Pioneer XDV-P9-II Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Multimédia automobile Pioneer XDV-P9-II. Pioneer XDV-P9-II Manual del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 80
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Manual de Instrucciones
XDV-P9
This product conforms to new cord colors.
Reproductor de Multi-DVD de 6 discos
Los colores de los cables de este producto se conforman con un nuevo
código de colores.
ESPAÑOL
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Résumé du contenu

Page 1 - Manual de Instrucciones

Manual de InstruccionesXDV-P9—This product conforms to new cord colors.Reproductor de Multi-DVD de 6 discosLos colores de los cables de este producto

Page 2 - Contenido

Discos compatibles con este productoCaracterísticas de este reproductorCompatible con los formatos DVD, Video CD y CDLos discos DVD, Video CD y CD que

Page 3

10Antes de utilizarPrecaución:• La reproducción de discos DVD-Audio, DVD-R y CD-ROM no es posible. Este reproductorpuede reproducir solamente discos q

Page 4

11Organización de los discosDVDEn discos de DVD-Video, el contenido se dividen en títulos que por su vez se dividenen capítulos.Con material de vídeo,

Page 5 - ADVERTENCIA

Principales características de este productoSe pueden reproducir DVDs, Video CDs (compatibilidad con PBC) y CDs con este producto.Se puede disfrutar d

Page 6 - LASER PRODUCT

13Antes de utilizarCuidados de los discos y cargadoresPrecaución• Este producto ha sido diseñado para uso sola-mente con discos completamente circular

Page 7 - Memoria de condición

14Antes de utilizarColocación de los discosColocación de los discos en el cargador y colocación del cargador en la unidad.Colocación de los discosSe p

Page 8 - Guía de los botones

15Antes de utilizarColoque en la direcciónindicada por la flecha.Colocación del cargadorDeslice la palanca OPEN hacia la derecha.La puerta frontal se

Page 9 - Uso del controlador remoto

Remoción del cargadorDeslice la palanca OPEN hacia la derecha.La puerta frontal se abre.Presione el botón EJECT.Saque el cargador.Cierre la puerta fro

Page 10 - Antes de utilizar

17Conexión/desconexión de la alimentaciónConexión de la alimentaciónCuando utilice el modo IP-BUSCambie la fuente de imagen a este producto.Para los d

Page 11 - 7 Operación de disco

18Operaciones básicasVDVVideoCDDCCDesconexión de la alimentaciónCuando utilice el modo IP-BUSPresione el botón SOURCE durante 1 segundo en la uidadpri

Page 12 - Organización de los discos

Contenido1Asegúrese de leer esto.Discos compatibles con este producto ... 9Operación de disco ... 10Antes de

Page 13

19Reproducción de disco (DVD/Video CD/CD)Presione el botón PLAY/PAUSE (6).La marca de reproducción ( ) se visualiza durante 4 segundosy la reproducció

Page 14 - Precaución

Con Video CDsPresione los botones numéricos para seleccionar una opción de menú deseada.La reproducción comienza desde la opción seleccionada.La opera

Page 15 - Colocación de los discos

21Especificación de título/capítulo/pista (búsqueda directa)Especificación de títuloPresione el botón numérico correspondiente alnúmero de título dese

Page 16 - Colocación del cargador

Avance y retroceso rápido de discoAvance rápidoDurante la reproducción, mantenga pre-sionado el botón FORWARD (¡).La marca de avance rápido ( ) se vis

Page 17 - Remoción del cargador

23Cambio de discosPresione los botones DISC UP/DOWN.Los números de disco se visualizan durante 4 segundos y seselecciona el disco anterior o siguiente

Page 18 - Operaciones básicas

Reproducción de imagen fija, cuadro a cuadro y a cámara lentaReproducción de imagen fijaEsta variación le permite pausar la reproducción y ver una ima

Page 19 - Presione el botón POWER

25Reproducción a cámara lentaEsta variación le permite reproducir a cámara lenta. La reproducción a cámara lenta inversano es posible con Video CDs.Pr

Page 20 - 7 Para visualizar el menú

VDVVideoCDVariaciones de reproducción26VDCambio del idioma de audio durante la reproducción (audio múltiple)Los DVDs pueden proveer una reproducción d

Page 21 - Con Video CDs

27Cambio del idioma de subtítulo durante la reproducción (subtítulo múltiple)Con DVDs con grabaciones de subtítulo múltiple, se puede cambiar entre lo

Page 22

Cambio del ángulo de visualización durante la reproducción (ángulo múltiple)Con DVDs con grabaciones de ángulo múltiple (escenas filmadas desde varios

Page 23 - Continued overleaf

Operación con la visualización de información 1 de un Video CD ... 33-Búsqueda de una escena deseada,inicio de la reproducción desde untiempo

Page 24 - Presione el botón STOP (7)

29Presione el botón DISPLAY.Cada vez que se presiona el botón, lavisualización cambia en el siguienteorden:Visualización de información 1 =Visualizaci

Page 25 - Variaciones de reproducción

Operación con la visualización de información 1 de un DVDEsta visualización le permite cambiar los discos para reproducción, utilizar la función debús

Page 26 - Reproducción a cámara lenta

31Operación con visualizaciones de informaciónSelección de audio, subtítulo y ánguloSe puede hacer la selección de audio (idioma, estéreo, tipo de aud

Page 27

Operación con la visualización de información 2 de un DVDAdemás de las funciones de búsqueda de audio y búsqueda de tiempo de la visualización deinfor

Page 28

33Operación con visualizaciones de informaciónSelección del modo de imagenSe puede seleccionar entre los modos Standard (estándar), Animation (dibujos

Page 29

Presione los botones numéricos para introducir el número deseado.Para pistasPara seleccionar 3, presione el botón 3.Para seleccionar 10, presione los

Page 30 - Presione el botón DISPLAY

35Operación con visualizaciones de informaciónSelección de la gama de repeticiónSe puede elegir entre reproducción repetida de un disco o de una pista

Page 31

Operación con la visualización de información 2 de un Video CDAdemás de las funciones de búsqueda de audio y búsqueda de tiempo de la visualización de

Page 32

37Operación con visualizaciones de informaciónOperación con la visualización de información 1 de un CDEsta visualización le permite cambiar los discos

Page 33

38Operación con visualizaciones de informaciónDCCAjuste de la reproducción aleatoriaLas pistas del CD que se está escuchando actualmente se reproducen

Page 34 - Selección del modo de imagen

3Antes de utilizar este productoSobre este productoPRECAUCIÓNEste producto no cambia los discos automáticamente. Para cambiar un disco, siga lasinstru

Page 35

39Operación con la visualización de información 2 de un CDA continuación se explica cómo cambiar discos con esta visualización. Con CDs, se puedencamb

Page 36

Presione el botón STOP (7).Presione el botón MENU con eldisco parado.El menú SET UP MENU se visualiza.Presione el botón NEXT (¢).El segundo menú SET U

Page 37

41Cambio de los ajustes inicialesAjuste del subtítulo (SUBTITLE LANG.)Se puede ajustar un idioma de subtítulo deseado. Si el idioma de subtítulo selec

Page 38 - Búsqueda de una pista deseada

42Cambio de los ajustes inicialesVDAjuste del idioma de subtítuloSe puede ajustar el idioma de subtítulo deseado.Mueva el controlador de edición hacia

Page 39 - Reproducción con exploración

43Cambio de los ajustes inicialesAjuste del idioma de audio (AUDIO LANG.)Se puede ajustar el idioma de audio preferido.Mueva el controlador de edición

Page 40 - Cambios de los discos

44Cambio de los ajustes inicialesVDAjuste del idioma de menú (MENU LANG.)Se puede ajustar el idioma preferido para las visualizaciones de los menús gr

Page 41

45Cambio de los ajustes inicialesPresione los botones numéricos para introducir un número de código de cuatrodígitos.Haga clic con el controlador de e

Page 42

46Cambio del nivel de restricción de los padresSe puede cambiar el nivel de restricción de los padres.Mueva el controlador de edición hacia arriba/aba

Page 43

47Cambio de los ajustes inicialesAjuste de la razón de aspecto (TV ASPECT)Hay dos tipos de visualización. Una visualización en pantalla amplia que tie

Page 44

48Cambio de los ajustes inicialesVDAjuste para salida digital (DIGITAL OUTPUT)Ajuste la salida digital correctamente de acuerdo a los componentes que

Page 45

4Antes de utilizarPara garantizar una conducción segura del automóvilADVERTENCIA• Para evitar el riesgo de accidentes y violación potencial de las ley

Page 46

49Cambio de los ajustes inicialesAjuste de la salida de audio digital y analógica (OUT SELECTION)Se puede ajustar la salida de audio PCM lineal para l

Page 47

50Cambio de los ajustes inicialesVDAjuste de la visualización de marca de selección de ángulo (ANGLE)Con disco con grabaciones de ángulo múltiple, la

Page 48 - 16 : 9 LB

51OtrosOtrosAjuste del interruptor de modo de operación del control remotoCuando utilice este producto con un TV o presentación visual vendido separad

Page 49

52OtrosAjuste del interruptor de selección del código de control remotoEl controlador remoto tiene dos códigos remotos para operación de DVD: “A” y “B

Page 50

53OtrosOperación con la unidad principalEn el modo IP-BUS, algunas operaciones se pueden llevar a cabo con la unidad principal.Cuando conecte este pro

Page 51

54Activación de la alimentaciónCuando este producto está conectado en el modo IP-BUS a una unidad principal que no seala Unidad Principal Audiovisual

Page 52 - 7 Modelo

55OtrosLocalización de fallas7 Problemas comunesSíntoma Causa RemedioSi el problematodavía persiste.Pida la reparación.\Si el problema permanece aúnde

Page 53

56Otros7 Problemas comunes (continuación)Síntoma Causa RemedioEl cable del freno de estaciona-miento no está conectado.El freno de estacionamiento noe

