Pioneer DEH-P88RS Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Autoradio Pioneer DEH-P88RS. Pioneer DEH-P88RS User Manual [de] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 100
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ENG/MASTER COVER 98 INST
MANUEL D’INSTALLATION
DEH-P88RS
INSTALLATION MANUAL
English
Español
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
PyÒÒÍËÈ
1
This product conforms to new cord colors.
Los colores de los cables de este producto se confor-
man con un nuevo código de colores.
Dieses Produkt entspricht den neuen Kabelfarben.
Le code de couleur des câbles utilisé pour ce produit est
nouveau.
Questo prodotto è conforme ai nuovi codici colori.
De kleuren van de snoeren van dit toestel zijn gewijzigd.
чÌÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ ÌÓ‚˚Ï
Ú·ӂ‡ÌËflÏ Í ˆ‚ÂÚÛ ÔÓ‚Ó‰Ó‚.
1_CRD4079AN_Eng 05/11/29 14:44 Page 1
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 99 100

Résumé du contenu

Page 1 - INSTALLATION MANUAL

ENG/MASTER COVER 98 INSTMANUEL D’INSTALLATIONDEH-P88RSINSTALLATION MANUALEnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsPyÒÒÍËÈ1This product conforms

Page 2

9Connecting the UnitsENG/MASTER 96 INST10Antenna jackDSP switchSwitch the DSP switch asillustration below.ISO connectorNote:In some vehicles, the ISO

Page 3

ENG/MASTER COVER 98100Published by Pioneer Corporation.Copyright © 2005 by Pioneer Corporation.All rights reserved.Publication de Pioneer Corporation.

Page 4

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands10ENG/MASTER 96 INST11Low range output(LOW/SUBWOOFEROUTPUT)+≠+≠Low range speakerSystem remote controlCo

Page 5

11Connecting the UnitsENG/MASTER 96 INST12Power cable(For details, refer to page 3 to 4.)Blue/white (7*)To Auto-antenna relay controlterminal (max. 30

Page 6

12ENG/MASTER 96 INST13EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsLeftRightMiddle range output(MID/FRONT OUTPUT)High range output(HIGH/REAR OUTPUT)

Page 7

Note:• Before making a final installation of the unit, tem-porarily connect the wiring to confirm that theconnections are correct and the system works

Page 8

14ENG/MASTER 96 INST15EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsDIN Rear-mountInstallation using the screw holes on the side of the unit1. Remove

Page 9

1Conexión de las unidades ... 1Diagrama de conexión del cable de alimentación ...3Di

Page 10 - Connecting the Units

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands• Los altavoces conectados a esta unidad deben serdel tipo de alta potencia con un régimen mínimode 50

Page 11 - ENG/MASTER 96 INST

3Conexión de las unidadesENG/MASTER 96 INST18Resistencia de fusible1*2*4*3*5*Portafusible(10 A)Conector ISONota:En algunos vehículos, el conector ISO

Page 12

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands4ENG/MASTER 96 INST19Cables de altavoz(Para los detalles, consulte la página 5 a 12.)Blanco : Izquierdo

Page 13

1Connecting the Units ... 1Power cable connection diagram ... 3Connection diagram for standard mode

Page 14 - Removing the Unit

5Conexión de las unidadesENG/MASTER 96 INST20Jack para antenaConmutator de DSPConecte el conmutador de DSPde acuerdo con la siguienteilustración.Conec

Page 15 - DIN Rear-mount

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands6ENG/MASTER 96 INST21Salida de altavoz degraves secundario(LOW/SUBWOOFEROUTPUT)+≠+≠Altavoz secundarioAl

Page 16 - Conexión de las unidades

7Conexión de las unidadesENG/MASTER 96 INST22Cable de alimentación(Para los detalles, consultela página 3 a 4.)Conector ISONota:En algunos vehículos,

