Pioneer MVH-7300 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Multimédia automobile Pioneer MVH-7300. Pioneer MVH-7300 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 64
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
<YRD5342-A> <1>
English
Français Italiano
Español
Deutsch
Nederlands
Русский
Installation Manual
Manuel d’installation
Manuale d’installazione
Manual de instalación
Installationsanleitung
Installatiehandleiding
Руководство по установке
RDS MEDIA CENTER RECEIVER
AUTORADIO MULTIMEDIA RDS
RICEVITORE MULTIMEDIALE CON RDS
RECEPTOR Y CENTRO DE COMUNICACIONES RDS
RDS-MULTIMEDIA-EMPFÄNGER
RDS MEDIA CENTER ONTVANGER
ЦИФРОВОЙ МЕДИА-РЕСИВЕР
MVH-8300BT
MVH-7300
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Résumé du contenu

Page 1 - MVH-7300

<YRD5342-A> <1>EnglishFrançais ItalianoEspañolDeutschNederlandsРусскийInstallation ManualManuel d’installationManuale d’installazioneManua

Page 2 - Connecting the units

<YRD5342-A> <10>Raccordements des appareils AVERTISSEMENT• Pour éviter le risque d’accident et une violation potentielle des lois applic

Page 3

<YRD5342-A> <11>FrançaisRaccordements des appareils • Le signal de commande est sorti par le câble bleu/blanc quand cet appareil est sous

Page 4

<YRD5342-A> <12>Raccordements des appareils Branchement du cordon d’alimentation Remarques:· Change le réglage initial de cet appareil (re

Page 5

<YRD5342-A> <13>FrançaisBranchement du cordon d’alimentation Remarques:· Change le réglage initial de cet appareil (reportez-vous au mode

Page 6

<YRD5342-A> <14>Raccordements des appareils Raccordements à un amplificateur de puissance vendu séparément Bleu/blancConnectez

Page 7

<YRD5342-A> <15>FrançaisInstallationRemarques• Vérifiez toutes les connexions et tous les systèmes avant l’installation finale.• N’utili

Page 8

<YRD5342-A> <16>InstallationEnlèvement de l’appareil1. Appuyez sur le bouton de détachement pour détacher le panneau avant.• Reportez-vo

Page 9

<YRD5342-A> <17>FrançaisInstallation du microphone sur la colonne de direction1. Fixez le microphone sur l’attache du microphone. • Le m

Page 10 - Raccordements des appareils

<YRD5342-A> <18>Collegamento delle unità AVVERTENZA• Per evitare il rischio di incidenti e la potenziale violazione della normativa appl

Page 11

<YRD5342-A> <19>ItalianoCollegamento delle unità • Quando l’unità è accesa il segnale di controllo è posto in uscita attraverso il cavo b

Page 12

2<YRD5342-A> <2>Connecting the units WARNING• To avoid the risk of accident and the potential violation of applicable laws, no viewing of

Page 13

<YRD5342-A> <20>Collegamento delle unità Collegamento del cavo di alimentazione Note:· Cambiare l’impostazione iniziale di questa unità (

Page 14

<YRD5342-A> <21>ItalianoCollegamento del cavo di alimentazione Note:· Cambiare l’impostazione iniziale di questa unità (far riferimento a

Page 15 - Installation

<YRD5342-A> <22>Collegamento delle unità Collegamento ad un amplificatore venduto a parte Blu/bianco Da collegare al terminale

Page 16

<YRD5342-A> <23>ItalianoInstallazioneNote• Prima dell’installazione finale vi raccomandiamo di verificare tutti i sistemi coinvolti e le

Page 17

<YRD5342-A> <24>InstallazioneRimozione dell’unità1. Premere il tasto di rimozione per sbloccare il pannello anteriore.• Per istruzioni s

Page 18 - Collegamento delle unità

<YRD5342-A> <25>ItalianoQuando si installa il microfono sulla colonna dello sterzo1. Installare il microfono sul gancio microfono. • Il

Page 19

<YRD5342-A> <26>Conexión de las unidades ADVERTENCIA• Para evitar el riesgo de accidentes y la posible violación de las leyes pertinentes

Page 20

<YRD5342-A> <27>EspañolConexión de las unidades • La señal de control se emite a través del cable azul/blanco cuando se enciende esta uni

Page 21

<YRD5342-A> <28>Conexión de las unidades Conexión del cable de alimentación Notas:· Cambie el ajuste inicial de esta unidad (refiérase al

Page 22

<YRD5342-A> <29>EspañolConexión del cable de alimentación Notas:· Cambie el ajuste inicial de esta unidad (refiérase al manual de operació

Page 23 - Installazione

3<YRD5342-A> <3>EnglishConnecting the units• Never connect blue/white cable to external power amp’s power terminal. Also, never connect i

Page 24

<YRD5342-A> <30>Conexión de las unidades Cuando conecte a un amplificador de potencia vendido separadamente Azul/blanco Conect

Page 25

<YRD5342-A> <31>EspañolInstalaciónNotas• Verifique todas las conexiones y sistemas antes de la instalación final.• No utilice piezas no

Page 26 - Conexión de las unidades

<YRD5342-A> <32>InstalaciónRetirada de la unidad1. Pulse el botón de liberación para liberar el panel delantero.• Consulte el Manual de i

Page 27

<YRD5342-A> <33>EspañolCuando instale el micrófono en la base del volante1. Instale el micrófono en la presilla de micrófono. • Se puede

Page 28

<YRD5342-A> <34>Anschließen der Einheiten WARNUNG• Um Unfallrisiken und Verstöße gegen geltende Gesetze zu vermeiden, sollten während de

