Manuale d’istruzioniSINTOLETTORE CD RDSDEH-P700BTItaliano
NomenclaturaUnità principale1 Tasto SRC/OFFQuesta unità viene accesa selezionandouna sorgente. Premere questo tasto per pas-sare in rassegna tutte le
a IndicatoreÈ acceso quando il telefono cellulare è con-nesso tramite la tecnologia senza fili Blue-tooth.! Durante il collegamento, questo indica-tor
l Tasto (collegamento)Premere questo tasto per iniziare la conver-sazione quando viene utilizzato il telefonocome sorgente.m Tasto(termine della chiam
d Indicatore (risposta automati-ca)Indica se la funzione di risposta automaticaè attivata (per ulteriori dettagli, vedere Impo-stazione della risposta
Funzionamento di baseAccensione/spegnimentoAccensione dell’unità% Premere SRC per accendere l’unità.Spegnimento dell’unità% Premere e tenere premuto O
SintonizzatoreFunzionamento di base% Selezione di una bandaPremere BAND/ESC.# È possibile selezionare la banda tra FM1,FM2, FM3 o MW/LW.% Sintonizzazi
Ricezione della trasmissione diallarme PTYQuando viene trasmesso il codice di allarmePTY, l’unità lo riceve automaticamente (vienevisualizzata l’indic
3 Premere MULTI-CONTROL per attivarela ricerca di sintonia in modo locale.# Premere nuovamente MULTI-CONTROL perdisattivare la ricerca di sintonia in
Note! I programmi regionali e le reti regionali sonoorganizzati in modo diverso a seconda delPaese (cioè, possono cambiare a seconda del-l’ora, dello
4 Premere MULTI-CONTROL per avviare laricerca.L’unità ricerca una stazione che trasmette iltipo di programma selezionato. Quando vienetrovata una staz
Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/ECManufacturer: Pioneer Corporation4-1, Meguro 1-chome, Meguro-kuTokyo 153-865
OTHERS EDUCATE Programmi educativiDRAMA Commedie e serie ra-diofonicheCULTURE Cultura nazionale o re-gionaleSCIENCE Natura, scienza e tec-nologiaVARIE
% Passaggio da audio compresso a CD-DAPremere BAND/ESC.# Questa operazione è disponibile solo durantela riproduzione di CD CD-EXTRA e CD MODALITÀMISTA
! Quando si riproducono file WMA registraticome file VBR (variable bit rate, velocità in bitvariabile), viene visualizzato il valore mediodella veloci
3 Ruotare MULTI-CONTROL per seleziona-re la funzione.REPEAT (riproduzione ripetuta)—RANDOM(riproduzione casuale)—SCAN (lettura a scan-sione)—PAUSE (pa
# Dopo che la scansione del disco (o della car-tella) è terminata, la riproduzione normale deibrani riprende.Messa in pausa della riproduzione1 Visual
! Se si collega un lettore multi-CD, è possibileimmettere i titoli di 100 dischi.! Se viene collegato un lettore multi-CD chenon supporta le funzioni
! Se il lettore audio portatile USB/dispositivo dimemorizzazione USB è collegato a questaunità, la sorgente cambia automaticamente inUSB. Se non si in
Nome della funzione FunzionamentoREPEATVedere Selezione di un inter-vallo di ripetizione a pagina23.Tuttavia, gli intervalli di ri-produzione ripetuta
Scorrimento dei braniRicerca di brani per categoriaIl funzionamento di questa unità per controlla-re l’iPod è concepito per essere quanto più si-mile
2 Utilizzare MULTI-CONTROL per selezio-nare FUNCTION.Ruotare per cambiare opzione di menu. Pre-mere per selezionare.Viene visualizzato il menu delle f
Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.Leggere attentamente queste istruzioni operative, in modo da imparare come azio-nare correttamente
! A seconda del numero dei file presenti nel-l’iPod, potrebbero intercorrere alcuni istantidi ritardo prima di visualizzare un elenco.1 Premere e tene
Audio BluetoothImportante! A seconda del lettore audio Bluetooth collega-to a questa unità, le operazioni disponibili conquesta unità sono limitate ai
6 Utilizzare il proprio lettore audio Blue-tooth per stabilire il collegamento.Per impostazione predefinita, il codice DÌ è im-postato su 0000. È poss
3 Ruotare MULTI-CONTROL per seleziona-re la funzione.PLAY (riproduzione)—STOP (arresto)—PAUSE(pausa)—AUTO CONNECT (impostazione peril collegamento aut
Visualizzazione dell’indirizzoBD (Bluetooth Device)Questa unità visualizza l’indirizzo BD di questaunità.1 Visualizzare il menu delle funzioni.Vedere