Page 17

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands8ENG/MASTER 96 INST23IzquierdaDerechaSalida delantera(MID/FRONT OUTPUT)Salida trasera(HIGH/REAR OUTPUT)

Page 18

9Conexión de las unidadesENG/MASTER 96 INST24Cable de alimentación(Para los detalles, consultela página 3 a 4.)Jack para antenaConmutator de DSPConect

Page 19

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands10ENG/MASTER 96 INST25Salida de rango bajo(LOW/SUBWOOFEROUTPUT)+≠+≠Altavoz de rango bajoAltavoz de rang

Page 20

11Conexión de las unidadesENG/MASTER 96 INST26Cable de alimentación(Para los detalles, consultela página 3 a 4.)Cables de altavozNo se usa.Jack para a

Page 21

12ENG/MASTER 96 INST27EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsSalida de rango medio(MID/FRONT OUTPUT)Salida de rango alto(HIGH/REAR OUTPUT)+≠+≠

Page 22

Nota:• Antes de finalmente instalar la unidad, conecte elcableado temporalmente y compruebe que lasconexiones están correctas e que el sistemafunciona

Page 23

14ENG/MASTER 96 INST29EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsMontaje trasero DINInstalación usando los agujeros para tornillosubicados en ambo

Page 24

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands• Auto TA uses higher range than 10 kHz for mea-surement. Therefore, using the tweeter that can-not rep

Page 25

1Anschließen der Geräte ... 1Stromkabelanschlussschema ...3Anschlussschema für Standardmodus mit in

Page 26

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands• Lautsprecher, die an dieses Gerät angeschlossenwerden, müssen eine minimale Nennleistung von50 W und

Page 27

3Anschließen der GeräteENG/MASTER 96 INST32Sicherungswiderstand1*2*4*3*5*Sicherungshalter(10 A)ISO-AnschlussHinweis:Bei einigen Fahrzeugen kann der IS

Page 28 - Instalación con tope de goma

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands4ENG/MASTER 96 INST33Lautsprecherzuleitungen(Weitere Einzelheiten hierzu finden Sie auf Seiten 5 bis 12

Page 29 - Montaje trasero DIN

5Anschließen der GeräteENG/MASTER 96 INST34AntennenbuchseDSP-SchalterDen DSP-Schalter wie in derfolgenden Abbildung gezeigtumschalten.ISO-AnschlussHin

Page 30 - Anschließen der Geräte

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands6ENG/MASTER 96 INST35Subwoofer-Ausgang(LOW/SUBWOOFEROUTPUT)+≠+≠SubwooferSubwooferSystem-FernbedienungVe

Page 31

7Anschließen der GeräteENG/MASTER 96 INST36Stromkabel(Weitere Einzelheiten hierzufinden Sie auf Seiten 3 bis 4.)LautsprecherzuleitungenNicht verwendet

Page 32

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands8ENG/MASTER 96 INST37LinksRechtAusgang fürvorderen Lautsprecher(MID/FRONT OUTPUT)Ausgang für hintereLau

Page 33

9Anschließen der GeräteENG/MASTER 96 INST38Stromkabel(Weitere Einzelheiten hierzufinden Sie auf Seiten 3 bis 4.)LautsprecherzuleitungenWeiß : Mittelbe

Page 34

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands10ENG/MASTER 96 INST39Ausgang für denNiederbereich(LOW/SUBWOOFEROUTPUT)+≠+≠Niederbereich-LautsprecherNi

Page 35

3Connecting the UnitsENG/MASTER 96 INST4Fuse resistor1*2*4*3*5*Fuse holder(10 A)ISO connectorNote:In some vehicles, the ISO connector may bedivided in

Page 36

11Anschließen der GeräteENG/MASTER 96 INST40Stromkabel(Weitere Einzelheiten hierzufinden Sie auf Seiten 3 bis 4.)LautsprecherzuleitungenNicht verwende

Page 37

12ENG/MASTER 96 INST41EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsAusgang für denMittelbereich(MID/FRONT OUTPUT)Ausgang für denHochbereicht(HIGH/RE