Page 29

<YRD5342-A> <35>DeutschAnschließen der Einheiten • Das Steuersignal wird über das blaue/weiße Kabel ausgegeben, wenn dieses Geräts einges

Page 30

<YRD5342-A> <36>Anschließen der Einheiten Anschluss des Betriebsstromkabels Hinweise:· Ändern Sie die Grundeinstellung dieses Geräts (sie

Page 31 - Instalación

<YRD5342-A> <37>DeutschAnschluss des Betriebsstromkabels Hinweise:· Ändern Sie die Grundeinstellung dieses Geräts (siehe Bedienungsanleit

Page 32

<YRD5342-A> <38>Anschließen der Einheiten Bei Anschluss an einen im Handel erhältlichen Leistungsverstärker Blau/weiß An den S

Page 33

<YRD5342-A> <39>DeutschEinbauHinweise• Überprüfen Sie alle Anschlüsse und Systeme, bevor Sie das Gerät endgültig einbauen.• Verwenden Si

Page 34 - Anschließen der Einheiten

4<YRD5342-A> <4>Connecting the unitsConnecting the power cord Orange/white Connect to lighting switch terminal.Notes:· Change the initial

Page 35

<YRD5342-A> <40>EinbauEntfernen des Geräts1. Drücken SIe die Abnehmtaste, um die Frontplatte abzunehmen.• Bitte beziehen Sie sich auf di

Page 36

<YRD5342-A> <41>DeutschBefestigung des Mikrofons an der Lenksäule1. Das Mikrofon im Mikrofonklemmhalter befestigen.• Das Mikrofon kann o

Page 37

<YRD5342-A> <42>Aansluiten van de apparatuur WAARSCHUWING• Om ongevallen en mogelijke wetsovertreding te vermijden, mag nooit vanaf de v

Page 38

<YRD5342-A> <43>NederlandsAansluiten van de apparatuur • Via de blauw/witte draad wordt een stuursignaal geproduceerd wanneer dit toestel

Page 39 - Montagerahmen

<YRD5342-A> <44>Aansluiten van de apparatuur Aansluiten van het stroomsnoer Opmerkingen:· Verander de basisinstelling van dit toestel (zie

Page 40 - (MVH-8300BT nur)

<YRD5342-A> <45>NederlandsAansluiten van het stroomsnoer Opmerkingen:· Verander de basisinstelling van dit toestel (zie bladzijde de Gebru

Page 41 - Befestigung des Mikrofons an

<YRD5342-A> <46>Aansluiten van de apparatuur Bij aansluiting op een los verkrijgbare eindversterker Blauw/wit Verbinden met de

Page 42 - Aansluiten van de apparatuur

<YRD5342-A> <47>NederlandsInstallatieOpmerkingen• Controleer alle aansluitingen en systemen voor de uiteindelijke installatie.• Gebruik

Page 43

<YRD5342-A> <48>InstallatieHet toestel verwijderen1. Druk op de ontgrendeling om het voorpaneel los te maken.• Raadpleeg de handleiding

Page 44

<YRD5342-A> <49>NederlandsBevestigen van de microfoon op de stuurkolom1. Monteer de microfoon in de microfoonclip. • De microfoon kan wor

Page 45

5<YRD5342-A> <5>EnglishConnecting the power cord Orange/white Connect to lighting switch terminal.Notes:· Change the initial setting of t

Page 46

<YRD5342-A> <50>Подключение устройств ВНИМАНИЕ• Во избежание повреждения устройства и получения травм, а также возможного нарушения дейст

Page 47 - Installatie

<YRD5342-A> <51>РусскийПодключение устройств• Контрольный сигнал выходит по сине/белому кабелю, когда данное устройство подключено к элек

Page 48

<YRD5342-A> <52>Подключение устройствСоединительный шнур питания Примечание:· Измените исходные настройки данного устройства (См. Руководс

Page 49

<YRD5342-A> <53>РусскийСоединительный шнур питания Примечание:· Измените исходные настройки данного устройства (См. Руководство по эксплуа

Page 50 - Подключение устройств

<YRD5342-A> <54>Подключение устройствСоединение с усилителем мощности, который продается отдельноРасположение штырей ISO разъе

Page 51

<YRD5342-A> <55>РусскийУстановкаПримечания• Проверьте все соединения и системы перед окончательной установкой. • Не используйте неразреш

Page 52

<YRD5342-A> <56>УстановкаДемонтаж устройства1. Нажмите кнопку отсоединения для открепления передней панели.• Относительно способа откреп

Page 53

<YRD5342-A> <57>РусскийКогда микрофон установлен на рулевой колонке 1. Установка микрофона на микрофонном зажиме.• Микрофон может быть у

Page 54

<YRD5342-A> <58>

Page 56

6<YRD5342-A> <6>Connecting the unitsWhen connecting to separately sold power ampBlue/whiteConnect to system control terminal o

Page 57

<YRD5342-A> <60>

Page 61 - <YRD5342-A> <61>

PIONEER CORPORATION1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,Kanagawa 212-0031, JAPANКорпорация Пайонир1-1, Син-Огура, Сайвай-ку, г. Кавасаки,префектур

Page 62 - <YRD5342-A> <62>

7<YRD5342-A> <7>EnglishInstallationNotes• Check all connections and systems before final installation.• Do not use unauthorized parts. T

Page 63 - <YRD5342-A> <63>

8<YRD5342-A> <8>InstallationRemoving the unit1. Press the detach button to release the front panel.• Refer to the Operation Manual about

Page 64 - <YRD5342-A/N> EW

9<YRD5342-A> <9>EnglishWhen installing the microphone on the steering column1. Install the microphone on the microphone clip.• Microphon

Modèles reliés MVH-8300BT

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire