Pioneer DEX-P9R Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Autoradio Pioneer DEX-P9R. Pioneer DEX-P9R Manuale d'uso Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 96
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Lettore CD con sintonizzatore RDS, e funzione di
comando per muitiiettori CD/DVD/DAB
Manuale dei proprietario
fìEY.DQQ
UI wii
Questo prodotto è conforme ai nuovi codici colori.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Résumé du contenu

Page 1 - Manuale dei proprietario

Lettore CD con sintonizzatore RDS, e funzione di comando per muitiiettori CD/DVD/DABManuale dei proprietario fìEY.DQQUI wiiQuesto prodotto è co

Page 2

Prima di usare questo prodottoA proposito del prodottoQuesto prodotto è conforme alle direttive EMC (89/336/CEE, 92/31/CEE) e alla direttiva sul march

Page 3

PrecauzioneL’adesivo A “CLASS 1 LASER PRODUCT” è affisso al fondo del lettore.• Il sistema Pioneer CarStereo-Pass è utilizzabile solo in Germania.•

Page 4

Rimozione ed applicazione del pannello anterioreProtezione dai furti_____________________________________________Il pannello anteriore dell’apparecchi

Page 5 - Nomenclatura dei tasti

Reinstallazione del pannello anteriore1. Verificare che il coperchio interno sia chiuso.2. Il pannello va reinstallato mettendolo in posizione e spi

Page 6

Impostazione delVambiente per VasoImpostazione dell'ambiente per l'usoScegliere il modo di usare l’unità principale, eomprese la regolazione

Page 7 - Quando il coperchio è aperto

Uscita dalla schermata delle impostazioni iniziali• Chiudere il coperchio del telecomando.

Page 8 - Il telecomando e sua cura

Impostazione dell’ambiente per l’usoImpostazione deirorologioAttivazione della schermata di regolazione dell'orologio• Premere il tasto FUNCTION

Page 9

KCLOCKQDJUSTOLDOk pcqcT off htbtl1 2:00Impostazione dell'orologio con il segnale orario• Premere il tasto FUNCTION 2 nella schermata di regolazio

Page 10 - Nota su questo manuale

Impostazione dell’ambiente per l’usoImpostazione del displayAttivazione della schermata di impostazione del display• Premere il tasto FUNCTION 2 nella

Page 11 - ___________

Selezione dello sfondoL’apparecchio dispone di tre tipi di funzioni di disegni di fondo sui tre compaiono le indicazioni.Premere il tasto FUNCTION 2

Page 12 - Precauzione:

IndiceNomenclatura dei tasti ...4Unità principale ...4Telecomando ...

Page 13 - Segnale di allarme

Impostazione dell’ambiente per l’usoImpostazione deirambiente generaleAttivazione delia schermata di impostazione deH'ambiente generale• Premere

Page 14 - 1. Aprire il coperchio del

Attivazione/disattivazione del suono di confermaÈ possibile abilitare o disabilitare il segnale acustico che suona quando si premono i tasti. L’impost

Page 15

Impostazione dell’ambiente per VasoAttivazione della ricerca automatica PIDurante la funzione di ricerca di stazioni preselezionate automatica PI, si

Page 16 - Impostazione deirorologio

Impostazione del blocco del menuInformazioni sul blocco del menuSe si attiva (ON) il blocco del menu, non è possibile effettuare la regolazione dell’a

Page 17

Uso in breveAscolto di musicaPer poter passare all’ascolto della musica è necessario effettuare prima le seguenti operazioni.Nota:• Inserire un disco

Page 18 - Impostazione del display

2. Regolare opportunamente il volume.if%Tuner Pini87.50.iiiiiiiiiimfitmiiimmisimtsid-25dBSpegnimento dell'alimentazioneI valori selezionabili va

Page 19 - Selezione dello sfondo

Uso del sintonizzatorePrincipali operazioni del sintonizzatoreLa funzione AF di questo prodotto può venire attivata e disattivata a piacere. Essa deve

Page 20 - GENERPL5ETT1NG

Operazioni nella schermata di impostazione del sintonizzatoreAccesso alla schermata di impostazione del sintonizzatore1. Aprire il coperchio del tele

Page 21 - ■ A funzione attivata (ON)

Uso del sintonizzatoreAzionamento di ogni funzioneMemorizzazione deile stazioni più chiareQuesta modalità BSM (memorizzazione delle stazioni più chiar

Page 22 - INITIPL SETTING

Attivazione della schermata di impostazione delle preselezioniPremere il tasto SHIFT nella schermata di impostazione del sintonizzatore.In questo modo

Page 23

Uso del sintonizzatore ...25Principali operazioni del sintonizzatore ...25Operazioni nella schermata di impostazionedel sin

Page 24 - Uso in breve

Uso delle funzioni RDSCos'è il sistema RDS?L’RDS (Radio Data System) è un sistema che permette di trasmettere dati insieme alle normali trasmissi

Page 25 - Disattivare la sorgente

Funzione PI SeekIl sintonizzatore cerca un’altra frequenza che stia trasmettendo lo stesso programma. Durante la funzione di ricerca PI, sul quadrante

Page 26 - Uso del sintonizzatore

Uso delle funzioni RDSFunzione PTYLa ricerca PTY viene eseguita per tipo di programma, secondo la lista PTY (i tipi di programma sono: News&Inf, P

Page 27 - Tuner pi^]

Impostazione deirinterruzione da parte dei notiziariSi può attivare o disattivare la ricezione automatica di notiziari con classificazione PTY. Al ter

Page 28

Uso delle funzioni RDSLista dei tipi di programmi (PTY)Banda largaBanda stretta DettagliNews&Iiif News Notiziari.Affairs Attualità.InfoInformazion

Page 29 - Tuner pMi P.CH1

Funzione di attesa per annunci sul trafficoLa funzione TA (Traffic Announcement standby) di attesa di annunei sul traffico permette di ricevere automa

Page 30 - Uso delle funzioni RDS

Uso delle funzioni RDSDisattivazione degli annunci sul traffico• Premere il tasto TA mentre un annuncio sul traffico è in corso per disattivare l’annu

Page 31 - Funzione PI Seek

Funzione di sintonizzazione regionaleSe si fa uso della funzione AF per risintonizzare automaticamente il sintonizzatore, la funzione regionale limita

Page 32

Uso delle funzioni RDSTesto via radioQuesto sintonizzatore può visualizzare i dati di testo via radio trasmessi dalle stazioni RDS e in particolare le

Page 33 - 2 secondi

Come memorizzare il testo via radio1. Eseguire i passi 1 e 2 della procedura “Visualizzazione di testo via radio” e selezionare il testo via radio che

Page 34

IndiceFunzionamento del lettore DVD ...53Funzionamento di base del lettore DVD ...53Operazione nella sehermata di impostazione del DVD ...

Page 35 - 2. Attivare la funzione TA

Funzionamento del lettore CD incorporatoPrincipali operazioni del lettore CD incorporatoEspulsionePremere il tasto EJECT/OPEN una volta, il pannello a

Page 36 - CD I [ m \ [TUNER

— Ricerca del brano e avanzamento o retrocessione veloce• Per una ricerca a velocità diverse si può far uso della ricerca del brano, o delle funzioni

Page 37

Funzionamento del lettore CD incorporatoOperazioni nella schermata di impostazione del CD incorporatoAccesso alla schermata di impostazione del CD inc

Page 38

Azionamento di ogni funzioneRipetizione della riproduzioneQuesta funzione riproduee ripetutamente sempre lo stesso brano.• Premere il tasto FUNCTION 1

Page 39

Funzionamento del lettore CD incorporatoRiproduzione a scansioneQuesta funzione riproduce i primi 10 secondi circa di ciascuno dei brani del disco, ne

Page 40 - Indicazione del

Cambiamento della modalità di visualizzazione• Premere il tasto FUNCTION 6 nella schermata di impostazione del CD incorporato per cambiare la modalità

Page 41 - (^AVVERTENZA:

Funzionamento del lettore multi-CDPrincipali operazioni del multiiettore CDQuesto prodotto è in grado di comandare un multiiettore CD (venduto separat

Page 42 - TIME 00 11

Operazione nella schermata di impostazione del multi-CDAccesso alla schermata di impostazione del multi-CD1. Aprire il coperchio del telecomando.In q

Page 43 - Azionamento di ogni funzione

Funzionamento del lettore multi-CDAzionamento di ogni funzioneRipetizione della riproduzioneVi sono tre tipi di ripetizione della riproduzione: ripeti

Page 44 - Riproduzione a scansione

Riproduzione casualeI brani vengono riprodotti in ordine casuale all’interno del tipo di ripetizione selezionata, come descritto al paragrafo “Ripetiz

Page 45 - Visualizzazione normale

Nomenclatura dei tastiUnità principaleIndicatore DISPLAY OFFTelecomandoIn questo sistema, le funzioni disponibili e il display del menu variano a seco

Page 46 - ] tRPCkD 1

Funzionamento del lettore multi-CDPausaMulti-ODLa funzione di pausa interrompe momentaneamente la riproduzione del brano corrente.Premere il tasto FUN

