Operation ManualMode demploiMulti-CD control High power CD/MP3 player with FM/AM tunerSyntoniseur FM/AM et lecteur de CD/MP3, Puis-sance élevée, av
Remote controlOperation is the same as when using the but-ton on the head unit. See the explanation ofthe head unit about the operation of each but-to
3 Presione c o d para ajustar la sensibili-dad.Hay cuatro niveles de sensibilidad para FM ydos niveles para AM:FM: LOCAL 1LOCAL 2LOCAL 3LOCAL 4AM:
Reproducción de un CD12A continuación se indican los pasos básicosnecesarios para reproducir un CD con el re-productor de CD incorporado. En la página
Introducción a las funcionesavanzadas del reproductorde CD incorporado121 Indicador RPTAparece cuando la repetición de reproduc-ción está activada.2 V
3 Presione b para desactivar la reproduc-ción aleatoria.RDM :OFF aparece en el display. La reproduc-ción de las pistas continuará en el orden nor-mal.
2 Presione c o d para seleccionar el mé-todo de búsqueda.Presione c o d hasta que el método de bús-queda deseado aparezca en el display.! FF/REV Ava
5 Mueva el cursor a la última posiciónpresionando d después de ingresar eltítulo.Al presionar d una vez más, el título ingresa-do se almacena en la me
Reproducción de un MP31 2 3 4A continuación se indican los pasos básicosnecesarios para reproducir un MP3 con el re-productor de CD incorporado. En la
do podrá buscar una pista cada diez pistas en lacarpeta actual. (Consulte Selección del método debúsqueda en la página 110.)7 Para saltar y retroceder
Introducción a las funcionesavanzadas del reproductorde CD (MP3) incorporado1 21 Indicador RPTAparece cuando se selecciona la gama derepetición para l
3 Presione a para activar la reproducciónaleatoria.RDM :ON aparece en el display. Las pistas sereproducirán en un orden aleatorio en lagama de repetic
Turning the unit on% Press SOURCE to turn the unit on.When you select a source the unit is turnedon.Selecting a sourceYou can select a source you want
NotaTambién se puede activar o desactivar la pausapresionando PAUSE.Selección del método debúsquedaSe puede cambiar el método de búsquedaentre las opc
NotaCuando se activa la visualización de la etiquetaID3, esta unidad vuelve al comienzo de la pistaactual para leer la información de texto.Visualizac
Reproducción de un CD123Se puede usar esta unidad para controlar un re-productor de CD múltiple, que se vende por se-parado.A continuación se indican
Introducción a lasfunciones avanzadas delreproductor de CD múltiple211 Indicador RPTAparece cuando se selecciona la gama derepetición para la pista ac
3 Presione a para activar la reproducciónaleatoria.RDM :ON aparece en el display. Las pistas sereproducirán en un orden aleatorio en lagama de repetic
Uso de listas dereproducción ITSLa función ITS (selección instantánea depista) le permite crear una lista de reproduc-ción de sus pistas favoritas de
4 Presione b para desactivar la reproduc-ción ITS.ITS-P:OFF aparece en el display. La reproduc-ción continuará en el orden normal desde lapista y el C
1 Reproduzca el CD cuyo título desea in-gresar.Presione a o b para seleccionar el CD.2 Presione FUNCTION y mantenga presio-nado hasta que TITLE IN apa
Visualización de títulos dediscos CD TEXT% Presione DISPLAY.Presione DISPLAY repetidamente para cam-biar entre los siguientes ajustes:Tiempo de reprod
Introducción a los ajustesde audio234 511 Indicador CUSTOMAparece cuando se selecciona la curva deecualización personalizada.2 Curva de ecualizaciónMu
Listening to the radio1234These are the basic steps necessary to operatethe radio. More advanced tuner operation isexplained starting on the next page
Uso del ecualizadorEl ecualizador le permite ajustar la ecualiza-ción de acuerdo con las características acústi-cas del interior del automóvil.Llamada
Ajuste preciso de las curvas deecualizaciónSe puede ajustar la frecuencia central y el fac-tor Q (características de las curvas) de cadabanda de curva