3 Regolazione del volumeRegolare il volume dell’auricolare sul telefonocellulare secondo le esigenze. Dopo la regola-zione, il livello del volume vien
Collegamento e scollegamentodi un telefono cellulareUso di un telefono cellulare peravviare un collegamento1 Visualizzare il menu dei collegamenti.Ved
3 Utilizzare MULTI-CONTROL per selezio-nare un gruppo.Spingere MULTI-CONTROL in alto o in bassoper selezionare un gruppo.NOKIA (No)—STANDARD (standard
2 Ruotare MULTI-CONTROL per seleziona-re PAIRED PHONE.# Spingere MULTI-CONTROL in alto o in bassoper selezionare il telefono desiderato.# Spingere MUL
Eliminazione di un telefono registrato1 Visualizzare il menu dei collegamenti.Vedere Introduzione al collegamento e alla regi-strazione dei telefoni c
– Scollegamento di un lettore audioBluetooth 32– Funzionamento di base 32– Introduzione alle funzioni avanzate 32– Riproduzione di brani su un lettore
# È inoltre possibile terminare la chiamata pre-mendo ON HOOK sul telecomando.% Rifiuto di una chiamata in arrivoQuando si riceve una telefonata, prem
2 Ruotare MULTI-CONTROL per seleziona-re un numero di telefono.Ruotare MULTI-CONTROL per modificare i nu-meri di telefono memorizzati nell’elenco.# Se
Modifica dei numeri di telefonoÈ possibile modificare i numeri di telefonodelle voci della rubrica.1 Visualizzare l’elenco dei numeri di tele-fono per
2 Premere e tenere premutoMULTI-CONTROL per visualizzare la scher-mata di modifica.3 Ruotare MULTI-CONTROL per visualiz-zare CLR MEMO (schermata di ca
# È possibile scorrere le informazioni di testo te-nendo premuto DISP.9 Premere MULTI-CONTROL per visualiz-zare l’elenco dei numeri di telefono per la
Assegnazione di numeri di preselezioneutilizzando MULTI-CONTROL1 Spingere MULTI-CONTROL in alto o inbasso per modificare i numeri di preselezio-ne.2 E
Introduzione alle funzioniavanzate1 Premere MULTI-CONTROL per visualiz-zare il menu principale.2 Utilizzare MULTI-CONTROL per selezio-nare FUNCTION.Vi
2 Utilizzare MULTI-CONTROL per selezio-nare PH BOOK DOWNLOAD.3 Premere MULTI-CONTROL per attivarela modalità di standby per il downloaddella rubrica.I
1 Visualizzare il menu delle funzioni.Vedere Introduzione alle funzioni avanzate a pa-gina 46.2 Utilizzare MULTI-CONTROL per selezio-nare AUTO CONNECT
Effettuazione di una chiamataimmettendo il numero di telefonoImportantePer eseguire questa operazione, parcheggiare ilveicolo e inserire il freno a ma
Impostazione del display multilingue 59Regolazione del colore dell’illuminazione 59Attivazione della sorgente BT AUDIO 60Immissione del codice PIN per
Modifica dell’ordine divisualizzazione della rubrica1 Visualizzare il menu delle funzioni.Vedere Introduzione alle funzioni avanzate a pa-gina 46.2 Ut
Introduzione allaregolazione dell ’audio1 Premere MULTI-CONTROL per visualiz-zare il menu principale.2 Utilizzare MULTI-CONTROL per selezio-nare AUDIO
Richiamo delle curved’equalizzazioneSono disponibili sei curve d’equalizzazionememorizzate che possono essere richiamarein qualsiasi momento. Ecco la
2 Spingere MULTI-CONTROL a sinistra o adestra per selezionare la frequenza deside-rata.Bassa: 40HZ—80HZ—100HZ— 160HZMedia: 200HZ—500HZ—1KHZ —2KHZAlta:
4 Spingere MULTI-CONTROL in alto o inbasso per regolare il livello di uscita delsubwoofer.Ogni volta che si spinge MULTI-CONTROL inalto o in basso, il
Note! Con le regolazioni del livello della sorgente èanche possibile regolare il livello di volumeMW/LW.! Il lettore CD incorporato e il lettore multi
Regolazione delleimpostazioni iniziali1 Premere e tenere premuto SRC fino aquando l’unità non si spegne.2 Premere e tenere premutoMULTI-CONTROL fino a
! Se il minuto è compreso nell’intervallo tra 00e 29, i minuti vengono arrotondati per difetto.(Ad esempio, 10:18 diventa 10:00.)! Se il minuto è comp
1 Visualizzare il menu delle impostazioniiniziali.Vedere Regolazione delle impostazioni iniziali apagina 56.2 Utilizzare MULTI-CONTROL per selezio-nar
Attivazione/disattivazionedella funzione disilenziamento/attenuazione del suonoIl suono del sistema viene silenziato o attenua-to automaticamente quan
Se si vuole eliminare questo prodotto, non get-tarlo insieme ai rifiuti domestici. Esiste un si-stema di raccolta differenziata in conformitàalle legg
