Manuale distruzioniBedieningshandleidingLettore CD/MP3 ad alta potenza con controllo multi-CD e sintonizzatore RDSHoog vermogen CD/MP3-speler met RDS
1 Premere FUNCTION per selezionareLOCAL.Premere FUNCTION fino a quando sul displayviene visualizzata lindicazione LOCAL.2 Premere a per attivare la r
Introduzione alfunzionamento del sistemaRDS123La funzione RDS (radio data system) serve pertrasmettere delle informazioni durante le tras-missioni in
Selezione di frequenzealternativeSe si sta ascoltando una trasmissione e la ri-cezione si indebolisce o se si verificano altriproblemi, lunità ricerc
2 Premere a per attivare la funzione re-gionale.Premere a e viene visualizzata lindicazioneREG :ON.3 Premere b per disattivare la funzioneregionale.P
Risposta a un allarme TPQuando si perde una stazione TP o una sta-zione TP con estensione alle altre stazioni delnetwork a causa di un segnale debole,
Elenco PTYSpecifico Tipo di programmaNEWS NotizieAFFAIRS Problemi attualiINFO Informazioni e consigli generaliSPORT SportWEATHER Previsioni del tempo/
Riproduzione di un CD1 32Di seguito vengono illustrati i passaggi di basenecessari per riprodurre un CD con il lettoreCD incorporato. Le funzioni più
Introduzione alle funzioniavanzate del lettore CDincorporato211 Indicatore RPTIndica lattivazione della riproduzione ripetu-ta.2 Display delle funzio
3 Premere b per disattivare la riprodu-zione casuale.Sul display viene visualizzata lindicazioneRDM :OFF. I brani vengono riprodotti inordine.Scansio
Ricerca ogni 10 brani neldisco correnteSe un disco contiene più di 10 brani, è possi-bile ricercare ogni 10 brani. Se un disco con-tiene un notevole n
Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.Leggere attentamente queste istruzioni operative, in modo da imparare come azio-nare correttamente
Note! I titoli rimangono in memoria, anche dopoche il disco è stato rimosso dal lettore CD in-corporato, e vengono richiamati quando ildisco viene rei
Riproduzione di un MP31 32 4Di seguito vengono illustrati i passaggi di basenecessari per riprodurre un MP3 con il lettoreCD incorporato. Le funzioni
# Se si seleziona il metodo di ricerca ROUGH,se si preme senza rilasciare c o d è possibile ri-cercare ogni dieci brani della cartella corrente.(Veder
Introduzione alle funzioniavanzate del lettore CDincorporato (MP3)211 Indicatore RPTIndica quando per il brano (file) corrente èstato selezionato lin
3 Premere a per attivare la riproduzionecasuale.Sul display viene visualizzata lindicazioneRDM :ON. I brani vengono riprodotti in ordinecasuale alli
NotaÈ possibile inoltre attivare o disattivare la pausapremendo PAUSE.Selezione del metodo diricercaÈ possibile alternare il metodo di ricerca traavan
NotaQuando si attiva il display tag ID3, questa unità ri-torna allinizio del brano corrente per leggere leinformazioni di testo.Visualizzazione delle
Riproduzione di un CD123È possibile usare questunità per controllare unlettore multi-CD, venduto a parte.Di seguito vengono illustrati i passaggi di
Introduzione alle funzioniavanzate del lettore multi-CD211 Indicatore RPTIndica quando per il brano corrente è statoselezionato lintervallo di ripeti
casuale allinterno dellintervallo MCD o DSCselezionato in precedenza.4 Premere b per disattivare la riprodu-zione casuale.Sul display viene visualiz
Pausa della riproduzione di un CD 29Uso della lista di riproduzione ITS 30Creazione di una lista di riproduzionecon la programmazione ITS 30Riproduz
NotaÈ possibile inoltre attivare o disattivare la pausapremendo PAUSE.Uso della lista diriproduzione ITSLa funzione ITS (selezione istantanea di brani
intervalli MCD o DSC selezionati in preceden-za.# Se nessun brano dellintervallo corrente è pro-grammato per la riproduzione ITS, viene visualiz-zata
Uso della funzione deltitolo del discoÈ possibile immettere il titolo del CD e visualiz-zarlo. Quindi, è semplice ricercare e selezio-nare il disco de
Uso della funzione CD TEXTÈ possibile utilizzare questa funzione solo conun CD TEXT compatibile con il lettore multi-CD.Alcuni dischi contengono talun
Introduzione allaregolazione dellaudio234 511 Indicatore CUSTOMMostra quando viene selezionata la curvadequalizzazione personalizzata.2 Curva dequa
BAL L9 BAL R9 viene visualizzato intantoche il bilanciamento dellaltoparlante sinistro/destro si sposta da sinistra a destra.Uso dellequalizzatore
# Quindi, è possibile selezionare unaltra bandae regolarne il livello.NotaSe si eseguono delle regolazioni quando è sele-zionata una curva diversa da
Enfasi dellimmagineanteriore (FIE)La funzione FIE (enfasi dellimmagine ante-riore) è una semplice funzione che consentedi intensificare limmagine a
Regolazione delleimpostazioni iniziali1Le impostazioni iniziali consentono di eseguirela messa a punto iniziale di diverse imposta-zioni dellunità.1
2 Premere a o b per attivare o disatti-vare A-PI.Premendo a o b si attiva o disattiva la fun-zione A-PI, il cui stato viene visualizzato (adesempio, A
Informazioni sullunitàQuesto prodotto è conforme alle direttive EMC(89/336/CEE, 92/31/CEE) e alla direttiva sulmarchio CE (93/68/CEE).Le frequenze de
Uso della sorgente AUXUn interconnettore IP-BUS-RCA come il CD-RB20/CD-RB10 (venduto a parte) consente dicollegare questunità a un apparecchio ausi-l
Spiegazione dei messaggidi errore del lettore CDincorporatoQuando si verificano problemi durante la ri-produzione di un CD, sul display può essere vi-
! Per togliere lo sporco da un CD, pulire undisco con un panno morbido dal centro deldisco verso lesterno.! Se nella stagione fredda si usa il riscal
MODALITÀ MISTA, è possibile riprodurreentrambi i tipi esclusivamente alternandotra la modalità MP3 e CD-DA.! La sequenza di selezione delle cartelle p
! Non è possibile esplorare cartelle in cui nonsono presenti file MP3. (Tali cartelle vengonoignorate senza visualizzare il numero dellacartella.)! È
TerminologiaVelocità in bitEsprime il volume dei dati trasmessi al secon-do o unità bps (bit per secondo). Più alta la ve-locità, maggiore sarà la qua
VBRVBR è lacronimo di variable bit rate, velocitàbit variabile. Generalmente parlando, la velo-cità bit costante (constant bit rate, CBR) è piùdiffus
Dati tecniciGeneraleAlimentazione ... 14,4 V di c.c. (variazioni per-missibili da 10,8 a 15,1 V)Messa a terra ...
Hartelijk dank voor het aanschaffen van dit Pioneerproduct.Lees deze bedieningsinstructies zorgvuldig door, zodat u weet hoe het model werkt.Als u de
Herhaalde weergave 74Weergeven van fragmenten in willekeurigevolgorde 74Scannen van CDs en fragmenten 75Pauzeren van de CD-weergave 75Gebruiken van I
mente per uso privato, non-commerciale enon prevede la concessione di una licenza,né implica qualsiasi diritto a utilizzarequesto prodotto in qualsias
Over dit toestelDit product voldoet aan de eisen m.b.t elektro-magnetisme (89/336/EEC, 92/31/EEC) en CEmarkering richtlijnen (93/68/EEC).De tunerfrequ
! Dit product is alleen voor niet-commercieelprivé-gebruik. Het mag niet in een commer-ciële omgeving (waarbij geld wordt ver-diend), uitzending (over
Hoofdtoestel1 TA-toetsDruk hierop om de functie voor de weergavevan verkeersberichten in of uit te schakelen.Houd de toets ingedrukt om de NEWS func-t
Aanzetten van het toestel% Druk op SOURCE om het toestel aan tezetten.Wanneer u een signaalbron kiest, zal het toes-tel worden ingeschakeld.Kiezen van
Luisteren naar de radio1243Dit zijn de basisstappen voor bediening van deradio. Vanaf de volgende bladzijde wordt uitge-legd hoe de geavanceerde funct
Inleiding tot bediening van degeavanceerde tunerfuncties1231 LOC indicatorDeze laat zien wanneer de lokale afstem-functie is ingeschakeld.2 Functie-di
2 Druk op a om het automatisch afstem-men op lokale zenders in te schakelen.De gevoeligheid (bijv. LOCAL 2) voor de sig-naalsterkte van de lokale zend
Inleiding RDS-bediening123RDS (radiogegevenssysteem) is een systeemdat informatie biedt tijdens FM-uitzendingen.Deze niet-hoorbare informatie geeft bi
Selecteren van alternatievefrequentiesAls u naar een uitzending aan het luisterenbent en de ontvangst zwakker wordt, of erdoen zich andere problemen v
3 Druk op b om de regionale functie uitte schakelen.Druk op b en REG :OFF zal op het displayverschijnen.Opmerkingen! Regionale programmering en region
Unità principale1 Tasto TAPremere questo tasto per attivare o disatti-vare la funzione dei notiziari sul traffico.Premere questo tasto senza rilasciar
Reageren op het TP-alarmWanneer het signaal van een TP of de TP-zen-der van een ander, verbeterd netwerk te zwakwordt, gaat de TP () indicator uit en
PTY-lijstSpecifiek ProgrammatypeNEWS NieuwsAFFAIRS ActualiteitenINFO Algemene informatie en adviezenSPORT SportWEATHER Weerberichten/meteorologische i
Afspelen van een CD1 32Dit zijn de basisstappen waarmee u een CDmet de geïntegreerde CD-speler kunt afspelen.Vanaf de volgende bladzijde wordt uitgele
Inleiding geavanceerdebediening van de CD-speler211 RPT indicatorDeze laat zien of de herhaalde weergave isingeschakeld.2 Functie-displayHierop is de
Scannen van defragmenten op de CDMet de scan-weergave kunt u de eerste 10 sec-onden van elk fragment op de CD van tevorenafluisteren.1 Druk op FUNCTIO
Elk 10e fragment op dehuidige CD zoekenAls een CD meer dan 10 fragmenten bevat,kunt u elk 10e fragment zoeken. Als een CDveel fragmenten bevat, kunt u
! Als er reeds gegevens voor 48 discs in het ge-heugen zijn opgeslagen, zullen gegevens vooreen nieuwe disc die van de oudste overschrij-ven.! Als u e
MP3 afspelen1 32 4Dit zijn de basisstappen waarmee u een MP3-bestand met de geintegreerde CD-speler kuntafspelen. Vanaf bladzijde 69 wordt uitgelegdho
7 Druk kort op c of d om vooruit ofterug te springen naar het volgende of vor-ige fragment.Druk op d om naar het begin van het vol-gende fragment te g
Inleiding geavanceerdebediening van de CD-speler(MP3)211 RPT indicatorDeze laat zien dat het weergavebereik is in-gesteld op het huidige fragment (bes
Accensione dellunità% Premere SOURCE per accendere lunità.Quando si sceglie una sorgente lunità si ac-cende.Selezione di una sorgenteÈ possibile se
3 Druk op a om de willekeurige weer-gave in te schakelen.RDM :ON zal op het display verschijnen. Frag-menten worden in willekeurige volgorde afge-spee
Zoekmethode selecterenU kunt bij de zoekmethode kiezen tussen snelvooruit/achteruit en elk 10e liedje zoeken.1 Druk op FUNCTION en selecteer FF/REV.Dr
WeergavetijdFOLDER (mapnaam)FILE(bestandsnaam)TRK TTL (fragmenttitel)ART NAME (artiest)ALBM TTL (CD-titel)COMMENT (opmerking)Bitsnelheid# Als u
Afspelen van een CD123U kunt via dit toestel een los verkrijgbare MultiCD-speler bedienen.Dit zijn de basisstappen waarmee u een CDmet de Multi CD-spe
Inleiding geavanceerdebediening van de Multi CD-speler211 RPT indicatorDeze laat zien dat het weergavebereik is in-gesteld op het huidige fragment.2 F
3 Druk op a om de willekeurige weer-gave in te schakelen.RDM :ON zal op het display verschijnen. Frag-menten worden in willekeurige volgorde afge-spee
Gebruiken van ITS-speellijstenMet ITS (Instant Track Selection) kunt u eenlijst met uw favoriete fragmenten kiezen uit deMulti CD-speler. Als u uw fav
Als de ITS-weergave reeds is ingeschakeld,kunt u doorgaan naar stap 2. Als de ITS-weer-gave nog niet is ingeschakeld, dient u opFUNCTION te drukken.1
# Als u een CD TEXT op een multi CD-speler diegeschikt is voor CD TEXT afspeelt, kunt u TITLE INniet gebruiken. De CD-titel staat al op een CDTEXT-CD.
Over het display laten schuivenvan titelsDit toestel kan alleen de eerste 8 letters vanDISC TTL, ART NAME, TRK TTL enART NAME weergeven. Als de opgeno
Ascolto della radio1243Ecco i passaggi di base per azionare la radio.Le funzioni più avanzate del sintonizzatorevengono illustrate nella pagina seguen
Inleiding audio-instellingen234 511 CUSTOM indicatorDeze laat zien of er op het moment een doorde gebruiker aangepaste equalizercurve isgeselecteerd.2
De equalizer gebruikenMet de equalizer kunt u de geluidsweergavenaar wens aanpassen aan de akoestische ei-genschappen van het interieur van uw auto.Op
Nauwkeurig instellen van deequalizercurveU kunt de centrale frequentie en de Q-factor(curvenkarakteristieken) van elk momenteelgeselecteerd curveberei
VoorzorgsmaatregelenAls de F.I.E.-functie is uitgeschakeld, geven deachterste luidsprekers het geluid van alle fre-quenties, niet alleen de bassniveau
Aanpassen van debegininstellingen1Via de begininstellingen kunt u diverse ei-genschappen van dit toestel van tevoren in-stellen.1 Functie-displayHiero
Aan-/uitzetten van dewaarschuwingstoonAls het voorpaneel niet binnen vijf secondenna het uitschakelen van het contact van hethoofdtoestel is verwijder
Gebruiken van een AUX-signaalbronMet een IP-BUS-RCA-adapter, bijvoorbeeld deCD-RB20/CD-RB10 (los verkrijgbaar) kunt u dittoestel op externe apparatuur
Uitleg ingebouwde CD-speler foutmeldingenAls u problemen heeft bij het afspelen van eenCD, kan er een foutmelding op het schermverschijnen. Als er een
! Om vuil van een CD te verwijderen, dient umet een zachte doek rechtstreeks van hetmidden naar de buitenrand te vegen.! Als de verwarming bij lage te
! Als u CDs met MP3-bestanden en audio-gegevens (CD-DA) zoals CD-EXTRA enMIXED-MODE-CDs afspeelt, kunnen beidetypes alleen worden afgespeeld door tu
Introduzione alle funzioniavanzate del sintonizzatore1231 Indicatore LOCMostra lattivazione della ricerca di sintoniain modo locale.2 Display delle f
! Het is niet mogelijk mappen te controleren diegeen MP3-bestanden bevatten. (Deze mappenworden overgeslagen zonder het mapnummerweer te geven.)! MP3-
BegrippenBitsnelheidDit geeft het datavolume per seconde of bps-eenheden (bit per seconde) aan. Hoe hoger desnelheid, hoe meer informatie er is voor h
VBRVBR staat voor variable bit rate (variabele bits-nelheid). Meestal wordt CBR (constante bits-nelheid) vaker gebruikt. Maar om debitsnelheid aan te
Technische gegevensAlgemeenSpanningsbron ... 14,4 V gelijkstroom (10,8 15,1 V toelaatbaar)Aarding ...
Nl94HHHHHHHHHHHHHH
Nl95NederlandsHHHHHHHHHHHHHH
PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540
Commentaires sur ces manuels