Page 38

Hinweis:• Bevor Sie das Gerät endgültig einbauen, schließenSie die Kabel provisorisch an und vergewissernSie sich, dass alle Anschlüsse stimmen und da

Page 39

14ENG/MASTER 96 INST43EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsDIN-RückmontageInstallation unter Gebrauch der Gewindebohrungen an der Seite der

Page 40

1Connexion des appareils ... 1Schéma de connexion du câble d’alimentation ...3Schéma

Page 41

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands• Lors de la connexion des haut-parleurs d’aigus,vérifiez la plage de fréquences utilisable des haut-pa

Page 42 - Entnahme des Gerätes

3Connexion des appareilsENG/MASTER 96 INST46Résistance fusible1*2*4*3*5*Porte-fusible(10 A)Connecteur ISORemarque:Sur certains véhicules, le connecteu

Page 43 - DIN-Rückmontage

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands4ENG/MASTER 96 INST47Câbles de liaison aux haut-parleurs(Pour plus de détails, reportez-vous aux pages

Page 44 - Connexion des appareils

5Connexion des appareilsENG/MASTER 96 INST48Jack d’antenneCommutateur DSPCommutez le commutateurDSP comme montré ci-dessous.Connecteur ISORemarque:Sur

Page 45

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands6ENG/MASTER 96 INST49Haut-parleurd’extrêmes gravesSortie pour haut-parleurd’extrêmes graves(LOW/SUBWOOF

Page 46

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands4ENG/MASTER 96 INST5Speaker leads(For more details, refer to page 5 to 12.)White : Front left + or Midd

Page 47

7Connexion des appareilsENG/MASTER 96 INST50Câble d’alimentation(Pour les détails, reportez-vousaux pages 3 à 4.)Câbles de liaison aux haut-parleursNo

Page 48

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands8ENG/MASTER 96 INST51GaucheDroiteSortie avant(MID/FRONT OUTPUT)Sortie arrière(HIGH/REAR OUTPUT)+≠+≠+≠+≠

Page 49

9Connexion des appareilsENG/MASTER 96 INST52Câbles de liaison aux haut-parleursBlanc : Médiums gauche +Blanc/noir : Médiums gauche ≠Gris : Médiums dro

Page 50

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands10ENG/MASTER 96 INST53Sortie des graves(LOW/SUBWOOFEROUTPUT)+≠+≠Haut-parleur de graves Haut-parleur de

Page 51

11Connexion des appareilsENG/MASTER 96 INST54Câble d’alimentation(Pour les détails, reportez-vousaux pages 3 à 4.)Câbles de liaison aux haut-parleursN

Page 52

12ENG/MASTER 96 INST55EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsSortie des médiums(MID/FRONT OUTPUT)Sortie des aigus(HIGH/REAR OUTPUT)+≠+≠+≠+≠+≠+

Page 53

Remarque:• Avant d’effectuer l’installation définitive, reliezprovisoirement les appareils entre eux pour vousassurer qu’ils fonctionnent correctement

Page 54

Montage DIN arrièreInstallation en utilisant les trous de vissur les côtés de l’appareil1. Enlever le cadre.Pour enlever le cadre, tirez le haut et le

Page 55

1Collegamento degli apparecchio ... 1Schema di collegamento dei cavi di alimentazione ...3Schema di

Page 56 - Dépose de l’unite

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands59ENG/MASTER 96 INSTchio2• I diffusori collegati a questo apparecchio devonoessere del tipo ad alta pot

Page 57 - Montage DIN arrière

5Connecting the UnitsENG/MASTER 96 INST6Antenna jackDSP switchSwitch the DSP switch asillustration below.ISO connectorNote:In some vehicles, the ISO c

Page 58 - Sommario

3Collegamento degli apparecchioENG/MASTER 96 INST60Resistenza fusibile1*2*4*3*5*Portafusibili(10 A)Connettore ISONota:In alcuni veicoli, il connettore

Page 59

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands4ENG/MASTER 96 INST61Cavi diffusore(Per ulteriori dettagli in merito si prega di vedere alle pagineda 5

Page 60

5Collegamento degli apparecchioENG/MASTER 96 INST62Terminal per antennaInterruttore DSPCommutare l’interruttoreDSP come indical’illustrazione qui sott

Page 61

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands6ENG/MASTER 96 INST63Uscita del subwoofer(LOW/SUBWOOFEROUTPUT)+≠+≠SubwooferSubwooferComando a distanza

Page 62

7Collegamento degli apparecchioENG/MASTER 96 INST64Cavo di alimentazione(Per maggiori informazioni inmerito si prega di vedere allepagine 3 e 4.)Cavi

Page 63

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands8ENG/MASTER 96 INST65SinistraDestraUscita anteriore(MID/FRONT OUTPUT)Uscita posteriore(HIGH/REAR OUTPUT

Page 64

9Collegamento degli apparecchioENG/MASTER 96 INST66Cavo di alimentazione(Per maggiori informazioni inmerito si prega di vedere allepagine 3 e 4.)Termi

Page 65

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands10ENG/MASTER 96 INST67Uscita gamma bassi(LOW/SUBWOOFEROUTPUT)+≠+≠Diffusore gamma bassi Diffusore gamma

Page 66

11Collegamento degli apparecchioENG/MASTER 96 INST68Cavo di alimentazione(Per maggiori informazioni inmerito si prega di vedere allepagine 3 e 4.)Cavi

Page 67

12ENG/MASTER 96 INST69EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsUscita gamma medi(MID/FRONT OUTPUT)Uscita gamma alti(HIGH/REAR OUTPUT)Uscita gamm

Page 68

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands6ENG/MASTER 96 INST7Subwoofer output(LOW/SUBWOOFEROUTPUT)+≠+≠SubwooferSubwooferSystem remote controlCon

Page 69

Nota:• Prima di installare definitivamente l’apparecchio,collegare temporaneamente i cavi in modo daverificare che i collegamenti eseguiti sianocorret

Page 70 - Estrazione dell’unità

14ENG/MASTER 96 INST71EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsMontaggio DIN posterioreInstallazione per mezzo dei fori per vite situati sui lat

Page 71 - Commutazione del modo di

1Aansluiten van de apparatuur ... 1Aansluitdiagram stroomkabel ...3Aansluitdiagram voor de standaard stand met

Page 72 - Aansluiten van de apparatuur

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands73ENG/MASTER 96 INSTur2• De op dit toestel aangesloten luidsprekersmoeten in staat zijn hoge vermogens

Page 73

3Aansluiten van de apparatuurENG/MASTER 96 INST74Zekering1*2*4*3*5*Zekeringhouder(10 A)ISO aansluitingOpmerking:In bepaalde auto’s is de ISO aansluiti

Page 74

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands4ENG/MASTER 96 INST75Luidsprekerdraden(Raadpleeg voor meer details bladzijde 5 t/m 12.)Wit : Linksvoor

Page 75

5Aansluiten van de apparatuurENG/MASTER 96 INST76Antenne-aansluitingDSP schakelaarZet de DSP schakelaar in dehieronder afgebeelde stand.ISO aansluitin

Page 76

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands6ENG/MASTER 96 INST77Subwoofer uitgang(LOW/SUBWOOFEROUTPUT)+≠+≠SubwooferSubwooferSysteem-afstandsbedien

Page 77

7Aansluiten van de apparatuurENG/MASTER 96 INST78Stroomkabel(Raadpleeg bladzijde 3 en 4 voordetails.)LuidsprekerdradenNiet gebruikt.Antenne-aansluitin

Page 78

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands8ENG/MASTER 96 INST79LinksRechtsVooruitgang(MID/FRONT OUTPUT)Uitgang achter(HIGH/REAR OUTPUT)Subwoofer

Page 79

7Connecting the UnitsENG/MASTER 96 INST8Power cable(For details, refer to page 3 to 4.)Blue/white (7*)To Auto-antenna relay controlterminal (max. 300

Page 80

9Aansluiten van de apparatuurENG/MASTER 96 INST80Stroomkabel(Raadpleeg bladzijde 3 en 4 voordetails.)LuidsprekerdradenWit : Middentonen links +Wit/zwa

Page 81

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands10ENG/MASTER 96 INST81Uitgang lage tonen(LOW/SUBWOOFEROUTPUT)+≠+≠Lage tonen luidsprekerLage tonen luids

Page 82

11Aansluiten van de apparatuurENG/MASTER 96 INST82Stroomkabel(Raadpleeg bladzijde 3 en 4 voordetails.)LuidsprekerdradenNiet gebruikt.Antenne-aansluiti

Page 83

12ENG/MASTER 96 INST83EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsUitgang middentonen(MID/FRONT OUTPUT)Uitgang hoge tonen(HIGH/REAR OUTPUT)Uitgang

Page 84 - Verwijderen van het apparaat

13ENG/MASTER 96 INST84InstallerenDashboardRubber mofHouderSchroefFrameDek dit gedeelte niet af.Opmerking:• Voor u het toestel definitief installeert,

Page 85 - DIN achterbevestiging

14ENG/MASTER 96 INST85EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsDIN achterbevestigingInstallatie via de schroefgaten in dezijkant van het apparaa

Page 86

1èÓ‰Íβ˜ÂÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚ ...1ëıÂχ ÒÓ‰ËÌÂÌËÈ ÒËÎÓ‚˚ı ͇·ÂÎÂÈ ...3ëıÂχ ÒÓ‰ËÌÂÌËÈ ‰Îfl Òڇ̉‡ÚÌÓ„Ó ÂÊËχ Ò ‚ÌÛÚÂÌÌËÏ ÛÒËÎ

Page 87

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsPyÒÒÍËÈ87ENG/MASTER 96 INST2• ÖÒÎË ¯ÚÂÍÂ RCA ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ÌÂËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl, Ì ÒÌËχÈÚ ÔËÍÂÔÎÂÌÌ˚È ÍÍÓÌ

Page 88

3èÓ‰Íβ˜ÂÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚ENG/MASTER 96 INST88è‰Óı‡ÌËÚÂθ-ÒÓÔÓÚË‚ÎÂÌËÂ1*2*4*3*5*è‡ÚÓÌ Ô‰Óı‡ÌËÚÂÎfl(10Ä)ê‡Á˙ÂÏ ISOèËϘ‡ÌËÂ:Ç ÌÂÍÓÚÓ˚ı ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎflı

Page 89

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsPyÒÒÍËÈ4ENG/MASTER 96 INST89flÉÓÎÛ·ÓÈ/·ÂÎ˚È (6*)ÉÓÎÛ·ÓÈ/·ÂÎ˚È (7*)ä ÍÎÂÏÏ ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ÂΠ‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓÈ

Page 90

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlands8ENG/MASTER 96 INST9LeftRightFront output(MID/FRONT OUTPUT)Rear output(HIGH/REAR OUTPUT)Subwoofer outpu

Page 91

5èÓ‰Íβ˜ÂÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚ENG/MASTER 96 INST90ÉÌÂÁ‰Ó ‡ÌÚÂÌÌ˚Ç˚ıÌËÁ(LOèÂÂÍβ˜‡ÚÂθ DSPèÂÂÍβ˜‡ÈÚ DSP ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎ¸Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ ÌËÊÂ.ê‡Á˙ÂÏ ISOèËϘ‡ÌËÂ

