ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCHFRANÇAISITALIANONEDERLANDSHigh power CD player with RDS tunerSyntoniseur RDS et lecteur de CD, “Puissance élevée”Operation Manu
9Utilisation des fonctions RDSQu’est-ce que le RDS ?Le RDS (Radio Data System) est un système qui assure la transmission de données con-jointement aux
10ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCHFRANÇAISITALIANO NEDERLANDSFonction AF (recherche d’autres fréquences) La fonction AF (recherche d’autres fréquences) permet
11Utilisation des fonctions RDSFonction de recherche PI (PI Seek)Le syntoniseur recherche une autre fréquence sur laquelle la même émission est diffus
12ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCHFRANÇAISITALIANO NEDERLANDSFonction TA (attente de diffusion de bulletins d’informations routières)La fonction TA (attente d
13Utilisation des fonctions RDSAbandon d’un bulletin d’informations routières• Appuyez sur la touche TA pendant la réception d’un bulletin d’informati
14ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCHFRANÇAISITALIANO NEDERLANDSFonction PTYLa fonction PTY vous permet de sélectionner des stations suivant le type d’émissionsqu
15Utilisation des fonctions RDSFonction de sélection de recherche PTY1. Activez le mode de sélection de recherche PTY.Le nom d’un type d’émission appa
16ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCHFRANÇAISITALIANO NEDERLANDSFonction de recherche PTY• Lancez une recherche PTY.Le syntoniseur recherche une station diffusant
17Utilisation du lecteur de CD intégréRépétition de lectureLa fonction de répétition de lecture reproduit la même plage de manière répétée.Remarque:•
Réglage de la qualité audio18ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCHFRANÇAISITALIANO NEDERLANDSSélection de la courbe d’égalisationVous pouvez commuter les courbes d’
1Table des matièresNomenclature des touches ... 2-Appareil principalAvant la mise en service de cet appareil ...
19Réglage de la qualité audioFonctions du menu des réglages audioLe menu des réglages audio comprend les fonctions suivantes.Réglage de l’équilibrage
“CUSTOM”Réglage de la courbe d’égalisation (EQ-L/EQ-M/EQ-H)Vous pouvez ajuster les réglages de la courbe d’égalisation actuellement sélectionnée. Lesr
21Réglage de la qualité audioFonction d’accentuation de l’image sonore avant (FIE)La fonction F.I.E. (Front Image Enhancer) est une méthode simple d’a
22ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCHFRANÇAISITALIANO NEDERLANDSDépose et pose de la face avantProtection contre le volLa face avant de l’appareil principal est a
23Réglages initiauxAffichage du menu des réglages initiauxCe menu vous permet de définir les réglages initiaux de l’appareil.1. Mettez la source hors
Fonctions du menu des réglages initiauxLe menu des réglages initiaux comprend les fonctions suivantes.Changement du pas de syntonisation FM (STEP)En p
25Autres fonctionsSilencieux pour le téléphone de voitureLorsque vous composez ou que vous recevez un appel au moyen d’un téléphone de voiturerelié à
26ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCHFRANÇAISITALIANO NEDERLANDSSoins à apporter au lecteur de CDPrécautions• Utilisez exclusivement des CD identifiés par le logo
Messages d’erreur du lecteur de CD intégréSi une anomalie se produit pendant la lecture d’un CD, un message d’erreur apparaît dansla fenêtre d’afficha
28ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCHFRANÇAISITALIANO NEDERLANDSSpécificationsCaractéristiques généralesAlimentation ...
Nomenclature des touches2ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCHFRANÇAISITALIANO NEDERLANDSAppareil principalTouches 1Touche EJECTFente de chargement du CDTouche AUDI
1IndiceI vari tasti ... 2-Corpo dell’apparecchioPrima dell’uso ...
I vari tasti2ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSCorpo dell’apparecchioTastiTasto EJECT Fessura di inserimento del CDTasto AUDIO5/∞/2/
3Prima dell’usoInformazioni sull’apparecchioLe frequenze di sintonizzazione del prodotto sono quelle utilizzate in Europa Occidentale,Asia, Medio Orie
4ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSAttenzione• L’adesivo A “CLASS 1 LASER PRODUCT” è affisso al fondo del lettore.• Il CarStereo-Pass
5Funzioni principaliAscolto della musicaPer l’ascolto della musica, eseguire le seguenti operazioni preliminari. Nota:• Inserire un disco. (Vedere a p
6ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSFunzioni principali del sintonizzatoreIndicatore della posizione memorizzataIndicatore della banda
7Funzioni principaliFunzioni principali del lettore CD incorporatoIndicatore del numero del branoIndicatore della durataFessura di inserimento del CDN
8ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSUso del sintonizzatoreSintonizzazione a ricerca localeQuesta funzione sceglie solamente stazioni i
9Uso delle funzioni RDSCos’è il sistema RDS?L’RDS (Radio Data System, o sistema dati radio) è un sistema che permette di trasmetteredati insieme alle
10ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSFunzione AFLa funzione AF (Alternative Frequencies Search) viene usata per trovare altre frequenz
3Avant la mise en service de cet appareilA propos de cet appareilLes fréquences sur lesquelles le syntoniseur de cet appareil peut s’accorder appartie
11Uso delle funzioni RDSFunzione PI SeekIl sintonizzatore cerca un’altra frequenza che stia trasmettendo lo stesso programma. Durante lafunzione di ri
12ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSFunzione TALa funzione TA (Traffic Announcement standby) di attesa di annunci sul traffico permet
13Uso delle funzioni RDSCancellazione degli annunci sul traffico• Premere il tasto TA mentre un annuncio sul traffico è in corso per cancellarel’annun
14ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSFunzione PTYLa funzione PTY permette di scegliere le stazioni a seconda del tipo di programma che
15Uso delle funzioni RDSImpostazione della funzione di ricerca PTY1. Impostare il modo di ricerca PTY.Il nome del tipo di programma appare sul display
16ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSFunzione di ricerca PTY• Avvio della ricerca PTY.Il sintonizzatore ricerca una stazioni emittente
17Uso del lettore CD incorporatoRipetizione del riproduzioneQuesta funzione riproduce ripetutamente lo stesso brano.Nota:• Con l’uso della funzione di
Regolazione audio18ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSSelezione della curva di equalizzazioneE’possibile scegliere una curva di equali
19Regolazione audioFunzioni del menu audioIl menu audio dispone delle funzioni seguenti.Regolazione del bilanciamento (FAD)La funzione consente di sel
20ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSRegolazione della curva di equalizzazione (EQ-L/EQ-M/EQ-H)Le impostazioni della curva di equalizz
4ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCHFRANÇAISITALIANO NEDERLANDSPrécautions• Une étiquette “CLASS 1 LASER PRODUCT” est collée sur la plaque de fond dulectuer.• Le
21Regolazione audioFunzione accentuazione immagine frontale (FIE)La funzione accentuazione immagine frontale F.I.E. (Front Image Enhancer) è un metodo
22ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSStacco e inserimento del frontalinoSistema antifurtoIl frontalino dell’apparecchio è estraibile,
23Impostazione inizialeAttivazione del menu delle impostazioni inizialiDa questo menu si possono effettuare le impostazioni iniziali per l’uso dell’ap
Funzioni del menu delle impostazioni inizialiIl menu delle impostazioni iniziali dispone delle funzioni seguenti.Modifica del passo della sintonizzazi
25Altre funzioniSilenziamento in caso di chiamata in arrivo al telefono cellulareIl volume viene automaticamente escluso in caso di chiamata in parten
26ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSLettore CD e consigli di manutenzioneAttenzione• Utilizzare solo CD contrassegnati come Compact D
Messaggi di errore del lettore CD incorporatoQualsiasi anomalia di funzionamento del lettore CD incorporato viene segnalata sul dis-play da un messagg
28ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANO NEDERLANDSDati generaliDati generaliAlimentazione ...14,4
1InhoudPlaats van de toetsen ... 2-HoofdtoestelVóór gebruik ... 3Meer over di
Plaats van de toetsen2ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANONEDERLANDSHoofdtoestelToetsen 1EJECT-toetsCD-invoergleufAUDIO-toets5/∞/2/3 -toetsenSOURC
5Opérations de basePour écouter de la musiqueNous expliquons ci-après les opérations de base à exécuter avant de pouvoir écouter de lamusique. Remarqu
3Vóór gebruikMeer over dit toestelDe tunerfrequenties van dit toestel zijn afgestemd voor gebruik in West-Europa, Azië, hetMidden-Oosten, Afrika en Oc
4ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANONEDERLANDSVoorzorgen• Op het onderpaneel ziet u een “CLASS 1 LASER PRODUCT” label.• De Pioneer CarStereo-Pass
Basisbediening5Beluisteren van muziekHierna volgt een beschrijving van de basisbewerkingen die vereist zijn voordat u muziekkunt beluisteren. Opmerkin
6ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANONEDERLANDSBasisbediening van de tunerVoorkeuzezendernummer-indicatorGolfbandindicatorFrequentie-indicatorU ku
Basisbediening van de ingebouwde CD-speler7BasisbedieningFragmentnummerindicatorVerstreken-weergavetijdindicatorCD-invoergleufOpmerking:• De ingebouwd
8ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANONEDERLANDSBediening van de tunerAutomatisch afstemmen op lokale zendersDeze functie selecteert alleen zenders
9Gebruik van RDS-functiesWat is RDS?RDS (Radio Data System) is een systeem dat allerlei gegevens meezendt met FM-pro-gramma’s. Deze gegevens, die u ov
10ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANONEDERLANDSAlternatieve-frequentiefunctie (AF)De functie AF (alternatieve frequenties) wordt gebruikt om te z
11Gebruik van RDS-functiesPI-zoekfunctieDe tuner gaat op zoek naar een andere frequentie waarop hetzelfde programma wordt uitgezon-den. “PI SEEK” vers
12ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANONEDERLANDSVerkeersinformatie-standbyfunctie (TA)Met de verkeersinformatie-standbyfunctie (TA) kunt u automat
6ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCHFRANÇAISITALIANO NEDERLANDSOpérations de base sur le syntoniseurNuméro de présélectionIndicateur de gammeIndicateur de fréquen
13Gebruik van RDS-functiesAnnuleren van verkeersinformatie• Druk tijdens de ontvangst van verkeersinformatie op de TA-toets om de ver-keersinformatie
14ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANONEDERLANDSProgrammatype (PTY) -functieMet de PTY-functie kunt u zenders kiezen op basis van het type van de
15Gebruik van RDS-functiesInstelfunctie voor PTY-zoeken1. Kies de instelfunctie voor het PTY-zoeken.De naam van een programmatype verschijnt op het di
16ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANONEDERLANDSProgrammatype-zoekfunctie (PTY)• Start de PTY-zoekfunctie.De tuner gaat op zoek naar een zender di
17Gebruik van de ingebouwde CD-spelerHerhaalde weergaveMet deze functie kunt u een fragment herhaaldelijk afspelen.Opmerking:• Wanneer u de functie fr
Geluidsregeling18ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANONEDERLANDSKiezen van de equalizercurveU kunt kiezen tussen verschillende equalizercurves.• Dr
19GeluidsregelingFuncties van het audiomenuMet het audiomenu kunnen de volgende functies worden ingesteld.Instellen van de balans (FAD)Met deze functi
20ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANONEDERLANDSAanpassen van de equalizercurve (EQ-L/EQ-M/EQ-H)U kunt de momenteel gekozen equalizercurve-instell
21GeluidsregelingDe Front Image Enhancer-functie (FIE)De functie F.I.E. (Front Image Enhancer) is een eenvoudige manier om het geluidsbeeldvooraan te
22ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANONEDERLANDSVerwijderen en terugplaatsen van het voorpaneelBescherming tegen diefstalU kunt ter bescherming te
Opérations de base sur le lecteur de CD intégré7Opérations de baseIndicateur de numéro de plageIndicateur de temps de lectureFente de chargement du CD
23BasisinstellingOproepen van het basisinstelmenuMet dit menu kunt u de diverse basisinstellingen voor het toestel maken.1. Schakel de bron uit.2. Roe
Functies van het basisinstelmenuOp het basisinstelmenu kunt u de volgende functies instellen.Veranderen van de FM-afstemstap (STEP)De afstemstap is no
25Overige functiesDemping voor cellulaire telefoonHet geluid van het toestel wordt automatisch gedempt wanneer u iemand belt of opgebeldwordt met een
26ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANONEDERLANDSCD-speler en verzorgingVoorzorgen• Gebruik uitsluitend CD’s die voorzien zijn van hetlogo Compact
Foutmeldingen van de ingebouwde CD-spelerWanneer er een probleem is met de CD-weergave, verschijnt een foutmelding op het dis-play. Identificeer het p
28ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAISITALIANONEDERLANDSTechnische gegevensAlgemeenStroombron ... 14,4 V gelijkstroo
PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1760, Long Beach, California 90801, U.S
8ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCHFRANÇAISITALIANO NEDERLANDSUtilisation du syntoniseurAccord automatique des stations les locales plus puissantesCette fonction
Commentaires sur ces manuels