Проигрыватель компакт-дисков высокой мощности с RDS приемникоми управлением проигрывателем Малти КД и тюнером DABИнструкции по эксплуатацииDEH-P6500RM
10Включение устройства• Нажмите кнопку SOURCE для включения устройства.Устройство включается при выборе источника сигнала.Выбор источника сигналаВы мо
11Обзор дополнительных функций тюнера1 Дисплей функцийПоказывает режим текущейфункции.• Нажмите кнопку FUNCTION для отображения названий функций.После
12Обзор функций RDSRDS (Система Радио Информации) разработана для передачи информации со-вместно с программами в диапазоне FM. Эта информация, которая
13Использование функции Поиска PIЕсли тюнер не сумел найти подходящую альтернативную частоту, или при про-слушивании радиопередачи сигнал становится с
14RDSИспользование функций PTYМожно настроится на станцию с помощью информации PTYПоиск RDS станции по информации PTYС помощью этой функции поиск стан
15Список кодов PTY Общий Подробный Тип передачиNEWS/INF NEWS Новости.AFFAIRS Текущие события.INFO Общая информация и советы.SPORT Спортивные программы
16Обзор дополнительных функций встроенногопроигрывателя компакт-дисков1 Дисплей функцийЗдесь отображается режим теку-щей функции.• Нажмите кнопку FUNC
17Использование функций озаглавливания дисковВы можете присваивать названия компакт-дискам и просматривать их на дис-плее. При следующей установке дис
18Воспроизведение компакт-дискаВы можете использовать это устройство для управления проигрывателемМалти КД, который продается отдельно.Ниже приведена
19Воспроизведение фрагментов в случайнойпоследовательностиФункция случайного воспроизведения позволяет Вам воспроизводить фраг-менты компакт-диска в с
2Вступление ... 3Мы благодарим Вас за приобретениеэтого изделия Pioneer ...
20Воспроизведение фрагментов из Вашего списка воспроизведения ITSВоспроизведение ITS позволяет Вам прослушивать фрагменты, который Вызанесли в список
21Использование функций озаглавливания дисковВы можете присваивать названия компакт-дискам и просматривать их на дис-плее. После этого Вам будет ле
22Отображение названий дисков CD TEXT• Нажмите кнопку DISPLAY.Последовательно нажимайте кнопку DISPLAY для переключения между сле-дующими режимами:Вре
23Компенсация эквалайзерных кривых (EQ-EX)Функция EQ-EX позволяет компенсировать каждую эквалайзерную кривую.Более того, если выбрана пользовательская
24• Кривая CUSTOM является настраиваемой кривой, которую Вы можете со-здать самостоятельно.• Вы можете создать отдельную кривую CUSTOM для каждого ист
25Настройка верхних и нижних частотС помощью данной функции можно настроить нижние и верхние частоты.• Если была выбрана функция EQ-EX и когда эта фун
26Использование выхода сабвуфераВ данном аппарате имеется возможность включать и выключать выходнойсигнал сабвуфера.1. Нажмите кнопку AUDIO и выберите
27Настройка уровней источника сигналаФункция SLA (настройка уровней источников сигнала) позволяет Вам отрегу-лировать громкость всех источников сигнал
28Выбор шага настройки FMВо время обычной поисковой настройки FM шаг установлен как 50 кГц. Приработе в режиме AF или ТА шаг автоматически меняется на
29Настройка выхода тыловых динамиков и уровнясабвуфераТыловой выход данного аппарата (провода тылового выхода) могут использо-ваться для подключения п
3Мы благодарим Вас за приобретение этого изделияPioneerДля получения исчерпывающей информации о использовании этого устрой-ства тщательно ознакомьтесь
30Включение анимационного режима дисплеяС помощью данной функции можно включать и выключать анимационный ре-жим дисплея. Если этот режим выключен, то
31Проигрыватель Малти КДКнопка ФункцияTEXT Нажмите для включения или выключения режима паузы.AUDIO Нажмите для выбора режима повторного воспроизведени
32Использование функции приглушения звучания призвонке телефона и функции громкой связиФункции приглушения звучания при звонке телефонаПри подключении
33Изменение названияПри каждом нажатии кнопки DISPLAY изменение индикации на дисплее про-исходит в следующем порядке:Название станции - название SC (н
34Прочие функцииОписание эксплуатации DVD дисковК данному аппарату можно подключать проигрыватель DVD дисков или многодиско-вый DVD проигрыватель, при
35Дополнительная информация• При использовании обогревателя в холодную погоду внутри проигрывателяможет образоваться конденсация, мешающая нормальному
4Примечания:• Перед окончательной установкой устройства осуществите временное подключение, длятого, чтобы убедиться в том, что устройство подключено п
5Тыловое крепление DINУстановка при помощи отверстий для винтов на боковых поверх-ностях устройства1. Удалите рамку.Фиксация передней панелиЕсли Вы не
6Подключение устройствПримечания:• Это устройство предназначено для работы от автомобильного аккумулятора 12 Вс минусом на массе. Перед установкой уст
7УстановкаПроводка этого устройства окрашена в соответствии с новым стандартом.Примечание:В зависимости от типа автомобиля, функции 3* и5* могут разли
8Защита Вашего устройства от кражиВ целях защиты от кражи Вы можете отсоединять переднюю панель от этогоустройства и хранить ее в защитном футляре.• Е
9Органы управленияОсновное устройство1 Кнопка ТАНажмите для включения или выклю-чения функции сообщений о дорож-ном движении.2 VOLUMEПри нажатии регул
Commentaires sur ces manuels