Page 47 - Wulti-DD dISgOI TfiPGKOI

Titolo del discoEDITCapitai LetterInserimento del titolo del discoSi possono assegnare titoli lunghi fino a 20 lettere, ad un massimo di 100 dischi. L

Page 48

Funzionamento del lettore multi-CD6. Quando si è completata Fimmissione del titolo, memorizzarlo premendo il tasto FUNCTION 5.wuiti-DD Carrozzeri edit

Page 49 - Riproduzione casuale

Selezione del disco per mezzo della lista dei titoli dei dischiPer la riproduzione di un disco per il quale si è provveduto ad inserire il titolo in u

Page 50 - T.M.D0‘ 20"

Funzionamento del lettore DVDFunzionamento di base del lettore DVDQuesto prodotto può controllare un lettore DVD (venduto separatamente).Ricerca di un

Page 51 - Titolo del disco

Operazione nella schermata di impostazione del DVD__________Accesso alla schermata di impostazione del DVD1. Aprire il coperchio del telecomando.In q

Page 52 - SmaU Letter

Funzionamento del lettore DVDAzionamento di ogni funzioneRipetizione della riproduzioneÈ possibile selezionare l’intervallo desiderato di riproduzione

Page 53 - ALL THE WAY...ADECAI

Riproduzione casualeAttivabile solo quando il lettore DVD sta riproducendo un CD.Questa funzione riproduce tutti i brani del disco in un ordine scelto

Page 54 - Funzionamento del lettore DVD

Funzionamento del lettore DVDPausaLa funzione di pausa interrompe momentaneamente la riproduzione del brano corrente.Premere il tasto FUNCTION 4 nella

Page 55 - DWD discDI trpckOI

Funzionamento del sintonizzatore DABFunzionamento di base del sintonizzatore DABQuesto prodotto può controllare un sintonizzatore DAB (venduto separat

Page 56 - 2B"

Nomenclatura dei tastiApertura e chiusura del coperchio del telecomando___________________Quando il coperchio del telecomando è aperto, si possono usa

Page 57 - T,™00' 02"

Funzionamento del sintonizzatore DABOperazioni nella schermata di impostazione del sintonizzatore DAB Accesso alla schermata di impostazione del sinto

Page 58

Azionamento di ogni funzioneAttivazione deila schermata di impostazione delle preselezioni• Premere il tasto SHIFT nella schermata di impostazione del

Page 59 - 1^13 Information

Funzionamento del sintonizzatore DABFunzione di supporto degli annunciAnche nel corso dell’ascolto di sorgente non DAB, la funzione di supporto degli

Page 60 - ErQ Information

Per cancellare una interruzione causata da notizie lampo sul traffico e sui trasporti, mentre Pannuncio è in corso, e ritornare alla sorgente iniziale

Page 61

Funzionamento del sintonizzatore DAB Attivazione degli annunci tramite la schermata di impostazione del sintonizzatore DAB1. Premere il tasto FUNCTI

Page 62 - Information

Commutazione di annunci interrompentiIn presenza di più annunci in linea di attesa per passare all’interruzione mentre si sta già ascoltando un annunc

Page 63 - Funzione di allarme TP

Funzionamento del sintonizzatore DABFunzione dell'etichetta dinamicaL’etichetta dinamica fornisce una informazione scritta riguardante la compone

Page 64 - E&NH Information

Come memorizzare Tetìchetta dinamicaEseguire i passi 1 e 2 della procedura ^‘Visualizzazione di etichetta dinamica” e selezionare l’etichetta dinamica

Page 65 - ^X3 Information

Funzionamento del sintonizzatore DABFunzione PTY disponibiliÈ possibile visualizzare gli elenehi dei PTY presenti nell’insieme corrente. Il PTY deside

Page 66

Funzione di ricerca del servizioSe la ricezione di un servizio selezionato perde in qualità, questa funzione provvede alla ricerca automatica di altri

Page 67

Quando il coperchio è chiusoChiudendo il coperchio del telecomando il display del menu passa allo stato chiuso.Display del menu in stato chiusoEsempio

Page 68 - Funzione PTY disponibili

Funzionamento del sintonizzatore TVFunzionamento di base del sintonizzatore TVQuesto prodotto può controllare un sintonizzatore TV (venduto separatame

Page 69

Accesso alla schermata di impostazione del sintonizzatore TV1. Aprire il coperchio del telecomando.In questo modo si passa alla schermata di impostaz

Page 70

Funzionamento del sintonizzatore TVAzionamento di ogni funzioneMemoria sequenziale delle stazioni miglioriLa funzione della memoria sequenziale delle

Page 71 - (Vedere a pag. 71.)