Page 92

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsPyÒÒÍËÈ6ENG/MASTER 96 INST91Ç˚ıÓ‰ÌÓ „ÌÂÁ‰ÓÌËÁÍÓ˜‡ÒÚÓÚÌÓ„Ó ‰Ë̇ÏË͇(LOW/SUBWOOFER OUTPUT)‡ÚÂθ+≠+≠çËÁÍÓ

Page 93

7èÓ‰Íβ˜ÂÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚ENG/MASTER 96 INST92ëËÎÓ‚ÓÈ Í‡·Âθ(‰ÂڇθÌÓ ÒÏÓÚËÚ ÒÚ.3-4)ÉÓÎÛ·ÓÈ/·ÂÎ˚È (7*)ä ÍÎÂÏÏ ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ·‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓÈ ‡ÌÚÂÌÌ˚(χÍ

Page 94

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsPyÒÒÍËÈ8ENG/MASTER 96 INST93ã‚˚Èè‡‚˚ÈèÂ‰Ì ‚˚ıÓ‰ÌÓ „ÌÂÁ‰Ó(MID/FRONT OUTPUT)ᇉÌ ‚˚ıÓ‰ÌÓ „ÌÂÁ‰Ó

Page 95

9èÓ‰Íβ˜ÂÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚ENG/MASTER 96 INST94ÉÌÂÁ‰Ó ‡ÌÚÂÌÌ˚Ç˚ıÌËÁÍ(LOèÂÂÍβ˜‡ÚÂθ DSPèÂÂÍβ˜‡ÈÚ DSP ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎ¸Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ ÌËÊÂ.ê‡Á˙ÂÏ ISOèËϘ‡ÌË

Page 96

EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsPyÒÒÍËÈ10ENG/MASTER 96 INST95Ç˚ıÓ‰ÌÓ „ÌÂÁ‰ÓÌËÁÍÓ˜‡ÒÚÓÚÌÓ„Ó ‰Ë̇ÏË͇(LOW/SUBWOOFER OUTPUT)‡ÚÂθ+≠+≠ÑË̇

Page 97

11èÓ‰Íβ˜ÂÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚ENG/MASTER 96 INST96ëËÎÓ‚ÓÈ Í‡·Âθ (‰ÂڇθÌÓ ÒÏÓÚËÚ ÒÚ.3-4)ÉÓÎÛ·ÓÈ/·ÂÎ˚È (7*)ä ÍÎÂÏÏ ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ·‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓÈ ‡ÌÚÂÌÌ˚ (

Page 98 - Òڇ̉‡ÚÛ DIN

12ENG/MASTER 96 INST97EnglishEspañolDeutschFrançaisItalianoNederlandsPyÒÒÍËÈÎflã‚˚Èè‡‚˚ÈÇ˚ıÓ‰ÌÓ „ÌÂÁ‰Ó Ò‰Ì„ӉˇԇÁÓ̇ (MID/FRONT OUTPUT)Ç˚ıÓ‰ÌÓÂ

Page 99 - ·ÓÍÓ‚ÓÈ ÒÚÓÓÌ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡

èËϘ‡ÌËfl:• èÂ‰ ÓÍÓ̘‡ÚÂθÌÓÈ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÓÈ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡‚ÂÏÂÌÌÓ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ÔÓ‚Ó‰‡, ˜ÚÓ·˚۷‰ËÚ¸Òfl ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ÒÓ‰ËÌÂÌËfl ‚˚ÔÓÎÌÂÌ˚Ô‡‚ËθÌÓ Ë ÒËÒÚÂχ

Page 100 - PIONEER CORPORATION

ÇÒÚ‡‚¸Ú Íβ˜Ë ‰Îfl ËÁ‚ΘÂÌËfl, ‚ıÓ‰fl˘Ë ‚ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚È ÍÓÏÔÎÂÍÚ, Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ËÒÛÌÍÂ, Ë Ì‡‰‡‚ËÚ ̇ ÌËı ‰Ó ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ ÌÂÛÒÎ˚¯ËÚ ˘ÂΘÓÍ. Ç˚ÚflÌËÚÂ

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire