Manuale d’istruzioniRICEVITORE AV RDS CON DVDAVH-P5900DVDItaliano
CDNote!è un marchio di DVD Format/LogoLicensing Corporation.! Questo lettore è in grado di riprodurre esclusi-vamente i dischi che recano i marchi rip
Sintomo Causa Azione (Verifica)Non è possibile modificare l’an-golazione di visualizzazione.Sul DVD riprodotto non sono pre-senti scene riprese da più
Messaggi di erroreQuando si contatta il rivenditore o il Centro assistenza Pioneer più vicino, accertarsi di riportare ilmessaggio di errore.Lettore D
Spiegazione dei messaggi di errore relativi alla funzioneTA ed EQ automaticaSe non è possibile eseguire la corretta misurazione delle caratteristiche
Linee guida per l’uso deidischi e del lettore! Utilizzare esclusivamente dischi convenzio-nali, completamente circolari. Non utilizza-re dischi dalla
! Il seguente logo indica che l’unità è compa-tibile con dischi DVD-RW registrati con ilformato Video Recording (modalità VR).Dischi registrati nelfor
File audio compressi su disco! A seconda della versione di WindowsMedia Player utilizzata per codificare i fileWMA, i nomi degli album e altre informa
! Compatibilità MP3i (MP3 interattivo), mp3PRO: noAAC! Formato compatibile: dati AAC codificaticon iTunes®versione 6.0.5 e precedenti! Velocità in bit
Informazioni sulleimpostazioni dell’iPod! Non è possibile utilizzare l’equalizzatoredell’iPod sui prodotti Pioneer. Si consigliadi disattivare l’equal
Schermo LCD (Liquid CrystalDisplay)! Se il display quando viene aperto si trova inprossimità della ventola del climatizzatore,accertarsi che l’aria em
Grafico dei codici lingua per DVDLingua (codice), codice di im-missioneLingua (codice), codice di im-missioneLingua (codice), codice di im-missioneGia
CaratteristicheFunzionamento tramite tasti sul touchpanelÈ possibile controllare questa unità utilizzandoi tasti sul touch panel.Compatibilità DVD-R/R
TerminologiaAACAAC è l’acronimo di Advanced Audio Codinge si riferisce a uno standard tecnologico per lacompressione audio utilizzato con gli standard
Dolby Pro Logic IIIl Dolby Pro Logic II crea cinque canali di usci-ta ad ampiezza di banda completa dalla sor-gente a due canali. Questa tecnologiaava
Rapporto d’aspettoIl rapporto larghezza per altezza di uno scher-mo TV. Un display regolare ha un rapporto d’a-spetto di 4:3. I display a schermo este
Dati tecniciGeneraliAlimentazione ... 14,4 V di c.c. (variazioni con-sentite da 10,8 V a 15,1 V)Messa a terra ...
Formato di decodifica DivX... Home Theater ver. 3, 4, 5.2(.avi .divx)Sintonizzatore FMGamma di frequ
AAngolazione multipla ...33Angolazioni multiple ...110Aspetto TV ...
PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KUTOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540,
NotaQuesto prodotto incorpora una tecnologia di pro-tezione dei diritti d’autore protetta da rivendica-zioni relative al metodo di brevetti degli Stat
DivX è un formato video digitale compressocreato dal codec video DivX®di DivX, Inc. Que-sta unità è in grado di riprodurre file videoDivX registrati s
Marchio Significato3Indica il numero delle angolazioni divisualizzazione.16 : 9 LBIndica il tipo di dimensioni dell’imma-gine (rapporto d’aspetto: rap
! Se l’unità non funziona correttamente! Quando sul display vengono visualizzatimessaggi inusuali o non corretti1 Ruotare l’interruttore della chiave
NomenclaturaUnità principale1 Tasto DISPLAYPremere per attivare o disattivare le informa-zioni durante la visualizzazione del video.Premere e tenere p
7 Tasto DETACHPremere questo tasto per rimuovere il fron-talino dall ’unità centrale.8 Tasto EJECTPremere per espellere un disco da questaunità.9 Tast
Selezione di una sorgenteÈ possibile selezionare la sorgente che si desi-dera ascoltare. Per attivare il lettore DVD, inse-rire un disco nel l’unità.
Funzionamento di base deitasti del touch panelAttivazione dei tasti del touch panel21111 Tasti TILT ( / )Toccare per regolare l’angolazione del pannel
Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.Leggere attentamente queste istruzioni operative, in modo da imparare come azio-nare corr ettamente
Apertura e chiusura delpannello LCDIl pannello LCD viene aperto o chiuso automa-ticamente quando l’interruttore della chiave diavviamento viene ruotat
# La regolazione del pannello LCD viene memo-rizzata e richiamata automaticamente alla suc-cessiva apertura del pannello LCD.Rotazione in orizzontale
Mostra quando la frequenza selezionata vienetrasmessa in stereo.Non RDS o MW/LW222511133344461 Icona della sorgente2 Indicatore di banda3 Indicatore n
3 Toccare ESC per tornare al display nor-male.NotaUn altro modo per richiamare dalla memoria lestazioni radio assegnate ai tasti di preselezionesinton
Note! Quando la funzione AF è attivata, solo le sta-zioni RDS vengono sintonizzate durante la ri-cerca di sintonia o la funzione BSM.! Quando si richi
2 Premere TA/NEWS per attivare l’ attesadi notiziari sul traffico.Sul display viene visualizzata l’indicazionedTRAFFIC. Il sintonizzatore entra in mod
# Per disattivare la funzione di interruzione deiprogrammi per i notiziari, premere senza rilascia-re TA/NEWS.# Il programma per i notiziari può esser
Generali Specifico Tipo di programmaPopular Pop Mus Musica popolareRock Mus Musica moderna contem-poraneaEasy Mus Musica rilassanteOth Mus Musica vari
# Se la funzione di riproduzione automatica è at-tivata, questa unità annulla automaticamente ilmenu DVD e avvia la riproduzione dal primo capi-tolo d
Controlli basilari dellariproduzioneLa tabella seguente riporta i controlli basilariper la riproduzione dei dischi. I capitoli se-guenti illustrano pi
– Passaggio a un titolo precedente osuccessivo 31– Selezione della modalità diriproduzione 31– CM skip (salto)/CM back (ritorno) 31– Ripresa della rip
# Per passare al controllo del tocco diretto delmenu DVD, toccare TOUCH.2 Toccare a, b, c o d per selezionarel’opzione di menu desiderata.3 Toccare EN
% Dopo aver caricato un disco con conte-nuti DivX VOD, se viene visualizzato il mes-saggio, toccare PLAY.Verrà avviata la riproduzione del contenutoDi
# È inoltre possibile inserire un segnalibro in undisco premendo e tenendo premuto EJECT nelpunto in cui si desidera inserire il segnalibro. Alsuccess
! Se si tocca AUDIO durante l’avanzamento ra-pido o la modalità inversa rapida, la pausa ola riproduzione rallentata, si ritorna alla ripro-duzione no
% Toccare r durante la riproduzione.Ogni volta che si preme r, si passa avanti diun fotogramma.# Per tornare alla riproduzione normale, toccarede.# Pe
Informazioni di testoÈ possibile visualizzare le informazioni di testopresenti su un disco. Le informazioni di testovengono visualizzate su un’area di
Selezione di titoli dall’elenco titoliL’elenco dei titoli consente di visualizzare lalista dei titoli del disco e di selezionarne unoda riprodurre.! Q
Riproduzione di brani in ordinecasualeLa riproduzione casuale consente di riprodurrei brani in ordine casuale nell’intervallo di ripe-tizione selezion
% Toccare COMPRESSION nel menu dellefunzioni per selezionare l’impostazionepreferita.OFF—COMP1—COMP2Riproduzione di brani sull’iPodFunzionamento di ba
# Quando si rimuove l’iPod, questa unità si spe-gne.2 Per passare a un altro brano all’indietroo in avanti, toccare o o p.# È inoltre possibile passar
– Impostazione del controllo genitori 48– Impostazione del file dei sottotitoliDivX 49– Visualizzazione del codice diregistrazione DivX® VOD 50– Impos
# Se i caratteri registrati sull’iPod non sonocompatibili con questa unità, tali caratteri nonverranno visualizzati.Riproduzione ripetutaPer la riprod
Riproduzione videoQuesta unità è in grado di riprodurre video seè connesso un iPod con funzioni video. Tutta-via, per il funzionamento dell’iPod è pos
Uso della regolazione delbilanciamentoÈ possibile modificare l’impostazione della dis-solvenza/bilanciamento in modo che realizziun ambiente di ascolt
Regolazione delle curve d’equalizzazioneLe curve d’equalizzazione fornite dal produtto-re, con l’eccezione di FLAT, possono essere re-golate con preci
1 Toccare SUB WOOFER nel menu dellefunzioni audio.2 Toccare d accanto a SUB WOOFER perattivare l’uscita subwoofer.# Per disattivare l’uscita subwoofer
1 Confrontare il livello di volume FM conil livello della sorgente che si desidera re-golare.2 Toccare NEXT nel menu delle funzioniaudio.3 Toccare SLA
Configurazione del lettoreDVDIntroduzione alla regolazione DVDQuesto menu consente di modificare le impo-stazioni audio, sottotitoli, controllo genito
Impostazione della linguadell’audioÈ possibile impostare la lingua dell’audio desi-derata.1 Toccare AUDIO LANGUAGE nel menu diconfigurazione DVD.Viene
Impostazione del rapportod’aspettoSono disponibili due tipi di display. I display aschermo esteso hanno un rapporto larghezzaper altezza (aspetto TV)
! LEVEL 1 – È possibile esclusivamente la ri-produzione di dischi per bambiniNote! Si consiglia di annotare il codice numericopersonale, nel caso veng
– Funzionamento di base 67– Impostazione delle chiamate invivavoce 69– Effettuare una chiamata 69– Ricezione di una telefonata 69– Introduzione alle f
Visualizzazione del codice diregistrazione DivX®VODPer riprodurre il contenuto DivX VOD (video ondemand) su questa unità, è necessario primaregistrare
Impostazioni inizialiRegolazione delle impostazioniinizialiUtilizzando le impostazioni iniziali, è possibilepersonalizzare le diverse impostazioni di
Impostazione dell’uscitaposteriore e del controller delsubwooferL’uscita posteriore di questa unità (uscite deglialtoparlanti posteriori e uscita post
Attivazione/disattivazionedella ricerca automatica PIL’unità può ricercare automaticamente unastazione diversa con la stessa programmazio-ne, anche du
2 Toccare TV SIGNAL per selezionare l’im-postazione appropriata per il segnale TV.Se si tocca TV SIGNAL, vengono alternate leimpostazioni del segnale
4 Toccare nuovamente RESET per reimpo-stare le funzioni audio.# Per annullare la reimpostazione delle funzioniaudio, toccare CANCEL.Altre funzioniIntr
3 Toccare ESC per nascondere i tasti deltouch panel.FULL (completa)Un’immagine 4:3 viene ingrandita solo in direzio-ne orizzontale, realizzando immagi
# Non è possibile effettuare la regolazione del-l’immagine per la telecamera per retromarciaquando CAMERA POLARITY è impostato suOFF. (Vedere Impostaz
Impostazione dell’ingresso AVÈ possibile alternare le impostazioni, in baseal componente collegato.! Selezionare VIDEO per guardare segnalevideo di un
Questa unità è dotata di una funzione che im-posta automaticamente il segnale sul videodella telecamera per retromarcia (connettoreREAR VIEW CAMERA IN
– Utilizzo dell’allineamentotemporale 91– Uso dell’equalizzatore 92– Uso dell’equalizzatore automatico 94– Funzione TA ed EQ automatica(allineamento t
1 Toccare NEXT nel menu di sistema.2 Toccare iPod CHARGE per attivare l’im-postazione della carica dell’iPod.# Toccare nuovamente iPod CHARGE per disa
Informazioni sul metodo dicollegamento AUXPer collegare un’apparecchio ausiliario a que-sta unità è possibile seguire due metodi.Cavo mini plug (AUX 1
5 Toccare OK per memorizzare il titoloimmesso.6 Toccare ESC per tornare al display nor-male.Uso del tasto PGMÈ possibile utilizzare le funzioni prepro
Riproduzione di brani sullettore audio portatile USB/memoria USBFunzionamento di baseÈ possibile utilizzare questa unità per controlla-re un adattator
2 Toccare ESC per tornare al display dellariproduzione.# Per tornare al display precedente, toccareBACK.Descrizione delle funzioni e lorofunzionamento
Audio BluetoothFunzionamento di baseSe un adattatore Bluetooth (ad esempio CD -BTB200) viene collegato a questa unità, è possi-bile controllare un let
1 Toccare l’icona della sorgente e quindiBT Audio per selezionare la sorgente audioBluetooth.# Per consentire all’unità di controllare il lettoreaudio
! BD ADDRESS (indirizzo del dispositivoBluetooth)! SYSTEM VERSION (versione del sistema)! BT MODULE VERSION (versione del modu-lo Bluetooth)Telefono B
4445678a92221113331 Icona della sorgente2 Indicatore del numero di utenteIndica il numero di registrazione del telefonocellulare.3 Nome del dispositiv
Impostazione delle chiamate invivavocePrima di effettuare o ricevere chiamate in viva-voce, è necessario impostare l’unità per l’usocol telefono cellu
NOTE IMPORTANTI SULLASICUREZZALeggere attentamente tutte le seguenti istru-zioni inerenti il display e conservarle come rife-rimento futuro.1 Leggere
2 Toccare per terminare tutte le chia-mate.# La persona con cui si stava parlando è ora inattesa. Per terminare la telefonata, anche il chia-mante dev
Scollegamento di un telefonocellulare1 Toccare PHONE CONNECT nel menudelle funzioni.2 Toccare DISCONNECT per scollegare daquesta unità il telefono cel
Uso della rubricaTrasferimento delle voci nellarubrica dell’unitàLa rubrica può contenere un totale di 500 voci;300 dell’utente 1, 150 dell’utente 2 e
5 Toccare il numero di telefono della vocedella rubrica che si desidera chiamare.Se per una voce vengono immessi più numeridi telefono, toccare quello
Nel registro delle chiamate vengono memoriz-zate le 6 chiamate più recenti effettuate (com-poste), ricevute e senza risposta. È possibilescorrere il r
Richiamo dei numeri preselezionati1 Toccare LIST per visualizzare i numeri dipreselezione.I numeri di preselezione vengono visualizzatisul display (se
2 Toccare REFUSE ALL CALLS per attivarela risposta automatica.# Per disattivare la funzione automatica di rifiu-to delle chiamate, toccare di nuovoREF
Lettore multi-CDFunzionamento di baseÈ possibile usare quest’unità per controllare unlettore multi-CD, venduto a parte.! Questa unità non dispone dell
1 Toccare A.MENU e quindiFUNCTION MENU per visualizzare i nomidelle funzioni.Vengono visualizzati i nomi delle funzioni evengono evidenziati i nomi ch
Lettore DVDFunzionamento di baseÈ possibile usare questa unità per controllareun lettore DVD o un lettore multi-DVD, vendutoa parte.Per dettagli relat
! Per evitare il rischio di incidenti e la potenzialeviolazione della normativa applicabile, non uti-lizzare mai le opzioni DVD o TV per i posti an-te
NotaÈ anche possibile selezionare un disco toccandoe continuando a toccare a o b.Selezione di una cartella! Questa funzione è disponibile solo se unle
! Quando viene riprodotto audio compresso, sedurante la riproduzione ripetuta si selezionaun’altra cartella, l’intervallo di riproduzione ri-petuta ca
5 Per eseguire la ricerca di sintonia, man-tenere premuto c o d per circa un secondoe poi rilasciare.Il sintonizzatore esegue la scansione dei cana-li
NotaLa memorizzazione delle stazioni di trasmissionetramite la funzione BSSM può comportare la so-stituzione delle stazioni di trasmissione memoriz-za
1 Toccare A.MENU e quindi DSP MENUper visualizzare i nomi delle funzioni DSP.Vengono visualizzati i nomi delle funzioni DSPe vengono evidenziati i nom
Uso del selettore di posizioneUn modo per ottenere un suono più naturaleconsiste nel posizionare in modo preciso l’im-magine stereo, ponendo l’ascolta
! Le impostazioni sono basate sul livello divolume FM, che rimane immutato.1 Confrontare il livello di volume FM conil livello della sorgente che si d
2 Toccare d per attivare il controllo diret-to.# Toccare c per disattivare il controllo diretto.Uso del Dolby Pro Logic IIIl Dolby Pro Logic II crea c
6 Toccare b per selezionare DIMENSION equindi toccare c o d per regolare il bilan-ciamento degli altoparlanti anteriori/sur-round.Ogni volta che si to
Correzione della fase del subwooferSe si cerca di aumentare l’uscita dei bassi delsubwoofer e non si ottengono risultati apprez-zabili o se al contrar
Se si vuole eliminare questo prodotto, non get-tarlo insieme ai rifiuti domestici. Esiste un si-stema di raccolta differenziata in conformitàalle legg
NotaLa regolazione dei livelli di uscita degli altoparlan-ti in questo modo è un’operazione analoga all’im-postazione dei livelli di uscita degli alto
4 Toccare c o d per regolare il livello diuscita dell’altoparlante.Ogni volta che si tocca c o d il livello di uscitadell’altoparlante aumenta o dimin
# Non è possibile selezionare gli altoparlanti lacui impostazione per le dimensioni è OFF. (Vede-re Configurazione delle impostazioni degli altopar-la
3 Toccare a o b per selezionare l’opzionedesiderata.Ogni volta che si tocca a o b viene seleziona-ta un’opzione nell’ordine seguente:EQ (equalizzatore
Uso dell’equalizzatore automaticoL’equalizzatore automatico è la curva d’equa-lizzazione creata dalla funzione TA ed EQ auto-matica (vedere Funzione T
Prima di utilizzare la funzione TA edEQ automatica! Eseguire la funzione TA ed EQ automaticain un luogo quanto più silenzioso possibile,con il motore
2 Collocare il microfono fornito al centrodel poggiatesta del sedile del guidatore, ri-volto in avanti, utilizzando la cinghia (ven-duta a parte).La f
11 Quando la funzione TA ed EQ automati-ca è completata, viene visualizzatoComplete.Se non è possibile eseguire la corretta misura-zione delle caratte
Risoluzione dei problemiProblemi comuniSintomo Causa Azione (Verifica)L’unità non si accende.L’unita non funziona.I conduttori e i connettori non sono
Sintomo Causa Azione (Verifica)Presenza di salti audio e video. L’unità non è fissata saldamente. Fissare saldamente l’unità.Le immagini risultano all
Commentaires sur ces manuels