Attivazione della schermata di impostazione delle preselezioniPremere il tasto SHIFT nella schermata di impostazione del sintonizzatore TV.In questo m

Page 72 - 6 stazioni per ogni banda

Regolazione audio• Premere il tasto MENU e selezionare la schermata di regolazione dell’audio (Audio).Attivazione della schermata di regolazione deira

Page 73 - TU 1 P.CH3

Regolazione di bassi/altiÈ possibile regolare una frequenza che poi diventa il punto di riferimento quando si regola il tono di bassi/alti. Gli interv

Page 74 - Regolazione audio

Regolazione audioRegolazione del livello della sorgenteLa funzione di regolazione del livello della sorgente (SLA) evita eccessive variazioni di volum

Page 75 - Regolazione di bassi/alti

Altre funzioniUso della modalità della sorgente AUXUn interconnettore IP-BUS-RCA quale CD-RB20 o CD-RBIO (da acquistare a parte) permette di collegare

Page 76

Altre funzioniSpegnimento delle indicazioni del displayÈ possibile spegnere le indicazioni del display. Se si preme un tasto qualsiasi mentre le indic

Page 77 - Altre funzioni

Il lettore CD e sua curaPrecauzioneCOMPACTRiprodurre solo compact dischi recanti il contrassegno comprovante il sistema di dischi compatti audio digit

Page 78

Il telecomando e sua curaUso del telecomandoQuesto prodotto è dotato di un telecomando.È possibile eseguire alcune operazioni con l’unità principale,

Page 79 - Il lettore CD e sua cura

Il lettore CD e sua curaMessaggi di errore del lettore CD incorporatoIn caso di problemi con la lettura dei dischi, sul quadrante compare un messaggio

Page 80

Collegamento delle unitàNota:• Questo apparecchio è per veicoli con una batteria da 12 volt e una messa a massa negativa. Prima di installarlo in un

Page 81 - Collegamento delle unità

Collegamento delle unitàEsempio di impostazioneCollegamento senza unità audio (DEQ-P9) Cavo IP-BUS Multilettore CDFig.2Collegamento con unità audi

Page 82

Montaggio del filtro antidisturboPer evitare lo antidisturbo, utilizzare il filtro antidisturbo fornito in dotazione, eorrettamente.1. Montare il filt

Page 83

Collegamento delle unitàCollegamento senza unità audio (DEQ-P9)Mullileltore CD(vendutoseparatamente)Filtro antidisturboCD-GialloAl terminale constante

Page 84

Uscita anterioreCavi di collegamento con spine a terminale RCA (venduto separatamente)Amplificatore(vendutoseparatamente)Uscita posterioreAmplificator

Page 85 - 0 Subwoofer

Collegamento delle unitàCollegamento con unità audio (DEQ-P9)1^® Sinistra n—©Gamma altaSinistraGamma mediaGamma media

Page 86

hn^ Sinistra n—Gamma bassaCavi di collegamento eon spine a terminale RCA (venduto separatamente)Ampi iiìcat ore(vendutoseparatamente)Amplificatore(ven

Page 87 - Sinistra D—

InstallazioneNota:• Prima di installare definitivamente l’apparecchio, collegare i fili temporaneamente e accertarsi che tutti i collegamenti siano c

Page 88 - Installazione

Rimozione dell' unitàTirare verso l’esterno per staccare la cornice. (Per riattaccare la cornice, applicarla puntando il lato con la scanalatura

Page 89 - Rimozione dell' unità

• Togliere il coperchio sul retro del telecomando ed inserire le batterie orientandone le polarità (+) e (-) in modo corretto.Batterie________________

Page 90 - Installazione del telecomando

Installazione del telecomandoMessa in posa del telecomandoPrecauzione:• Spingere il telecomando dentro la base di montaggio sino a quando si inserisce

Page 91 - ___________________

Installazione con la base di installazione e la staffa___________________Precauzione:• Per evitare che disturbi la guida, installare sempre il teleco

Page 92

Installazione del telecomando1. Installare la staffa sulla base di installazione.2. Installare la base di installazione sul veicolo. Esempio 1: Instal

Page 93

Esempio 2: Installazione con le viti.Fig. 17

Page 94 - Dati tecnici

Dati tecniciDati generaliAlimentazione ...14,4 V di e.c.(variazioni permissibili da 10,8 a 15,1 V)Messa a terra...

Page 96 - PIONEER CORPORATION

éPRINTED WITHSOY INKPIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1760, Long Beach, C

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire