. ej., CD-IU50), quese vende por separado.! Si se

Page 67 - Ajuste de la cámara

Selección del color OSD 69Otras funcionesAjuste de las posiciones de respuesta delteclado táctil (calibración del tecladotáctil) 70Uso de la fuente AU

Page 68

! Conecte directamente el cable conector delDock al iPod para que esta unidad funcioneadecuadamente.! Cuando la llave de encendido del automóvilestá f

Page 69 - Ajustes de entretenimiento

! Genres (géneros)! Composers (compositores)! Audiobooks (audiolibros)Al buscar un vídeo! Video Playlists (listas de reproducción devídeo)! Movies (pe

Page 70 - Cable miniconector (AUX-1)

NotaCuando use esta unidad con un procesador mul-ticanal (DEQ-P6600) y cambie la función de ad-vanced sound retriever a ASR1 o ASR2,elvolumen bajará l

Page 71 - Otras funciones

2 Ponga en funcionamiento el iPod co-nectado para seleccionar una canción/vídeo y reproducirlo.Selección de canciones delas listas relacionadas conla

Page 72

Introducción a los ajustesde audio1 Visualización de audioMuestra el estado de los ajustes de audio.ImportanteSi el procesador multicanal (DEQ-P6600)

Page 73 - Accesorios disponibles

2 Toque c o d en EQ Select para seleccio-nar el ecualizador.Visualización Curva de ecualizaciónPowerful PotenteNatural NaturalVocal VocalCustom Person

Page 74

50Hz—63Hz—80Hz—100Hz—125HzSólo las frecuencias más bajas que aquéllasen la gama seleccionada se generan por el al-tavoz de subgraves.Intensificación d

Page 75 - Teléfono Bluetooth

Introducción a los ajustesde configuración del DVD11 Visualización del menú de configura-ción del DVDMuestra los nombres del menú de configu-ración de

Page 76

Notas! Si el idioma seleccionado no está grabado enel disco, se generará el idioma especificadoen el disco.! También se puede cambiar el idioma delaud

Page 77

Ajuste del intervalo delslideshowEs posible ejecutar un slideshow cuando sereproducen archivos JPEG con esta unidad.En este ajuste puede definirse el

Page 78

INSTRUCCIONES DESEGURIDAD IMPORTANTESLea todas estas instrucciones sobre el displayy consérvelas para consultarlas en el futuro.1 Lea todo este manual

Page 79

3 Toque .Se ingresa el número de código y ahora sepuede cambiar el nivel.# Si se ingresa un número de código incorrecto,se visualizará el icono. Toque

Page 80

Configuración de losajustes iniciales11 Visualización de funciónMuestra los nombres de las funciones.Utilizando los ajustes iniciales, puede perso-nal

Page 81

! Cuando un procesador multicanal (DEQ-P6600) está conectado a esta unidad, no sepuede utilizar esta función.1 Toque Rear Speaker en el menu inicial.2

Page 82

— Configuración de idiomas múltiples enDivX! Si el idioma integrado y el idioma seleccio-nado no coinciden, puede que la informa-ción de texto no se m

Page 83 - Sintonizador de TV

1 Toque PIN Code Input en el menu ini-cial.Se mostrará la pantalla de ingreso de códigoPIN.2 Toque 0 a 9 para introducir el códigoPIN de su reproducto

Page 84

Introducción a los ajustesdel sistema11 Visualización del menú del sistemaMuestra los nombres de las funciones delsistema.1 Toque AV Menu y luego toqu

Page 85 - Procesador de señal digital

Cambio del ajuste de laimagenPuede ajustar las funciones de Brightness(brillo), Contrast (contraste), Color (color) ,Hue (tono), Dimmer (reductor de l

Page 86

Ajuste del relojSiga estas instrucciones para ajustar el reloj.1 Toque Clock Adjustment en el menú delsistema.2 Toque On/Off para activar la visualiza

Page 87

Introducción a los ajustesde entretenimiento11 Visualización del menú de entreteni-mientoMuestra los nombres de las funciones deentretenimiento.1 Toqu

Page 88

! Mientras se exploran todos los colores, altocar Scan se puede detener la exploración.Cuando se haya completado, podrá seleccio-nar el color mostrado

Page 89

! En algunos países o estados, puede ser ilícitala visualización de imágenes en un displaydentro de un vehículo, incluso por otras perso-nas que no se

Page 90

Ajuste de las posiciones derespuesta del teclado táctil(calibración del teclado táctil)Si nota que las teclas del teclado táctil se des-vían de las po

Page 91

! Se puede conectar un reproductor portátilde audio/vídeo usando un cable conectorde 3,5 mm (4 polos) a RCA, que se vendepor separado. Sin embargo, de

Page 92

Selección de la unidad externacomo fuente% Toque el icono de fuente y luego EXT-1/EXT-2 para seleccionar la unidad externacomo la fuente.Funcionamient

Page 93

Audio BluetoothFunciones básicas222111333! Al conectar un adaptador Bluetooth (p. ej.,CD-BTB200) a esta unidad, es posible con-trolar reproductores de

Page 94

1 Toque el icono de fuente y luego,BT-Audio para seleccionar la fuente deaudio Bluetooth.# Para que esta unidad pueda controlar su re-productor de aud

Page 95

Teléfono BluetoothFunciones básicas222111333444555666987! Si utiliza un adaptador Bluetooth (p. ej., CD -BTB200), puede conectar a esta unidad unteléf

Page 96 - Solución de problemas

9 Indicación de aviso de llamada en espe-raAparece cuando se ha recibido una llamadaexterna que no ha sido revisada todavía.! El aviso de llamada en e

Page 97

Realización de una llamadatelefónicaReconocimiento de voz1 Toque para activar la función de reco-nocimiento de voz.El icono de marcación por voz se mu

Page 98 - Mensajes de error

# Puede visualizar la dirección BD tocandoBD ADDR. Para volver al nombre de dispositivo,toque Phone Name.3 Toque el nombre del dispositivo quedesee co

Page 99

Conexión a un teléfono móvilregistradoConexión manual a un teléfonoregistrado1 Toque Phone Connect (conexión telefó-nica) en el menú de funciones.2 To

Page 100 - Información adicional

Si desea deshacerse de este producto, no lomezcle con los residuos generales de suhogar. De conformidad con la legislación vi-gente, existe un sistema

Page 101 - Comprensión de los mensajes

3 Toque Enter para mostrar las entradasque empiezan por la letra que ha seleccio-nado.El display muestra las seis primeras entradasdel directorio de t

Page 102 - Pautas para el manejo de

Utilización del historial dellamadasImportanteAsegúrese de estacionar el vehículo y poner elfreno de mano para realizar esta operación.Las 6 últimas l

Page 103

Realización de una llamadaingresando el número de teléfonoImportanteAsegúrese de estacionar el vehículo y poner elfreno de mano para realizar esta ope

Page 104 - Apéndice

! Device Name (nombre del dispositivo deesta unidad)! BD Address (dirección del dispositivo Blue-tooth)! System Version (versión del microprocesa-dor

Page 105

4 Para utilizar la sintonización manual,toque brevemente c o d.# También puede utilizar la sintonización ma-nual pulsando c o d (TRACK).5 Para utiliza

Page 106 - Compatibilidad con iPod

Procesador de señal digitalIntroducción a los ajustes del DSP1Se puede utilizar esta unidad para controlar elprocesador multicanal (DEQ-P6600), que se

Page 107 - Archivos de vídeo DivX

a Front Asientos delanterosb All Todos los asientos# Para cancelar la posición seleccionada, vuelvaa tocar la misma tecla.NotaCuando realice ajustes e

Page 108 - Uso correcto del display

1 Compare el nivel de volumen de FMcon el de la fuente que quiera ajustar.2 Toque Source Level Adjuster (ajuste delos niveles de la fuente) en el menú

Page 109

! Music – Este modo es adecuado para la re-producción de música! Matrix – Este modo es adecuado para loscasos en que la recepción de radio FM esdébil!

Page 110

3 Toque c o d para escoger el tamaño co-rrecto del altavoz seleccionado.Cada vez que se toca c o d, se selecciona eltamaño en el siguiente orden:Off (

Page 111

Acerca de este manualEsta unidad viene con diversas funciones so-fisticadas que garantizan una recepción y unfuncionamiento de calidad superior. Por s

Page 112 - Aviso de copyright y

Selección de una frecuencia decruceSe puede seleccionar una frecuencia, bajo lacual se reproducen los sonidos por el altavozde subgraves. Si entre los

Page 113

2 Toque cualquiera de las siguientes tec-las del teclado táctil para seleccionar la ali-neación temporal.! Initial – Alineación temporal inicial (ajus

Page 114 - Glosario

Ajuste del ecualizador paramétricode 3 bandasCuando se trata de las curvas de ecualizaciónCustom1 y Custom2, se pueden ajustar lascurvas frontales, po

Page 115

1 Toque Auto EQ.# No se puede usar esta función si no se hanrealizado los ajustes TA y EQ automáticos.2 Toque d para activar el autoecualiza-dor.# Toq

Page 116

! El valor de la alineación de tiempo calcula-do por los ajustes TA y EQ automáticospuede ser diferente de la distancia real enlas siguientes circunst

Page 117

7 Toque AV Menu y luego toqueInitial Menu para visualizar los nombres delas funciones.8 Toque Auto EQ&TA para ingresar almodo de TA y EQ automátic

Page 118 - Especificaciones

Solución de problemasComunesSíntoma Causa Acción (Consulte)La unidad no se enciende.La unidad no funciona.Los cables y conectores están co-nectados in

Page 119

Cuando la llave de encendidodel automóvil se coloca en la po-sición de activación (o en la po-sición ACC), suena el motor.La unidad confirma si un dis

Page 120

La imagen aparece muy borro-sa/distorsionada y oscura du-rante la reproducción.El disco tiene una señal que prohíbeel copiado. (Algunos discos puedent

Page 121 - PIONEER CORPORATION

Error-02-XX/FF-FFDisco sucio Limpie el disco.Disco rayado Reemplace el disco.El disco está colocado al revés Compruebe que el disco esté colocado co-r

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire