Pioneer DEH-3200 UB Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Autoradio Pioneer DEH-3200 UB. Инструкция по эксплуатации Pioneer DEH-3200 UB Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 96
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Bedienungsanleitung
Bedieningshandleiding
Руководство по эксплуатации
CD RDS-EMPFÄNGER
CD RDS-ONTVANGER
CD RDS ПРИЕМНИК
DEH-4200SD
DEH-3200UB
Deutsch Nederlands
Русский
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Résumé du contenu

Page 1 - DEH-3200UB

BedienungsanleitungBedieningshandleidingРуководство по эксплуатацииCD RDS-EMPFÄNGERCD RDS-ONTVANGERCD RDS ПРИЕМНИКDEH-4200SDDEH-3200UBDeutsch Nederlan

Page 2

Speichern und Abrufen vonSendernSie können mühelos bis zu sechs Sender proWellenbereich voreinstellen und speichern.Verwendung der Stationstasten1 Zum

Page 3 - Bevor Sie beginnen

3 Drehen Sie M.C., um die gewünschteFunktion zu wählen.Nehmen Sie nach der Funktionswahl die fol-genden detaillierten Einstellungen vor.BSM (Best-Send

Page 4 - Taste RESET

PTY-ListeNews/InfoNews (Nachrichten), Affairs (Tagesereignisse), Info(Informationen), Sport (Sport), Weather (Wetter), Fi-nance (Finanzen)PopularPop M

Page 5

! Tragbare USB-Audio-Player mit USB-Lade-funktion werden aufgeladen, sobald sie ange-schlossen werden und sich der Zündschlüsselin der Position ACC od

Page 6 - Optionale Fernbedienung

Erweiterte Bedienvorgänge mitspeziellen TastenWählen eines Wiederholbereichs1 Drücken Sie 3/, um zwischen folgenden Optio-nen umzuschalten:CD/CD-R/CD-

Page 7 - Display-Anzeige

iPodGrundlegende BedienvorgängeWiedergabe von Musiktiteln auf einem iPod1 Öffnen Sie die Abdeckung des USB-Anschlusses.2 Schließen Sie einen iPod mit

Page 8 - Abschnitt

Erweiterte Bedienvorgänge mitspeziellen TastenWählen eines Wiederholbereichs1 Drücken Sie 3/, um zwischen folgenden Optio-nen umzuschalten:! One – Wie

Page 9

1 Drücken Sie M.C., um den Einstellmodus aufzuru-fen.2 Drehen Sie M.C., um die von Ihnen bevorzugteEinstellung zu wählen.! Songs – Zufallsgesteuerte W

Page 10 - Bedienung des Geräts

Audio-Einstellungen1 Drücken Sie M.C., um das Hauptmenüanzuzeigen.2 Drehen Sie M.C., um die Menüoptionzu wechseln, und drücken Sie den Knopf,um AUDIO

Page 11

Wenn der Subwoofer-Ausgang eingeschaltet ist, kön-nen Trennfrequenz und Ausgangspegel des Subwoo -fers eingestellt werden.Vom Subwoofer werden nur sol

Page 12 - Speichermedium, SD-Karte)

Vielen Dank, dass Sie sich für dieses PIONEER-Produkt entschieden haben.Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Produkts

Page 13

3 Drehen Sie M.C., um die Grundeinstel-lung zu wählen.Nehmen Sie nach der Funktionswahl die fol-genden detaillierten Grundeinstellungen vor.FM step (U

Page 14

Nur für DEH-3200UB.Der Hecklautsprecher-Leitungsausgang (Rear SP)und Cinch-Ausgang (Preout) des Modells DEH-3200UB kann für den Anschluss von Vollbere

Page 15

FehlerbehebungSymptom Ursache Abhilfemaßnah-me (Siehe)Das Displayschaltet auto-matisch in dienormale Anze i-ge um.Sie haben keinenBedienvorganginnerha