Page 54

57Otros7 Problemas durante la reproducción de DVDSíntoma Causa RemedioEl disco cargado tiene unnúmero de región diferente deesta unidad.La restricción

Page 55 - Reproducción ITS

587 Problemas durante la reproducción de Video CDSíntoma Causa Remedio7 Problemas durante la conexión de la Unidad Principal Audiovisual MulticanalSín

Page 56 - Localización de fallas

5Precaución• Una etiqueta con la inscripción “CLASS 1 LASER PRODUCT” se fija en la parteinferior del reproductor.• Guarde este manual a mano como refe

Page 57 - Síntoma Causa Remedio

59OtrosSi se olvida del número de códigoConsulte la sección “Cambio del nivel de restricción de los padres”, paso 3 en la página 46, ypresione el botó

Page 58

60OtrosLista de códigos de idiomasIdiomaCódigo de entradaJaponés (ja) 1001Inglés (en) 0514Francés (fr) 0618Español (es) 0519Alemán (de) 0405Italiano (

Page 59

61OtrosTérminosAngulo múltipleCon los programas de TV regulares, mientras se utilicen varias cámaras para filmarsimultáneamente las escenas, solamente

Page 60 - Mensajes de error

62OtrosNúmero de regiónLos reproductores de DVD y discos DVD tienen números de región que indican el área endonde han sido comprados. La reproducción

Page 61 - Lista de códigos de idiomas

63InstalaciónConexión de las unidadesInstalaciónNota:• Esta unidad es para vehículos con batería de 12voltios y con conexión a tierra. Antes de instal

Page 62 - Términos

64Conexión del cable de alimentaciónInstalaciónResistencia de fusiblePortafusibleRojoAl terminal de energía eléctrica controlado por el interruptor de

Page 63

65InstalaciónDiagrama de conexión7 Cuando conecte la Unidad Principal Audiovisual MulticanalUnidad PrincipalAudiovisual Multicanal(AVM-P9000R, por eje

Page 64 - Instalación

66InstalaciónCable RCA(vendido separadamente)AzulCable de 20 patillas(suministrado con el sintonizador de TV)RojoSintonizador de TVHide-away (GEX-P700

Page 65

67Instalación7 Cuando conecte la unidad principalReceptor de AV/reproductor deCD con presentación visual(AVH-P6400CD, por ejemplo)(vendido separadamen

Page 66 - Diagrama de conexión

68InstalaciónNo se usa.6 mSensor remoto(suministrado)Cable RCA (suministrado)Amarillo(FRONT VIDEO OUTPUT)Cable IP-BUS (suministrado)6 m6 m15 cmReprodu

Page 67

Memoria de condiciónEsta función memoriza los ajustes del idioma de audio, idioma de subtítulo, y modo de imagen hechos durante la reproducción de dis

Page 68

69Instalación7 Cuando conecte la presentación visual con tomas de entrada RCASalida de vídeoNegro6 m6 m15 cmSensor remoto (suministrado)Conexión de un

Page 69

707 Cuando utilice un presentación visual conectado a la salida de vídeo traseraLa salida de vídeo trasera de este producto es para la conexión de un

Page 70 - ALONEIP-BUS

71InstalaciónTransporte del reproductor de Multi-DVDHay un tornillo de transporte atornillado al aparato para protegerlo durante el transporte.Después

Page 71

72InstalaciónInstalaciónNota:• Antes de finalizar la instalación de la unidad,conecte el cableado temporariamente, ase-gurándose de que todo se encuen

Page 72

73InstalaciónInstalación del reproductor de DVD7 Montaje horizontal7 Montaje verticalUtilice los agujeros indicados con flechas.Tablero de montajeMéns

Page 73

747 Angulo de montaje7 Ajuste del disco de conmutación de ánguloCuando el ángulo de montaje es horizontal a la superficie del suelo, ajuste el disco a

Page 74 - 7 Montaje vertical

Instalación del sensor remotoPrecaución:• No instale en el panel de instrumentos en donde quede sujeto a la luz solar directa. Las altastemperaturas p

Page 76 - Instalación del sensor remoto

Apéndice77ApéndiceIndiceAAngulo 28, 31Angulo múltiple 28, 61Aspecto de TV 47Audio múltiple 26, 61Avance rápido 22BBúsqueda directa 21CCaja de letra 47

Page 77

78EspecificacionesApéndiceGeneralidadesSistema ... Sistema de audio de DVD-Video,Video CD, disco compactoDiscos utilizables ...

Page 78 - Apéndice

7Antes de utilizarGuía de los botonesNota:• También puede operar este producto con el controlador remoto suministrado con un receptor deAV (AVH-P6400C

Page 79 - Especificaciones

Published by Pioneer Corporation.Copyright © 2002 by Pioneer Corporation.All rights reserved.Publication de Pioneer Corporation.Copyright © 2002 Pione

Page 80 - PIONEER CORPORATION

8Antes de utilizarUso del controlador remotoEste producto se equipa con un controlador remoto para conveniencia en su operación.• Apunte el controlado

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire