BedienungsanleitungDVD-RDS-AV-EMPFÄNGERAVH-P5900DVDDeutsch
Abspielbare DiscsDVDs, Video-CDs und CDs mit den nachste-hend ausgewiesenen Logos können auf die-sem Player wiedergegeben werden.Video-DVDVideo-CDCDHi
Symptom Ursache Abhilfemaßnahme (Siehe)Das Umschalten des Betrach-tungswinkels ist nicht möglich.Auf der abgespielten DVD wurdennur Szenen aus einem W
FehlermeldungenVor der Kontaktaufnahme mit Ihrem Händler oder der nächstgelegenen Pioneer-Kundendienst-stelle sollten Sie sich die angezeigte Fehlerme
Bedeutung der Fehlermeldungen der Funktion Auto-TAund Auto-EQSollte eine fehlerfreie Messung der Akustik im Wageninneren unter Verwendung von Auto-TA
Richtlinien für dieHandhabung von Discs undPlayer! Verwenden Sie ausschließlich herkömmli-che, runde Discs. Discs einer anderenForm sollten nicht verw
! DVD-R-DL-Discs (Dual Layer), die im VideoRecording-Format (VR-Modus) aufgenom-men wurden, können abgespielt werden.Dieses Gerät ist jedoch nicht mit
! Das häufige Laden und Auswerfen einerDual-Disc kann zu Kratzern auf der Discführen, die wiederum, wenn sie besondersausgeprägt sind, Probleme bei de
Kompatibilität mit Audio-KompressionWMA! Kompatibles Format: Mit Windows MediaPlayer Version 7, 7.1, 8, 9 oder 10 codiertesWMA-Format! Bitrate: 5 Kbit
Zur Handhabung des iPodVORSICHT! Pioneer haftet in keinem Fall für den Verlustvon Daten auf dem iPod, selbst dann nicht,wenn der Datenverlust während
Temperaturbereich für die Aufbewahrung:-20 °C bis +80 °CBei Temperaturen, die über oder unter demTemperaturbereich für den Betrieb liegen,funktioniert
— Die Leuchtstoffröhre sollte ungefähr10 000 Stunden betriebsfähig sein.Diese Zeit hängt von den Betriebsbedin-gungen ab. (Durch die Verwendung desDis
! Registrieren Sie Ihr Produkt. Wir speicherndie Detaildaten Ihres Produktkaufs in einerDatei, sodass wir Ihnen diese Informatio-nen bei Verlust oder
Sprachcode-Tabell e für DVDSprache (Code), Eingabecode Sprache (Code), Eingabecode Sprache (Code), EingabecodeJapanisch (ja), 1001 Guarani (gn), 0714
Zentrale BegriffeAACAAC steht für „Advanced Audio Coding“ undbezieht sich auf einen mit MPEG 2 und MPEG4 verwendeten Standard der Audio-Kompressi-onst
Stufe 1:Dateinamen weisen das Format 8.3 auf (derName besteht aus max. 8 Zeichen - Halbbyte-Großbuchstaben des englischen Alphabets,Halbbyte-Zahlen un
Multi-UntertitelAuf einer DVD können Untertitel in bis zu 32Sprachen aufgezeichnet werden, unter denenSie dann eine Auswahl treffen können.Multi-Winke
Technische DatenAllgemeinStromversorgung ... 14,4 V Gleichspannung (To-leranz 10,8 V bis 15,1 V)Erdungssystem ...
Signal-Rauschabstand ... 75 dB (IEC-A-Netz)Verzerrung ... 0,3 % (bei 65 dBf, 1 kHz, Ste-reo)0,1 % (bei 65 dBf, 1
AAudio-Sprache ...33,.47BBreitbildmodus ...55CCode ...
PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KUTOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540,
— iPod Mini (Software-Version 1.4.1 oderhöher)— iPod (mit Dock-Anschluss) (Software-Version 2.3 oder höher)Um die optimale Leistungsfähigkeit zu er-re
Dieses Gerät unterstützt die Wiedergabe vonAAC-Dateien, für deren Codierung iTunes®,Version 6.0.5 verwendet wurde.! iTunes ist eine in den USA sowie i
Bedeutung der Symboleauf DVDsDie nachstehend aufgeführten Symbole kön-nen sich auf den Etiketten und Verpackungenvon DVDs befinden. Sie geben den Typ
Anbringen der Frontplatte% Setzen Sie die Frontplatte in ihre Halte-rung ein, sodass sie in der richtigen Posi-tion einrastet.Zurücksetzen desMikropro
Die einzelnen TeileHauptgerät1 Taste DISPLAYZum Ein- bzw. Ausschalten der Informati-onsanzeige bei der Wiedergabe eines Vi-deos.Zum Umschalten zwische
7 Taste DETACHZum Entfernen der Frontplatte vom Haupt-gerät.8 Taste EJECTZum Auswerfen einer Disc aus dem Gerät.9 Taste o/pFür manuelle Suchlaufabstim
Wählen einer ProgrammquelleWählen Sie die gewünschte Programmquelle.Zum Umschalten auf den DVD-Player legenSie eine Disc in das Gerät ein. Zum Umschal
Grundlegende Bedienung derSensortastenAktivieren der Sensortasten21111 Tasten TILT ( / )Durch Berühren dieser Taste können Sie denWinkel des LCD-Anzei
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produktentschieden haben.Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, um sich mitder
3 Berühren Sie ESC, um zur Anzeige dereinzelnen Programmquellen zurückzukeh-ren.Entriegeln und Verriegeln desLCD-AnzeigefeldsDas LCD-Anzeigefeld wird
# Der eingestellte Winkel des LCD-Anzeigefeldswird gespeichert und beim nächsten Entriegelndes LCD-Anzeigefelds automatisch wieder ver-wendet.Drehen d
Kein RDS oder MW/LW222511133344461 Programmquellensymbol2 Wellenbereichsanzeige3 Stationsnummernanzeige4 Frequenzanzeige5 LOCAL-AnzeigeErscheint, wenn
HinweisDie den Stationstasten P1 bis P6 zugeordnetenSenderfrequenzen können auch mit a und b ab-gerufen werden.Einführung zu weiterführendenOperatione
! Wenn Sie eine programmierte Station abru-fen, kann der Tuner diese mit einer neuen Fre-quenz aus der Stations-AF-Liste aktualisieren(dies gilt nur b
# Wenn Sie die TA-Funktion eingeschaltethaben, während weder eine TP-Station noch eineverknüpfte Verkehrsfunk-Programmkette abge-stimmt war, leuchtet
# Der Empfang des Nachrichtenprogrammskann durch Drücken von TA/NEWS abgestelltwerden.Empfang von PTY-Alarm-SendungenBei Ausstrahlung des PTY-Notrufco
Allgemein Spezifisch ProgrammtypPopular Pop Mus Populäre MusikRock Mus Zeitgenössische moderneMusikEasy Mus Leichte HörmusikOth Mus Nicht-kategorisier
# Achten Sie darauf, dass die beschrifteteSeite der Disc nach oben zeigt.# Verwenden Sie nach dem Einlegen einer Discdie Sensortasten, um den DVD-Play
! Wenn die auf der Disc gespeicherten Zeichennicht mit diesem Gerät kompatibel sind, wer-den sie nicht angezeigt.Grundlegende Bedienelementefür die Wi
– Vor- bzw. Zurückspringen zu einemanderen Titel 31– Auswählen des Wiedergabemodus 31– CM Skip/CM Back - Überspringen derWerbung 31– Wiederaufnehmen d
Verwenden der Direktsteuerung desDVD-Menüs durch BerührenMithilfe dieser Funktion können Sie das DVD-Menü durch Berühren einer Menüoption di-rekt bedi
Wiedergabe von DivX®-VOD-InhaltenEs kann sein, dass einige DivX-VOD-Inhalte(Video on Demand) nur eine bestimmte An-zahl von Malen abgespielt werden kö
! Diese Funktion steht für DVDs zur Verfü-gung.% Um schrittweise zurück oder nachvorne zu springen, berühren Sieoder .Mit jedem Berühren vonoder änder
HinweisBei DVD-Discs, die über ein Menü verfügen, kön-nen Sie auch MENU oder TOP MENU berührenund dann Ihre Auswahl im angezeigten Menütreffen.Ändern
Ändern desBetrachtungswinkels währendder Wiedergabe (Multi-Winkel)Bei DVDs mit Multi-Winkel-Aufzeichnungen(aus verschiedenen Blickwinkeln aufgenom-men
Zurückspringen zur markiertenSzeneSie können auf der momentan spielendenDVD zu der Szene zurückkehren, die für einenRücksprung vorprogrammiert wurde.!
Wählen von Titeln aus der TitellisteDie Titelliste zeigt die Titel auf einer Disc an,sodass Sie direkt einen Titel für die Wiederga-be auswählen könne
WiederholwiedergabeDie Wiederholwiedergabe spielt den gleichenBereich wiederholt ab. Der Wiedergabebe-reich variiert je nach Medium.Für DVDs kann als
Bei der Wiedergabe einer komprimiertenAudio-Disc werden von jedem Titel des mo-mentanen Ordners (oder vom ersten Titeljedes Ordners) jeweils die erste
Wiedergabe vonMusiktiteln auf dem iPodGrundlegende BedienvorgängeMit diesem Gerät kann über ein separat erhältli-ches Kabel (z. B. CD-I200) ein iPod g
– Anzeigen Ihres DivX®-VOD-Registrierungscodes 50– Einstellen der Digitalausgabe 50Grundeinstellungen 51– Anpassen der Grundeinstellungen 51– Umschalt
! Solange der iPod an dieses Gerät angeschlos-sen ist, kann er nicht unabhängig ein- oderausgeschaltet werden.! Wenn die Zündung des Wagens ausgeschal
Abspielen von Titeln inzufälliger Reihenfolge (Shuffle)Für die Wiedergabe der Musiktitel auf demiPod stehen zwei zufallsgesteuerte Wiederga-bemethoden
Audio-EinstellungenEinführung zu den Audio-Einstellungen11 Audio-DisplayZeigt den Audio-Einstellstatus an.WichtigWenn ein Mehrkanalprozessor (DEQ-P660
Abrufen von Equalizer-KurvenSieben gespeicherte Equalizer- oder Entzer-rungskurven sind jederzeit mühelos abrufbar.Nachfolgend sind die Equalizer-Kurv
3 Berühren Sie c oder d, um das einzu-stellende Equalizer-Band zu wählen.50Hz—125Hz—315Hz—800Hz—2kHz—5kHz—12.5kHz4 Berühren Sie a oder b, um den Pegel
2 Berühren Sie c oder d, um den ge-wünschten Pegel zu wählen.Während der Erhöhung bzw. Verminderungdes Pegels wird 0 bis +6 angezeigt.Gebrauch des Hoc
4 Berühren Sie c oder d nebenPOSITION, um eine Hörposition zu wählen.LEFT (Links) —CENTER (Mitte)—RIGHT(Rechts)Einrichten des DVD-PlayersEinführung zu
1 Berühren Sie SUB TITLE LANGUAGE imDVD-Setup-Menü.Ein Untertitel-Sprachmenü wird angezeigt.2 Berühren Sie die gewünschte Sprache.Die Untertitel-Sprac
2 Berühren Sie die gewünschte Sprache.Die Menüsprache ist damit eingestellt.# Um zum zweiten Sprachauswahlmenü zu ge-langen, berühren Sie NEXT.# Für d
Hinweise! Wenn Discs abgespielt werden, auf denenPAN SCAN nicht angegeben ist, erfolgt dieWiedergabe mit LETTER BOX, auch wenn Siedie Einstellung PAN
– Einführung zu weiterführendenOperationen 70– Aufbauen einer Verbindung zu einemMobiltelefon 70– Trennen der Verbindung zu einemMobiltelefon 71– Regi
3 Berühren Sie 0 bis 9, um den registrier-ten Code einzugeben.4 Berühren Sie ENTER.Der Code wurde eingegeben und Sie könnenjetzt die Stufe ändern.# We
— Zweisprachige DVD-VR-Discs1 Berühren Sie NEXT im DVD-Setup-Menü.2 Berühren Sie DIGITAL OUTPUT, um diegewünschte digitale Ausgabeeinstellungzu wählen
Umschalten der AUX-EinstellungDie an dieses Gerät angeschlossenen Zusatz-geräte können einzeln aktiviert werden. Schal-ten Sie jede AUX-Zusatzquelle e
HinweisBei der manuellen Abstimmung bleibt das Kanal-raster auf 50 kHz eingestellt.Wählen der OSD-Farbe(Bildschirmmenü-Farbe)Sie können die OSD-Farbe
1 Berühren Sie NEXT im Grundmenü.2 Berühren Sie DT.WARNING, um denWarnton einzuschalten.# Zum Ausschalten des Warntons berühren SieDT.WARNING erneut.E
2 Berühren Sie DIGITAL ATT, um die Ein-stellung der Digital-Dämpfung zu ändern.Berühren Sie DIGITAL ATT so oft, bis die ge-wünschte Einstellung im Dis
3 Berühren Sie ESC, um die Sensortastenwieder auszublenden.FULL (Voll)Ein 4:3-Bild wird nur in der Horizontalen vergröß-ert. Dadurch erhalten Sie ein
! REAR VIEW CAMERA/SOURCE – Umschal-ten der Bildanpassungsmodi# Sie können die Bildanpassung für die Heck-bildkamera nicht vornehmen, wennCAMERA POLAR
Einstellen des AV-EingangsSie können die Einstellung je nach ange-schlossener Komponente umschalten.! Wählen Sie VIDEO, um das Videobild einerangeschl
Dieses Gerät verfügt über eine Funktion, dieautomatisch zum Videobild der Heckbildkame-ra (Anschluss REAR VIEW CAMERA IN) um-schaltet, sofern eine Hec
Fehlermeldungen 101Bedeutung der Fehlermeldungen derFunktion Auto-TA und Auto-EQ 102Richtlinien für die Handhabung von Discsund Player 103DVD-Discs 10
Umschalten der iPod-LadeeinstellungDie iPod-Ladeeinstellung kann wunschgemäßein- oder ausgeschaltet werden. Dies ist auchmöglich, während Sie Musik o.
6 Berühren Sie vorsichtig die Mitte desPluszeichens (+), das im Bildschirm ange-zeigt wird, mit dem dafür vorgesehenenStift.Wenn Sie alle Markierungen
! Jeder Titel kann dabei bis zu 10 Zeichenumfassen.1 Nachdem Sie AUX als Programmquellegewählt haben, berühren Sie A.MENU undFUNCTION MENU und anschli
Wiedergabe von Musiktitelnauf dem tragbaren USB-Audio-Player/USB-SpeichermediumGrundlegende BedienvorgängeMit diesem Gerät kann ein als Sonderzubehöre
Einführung zu weiterführendenOperationen1 Berühren Sie A.MENU und danachFUNCTION MENU, um die Namen der Funk-tionen anzuzeigen.Die Funktionsnamen werd
Bluetooth AudioGrundlegende BedienvorgängeWenn Sie einen Bluetooth-Adapter (z. B. CD-BTB200) an dieses Gerät anschließen, könnenSie unter Rückgriff au
1 Berühren Sie das Programmquellen-symbol und danach BT Audio, um das Blue-tooth-Audio-Gerät als Programmquelle zuwählen.# Damit dieses Gerät den Blue
Anzeigen der Bluetooth-Geräteadresse (BD-Adresse)% Berühren Sie DEVICE INFO im Funkti-onsmenü, um die BD-Adresse anzuzeigen.Verschiedene Informationen
4445678a92221113331 Programmquellensymbol2 Benutzernummer-AnzeigeZeigt die Registrierungsnummer des Mobilte-lefons an.3 GerätenameZeigt den Gerätename
Wenn ein Mehrkanalprozessor an dieses Gerätangeschlossen ist, können Sie die Equalizer-Funktion auch dann bedienen, wenn Telefon alsProgrammquelle gew
WICHTIGEVORSICHTSMASSNAHMENLesen Sie sich bitte diese Anweisungen zuIhrem Display durch und bewahren Sie siezum späteren Nachschlagen auf.1 Sie sollte
Abweisen eines eingehenden Anrufs% Wenn ein Anruf eingeht, berühren Sie.Der Anruf wird abgewiesen.Annehmen eines anklo pfenden Anrufs1 Berühren Sie ,
Starten des Verbindungsaufbausüber das Mobiltelefon1 Berühren Sie PHONE CONNECT imFunktionsmenü.2 Berühren Sie CONNECTION OPEN.Die Anzeige CONNECTION
2 Berühren Sie DIRECT CONNECT.3 Berühren Sie den Gerätenamens des Te-lefons, zu dem Sie eine Verbindung auf-bauen möchten.Während des Verbindungsaufba
Anrufen einer im Adressbuchgespeicherten NummerWichtigHalten Sie Ihr Fahrzeug an einem sicheren Ort anund ziehen Sie die Handbremse fest, um diesenVor
4 Berühren Sie 0 bis 9, um Ziffern einzu-geben.# Bei einem Anruf ins Ausland berühren Sieadd “+”, um der Rufnummer ein Pluszeichen (+)hinzuzufügen.# D
Gebrauch vorprogrammierterNummernWichtigHalten Sie Ihr Fahrzeug an einem sicheren Ort anund ziehen Sie die Handbremse fest, um diesenVorgang auszuführ
# Wenn Sie die eingegebene Telefonnummer alsvorprogrammierte Nummer speichern möchten,berühren Sie hier SET. Das Display kehrt zur nor-malen Anzeige z
Anzeigen der Bluetooth-Geräteadresse (BD-Adresse)Anzeigen der Bluetooth-Geräteadresse dieses Systems1 Berühren Sie NEXT im Funktionsmenü.2 Berühren Si
4 Für einen schnellen Vor- oder Rücklaufberühren Sie o oder p etwas länger.# Sie können auch o oder p drücken undgedrückt halten, um einen Schnellrück
Hinweise! Wenn während der Wiederholwiedergabe an-dere Discs gewählt werden, ändert sich derWiederholwiedergabebereich zu MULTI-CD.! Wenn während TRAC
So fahren Sie sicherWARNUNG! DIE HELLGRÜNE LEITUNG AM STROM-ANSCHLUSS DIENT DER IDENTIFIZIE-RUNG DES STATUS DER HANDBREMSE(ANGEZOGEN) UND MUSS MIT DEM
! Die auf einer CD-TEXT-Disc gespeicher-ten Textinformationen können nicht aufdiesem Gerät angezeigt werden, wenndie Disc auf einem optionalen DVD-Pla
2 Zum Zurückschalten auf die Wiederga-beanzeige berühren Sie ESC.# Zum Zurückschalten auf die jeweils vorherge-hende Anzeige berühren Sie BACK.Funktio
TV-TunerGrundlegende BedienvorgängeSie können dieses Gerät verwenden, um einenTV-Tuner zu bedienen (z. B. GEX-P5700TVP), derseparat erhältlich ist.Det
2 Zum Speichern eines Senders berührenSie eine der Stationstasten P01 bis P12, bisdas akustische Signal ertönt.Beim nächsten Berühren derselben Statio
Digitaler SignalprozessorEinführung zu den DSP-EinstellungenMit diesem Gerät kann ein als Sonderzubehörerhältlicher Mehrkanalprozessor (z. B. DEQ-P660
! Die Akustik von Veranstaltungsumgebun-gen ist jeweils verschieden und hängt vonder Größe und den Konturen des Raumsab, durch den sich die Schallwell
Gebrauch der Balance-EinstellungSie können die Überblend-/Balance-Einstel-lung anpassen, um eine ideale Hörumgebungfür alle Sitzplätze zu schaffen.1 B
1 Berühren SieDYNAMIC RANGE CONTROL im DSP-Funkti-onsmenü.2 Berühren Sie d, um die Dynamikbe-reichsteuerung einzuschalten.# Zum Ausschalten der Dynami
! Panorama (PANORAMA) erweitert das vor-dere Stereo-Klangbild durch die Integrationder Surround-Lautsprecher. Dadurch wirdein außergewöhnlicher „Wrapa
! Wählen Sie für den Front- oder Hecklaut-sprecher die Einstellung LARGE, wenn die-ser Bässe wiedergeben kann oder wennkein Subwoofer installiert wurd
Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es ent-sorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haus-haltsabfällen. Es gibt ein getrenntesSammelsystem für gebraucht
Anpassen der Lautsprecher-AusgangspegelDer Lautsprecher-Pegel kann anhand einerAudio-Ausgabe feingesteuert werden. Verwen-den Sie zunächst den Testton
Anpassen der Lautsprecher-Ausgangspegel über einen TesttonMithilfe dieser Funktion können Sie die Ge-samtbalance zwischen den Lautsprechernrichtig ein
# ADJUSTMENT steht nicht zur Auswahl, wennin POSITION weder FRONT-L noch FRONT-R ge-wählt wurde.Anpassen des ZeitabgleichsSie haben die Möglichkeit, d
Anpassen des 3-Band Parametrik-EqualizersFür die Einstellungen CUSTOM1 undCUSTOM2 können Sie jeweils getrennt dieEqualizer-Kurven für Front-, Heck- un
9 Berühren Sie b und danach c oder d,um den gewünschten Q-Faktor auszuwäh-len.Bei jedem Berühren von c oder d wird zwi-schen den folgenden Q-Faktoren
Vor Gebrauch der Funktion Auto-TAund Auto-EQ! Der automatische Zeitabgleich und die au-tomatische Equalizer-Einstellung sollten aneinem ruhigen Ort be
2 Bringen Sie mithilfe des (separat erhält-lichen) Riemens das mitgelieferte Mikrofonin der Mitte der Kopfstütze des Fahrersit-zes an, wobei das Mikro
11 Nach Abschluss der Funktionsausfüh-rung wird Complete angezeigt.Sollte eine fehlerfreie Messung der Akustik imWageninneren nicht möglich sein, dann
FehlerbehebungAllgemeinesSymptom Ursache Abhilfemaßnahme (Siehe)Das Gerät kann nicht einge-schaltet werden.Das Gerät lässt sich nicht bedie-nen.Kabel
Symptom Ursache Abhilfemaßnahme (Siehe)Kein Ton.Der Lautstärkepegel ist zu nied-rig.Der Lautstärkepegel ist zu niedrig. Regeln Sie die Lautstärke.Die
Commentaires sur ces manuels