Page 16

Externes Speichermedium (USB-Speicher-medium, SD-Karte)Meldung Ursache Abhilfemaßnah-meNO DEVICE Entweder ist dieFunktion „Plugand Play“ deakti-viert

Page 17

ERROR-19KommunikationgestörtFühren Sie einender folgenden Be-dienvorgängedurch:– Schalten Sie dieZündung aus (OFF)und wieder ein(ON).– Trennen Sie das

Page 18 - Audio-Einstellungen

STOPEs befinden sichkeine Musiktitelauf dem iPod.Übertragen SieMusiktitel auf deniPod.Keine Musiktitelin der aktuellenListeWählen Sie eineListe, die M

Page 19 - Grundeinstellungen

Sorgen Sie für eine sichere Befestigung des USB-Speichermediums während der Fahrt. Lassen Sie dasUSB-Speichermedium nicht auf den Boden fallen, woes u

Page 20

Kompatible komprimierteAudioformate (Disc, USB-Speichermedium, SD-Karte)WMADateierweiterung: .wmaBitrate: 48 kbit/s bis 320 kbit/s (CBR - Constant Bit

Page 21 - Andere Funktionen

Partitioniertes externes Speichermedium (USB, SD):Es kann nur die erste abspielbare Partition wiederge-geben werden.Beim Start der Wiedergabe von Audi

Page 22 - Fehlerbehebung

Reihenfolge der Audio-DateienDer Benutzer kann keine Ordnernummern zu-weisen und auch die Wiedergabereihenfolgemit diesem Gerät nicht bestimmen.Beispi

Page 23

Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es ent-sorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haus-haltsabfällen. Es gibt ein getrenntesSammelsystem für gebraucht

Page 24

SD-SpeicherkarteDas SD-Logo ist eine Marke.Das miniSD-Logo ist eine Marke.Das microSD-Logo ist eine Marke.Das SDHC-Logo ist eine Marke.iPodiPod ist ei

Page 25 - Handhabungsrichtlinien

Technische DatenAllgemeinStromversorgung ... 14,4 V Gleichspannung (To-leranz 10,8 V bis 15,1 V)Erdungssystem ...

Page 26

MW-TunerFrequenzbereich ... 531 kHz bis 1 602 kHz (9kHz)Nutzempfindlichkeit ... 25 µV (Signal-Rauschab-stand: 20 dB)Sig

Page 27 - Audioformate (Disc, USB

Hartelijk dank voor het aanschaffen van dit Pioneer-product.Lees deze handleiding voordat u het product in gebruik neemt zodat u het goed leert gebrui

Page 28

Deponeer dit product niet bij het gewone huis-houdelijk afval wanneer u het wilt verwijderen.Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschre-ven verzame

Page 29 - Copyright und Marke

De microprocessor resettenDe microprocessor moet in de volgende geval-len worden gereset:! Als u dit toestel voor de eerste keer gebruiktnadat u het h

Page 30

Hoofdtoestel1117222333444555666decabbbfgh98iOnderdeel Onderdeel1 SRC/OFF a 6/PAUSE2 S.Rtrv b 1 t/m 63(lijst) c 3/4MULTI-CONTROL(M.C.)d 2/5 Laadsleuf v

Page 31 - Technische Daten

p FUNCTIONDruk op deze toets om een functiete selecteren.Als alle signaalbronnen zijn uitge-schakeld, houdt u deze toets inge-drukt om het menu met de

Page 32

BasisbedieningBelangrijk! Wees voorzichtig bij het verwijderen en terug-plaatsen van het voorpaneel.! Stel het voorpaneel niet bloot aan schokken.! St

Page 33 - Nederlands

TunerBasisbedieningEen frequentieband selecteren1 Druk op BAND/ESC totdat de gewenste frequen-tieband (FM1, FM2, FM3 voor FM of MW/LW)ophet display ve

Page 34 - Vóór u begint

Im StörungsfallSollte dieses Produkt nicht ordnungsgemäßfunktionieren, dann wenden Sie sich an IhrenHändler oder an die nächstgelegene Pioneer-Kundend

Page 35

% Druk op /DISP/SCRL.Programmaservicenaam—PTY-informatie—Frequentie# De PTY-informatie en frequentie van de huidi-ge zender worden acht seconden op he

Page 36 - Bediening van het toestel

U kunt PTY-informatie (programmatype-informatie)gebruiken om op een bepaalde zender af te stemmen.1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer tegeven.

Page 37 - Display-indicaties

Afspelen van een USB-opslagapparaat stoppen1 U kunt een USB-opslagapparaat op elk gewenstmoment verwijderen.Songs op een SD-geheugenkaart afspelen1 Ve

Page 38 - Hoofdstuk

Bestanden en fragmenten in delijst selecteren en afspelen1 Druk op om over te schakelen naarde lijst met bestands- of fragmentnamen.2 Gebruik M.C. om

Page 39

S.Rtrv (sound retriever)Verbetert automatisch de weergave van gecompri-meerde audio en zorgt voor een vol geluid.1 Druk op M.C. om de instellingenmodu

Page 40

Geavanceerde bediening metspeciale toetsenEen herhaalbereik selecteren1 Druk op 3/om over te schakelen tussen:! One – De huidige song herhalen! All –

Page 41

1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer tegeven.2 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste instel-ling.! Songs – De songs in de geselecteerde lijst

Page 42

FAD/BAL (fader/balansinstelling)1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer tegeven.2 Druk op M.C. om over te schakelen tussen defader en balans.3 Dra

Page 43

1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer tegeven.2 Draai aan M.C. om het niveau te regelen.Instelbereik: 0 tot +63 Druk op M.C. om de selectie te b

Page 44

1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer tegeven.2 Draai aan M.C. en schakel over naar de instellingvoor de helderheid van het display.High (hoog)—

Page 45

In den nachfolgenden Hinweisen werdenUSB-Speicher, tragbare USB-Audio-Playerund SD-Speicherkarten kurz als „externesSpeichermedium (USB-Speichermedium

Page 46 - Audio-instellingen

OpmerkingDe signaalbron AUX kan alleen worden geselec-teerd als de externe aansluiting is ingeschakeld.Raadpleeg AUX (externe aansluiting) op bladzijd

Page 47

Problemen verhelpenSymptoom Oorzaak Maatregel (Zie)Het displaykeert automa-tisch terugnaar het gewo-ne display.U hebt gedu-rende ongeveer30 secondenge

Page 48 - Begininstellingen

Format readNa het begin vanhet afspelenduurt het somseven totdat er ge-luid klinkt.Wacht tot het be-richt verdwijnt ener geluid klinkt.NO AUDIO Geen s

Page 49 - Overige functies

iPodMelding Oorzaak MaatregelNO DEVICE Als Plug en Playis uitgeschakeld,kan er geenUSB-opslagappa-raat of iPod wor-den aangesloten.! Zet Plug en Playa

Page 50

Als u een cd reinigt, veegt u de disc van het middennaar de buitenkant met een zachte doek schoon.Condens en vochtvorming kunnen de werking van despel

Page 51 - Aanvullende informatie

Raadpleeg voor meer informatie de handleiding vande iPod.Informatie over iPod-instellingen! Wanneer een iPod is aangesloten, wordt de equa-lizer van d

Page 52

Er kan een kleine vertraging optreden bij het afspelenvan audiobestanden die met afbeeldingsgegevenszijn gecodeerd.Russische tekst kan alleen op dit t

Page 53 - Aanwijzingen voor het

LET OPPioneer is niet verantwoordelijk voor verlies vangegevens op de iPod, ook niet tijdens gebruik vandit toestel.Volgorde van audiobestandenDe gebr

Page 54

Het SD-logo is een handelsmerk.Het miniSD-logo is een handelsmerk.Het microSD-logo is een handelsmerk.Het SDHC-logo is een handelsmerk.iPodiPod is een

Page 55 - (disc, USB, SD)

Technische gegevensAlgemeenSpanningsbron ... 14,4 V gelijkstroom (10,8 tot15,1 V toelaatbaar)Aarding ...

Page 56 - Compatibiliteit met iPod

Hauptgerät1117222333444555666decabbbfgh98iTe i l Te i l1 SRC/OFF a 6/PAUSE2 S.Rtrv b 1 bis 63(Liste) c 3/4MULTI-CONTROL(M.C.)d 2/5 Disc-Ladeschacht e

Page 57 - Copyright en handelsmerken

Signaal-tot-ruisverhouding... 62 dB (IEC-A-netwerk)LW-tunerFrequentiebereik ... 1

Page 58

Благодарим Васза покупку этого изделия компании PIONEER.Для обеспечения правильности эксплуатации внимательно прочитайте данное руководствоперед начал

Page 59 - Technische gegevens

Если вы желаете утилизировать данноеизделие, не выбрасывайте его вместе собычным бытовым мусором. Существуетотдельная система сбора использованныхэлек

Page 60

Демонстрационный режим включается ав-томатически при повороте ключа зажига-ния в положение ACC или ON приотключенном питании устройства. При вы-ключен

Page 61 - Благодарим Вас

Основное устройство1117222333444555666decabbbfgh98iЭлемент Элемент1 SRC/OFF a 6/PAUSE2 S.Rtrv b от 1 до 63(список) c 3/4MULTI-CONTROL(M.C.)d 2/5Щель д

Page 62 - ВНИМАНИЕ

o eНажмите, чтобы включитьпаузу или возобновить вос-произведение.p FUNCTIONНажмите для выбора функций.Нажмите и удерживайте длявызова меню начальных н

Page 63 - Кнопка RESET

f(sound ret-riever,техноло-гия прео-бразова-ния звука)Включен режим Sound Retriever(технология преобразованиязвука).g iPodCTRL (режим управления) уста

Page 64 - Управление данным устройством

Выбор источника сигнала1 Нажимайте кнопку SRC/OFF для выбора изследующих функций:DEH-4200SDTUNER (тюнер)—CD (встроенный проигры-ватель компакт-дисков)

Page 65 - Индикация на дисплее

! По умолчанию функция автоматическо-го поиска PI (по идентификатору про-граммы) выключена. См. разделAuto PI(автоматический поиск по идентифика-тору

Page 66 - Основные операции

Расширенные функции сиспользованием специальныхкнопокПрием дорожных сводокФункция TA (ожидание дорожных сводок) позволяетавтоматически получать дорожн

Page 67

o eDrücken Sie diese Taste, um dieWiedergabe zu unterbrechen oderfortzusetzen.p FUNCTIONDrücken Sie diese Taste, um dieeinzelnen Funktionen aufzurufen

Page 68

Можно настроиться на радиостанцию с помощьюинформации PTY (типа программы).1 Для отображения установочного меню на-жмите M.C.2 Поворачивайте M.C. для

Page 69

Воспроизведение композиций на запоминающемустройстве USB1 Откройте крышку разъема USB.2 Подключите запоминающее устройство USB спомощью кабеля USB.Пре

Page 70 - CD/CD-R/CD-RW и

! Если для кодирования файлов WAV ис-пользуется Windows Media Player 11,можно отображать текстовую информа-цию.! При воспроизведении файлов WMA, запи-

Page 71

2 Поворачивайте M.C. для прокруткипунктов меню; нажмите FUNCTION,чтобы выбрать.3 Для выбора функции поворачивайтеM.C.Затем выполните следующие действи

Page 72

Поиск композиции1 Для перехода к главному режиму по-иска списка нажмите.2 С помощью M.C. выберите катего-рию/композицию.Выбор названия композиции или

Page 73

Воспроизведение композиций в жанре воспроиз-водимой в данный момент композицииМожно воспроизводить композиции из следую-щих списков.— Список альбомов

Page 74

1 Для отображения установочного меню на-жмите M.C.2 Поворачивайте M.C., чтобы выбрать нужныйрежим.! Songs – Воспроизведение композиций извыбранного сп

Page 75

Регулировкиаудиопараметров1 Нажмите M.C., чтобы вывести наэкран основное меню.2 Поворачивайте M.C. для прокруткипунктов меню; нажмите AUDIO, чтобывыбр

Page 76

Если выход канала сабвуфера включён, Выможете изменять частоту среза и уровень громко-сти звучания сабвуфера.На выходе сабвуфера будут воспроизводитьс

Page 77 - Регулировки

3 Поворачивайте M.C. для выбора на-чальной настройки.Затем выполните следующие действия,чтобы подтвердить выбор начальной на-стройки.FM step (шаг наст

Page 78 - Начальные настройки

GrundlegendeBedienvorgängeWichtig! Beim Abnehmen bzw. Anbringen der Front-platte ist mit größter Sorgfalt vorzugehen.! Achten Sie darauf, die Frontpla

Page 79

Только для DEH-3200UB.Выход на провода заднего громкоговорителя(Rear SP) и выход заднего канала RCA (Preout)модели DEH-3200UB можно использовать для п

Page 80

УстранениенеисправностейПризнак Причина Действием.Дисплей авто-матическивозвращаетсяв исходныйрежим.В течение 30секунд не быловыполнено ни-каких опера

Page 81 - Дополнительная информация

Внешнее запоминающее устройство (USB,SD)Сообщение Причина ДействиеNO DEVICE Если функцияplug and playвыключена, ус-тройство USBне распознает-ся.! Вклю

Page 82

ERROR-19Сбой связи Выполнитеследующие дей-ствия.–Установите ключзажигания в по-ложение OFF, азатем – в положе-ние ON.–Отсоединитеили извлекитевнешнее

Page 83

STOPОтсуствуюткомпозиции наiPodЗагрузите музы-кальные компози-ции в iPod.В данномсписке отсут-ствуют компози-цииВыберите список,содержащий му-зыкальны

Page 84 - Рекомендации по

При движении автомобиля надежно закрепите за-поминающее устройство USB. Не роняйте запо-минающее устройство USB на пол, где оно можетзастрять под педа

Page 85

Поддержка сжатыхаудиофайлов (компакт-диск, USB, SD)WMAРасширение:.wmaСкорость передачи данных: от 48 кбит/сдо320кбит/с (постоянная), от 48 кбит/сдо384

Page 86 - Поддержка сжатых

Внешнее запоминающее устройство(USB, SD)Допустимая иерархия папок: до восьми уровней(реальная иерархия папок составляет менее двухуровней)Количество в

Page 87 - Поддержка iPod

ПоследовательностьвоспроизведенияаудиофайловПользователь не может назначать номерапапок и устанавливать последователь-ность воспроизведения с помощью

Page 88 - Приложение

Данное изделие использует технологию,принадлежащую Microsoft Corporation. Ис-пользование или распространение безлицензии Microsoft Licensing, Inc. за-

Page 89

TunerGrundlegende BedienvorgängeWahl eines Bands (Wellenbereich)1 Drücken Sie BAND/ESC, bis das gewünschte Fre-quenzband angezeigt wird (FM1, FM2, FM3

Page 90 - Технические характеристики

Технические характеристикиОбщиеИсточник питания ... 14,4 В постоянного тока(допустимый диапазон от10,8 Вдо15,1 В)Система заземления ...

Page 91

Формат декодирования файлов AAC... MPEG-4 AAC (только код-ированных с помощьюiTunes) (.m4a)(Версии 8

Page 96 - CRD4433-B/N>EW

PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KUTOKYO 153-8654, JAPANКорпорация Пайонир4-1, Мегуро 1-Чоме, Мегуро-ку, Токио153-8654, ЯпонияPIONEER EL

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire