Lettore di DVD a 6 dischiIstruzioni per l’usoXDV-P9Questo prodotto è conforme ai nuovi codici colori.ITALIANO
Dischi compatibili con quest’unitàCaratteristiche di questo lettoreCompatibile con DVD, video CD e Formati CDI DVD, video CD ed i dischi CD che recano
Precauzione:• La riproduzione di dischi DVD-Audio, DVD-R e CD-ROM non è possibile. Questo lettorepuò riprodurre solo dischi che recano i marchi indica
11Struttura del discoDVDSui dischi DVD-Video i contenuti sono divisi in titoli, che a loro volta sono divisi incapitoli.Con il materiale video, in gen
Caratteristiche principali di questa unitàPermette la riproduzione di DVD, video CD (compatibili PBC) e CD.È possibile ripetere varie letture.È possib
13Prima dell’usoCura dei dischi e dei caricatoriPrecauzione• Quest’unità è progettata per essere usata condischi tradizionali perfettamente rotondi. L
14Prima dell’usoCaricamento dei dischiInserimento dei dischi nel caricatore e introduzione del caricatore nell’unità.Caricamento dei dischiIl caricato
Inserimento del caricatoreFar scorrere la levetta OPEN verso destra.Si apre lo sportellino frontale.Inserire il caricatore nella direzione indicata da
Estrazione del caricatoreFar scorrere la levetta OPEN verso destra.Si apre lo sportellino frontale.Premere il tasto EJECT.Estrarre il caricatore.Chiud
Accensione/spegnimento dell’unitàAccensione dell’unitàIn modo IP-BUSUsare questo modo dopo essersi assicurati che il commutatore dei modi operativi è
18Operazioni di baseVDVVideoCDDCCSpegnimento dell’unitàIn modo IP-BUSPremere il tasto SOURCE per 1 secondo.L’alimentazione dell’unità principale AV mu
Indice1Assolutamente da laggereDischi compatibili con quest’unità ... 9Operazioni con i dischi ... 10Prima del
19Riproduzione del disco (DVD/video CD/CD)Premere il tasto PLAY/PAUSE (6).Il simbolo di riproduzione ( ) è visualizzato per 4 secondi einizia la ripro
Con i video CDPremere i tasti numerici per selezionarel’opzione desiderata del menu.La riproduzione inizia dall’opzione scelta nel menu.Non è possibil
21Specificare il titolo/capitolo/brano (ricerca diretta)Specificare il titoloPremere il tasto numerico corrispondente alnumero del titolo desiderato q
Avanzamento/inversione veloce del discoAvanzamento veloceDurante la riproduzione, continuare apremere il tasto FORWARD (¡).Il simbolo avanzamento velo
23Cambio dei dischiSpostare la picclola manopola di comandoverso l’alto/verso il basso (DISC +/DISC –).I numeri dei dischi sono visualizzati per 4 sec
Riproduzione con fermo immagine, fotogramma per fotogramma e al rallentatoreFermo immaginePermette di fermare la riproduzione e di visualizzare una fi
25Riproduzione al rallentatorePermette di rallentare la velocità di riproduzione. I video CD non permettono l’inversionedella riproduzione al rallenta
VDVVideoCDModifiche alla riproduzione26VDCambio della lingua dell’audio durante la riproduzione (Multiaudio)I DVD possono fornire riproduzioni audio c
27Cambio della lingua dei sottotitoli durante la riproduzione (Sottotitoli multipli)I DVD dotati della funzione dei sottotitoli multipli, permettono d
Cambio dell’angolo di visione durante la riproduzione (Multiangolo)I DVD dotati della funzione multiangolo (scene riprese da angolazioni diverse), per
Uso del Display delle informazioni 1 di un video CD ... 33-Ricerca di una determinata scena,inizio della riproduzion
29Premere il tasto DISPLAY.Ad ogni pressione del tasto il displaycambia nel seguente modo:Display delle informazioni 1 =Display delle informazioni 2 =
Uso del Display delle informazioni 1 di un DVDQuesto display permette di commutare tra i dischi per la riproduzione degli stessi, di usare lafunzione
31Operazioni con i display delle informazioniSelezione dell’audio, dei sottotitoli e dell’angoloÈ possibile selezionare l’audio (lingua, stereo, tipo,
Uso del Display delle informazioni 2 di un DVDOltre alle funzioni di ricerca e di ricerca dell’ora possibili con il display delle informazioni 1,quest
33Operazioni con i display delle informazioniSelezione del modo immagineÈ possibile selezionare i modi Standard (Standard), Animation (Animazione) e C
Premere i tasti numerici per inserire il numero desiderato.Per Titoli e CapitoliPer selezionare 3, premere il tasto 3.Per selezionare 10, premere i ta
35Operazioni con i display delle informazioniSelezione della fascia di ripetizioneÈ possibile scegliere la ripetizione di un disco o di un brano.Spost
Uso del Display delle informazioni 2 di un video CDOltre alle funzioni di ricerca e di ricerca dell’ora possibili con il display delle informazioni 1,
37Operazioni con i display delle informazioniUso del Display delle informazioni 1 di un CDQuesto display permette di scegliere i dischi da riprodurre,
38Operazioni con i display delle informazioniDCCImpostazione della riproduzione casualeI brani del CD all’ascolto sono riprodotti in modo casuale.Spos
Prima di usare questo prodottoInformazioni sul prodottoSistema video di un componente collegatoQuesto prodotto è compatibile con i sistemi NTSC/PAL. Q
39Uso del Display delle informazioni 2 di un CDIl paragrafo che segue spiega la commutazione dei dischi mediante il display. Con i CD èpossibile commu
Nota:• E possibile passare da un MENU SET UP all’altro spostando la manopola di comando versol’alto/verso il basso.• Premendo il tasto MENU durante la
41Modifica delle impostazioni inizialiImpostazione dei sottotitoli (SUBTITLE LANG.)È possibile impostare la lingua dei sottotitoli. Se la lingua dei s
42Modifica delle impostazioni inizialiVDImpostazione della lingua dei sottotitoliPermette di impostare la lingua desiderata per i sottotitoli.Spostare
43Modifica delle impostazioni inizialiImpostazione della lingua audio (AUDIO LANG.)Permette di impostare la lingua desiderata per l’audio.Spostare la
44Modifica delle impostazioni inizialiVDImpostazione della lingua per i menu (MENU LANG.)Permette di impostare la lingua desiderata per la visualizzaz
45Modifica delle impostazioni inizialiPremere i tasti numerici per immettere ilcodice a quattro cifre.Premere il tasto ENTER.Il numero di codice è imp
46Modifica del livelloPermette di modificare i livelli della visione controllata dai genitori.Spostare la manopola di comando versol’alto/verso il bas
47Modifica delle impostazioni inizialiImpostazione del rapporto di formato dell’immagine (TV ASPECT)Esistono due tipi di display. Uno a grande schermo
48Modifica delle impostazioni inizialiVDImpostazione dell’uscita digitale (DIGITAL OUTPUT)Impostare l’uscita digitale in modo che corrisponda ai compo
Per garantire una guida sicuraAttenzione• Per evitare il rischio di incidenti e della potenziale violazione delle leggi vigenti, questoprodotto non de
49Modifica delle impostazioni inizialiImpostazione delle uscite audio digitali e analogiche (OUT SELECTION)È possibile impostare uscite audio lineari
50Modifica delle impostazioni inizialiVDImpostazione della visualizzazione del simbolo di selezione angolo (ANGLE)Quando i dischi sono registrati con
Commutatore modalità di funzionamento con telecomandoQuesto telecomando può essere usato anche come telecomando per l’unità principale AVmulticanale.
52Uso del telecomando come telecomando per il sistema di navigazioneCommutare sull’impostazione “NAVI”Altriq Manopola di comando/Tasto OKw Tasto NAVIe
53AltriOperazioni con l’unità di testaIn modo IP-BUS, è possibile eseguire alcune operazioni con l’unità di testa.Far riferimento alle istruzioni per
54AccensioneL’unità si accende eseguendo le operazioni descritte nel seguito quando si è collegati in modoIP-BUS ad un’unità di testa diversa da un’un
Ricerca guasti7 Problemi comuniSintomo Causa RimedioL’alimentazione non si attiva.L’unità non funziona.Il funzionamento con il telecomando è impossibi
56Altri7 Problemi comuni (continua)Sintomo Causa RimedioNon si vedono immagini.Il simbolo di divieto “ ”è visualizzato e nessuna operazione è possibil
57Altri7 Problemi durante la riproduzione dei DVDSintomo Causa RimedioLa riproduzione non è possibile.Un messaggio riguardantela visione controllata d
587 Problemi durante la riproduzione di video CDSintomo Causa RimedioIl display del menu PBC (Controllo della riproduzione) non può essere richiamato
5Precauzione• L’adesivo A “CLASS 1 LASER PRODUCT” è applicata sul fondo del lettore.• Conservare questo manuale per poterlo riutilizzare in caso di ne
59AltriIn caso di dimenticanza del numero di codiceVedere “Modifica del livello”, punto 3 a pagina 46 e premere 10 volte il tasto CLEAR. Ilnumero di c
60AltriLista codici di linguaLinguaCodice da impostareGiapponese (ja) 1001Inglese (en) 0514Francese (fr) 0618Spagnolo (es) 0519Tedesco (de) 0405Italia
61AltriTerminologiaCapitoloI titoli dei DVD sono divisi in capitoli numerati come i capitoli di un libro. Con i DVD divisiin capitoli è più facile tro
62AltriNumero regionaleI lettori ed i dischi DVD sono dotati di un numero regionale che indica la zona in cui sonostati acquistati. La riproduzione de
63InstallazioneCollegamento degli apparecchioInstallazioneNota:• Questo apparecchio è per veicoli con una batte-ria da 12 volt e una messa a massa neg
64Collegamento del cavo di alimentazioneInstallazione2.1.Questo produttoLuce verdeUsato per individuare lo stato attivato (ON)/disattivato (OFF) del f
65InstallazioneSchema dei collegamenti7 Per il collegamento dell’apparecchio audio/video centralizzato multicanaliApparecchio audio/videocentralizzato
66Installazione*1*1BluBluBluNeroNeroRossoVerdeGrigioGrigioVerdeFM MODULATORIP-BUS MAIN UNITIP-BUS AV MASTERRosso*: Presa di collegamento del sistema d
67Installazione7 Per il collegamento dell’unità di testa*1*1BluBluBluNeroCavo IP-BUS (fornito con il sintonizzatore TV)FM MODULATOR IP-BUS MAIN UNITIP
68InstallazioneNon usato.3 mSensore per i segnali del telecomando (fornito)NeroCavo IP-BUS (fornito)6 m6 m15 cmNeroBluSTANDALONEIP-BUSQuesto produttoV
Memoria delle condizioniQuesta funzione permette di memorizzare le impostazioni riguardanti la lingua dell’audio, lalingua dei sottotitoli ed il modo
69Installazione7 Quando si collega lo schermo con prese di ingresso tipo RCAUscita videoNero3 m6 m15 cmSensore per i segnali del telecomando (fornito)
707 Uso di un schermo collegato all’uscita video posterioreL’uscita video posteriore di quest’unità è prevista per il collegamento di un schermo che p
71InstallazioneTrasporto di un lettore multi-DVDL’unità è dotata di una vite apposita per la protezione della stessa durante il trasporto. Dopoaver to
72InstallazioneInstallazioneNota:• Prima di procedere all’installazione finale del-l’apparecchio, collegare temporaneamente icavi, e verificare che il
73InstallazioneInstallazione del lettore DVD7 Montaggio orizzontale7 Montaggio verticaleStaffaUsare i fori indicati dalle frecce.Pannello di montaggio
747 Angolo di montaggio7 Regolazione del disco di commutazione angoloQuando l’angolo di montaggio è orizzontale rispetto al suolo, mettere il disco su
75InstallazioneInstallazione del telecomandoMessa in posa del telecomandoPrecauzione:• Spingere il telecomando dentro la base di montaggio sino a quan
76Installazione del sensore per i segnali del telecomandoPrecauzione:• Non installarlo sulla plancia anteriore dove può essere esposto alla luce diret
Appendice77AppendiceIndiceAAngolo 28, 31Avanzamento veloce 22BBrano 11CCapitolo 11, 61DDisplay delle informazioni 29DOLBY DIGITAL 12, 48, 61DTS 12, 48
78Dati tecniciAppendiceGeneraliSistema...DVD-Video, video CD,sistema audio a disco compattoDischi utilizzabili...
7Prima dell’usoIndividuazione dei tastiIl telecomando ed il sensore di telecomando sono venduti separatamente, anche se incerte zone possono essere fo
PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1760, Long Beach, California 90801, U.S
Uso del telecomandoQuest’unità è fornita di telecomando per facilità d’uso.• Per il funzionamento, puntare il telecomando verso la direzione di ricezi
Commentaires sur ces manuels