PrecauciónCuando se desactiva la función F.I.E., los alta-voces traseros emiten el sonido de todas las fre-cuencias, no sólo los sonidos graves. Dismi
Configuración de losajustes iniciales1Se puede realizar la configuración inicial delos diferentes ajustes de esta unidad.1 Visualización de funciónMue
2 Presione a o b para activar o desacti-var WARN.Al presionar a o b se activará o desactivaráWARN y se visualizará en el display el estadocorrespondie
Activación y desactivaciónde la visualización del relojPuede activar o desactivar la visualización delreloj.% Presione CLOCK para activar o desacti-va
Comprensión de losmensajes de error delreproductor de CDincorporadoCuando se presentan problemas durante la re-producción de un CD, puede aparecer unm
! Si se usa un calefactor en el invierno, sepuede condensar humedad en las piezasinternas del reproductor de CD. La hume-dad condensada puede causar u
! Al reproducir discos con ficheros MP3 ydatos de audio (CD-DA), tales como CD-EXTRA y CD de MODO MIXTO (MIXED-MODE CD), los dos tipos de discos se pu
Notas! Esta unidad asigna los números de carpetas.El usuario no puede asignarlos.! No se pueden revisar las carpetas que no tie-nen ficheros MP3. (Se
Introduction of advancedtuner operation1231 Function displayShows the function status.2 LOC indicatorShows when local seek tuning is on.3 Preset numbe
GlosarioVelocidad de grabaciónExpresa el volumen de datos por segundo ounidades bps (bits por segundo). Cuantomayor sea la velocidad, más informaciónh
VBRVBR es la abreviatura de velocidad de graba-ción variable. En general, se utiliza muchomás la velocidad de grabación constante(CBR). Pero para ajus
EspecificacionesGeneralFuente de alimentación ... 14,4 V CC (10,8 15,1 V per-misible)Sistema de conexión a tierra...
Es133EspañolHHHHHHHHHHHHHH
Es134HHHHHHHHHHHHHH
Es135EspañolHHHHHHHHHHHHHH
PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540
The LOCAL 4 setting allows reception of onlythe strongest stations, while lower settings letyou receive progressively weaker stations.4 When you want
Playing a CD12These are the basic steps necessary to play aCD with your built-in CD player. More ad-vanced CD operation is explained starting onthe ne
Introduction of advancedbuilt-in CD player operation121 RPT indicatorShows when repeat play is turned on.2 Function displayShows the function status.%
2 Press a to turn scan play on.SCAN:ON appears in the display. The first 10seconds of each track is played.3 When you find the desired track pressb to
# If a disc contains less than 10 tracks, pressingand holding c recalls the first track of a disc.Also, if the remaining number of tracks aftersearchi
Using CD TEXT functionsSome discs have certain information encodedon the disc during manufacture. These discsmay contain such information as the CD ti
Thank you for buying this Pioneer product.Please read through these operating instructions so you will know how to operateyour model properly. After y
Playing a MP31 2 3 4These are the basic steps necessary to play anMP3 with your built-in CD player. More ad-vanced MP3 operation is explained starting
Notes! When playing discs with MP3 files and audiodata (CD-DA) such as CD-EXTRA and MIXED-MODE CDs, both types can be played only byswitching mode bet
2 Press c or d to select the repeat range.Press c or d until the desired repeat range ap-pears in the display.! FLD Repeat the current folder! TRK
Pausing MP3 playbackPause lets you temporarily stop playback ofthe MP3.1 Press FUNCTION to select PAUSE.Press FUNCTION until PAUSE appears in thedispl
3 Press b to turn ID3 tag display off.TAG :OFF appears in the display.NoteWhen you turn the ID3 tag on, this unit returns tothe beginning of the curre
Playing a CD123You can use this unit to control a multi-CDplayer, which is sold separately.These are the basic steps necessary to play aCD with your m
Introduction of advancedmulti-CD player operation211 RPT indicatorShows when repeat range is selected to cur-rent track.2 Function displayShows the fu
NoteIf you turn random play on during DSC and thenreturn to the playback display, DRDM appears inthe display.Scanning CDs and tracksWhile you are usin
2 Press FUNCTION and hold until TITLE INappears in the display, then pressFUNCTION to select ITS.After TITLE IN is displayed, press FUNCTIONrepeatedly
Erasing a CD from your ITS playlistWhen you want to delete all tracks of a CDfrom your ITS playlist, you can if ITS play is off.1 Play a CD that you w
Playing tracks in a random order 26Scanning CDs and tracks 27Pausing CD playback 27Using ITS playlists 27Creating a playlist with ITSprogramming 27P
Displaying disc titlesYou can display the title of any disc that hashad a disc title entered.% Press DISPLAY.Press DISPLAY repeatedly to switch betwee
Introduction of audioadjustments234 511 CUSTOM indicatorShows when custom equalizer curve is pre-sently selected.2 Equalizer curveShows which equalize
Recalling equalizer curvesThere are six stored equalizer curves whichyou can easily recall at any time. Here is a listof the equalizer curves:Display
1 Press AUDIO and hold until frequencyand the Q factor (e.g., F- 80 Q 1W) appearsin the display.2 Press AUDIO to select the desired bandfor adjustment
Notes! After turning the F.I.E. function on, use the bal-ance adjustment (refer to page 31) and adjustfront and rear speaker volume levels until theya
Adjusting initial settings1Initial settings lets you perform initial set up ofdifferent settings for this unit.1 Function displayShows the function st
Turning the clock displayon or offYou can turn the clock display on or off.% Press CLOCK to turn the clock displayon or off.Each press of CLOCK turns
Introduction of XM operation1 2You can use this unit with a separately sold uni-versal XM satellite digital tuner system (GEX-FM913XM) or XM satellite
Understanding built-in CDplayer error messagesWhen problems occur during CD play an errormessage may appear on the display. If anerror message appears
CD-R/CD-RW discs! When CD-R/CD-RW discs are used, play-back is possible only for discs which havebeen finalized.! It may not be possible to play back
Selecting fine audio equipment such as the unit you’ve just purchased is only the start of your musical enjoyment. Now it’s time to consider how you c
! The sound quality of MP3 files generally be-comes better with increasing bit rate. Thisunit can play recordings with bit rates from8 kbps to 320 kbp
TermsBit rateThis expresses data volume per second, or bpsunits (bits per second). The higher the rate,the more information is available to reproducet
SpecificationsGeneralPower source ... 14.4 V DC (10.8 15.1 V al-lowable)Grounding system ... Negative type
Nous vous remercions davoir acquis cet appareilPioneer.Nous vous prions de lire ces instructions dutilisation afin que vous sachiez utiliservotre ap
Lecteur de CD à chargeurEcoute dun CD 68Lecteur de CD 50 disques 68Introduction au fonctionnement détaillé dulecteur de CD à chargeur 69Répétition de
La sélection d’un équipement audio de qualité comme l’unité que vous venez d’acheter n’est que le début de votre plaisir musical. Maintenant, il est t
Pour le modèle canadienCet appareil numérique de la classe B est con-formé à la norme NMB-003 du Canada.Quelques mots sur cet appareilLa plage de fonc
en cas de déclaration de sinistre à votre assur-ance pour perte ou vol.2 Recevez les mises à jour sur les derniers pro-duits et les plus récentes tech
! Ne manipulez pas la pile en la saisissant avecun outil métallique.! Ne conservez pas la pile avec des objets mé-talliques.! En cas de fuite de la pi
Important! Nexercez aucune force excessive, ne saisis-sez pas lafficheur ni les touches pour retirerou fixer la face avant.! Evitez de heurter la fa
For Canadian modelThis Class B digital apparatus complies withCanadian ICES-003.Information to UserAlteration or modifications carried out withoutappr
Appareil central1 Touche CLOCKAppuyez sur cette touche pour modifier laf-fichage de lheure.2 Touche DISPLAYAppuyez sur cette touche pour choisir un