1 Visualizzare il menu delle impostazioniiniziali.Vedere Regolazione delle impostazioni iniziali apagina 56.2 Utilizzare MULTI-CONTROL per selezio-nar
2 Utilizzare MULTI-CONTROL per selezio-nare EDIT DEVICE NAME.3 Premere DISP per selezionare il tipo dicarattere desiderato.Premere ripetutamente DISP
3 Spingere MULTI-CONTROL a destra pervisualizzare una schermata di conferma.Viene visualizzata l’indicazione BT RESET :YES.La cancellazione della memo
Uso della sorgente AUXÈ possibile collegare a questa unità due dispo-sitivi ausiliari, ad esempio videoregistratori odispositivi portatili (venduti se
Selezione dell’unità esternacome sorgente% Premere SRC per selezionare EXTERNALcome sorgente.Funzionamento di baseLe funzioni assegnate alle seguenti
RAINBOW (arcobaleno)—WHITE (bianco)—SKY BLUE (blu cielo)—OCEAN BLUE (blu ma-rino)—DEEP BLUE (blu profondo)—PINK(rosa)—RED (rosso)—AMBER (ambra)—ORANGE
Riproduzione di brani sull’iPodFunzionamento di baseÈ possibile utilizzare questa unità per controlla-re un adattatore interfaccia per iPod, venduto a
Nome della funzione FunzionamentoREPEATVedere Selezione di un inter-vallo di ripetizione a pagina23.Tuttavia, gli intervalli di ri-produzione ripetuta
Uso della funzione CD TEXTÈ possibile utilizzare questa funzione solo conun CD TEXT compatibile con il lettore multi-CD.Il funzionamento è analogo a q
! Se si esegue la ricerca di un brano o l’avanza-mento rapido/la modalità inversa duranteTRACK,l’intervallo di riproduzione ripetutacambia in DISC.! A
iTunes è un marchio di Apple Inc., registratonegli Stati Uniti e in altri Paesi.Compatibilità lettore audio portatile! Per informazioni sul lettore au
Riproduzione a partire dalla lista diriproduzione ITSLa funzione di riproduzione ITS consente diascoltare i brani immessi nella lista di riprodu-zione
Uso della funzione del titolodel discoÈ possibile immettere i titoli dei CD e visualiz-zarli. Quindi, è possibile cercare e riprodurre ildisco desider
Lettore DVDFunzionamento di baseÈ possibile usare questa unità per controllareun lettore DVD o un lettore multi-DVD, vendutoa parte.Per dettagli relat
Nome della funzione FunzionamentoREPEATVedere Selezione di un inter-vallo di ripetizione a pagina23.Tuttavia, l’intervallo di ripro-duzione ripetuta c
! È possibile annullare la ricerca di sintoniaspingendo MULTI-CONTROL a sinistra o a de-stra.! Se si spinge e si tiene premutoMULTI-CONTROL a sinistra
Risoluzione dei problemiAudio/telefono BluetoothSintomo Causa AzioneNon si ottienela riproduzionedella sorgenteaudio Blue-tooth.È in corso unachiamata
N/A USBIl dispositivoUSB collegatonon è supportatoda questa unità.Collegare un letto-re audio portatileUSB o un dispositi-vo di memoriaUSB compatibile
STOPNessun branopresente nellalista correnteSelezionare unalista che contengabrani.Audio/telefono BluetoothMessaggio Causa AzioneERROR-10 L’unità Blue
! Il caricamento e l’espulsione frequenti diun Dual Disc, possono provocare la presen-za di graffi sul disco. Graffi profondi posso-no determinare pro
! Il testo cirillico da visualizzare su questaunità deve essere codificato con i seguentiset di caratteri:— Unicode (UTF-8, UTF-16)— Set di caratteri
http://www.pioneer.it! Potrai registrare il tuo prodotto. Pioneerconserverà i dettagli dell’acquisto per age-volare il riferimento a tali informazioni
Linee guida e informazionisupplementari! Non esporre il lettore audio portatile USB/memoria USB alla luce solare diretta perperiodi di tempo prolungat
Tuttavia, a seconda dell’ambiente di siste-ma, potrebbe non essere possibile specifi-care la sequenza di riproduzione dei file.iPodInformazioni sul di
Dati tecniciGeneraliAlimentazione ... 14,4 V di c.c. (variazioni con-sentite da 12,0 V a 14,4 V)Messa a terra ...
Sintonizzatore FMGamma di frequenza ... da 87,5 MHz a 108,0 MHzSensibilità ... 8 dBf (0,7 µV, 75 W, mono,rap
PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KUTOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540,
Uso e cura del telecomandoInstallazione della batteriaEstrarre il cassetto sulla parte posteriore deltelecomando e inserire la batteria con i poliposi
Commentaires sur ces manuels