d Touche EQAppuyez sur cette touche pour choisir les di-verses courbes dégalisation.Boîtier de télécommandeSon utilisation est la même que celle dest
Mise en service de lappareil% Appuyez sur SOURCE pour mettre enservice lappareil.Le fait de choisir une source met lappareil enservice.Choix dune
Ecoute de la radio1234Voici les étapes élémentaires pour utiliser laradio. Une utilisation plus élaborée du syntoni-seur est expliquée à partir de la
Introduction aufonctionnement détaillé dusyntoniseur1231 Afficheur de fonctionIl indique létat de la fonction.2 Indicateur LOCIl séclaire lorsque l
2 Appuyez sur a pour mettre en servicelaccord automatique sur les stations lo-cales.Le niveau de sensibilité pour laccord automa-tique sur les stati
Ecoute dun CD12Voici les étapes élémentaires nécessaires pourjouer un CD sur votre lecteur de CD intégré.Une utilisation plus élaborée du CD est expl
Introduction aufonctionnement détaillé dulecteur de CD intégré121 Indicateur RPTIl indique que la fonction de répétition esten service.2 Afficheur de
2 Appuyez sur a pour mettre en servicela lecture au hasard.RDM :ON apparaît sur lafficheur. Les plagesmusicales seront lues dans un ordre quelcon-que
2 Appuyez sur c, ou sur d pour choisir laméthode de recherche.Appuyez sur c, ou sur d, jusquà ce que laméthode de recherche désirée apparaisse surla
Product registrationVisit us at the following site:1 Register your product. We will keep the detailsof your purchase on file to help you refer tothis
5 Après avoir frappé le titre, placez le cur-seur sur la dernière position en appuyantsur la touche d.Lorsque vous appuyez une nouvelle fois sur d,le
% Maintenez la pression dun doigt surDISPLAY jusquà ce que le titre commence àdéfiler vers la gauche.La partie masquée du titre saffiche peu àpeu.L
Lecture dun disque MP31 2 3 4Voici les étapes élémentaires nécessaires pourjouer un MP3 sur votre lecteur de CD intégré.Une utilisation plus élaborée
vous permet deffectuer une recherche par sautsde dix plages sur le dossier en cours. (Reportez-vous à la page 66, Sélection de la méthode de re-cherc
Introduction aufonctionnement détaillé dulecteur de CD (MP3) intégré1 21 Indicateur RPTIl indique que la plage de répétition choisieest la plage (fich
3 Appuyez sur a pour mettre en servicela lecture au hasard.RDM :ON apparaît sur lafficheur. Les plagesseront jouées dans un ordre au hasard à lin-té
RemarqueVous pouvez également activer ou désactiver lapause en appuyant sur PAUSE.Sélection de la méthode derechercheVous pouvez choisir entre les mét
2 Appuyez sur a pour mettre en servicelaffichage de létiquette ID3.TAG :ON apparaît sur lafficheur.3 Appuyez sur b pour mettre hors servicelaffich
Ecoute dun CD123Vous pouvez utiliser cet appareil pour comman-der un lecteur de CD à chargeur, vendu séparé-ment.Voici les étapes élémentaires nécess
Introduction aufonctionnement détaillé dulecteur de CD à chargeur211 Indicateur RPTIl indique que la plage de répétition choisieest la plage en cours
WARNINGKeep the battery out of the reach of children.Should the battery be swallowed, immediatelyconsult a doctor.CAUTION! Use only one CR2025 (3 V) l
3 Appuyez sur a pour mettre en servicela lecture au hasard.RDM :ON apparaît sur lafficheur. Les plagesseront jouées dans un ordre au hasard à lin-té
Utilisation des listes delecture ITSITS (programmation en temps réel) vous per-met de créer une liste de lecture de vos plagesfavorites parmi les plag
Suppression dune plagemusicale sur la liste ITSPour supprimer la référence à une plage musi-cale de la liste ITS, il faut que la fonction ITSsoit en
Saisie du titre dun disqueLe lecteur de CD à chargeur peut contenir 100titres de disque de 8 caractères (avec listeITS).1 Commandez la lecture du CD
Certains disques disposent dinformations quiont été codées pendant la fabrication du dis-que. Ces disques, qui peuvent contenir des in-formations tel
Introduction aux réglagessonores234 511 Indicateur CUSTOMIl indique quune courbe dégalisation per-sonnalisée est actuellement utilisée.2 Courbe dég
Utilisation de légalisationLégalisation vous permet de corriger les car-actéristiques sonores de lhabitacle du véhi-cule en fonction de vos goûts.R
Réglage fin de la courbedégalisationVous pouvez régler la fréquence centrale et lefacteur Q (les caractéristiques de la courbe)de chacune des plages
Optimiseur dimage sonoreavant (F.I.E.)La fonction F.I.E. (optimiseur dimage sonoreavant) est une méthode simple pour améliorerlimage sonore à lava
Ajustement des réglagesinitiaux1Les réglages initiaux vous permettent détablirles conditions de fonctionnement de base delappareil.1 Afficheur de fo
Important! Never use force or grip the display and thebuttons tightly when removing or attaching.! Avoid subjecting the front panel to excessiveshocks
1 Appuyez sur FUNCTION pour choisirWARN.Appuyez de manière répétée sur FUNCTIONjusquà ce que WARN apparaisse sur laffi-cheur.2 Appuyez sur a ou sur
Mise en service ou hors servicede laffichage de lhorlogeVous pouvez mettre laffichage de lhorloge enservice ou hors service.% Appuyez sur CLOCK po
Signification des messagesderreur du lecteur de CDintégréQuand des problèmes surgissent pendant lalecture dun CD un message derreur peut ap-paraîtr
! Pour nettoyer un disque, utilisez un chiffondoux en partant du centre vers la périph-érie.! Si le chauffage est utilisé en période defroid, de lhum
! Dans le cas de fichiers enregistrés selon lesystème de fichiers Romeo et Joliet, seulsles 32 premiers caractères peuvent être affi-chés.! Quand vous
1 Premier niveau2 Deuxième niveau3 Troisième niveauRemarques! Cet appareil attribue les numéros de dossier.Lutilisateur ne peut pas attribuer les num
Termes utilisésDébit binaireCe chiffre exprime le volume de données parsecondes, en unités bit/s (bits par seconde).Plus ce débit est élevé, plus il e
VBRVBR est une abréviation pour débit binairevariable (variable bit rate). En général laméthode CBR (débit binaire constant) est pluslargement utilisé
Caractéristiques techniquesGénéralitésAlimentation ... 14,4 V CC (10,8 à 15,1 V pos-sibles)Mise à la masse ...
Gracias por haber comprado este producto Pioneer.Lea con detenimiento estas instrucciones sobre el funcionamiento del aparato,para que pueda darle el
Head unit1 CLOCK buttonPress to change to the clock display.2 DISPLAY buttonPress to select different displays.3 PAUSE buttonPress to turn pause on or
Reproducción de las pistas en un ordenaleatorio 113Exploración de CD y pistas 114Pausa de la reproducción de un CD 114Uso de listas de reproducción IT
Acerca de esta unidadLas frecuencias del sintonizador en este pro-ducto están asignadas para su uso en Améri-ca del norte. El uso en otras áreas puede
Precauciones! Conserve este manual a mano para quepueda consultar los procedimientos de op-eración y las precauciones cuando sea ne-cesario.! Mantenga
Uso del control remotoApunte el control remoto al panel delanteropara operar.Importante! No almacene el control remoto en lugares dealta temperatura o
3 Coloque la carátula en la carcasa pro-tectora provista para guardarla de manerasegura.Colocación de la carátula% Vuelva a colocar la carátula; para
Unidad principal1 Botón CLOCKPresione para cambiar a la visualización dereloj.2 Botón DISPLAYPresione este botón para seleccionar las di-ferentes visu
d Botón EQPresione este botón para seleccionar las di-versas curvas de ecualización.Control remotoSus botones se utilizan de la misma maneraque los bo
Encendido de la unidad% Presione SOURCE para encender la uni-dad.Cuando se selecciona una fuente, la unidadse enciende.Selección de una fuentePuede se
Para escuchar la radio1234Estos son los pasos básicos necesarios parahacer funcionar la radio. En la página si-guiente se explican las funciones más a
Introducción a las funcionesavanzadas del sintonizador1231 Visualización de funciónMuestra el estado de la función.2 Indicador LOCAparece cuando la si
Commentaires sur ces manuels